1 00:00:08,433 --> 00:00:15,031 Я вырос на берегу удивительно красивого острова Тасмания. 2 00:00:16,440 --> 00:00:21,190 Мне посчастливилось видеть самых невероятных животных и общаться с ними, 3 00:00:21,681 --> 00:00:26,463 благодаря чему я чувствую особую связь с океаном. 4 00:00:26,833 --> 00:00:30,610 Сегодня Тасмания считается одним из красивейших мест на нашей планете. 5 00:00:30,610 --> 00:00:35,470 Но ещё 30 лет назад в городе, где я вырос, была ужасная проблема. 6 00:00:35,470 --> 00:00:40,060 Океан загрязнялся промышленными отходами. 7 00:00:40,330 --> 00:00:42,905 В городе был целлюлозный комбинат, 8 00:00:42,920 --> 00:00:46,960 а также лакокрасочный завод и скотобойня. 9 00:00:47,216 --> 00:00:51,576 У пловцов и сёрферов на коже появлялась сыпь, 10 00:00:51,576 --> 00:00:55,568 а когда ты выходил из воды, глаза были красными и воспалёнными. 11 00:00:55,888 --> 00:00:57,768 В то время город Берни 12 00:00:57,768 --> 00:01:01,908 был чемпионом по количеству раковых больных в Австралии. 13 00:01:02,388 --> 00:01:07,158 В моей семье три поколения журналистов, 14 00:01:07,578 --> 00:01:11,008 и я решил во что бы то ни стало докопаться до сути и узнать, 15 00:01:11,008 --> 00:01:13,899 виноваты ли эти предприятия 16 00:01:13,899 --> 00:01:16,119 в распространении тех заболеваний, 17 00:01:16,119 --> 00:01:20,908 а также в плохом состоянии экосистемы прибрежной зоны. 18 00:01:21,669 --> 00:01:25,507 Я отправил на лабораторные тесты воду из окрестностей города Берни, 19 00:01:25,507 --> 00:01:29,459 и обнаружилось, что отходы целлюлозного комбината 20 00:01:29,459 --> 00:01:32,009 содержали органический хлор 21 00:01:32,009 --> 00:01:37,161 с опасными диоксинами, вызывающими рак. 22 00:01:37,831 --> 00:01:40,070 Эти данные я представил правительству штата 23 00:01:40,070 --> 00:01:41,960 и министру по охране окружающей среды, 24 00:01:41,960 --> 00:01:43,590 и он впервые признал, 25 00:01:43,590 --> 00:01:48,290 что правительство знало о содержании органического хлора и диоксинов в отходах 26 00:01:48,290 --> 00:01:51,801 и об их высокой токсичности, но намеренно не информировало людей. 27 00:01:52,023 --> 00:01:56,865 Тогда я стал публиковать статьи в местной газете, 28 00:01:57,901 --> 00:02:02,413 и это вызвало бурю протестов по всей Австралии. 29 00:02:04,283 --> 00:02:08,768 Национальные газеты объявили Берни «самым грязным городом Австралии». 30 00:02:08,768 --> 00:02:12,707 Признаюсь, я был не очень популярен в местном управлении по туризму. 31 00:02:13,180 --> 00:02:15,939 Тогда мне было всего 20 лет. 32 00:02:17,529 --> 00:02:19,647 Вскоре после публикации того цикла статей 33 00:02:19,647 --> 00:02:21,999 предприятия с вредными отходами стали закрываться. 34 00:02:22,999 --> 00:02:29,179 И сегодня жители Берни обладают самыми голубыми прибрежными водами, 35 00:02:29,449 --> 00:02:33,366 а вокруг города снова появилась рыба. 36 00:02:34,248 --> 00:02:38,418 Тогда я понял огромные возможности СМИ. 37 00:02:42,349 --> 00:02:46,299 Затем, научившись взаимодействовать с масс-медиа 38 00:02:46,779 --> 00:02:50,229 через газеты, радио и телевидение, 39 00:02:50,629 --> 00:02:53,038 я также открыл для себя новое увлечение — фильмы. 40 00:02:53,328 --> 00:02:58,688 С помощью фильма я могу рассказывать истории и снимать документальные видео, 41 00:02:58,688 --> 00:03:03,818 чтобы давать голос другим молчаливым созданиям вроде червяков из моего детства. 42 00:03:05,477 --> 00:03:08,613 Но у меня осталась глубокая любовь 43 00:03:08,613 --> 00:03:13,743 к особому виду существ, с которыми я ребёнком проводил столько времени. 44 00:03:13,833 --> 00:03:16,182 Это был синий кит — 45 00:03:16,642 --> 00:03:20,706 огромное создание, а также невероятно скромное животное. 46 00:03:21,686 --> 00:03:27,095 Однажды у меня появилась возможность снять фильм на южном побережье Шри-Ланки. 47 00:03:27,455 --> 00:03:30,144 Это была мечта всей моей жизни. 48 00:03:30,144 --> 00:03:34,154 Синие киты — самые крупные животные, которые когда-либо населяли нашу планету. 49 00:03:34,154 --> 00:03:36,014 Они даже больше динозавров. 50 00:03:36,014 --> 00:03:38,263 Они вырастают до 37 метров в длину. 51 00:03:38,393 --> 00:03:40,943 У них сердце размером с автомобиль. 52 00:03:40,943 --> 00:03:43,007 Но сегодня синие киты на грани вымирания, 53 00:03:43,007 --> 00:03:46,357 что делает их практически неуловимыми. 54 00:03:46,357 --> 00:03:50,907 Искать синего кита в океане — это как искать иголку в стоге сена. 55 00:03:52,083 --> 00:03:55,673 Несколько недель мы день за днём плавали вдоль побережья Шри-Ланки 56 00:03:55,679 --> 00:03:57,695 в поисках синих китов. 57 00:03:57,695 --> 00:04:01,845 Как только мы видели фонтан, мы брали курс на него. 58 00:04:02,055 --> 00:04:05,566 Мы помещали камеры в подводные боксы. 59 00:04:05,967 --> 00:04:09,696 Наши команды спускались в воду, мы двигались по направлению к китам, 60 00:04:10,038 --> 00:04:11,906 а затем мы навсегда теряли их из виду. 61 00:04:11,906 --> 00:04:15,560 День за днём продолжалось одно и то же. 62 00:04:16,080 --> 00:04:19,611 Если вам захочется ощутить, как сходят с ума, 63 00:04:19,611 --> 00:04:22,580 смотрите на открытый океан, океан без малейших признаков жизни 64 00:04:22,580 --> 00:04:25,460 день за днём, день за днём, день за днём. 65 00:04:25,930 --> 00:04:28,740 В те дни меня выручал исключительно кофе. 66 00:04:29,769 --> 00:04:34,280 Итак, мы высматривали китов вблизи подводной горы, 67 00:04:34,280 --> 00:04:35,995 где скапливается криль, 68 00:04:35,995 --> 00:04:38,075 приносимый течением. 69 00:04:38,075 --> 00:04:41,445 Мы точно знали, что рано или поздно киты приплывут туда за крилем. 70 00:04:41,445 --> 00:04:43,055 Китов мы не нашли. 71 00:04:43,055 --> 00:04:46,965 Однако то, что мы обнаружили, было не менее важным. 72 00:04:47,185 --> 00:04:50,424 Перед нами открылась гигантская свалка пластика, плавающего в океане. 73 00:04:50,851 --> 00:04:56,392 Это была необъятная полоса мусора насколько хватало глаз. 74 00:04:57,183 --> 00:05:03,144 Старые рыболовные сети, коробки приманок, пластиковые бутылки, зажигалки 75 00:05:03,574 --> 00:05:07,252 и даже нераспакованные пачки печенья — отходы жизнедеятельности человека. 76 00:05:07,522 --> 00:05:09,713 Чудовищное зрелище. 77 00:05:09,743 --> 00:05:13,873 Все говорило о надвигающейся трагедии. 78 00:05:14,613 --> 00:05:16,741 Но тогда мы этого даже не подозревали. 79 00:05:16,918 --> 00:05:20,302 Мы продолжали искать китов ещё три недели, 80 00:05:20,302 --> 00:05:21,692 после чего прекратили поиски. 81 00:05:21,692 --> 00:05:25,652 Нам нужно было вернуться в порт, так как срок действия наших виз подходил к концу. 82 00:05:25,942 --> 00:05:29,241 Но как невероятно упрямый и настойчивый человек, 83 00:05:29,241 --> 00:05:34,732 проделав такой длинный путь, я не собирался сдаваться без борьбы. 84 00:05:34,732 --> 00:05:39,753 Поэтому я запретил зачехлять камеры. 85 00:05:40,281 --> 00:05:45,164 Я запретил убирать баллоны для дайвинга под лодку. 86 00:05:47,072 --> 00:05:50,763 Я собирался использовать каждую секунду времени, пока мы были в океане. 87 00:05:51,632 --> 00:05:57,073 Знаете, когда кто-нибудь кричит: «Кит», происходит сильнейший выброс адреналина. 88 00:05:57,712 --> 00:06:01,792 И вот кто-то закричал: «Кит», и мой адреналин вмиг подскочил. 89 00:06:02,723 --> 00:06:08,904 Всего в ста метрах от нас появился фонтан, 90 00:06:09,573 --> 00:06:10,934 (Звук брызг) 91 00:06:10,934 --> 00:06:13,530 высокий и отчётливый. 92 00:06:14,898 --> 00:06:16,937 Мы заглушили двигатели, 93 00:06:17,716 --> 00:06:19,564 отправили команды водолазов в воду 94 00:06:19,564 --> 00:06:22,174 с камерами, я присоединился к экипажу, 95 00:06:22,614 --> 00:06:27,896 и мы медленно двигались к тому месту, где была стая китов. 96 00:06:27,896 --> 00:06:31,152 Подойдя ближе, мы поняли, что перед нами семья из восьми китов, 97 00:06:31,152 --> 00:06:34,804 один из которых был китёнок. 98 00:06:34,904 --> 00:06:38,554 Чтобы вы понимали, под китёнком я имею в виду кита длиной 15 метров. 99 00:06:39,054 --> 00:06:42,021 И он интересовался нами не меньше, чем мы им. 100 00:06:42,021 --> 00:06:46,403 А потом, с силой ударив хвостом, он нырнул невероятно глубоко и исчез. 101 00:06:46,873 --> 00:06:51,264 И уже через секунду он вынырнул прямо между нашими камерами. 102 00:06:52,134 --> 00:06:54,344 Так, впервые за наше путешествие 103 00:06:54,344 --> 00:06:57,494 мы отсняли под водой видео 104 00:06:57,494 --> 00:06:59,574 молодого синего кита. 105 00:06:59,574 --> 00:07:02,583 Это было лучшее, что могло произойти с нами. 106 00:07:03,824 --> 00:07:07,155 На обратном пути в порт я размышлял о съёмках 107 00:07:07,155 --> 00:07:11,259 и вдруг осознал, что эти самые киты отдыхали и наверняка кормились 108 00:07:11,259 --> 00:07:15,602 прямо вблизи той самой плавучей свалки, которую мы записали на камеры. 109 00:07:15,602 --> 00:07:19,591 Когда синие киты кормятся, они раскрывают рты 110 00:07:19,591 --> 00:07:24,490 и набирают в них тысячи литров воды, а затем выпускают воду обратно, 111 00:07:24,490 --> 00:07:28,323 в результате чего криль оседает на бахроме китовых усов или на зубах. 112 00:07:28,332 --> 00:07:32,680 При этом киты не способны отличить криль от пластика. 113 00:07:34,222 --> 00:07:40,402 Экспедиция на Шри-Ланке стала началом нашего грандиозного исследования, 114 00:07:40,762 --> 00:07:43,443 в ходе которого возникало больше вопросов, чем ответов. 115 00:07:43,443 --> 00:07:45,833 Если киты поглощали пластик 116 00:07:45,833 --> 00:07:48,863 в чистейших водах Индийского океана, 117 00:07:49,223 --> 00:07:53,422 то что происходило с морскими животными в океанах других частей планеты? 118 00:07:54,081 --> 00:08:00,824 И если, по нашим данным, в тот год было произведено 350 миллионов тонн пластика, 119 00:08:00,824 --> 00:08:03,943 то какой его объём попал в океан? 120 00:08:03,943 --> 00:08:07,813 И если морские организмы по всему миру потребляют пластик, 121 00:08:08,014 --> 00:08:10,224 а мы находимся на верхушке пищевой цепочки, 122 00:08:10,224 --> 00:08:12,564 то как пластик воздействует на человека? 123 00:08:13,244 --> 00:08:18,104 Мы собрали команды, экипажи и учёных, 124 00:08:18,464 --> 00:08:23,220 путешествовали четыре года вокруг света и посетили 20 различных мест, 125 00:08:23,220 --> 00:08:27,354 чтобы найти ответы на эти вопросы и создать фильм «Пластиковый океан». 126 00:08:28,163 --> 00:08:30,454 И неустанно проводили наши исследования. 127 00:08:30,454 --> 00:08:35,024 Например, мы обнаружили, что 70% пластика тонет. 128 00:08:36,044 --> 00:08:40,144 То есть то, что мы увидели тогда, оказалось лишь вершиной айсберга. 129 00:08:40,144 --> 00:08:44,184 Поэтому мы взяли в аренду исследовательское судно и две подлодки 130 00:08:44,334 --> 00:08:46,124 и отправились в Средиземное море. 131 00:08:46,124 --> 00:08:48,583 Мы опустились на самое дно Средиземного моря, 132 00:08:48,583 --> 00:08:50,633 на глубину 1 600 метров. 133 00:08:50,633 --> 00:08:55,033 Мы хотели узнать, что происходит с пластиком в условиях полной темноты 134 00:08:55,033 --> 00:08:56,644 и отсутствия кислорода. 135 00:08:57,524 --> 00:09:00,613 Мы прошли тысячи километров до Тихого океана, 136 00:09:01,013 --> 00:09:04,063 к островам, где морские птицы проглатывали пластик, 137 00:09:04,063 --> 00:09:06,043 принимая его за пищу. 138 00:09:07,474 --> 00:09:13,723 Одна из самых сильных сцен в фильме — о героической маленькой морской птице, 139 00:09:13,723 --> 00:09:15,424 которую зовут буревестник. 140 00:09:15,424 --> 00:09:19,624 Эти птицы, ещё птенцы, гибли сотнями 141 00:09:19,624 --> 00:09:22,164 на острове Лорд-Хау. 142 00:09:23,194 --> 00:09:25,834 И когда мы осмотрели их желудки, 143 00:09:25,834 --> 00:09:29,873 мы обнаружили, что в них полно пластика. 144 00:09:30,513 --> 00:09:33,732 В желудке одного маленького птенца 145 00:09:34,112 --> 00:09:38,872 мы насчитали 272 кусочка пластика. 146 00:09:39,532 --> 00:09:44,384 Это количество эквивалентно 12 пиццам, которые вам надо съесть сразу 147 00:09:44,384 --> 00:09:46,394 и оставить у себя в желудке. 148 00:09:46,394 --> 00:09:49,664 Только представьте себе ту боль, которую при этом испытывала птица. 149 00:09:49,664 --> 00:09:54,504 Осматривая желудки других птенцов, мы нашли красную крышку от бутылки. 150 00:09:54,504 --> 00:09:55,884 В тот момент я осознал, 151 00:09:55,884 --> 00:10:01,323 что эта крышка могла быть той, которую я выкинул пару лет назад, 152 00:10:01,573 --> 00:10:05,425 совершенно не задумываясь о последствиях. 153 00:10:06,244 --> 00:10:09,997 И сегодня, если я, сёрфер, водолаз и исследователь океанских глубин, 154 00:10:09,997 --> 00:10:14,574 даже не подозревал о последствиях моих действий на природу 155 00:10:14,654 --> 00:10:16,064 всего восемь лет назад, 156 00:10:16,064 --> 00:10:19,255 как я мог ожидать, что кто-то ещё понимает это? 157 00:10:20,404 --> 00:10:26,923 Чтобы осознать эту проблему, мы создали фильм «Пластиковый океан». 158 00:10:30,401 --> 00:10:34,890 Учёные сообщили нам, что мы выбрасываем 159 00:10:34,890 --> 00:10:39,410 от восьми до 12 миллионов тонн пластика 160 00:10:39,410 --> 00:10:42,079 в мировые океаны каждый год. 161 00:10:42,838 --> 00:10:45,920 Да как же мы могли допустить такое? 162 00:10:46,748 --> 00:10:52,040 Ответ прост: нас уверили, что пластик облегчит нашу жизнь. 163 00:10:52,639 --> 00:10:55,060 Нам больше не нужно будет мыть посуду. 164 00:10:55,060 --> 00:10:57,270 Он сохранит наши продукты более свежими. 165 00:10:57,270 --> 00:11:01,174 Он защитит наши товары как ни один другой материал до него. 166 00:11:01,174 --> 00:11:03,934 И во многих случаях это действительно так. 167 00:11:05,369 --> 00:11:10,189 Но нам также сказали, что пластик можно использовать один раз и выбрасывать. 168 00:11:10,970 --> 00:11:12,591 Подумайте об этом. 169 00:11:13,301 --> 00:11:16,485 Пластик — самый прочный из всех производимых нами материалов. 170 00:11:16,485 --> 00:11:20,696 Как самый прочный материал может быть одноразовым? 171 00:11:21,556 --> 00:11:24,776 Ответ: «Никак». 172 00:11:25,046 --> 00:11:30,715 Каждый кусок пластика, созданный нами, остаётся на Земле, если он не сжигается. 173 00:11:33,253 --> 00:11:35,121 В прошлом десятилетии 174 00:11:35,241 --> 00:11:39,782 человечество произвело больше пластика, чем за целое столетие до того. 175 00:11:40,052 --> 00:11:41,544 Пятнадцать лет назад 176 00:11:41,544 --> 00:11:45,451 Центр по контролю заболеваний США опубликовал исследование, 177 00:11:45,451 --> 00:11:50,082 которое показало, что у более 92% американцев 178 00:11:50,413 --> 00:11:54,529 в крови и моче содержатся химикаты из пластика. 179 00:11:54,930 --> 00:11:56,643 Но ещё тревожнее то, 180 00:11:56,643 --> 00:12:01,343 что в организме детей от шести до 11 лет таких химикатов вдвое больше. 181 00:12:02,433 --> 00:12:08,222 Такие вещества, как фталаты и бисфенол А, содержат соединения 182 00:12:08,762 --> 00:12:13,682 с эстрогенной активностью, которые нарушают, а иногда блокируют 183 00:12:13,682 --> 00:12:16,802 естественное производство гормонов в человеческом теле. 184 00:12:17,343 --> 00:12:22,382 Недавние исследования показывают, что они могут вызывать эндокринные разрушения, 185 00:12:22,702 --> 00:12:27,644 рак, диабет и заболевания разных репродуктивных систем. 186 00:12:29,102 --> 00:12:32,790 Но пластик прочно вошёл в нашу жизнь. 187 00:12:32,790 --> 00:12:34,122 Он стал незаменим. 188 00:12:34,122 --> 00:12:39,412 Наши камеры, автомобиль, компьютер — всё это содержит пластиковые детали. 189 00:12:39,812 --> 00:12:44,170 Но наша привычка использовать одноразовые пластиковые предметы 190 00:12:44,170 --> 00:12:47,420 оказалась по-настоящему разрушительной для окружающей среды. 191 00:12:47,420 --> 00:12:51,242 Она стала причиной гибели животных и загрязнения источников нашей же пищи. 192 00:12:51,672 --> 00:12:55,402 Что же произойдёт, если мы не остановим производство пластика? 193 00:12:55,402 --> 00:12:59,582 По состоянию на 2015 год человечество в целом произвело — 194 00:12:59,582 --> 00:13:03,222 учитывая, что изготовление пластика началось в 1950-х годах — 195 00:13:03,222 --> 00:13:06,472 8,3 миллиарда тонн пластика. 196 00:13:06,742 --> 00:13:08,742 8,3 миллиарда тонн. 197 00:13:09,551 --> 00:13:13,530 Из них 6,3 миллиарда тонн стали отходами, 198 00:13:13,973 --> 00:13:19,652 и лишь 9% из этих 6,3 миллиардов тонн отходов были переработаны. 199 00:13:21,111 --> 00:13:26,923 К 2050 году население планеты увеличится до 9,8 миллиардов людей, 200 00:13:27,422 --> 00:13:32,080 и тогда мы будем выбрасывать 12 миллиардов тонн пластиковых отходов, 201 00:13:32,080 --> 00:13:34,322 которые попадут в окружающую среду. 202 00:13:34,412 --> 00:13:35,932 Это просто поражает. 203 00:13:36,172 --> 00:13:38,192 Что же мы можем сделать? 204 00:13:38,832 --> 00:13:42,283 Для начала нам нужно отказаться от одноразовых пластиковых изделий. 205 00:13:42,283 --> 00:13:45,902 Нам нужно стать обществом, которое поддерживает безотходное производство. 206 00:13:46,943 --> 00:13:52,061 Нужно изменить те самые общественные и финансовые аспекты, 207 00:13:52,061 --> 00:13:56,063 в которых одноразовый пластик считается полезным ресурсом. 208 00:13:56,615 --> 00:14:00,496 Нам необходим многосторонний подход к решению этой проблемы 209 00:14:00,496 --> 00:14:04,594 с привлечением государств, продавцов, производителей и потребителей. 210 00:14:04,856 --> 00:14:07,866 Нужно объединить новые идеи, 211 00:14:07,866 --> 00:14:12,086 такие как новое законодательство, экономика замкнутого цикла 212 00:14:12,086 --> 00:14:16,345 и полная ответственность производителей и продавцов. 213 00:14:16,665 --> 00:14:18,439 А в качестве потребителей 214 00:14:18,439 --> 00:14:22,097 каждому из нас нужно лучше думать о том выборе, который мы делаем. 215 00:14:22,097 --> 00:14:24,938 Всем нам нужно изменить отношение к пластику. 216 00:14:25,207 --> 00:14:27,027 Так как же нам это сделать? 217 00:14:28,017 --> 00:14:31,327 Для начала нужно прекратить покупать одноразовые пластиковые вещи. 218 00:14:32,036 --> 00:14:35,537 Когда я дома и хочу пить, мне не нужна соломинка. 219 00:14:35,548 --> 00:14:38,248 Так зачем она мне нужна в ресторане? 220 00:14:38,467 --> 00:14:39,976 Она мне не нужна. 221 00:14:40,516 --> 00:14:46,428 Зачем мне тратить до 2 000% больше, покупая воду в пластиковых бутылках, 222 00:14:46,788 --> 00:14:51,526 если дешевле и проще наполнить стальной контейнер из-под крана? 223 00:14:51,526 --> 00:14:53,518 Зачастую такая вода ещё и полезнее. 224 00:14:53,518 --> 00:14:55,117 В этом нет смысла. 225 00:14:55,917 --> 00:15:00,498 Просто берите многоразовую сумку с собой, когда идёте по магазинам. 226 00:15:00,498 --> 00:15:05,858 А когда приходите в супермаркет или на рынок, вызовите менеджера. 227 00:15:06,417 --> 00:15:10,980 На кассе снимите пластиковую упаковку со всех фруктов и овощей, 228 00:15:10,980 --> 00:15:13,880 которые достались вам уже упакованными, 229 00:15:13,880 --> 00:15:15,236 и отдайте пластик менеджеру, 230 00:15:15,236 --> 00:15:17,296 обратно в супермаркет или на рынок. 231 00:15:17,296 --> 00:15:19,694 И скажите, чтобы они его правильно утилизировали, 232 00:15:19,694 --> 00:15:22,323 так как вы не хотите нести его домой 233 00:15:22,323 --> 00:15:25,003 и делать это кое-как. 234 00:15:26,829 --> 00:15:29,966 Но ещё более важно, что нам нужно вернуться в прошлое. 235 00:15:30,306 --> 00:15:35,908 Нам нужно понимать системы, которые обеспечивают жизнь на планете Земля, 236 00:15:36,938 --> 00:15:39,126 как, например, птица и червяк. 237 00:15:39,126 --> 00:15:41,266 Птица не совершает убийства. 238 00:15:41,266 --> 00:15:45,485 Она часть большей экосистемы, 239 00:15:45,485 --> 00:15:47,196 которая поддерживает жизнь на Земле. 240 00:15:47,196 --> 00:15:48,558 Теперь я это знаю. 241 00:15:48,558 --> 00:15:50,938 Я не знал этого, когда мне было пять лет. 242 00:15:50,938 --> 00:15:53,118 Так же, как восемь лет назад 243 00:15:53,118 --> 00:15:57,749 я понятия не имел о том, что, выкидывая пластиковую бутылку в мусорный бак, 244 00:15:58,029 --> 00:16:00,026 я разрушаю окружающую среду 245 00:16:00,027 --> 00:16:02,357 и загрязняю пищевую цепь. 246 00:16:04,197 --> 00:16:07,387 Осознанность — мощнейший инструмент. 247 00:16:07,756 --> 00:16:09,598 И как я говорю в фильме: 248 00:16:09,598 --> 00:16:14,277 «Знание порождает заботу, забота порождает изменение». 249 00:16:14,927 --> 00:16:17,856 А в заключение я хотел бы сказать вот что. 250 00:16:18,638 --> 00:16:22,198 Изменения начинаются с каждого из нас в отдельности. 251 00:16:23,536 --> 00:16:28,687 И время изменений настало, оно именно сейчас. 252 00:16:29,742 --> 00:16:32,328 Поэтому всем нам пора начать меняться 253 00:16:32,328 --> 00:16:36,598 ради нашего будущего, ради нас самих и ради наших детей. 254 00:16:36,847 --> 00:16:38,386 Большое спасибо. 255 00:16:38,386 --> 00:16:40,064 (Аплодисменты)