1 00:00:27,433 --> 00:00:31,400 Этот соленый хлеб был маслянистым и вкусным :P 2 00:00:35,433 --> 00:00:39,466 Провела свои первые дни, бродя по кафе и редактируя 3 00:00:41,433 --> 00:00:44,266 Я забронировала жилье через Airbnb в Сонсу~ 4 00:00:47,400 --> 00:00:50,333 Посетила школу моего друга, чтобы поработать вместе. 5 00:00:50,333 --> 00:00:53,433 Вижу свой первый снег в Корее ❅ 6 00:00:55,400 --> 00:00:59,266 жареная курица на ужин 7 00:01:01,833 --> 00:01:05,500 Смотрю «Я одинок!» Я обожаю корейские шоу о свиданиях хаха 8 00:01:05,500 --> 00:01:07,533 Привет, я сейчас в Корее. 9 00:01:07,533 --> 00:01:09,700 Я приехала в Корею пару дней назад, 10 00:01:09,700 --> 00:01:11,666 но я просто провожу последние пару дней 11 00:01:11,666 --> 00:01:13,666 редактируя свой видеоблог с финальной недели. 12 00:01:13,666 --> 00:01:16,833 У меня было более 5 часов материала для этого видеоблога. 13 00:01:16,833 --> 00:01:19,533 Мне пришлось просто просмотреть кучу отснятого материала. 14 00:01:19,533 --> 00:01:22,233 Думаю, изначально видеоблог длился около 40 минут, 15 00:01:22,233 --> 00:01:24,533 и теперь мне удалось сократить это время до 30 минут, 16 00:01:24,533 --> 00:01:26,333 но даже это слишком долго. 17 00:01:26,333 --> 00:01:28,233 Я не знаю, откуда у меня столько материала. 18 00:01:28,233 --> 00:01:30,466 Мне действительно нравится, как получилось видео, 19 00:01:30,466 --> 00:01:32,866 так что если вы его не смотрели, посмотрите. 20 00:01:32,866 --> 00:01:35,233 Сегодня я собираюсь пойти в клинику по уходу за кожей в Gangnam. 21 00:01:35,233 --> 00:01:36,400 Она называется Muse Clinic. 22 00:01:36,400 --> 00:01:39,266 И я собираюсь сделать несколько процедур для кожи. 23 00:01:45,300 --> 00:01:47,766 Сначала я умылась! 24 00:01:47,766 --> 00:01:51,366 Перед процедурами - очень нервничала... 25 00:01:51,366 --> 00:01:54,233 InMode FORMA, уровень боли 0/10, ощущается только тепло 26 00:01:55,666 --> 00:01:58,666 Термаж FLX 300 выстрелов 27 00:01:58,666 --> 00:02:01,700 Это было довольно болезненно, но результат определенно стоил того :') 28 00:02:04,833 --> 00:02:06,466 Сертификация подлинности 29 00:02:06,466 --> 00:02:10,833 Ultherapy 100 уколов для моего двойного подбородка 30 00:02:10,833 --> 00:02:13,700 К тому времени, как я ушла, солнце уже село. 31 00:02:13,700 --> 00:02:16,933 Ежедневное удобство магазина у дома 🏃 32 00:02:19,900 --> 00:02:23,033 Всегда выбирайте предложения 1+1 33 00:02:23,033 --> 00:02:24,666 Не обращайте внимания на мои круги под глазами. 34 00:02:24,666 --> 00:02:27,433 Мне сделали инъекции Rejuran от темных кругов, 35 00:02:27,433 --> 00:02:30,900 так что они сейчас очень опухшие и в синяках, но 36 00:02:30,900 --> 00:02:33,900 У меня такое чувство, будто у меня сейчас оторвется челюсть. 37 00:02:33,900 --> 00:02:36,766 Просто невероятно, насколько мгновенны результаты. 38 00:02:36,766 --> 00:02:38,800 Никаких простоев. 39 00:02:38,800 --> 00:02:41,800 Моего двойного подбородка... больше нет. 40 00:02:47,500 --> 00:02:48,866 Мороженое моти~ 41 00:02:48,866 --> 00:02:51,533 Утром я подстриглась. 42 00:02:51,533 --> 00:02:54,133 Я взяла клубничный 🍓 43 00:02:56,633 --> 00:02:58,133 Холодный американо как всегда 44 00:02:58,133 --> 00:03:00,200 Пришла сделать маникюр 💅 45 00:03:00,200 --> 00:03:02,400 Что-то вроде этого.. 46 00:03:02,400 --> 00:03:03,366 Эти цвета? 47 00:03:03,366 --> 00:03:04,066 Да. 48 00:03:08,733 --> 00:03:11,466 Обычно я не могу делать маникюр во время учебного года. 49 00:03:11,466 --> 00:03:14,233 Поэтому я с нетерпением ждала возможности сделать маникюр на те несколько недель, что я здесь. 50 00:03:20,166 --> 00:03:22,566 Они получились такими красивыми, я в восторге 🤩 51 00:03:32,800 --> 00:03:35,766 Посетили магазин Mofusand в Сонсу! 52 00:03:43,333 --> 00:03:45,533 Так много милых наклеек T.T. 53 00:03:45,533 --> 00:03:47,800 - Да, я думаю, я возьму клубнику. 54 00:03:50,866 --> 00:03:53,833 Десерт после ужина, конечно же 🍰 55 00:03:56,833 --> 00:03:58,533 ЧЕРТ ВОЗЬМИ, ЙАХХХ 🕺 56 00:03:58,533 --> 00:04:00,733 - Подождите, крупный план на самом деле довольно милый. 57 00:04:05,766 --> 00:04:09,133 Мы ищем дверь LOL 58 00:04:10,066 --> 00:04:12,166 Я была в шоке 🫨 59 00:04:16,266 --> 00:04:17,866 - ура! 🥂 60 00:04:21,066 --> 00:04:22,733 - о, это действительно мило 61 00:04:30,633 --> 00:04:34,133 По дороге за покупками в dongdaemun. 62 00:04:38,333 --> 00:04:41,200 В этом месте было КУЧА украшений и аксессуаров 63 00:04:49,700 --> 00:04:52,233 Этот магазин был по соседству, поэтому мы зашли! 64 00:04:55,333 --> 00:04:57,066 Пришли на Хондэ~ 65 00:05:01,033 --> 00:05:03,533 Использование чего угодно в качестве штатива — универсальная вещь, хаха. 66 00:05:03,533 --> 00:05:06,566 Хозяин дал нам чай и горячие компрессы 🥹 67 00:05:06,566 --> 00:05:09,366 Только что опробовала несколько ароматов! 68 00:05:15,100 --> 00:05:17,566 Ищу планер на новый год 69 00:05:17,566 --> 00:05:20,233 Они все были такими милыми, я была такой нерешительной 😭 70 00:05:20,233 --> 00:05:21,433 время фотобудки~ 71 00:05:30,333 --> 00:05:31,466 Милооо 72 00:05:40,800 --> 00:05:44,266 Мы попытались сделать дальгону (но не удалось) 73 00:05:45,766 --> 00:05:48,566 Этот парень подарил нам свою дальгону LOL >> 74 00:05:57,966 --> 00:06:01,800 Разогреваю выпечку 75 00:06:01,800 --> 00:06:03,800 Сегодня немного поучилась 📚 76 00:06:03,800 --> 00:06:05,866 По дороге домой... 77 00:06:07,866 --> 00:06:09,800 Пошёл снег 🌨️ 78 00:06:13,866 --> 00:06:15,166 ПИЦЦА ‼️ 79 00:06:15,166 --> 00:06:17,300 Милкис без сахара 80 00:06:19,233 --> 00:06:21,933 Я смотрю «Я один» (снова) 81 00:06:25,200 --> 00:06:26,533 Это так вкусно 82 00:06:26,533 --> 00:06:30,100 Я люблю корейскую картофельную пиццу 🥔 83 00:06:35,200 --> 00:06:37,233 Красивые рождественские украшения ✨ 84 00:06:50,733 --> 00:06:53,033 Я купила духи! 85 00:06:56,500 --> 00:06:59,500 У меня нет глубокого восприятия. 86 00:07:04,200 --> 00:07:07,600 Мой друг попробовал и у него получилось с первой попытки, лол. 87 00:07:15,066 --> 00:07:18,466 Обожаю заходить в случайные сувенирные магазины 🧸 88 00:07:32,033 --> 00:07:34,066 Мне очень хотелось kyukatsu 😋 89 00:07:35,866 --> 00:07:38,933 Dasique устроил грандиозную распродажу на некоторые товары 90 00:07:38,933 --> 00:07:42,300 Очередь на вход составила 3 ​​часа 💀 91 00:07:44,733 --> 00:07:47,133 Мороженое на десерт 92 00:07:47,133 --> 00:07:49,166 Это попало в точку 🤤 93 00:07:51,766 --> 00:07:55,033 По дороге в Итхэвон 94 00:08:11,366 --> 00:08:13,433 Встретилась с моей подругой Джоан <3 95 00:08:17,366 --> 00:08:19,466 - хорошо, мы могли бы сделать 1, 2, 3? 96 00:08:19,466 --> 00:08:20,866 - белый цвет - это атмосфера 97 00:08:21,766 --> 00:08:23,000 - она слишком белая, что случилось? 98 00:08:23,000 --> 00:08:25,966 - Я знаю, это так размыто. 99 00:08:25,966 --> 00:08:27,633 Подожди, это все равно мило. 100 00:08:29,733 --> 00:08:31,766 Мне сегодня захотелось салата хаха 101 00:08:33,900 --> 00:08:35,566 Просто выбери «лучшее» 102 00:08:35,566 --> 00:08:37,600 ух ты, такой здоровый 103 00:08:38,333 --> 00:08:40,966 Встреча с давним другом 104 00:08:49,600 --> 00:08:52,233 Выпила горячий латте, потому что мне было холодно. 105 00:08:52,233 --> 00:08:53,766 Фотошоп включен? 106 00:08:53,766 --> 00:08:54,333 Да 107 00:08:54,333 --> 00:08:56,133 Ох..хахахаха 108 00:09:13,166 --> 00:09:14,633 Меню бранча на сегодня 109 00:09:19,900 --> 00:09:22,033 клубничный рисовый пирог на десерт 110 00:09:22,033 --> 00:09:24,333 = лучшее, что я ела 111 00:09:24,333 --> 00:09:26,600 В Сонсу я чувствую себя как дома. 112 00:09:26,600 --> 00:09:29,500 Пришлось зайти в фотобудку, чтобы завить челку, лол. 113 00:09:35,400 --> 00:09:38,400 Рождественские десерты по завышенной цене для фотографий 114 00:09:44,300 --> 00:09:47,200 < мой друг-враг из 4-го класса (мы ненавидели его, ржу в голос) 115 00:09:53,966 --> 00:09:55,933 Я съем голову. 116 00:09:56,766 --> 00:09:58,900 Это кроваво. 117 00:09:58,900 --> 00:10:00,500 Похоже на кровь. 118 00:10:02,733 --> 00:10:05,000 Последствия 119 00:10:11,000 --> 00:10:13,600 Наткнулась на всплывающее окно Squid Game в Сонсу 120 00:10:20,800 --> 00:10:22,733 двойной прием LMAO 121 00:10:23,766 --> 00:10:26,200 Вступаем в игру 🙆🏻‍♀️ 122 00:10:27,300 --> 00:10:29,600 Хаха, этот охранник такой милый 123 00:10:34,233 --> 00:10:36,733 В коробке есть фотография двух предметов. 124 00:10:36,733 --> 00:10:39,933 Нам нужно было найти предметы из шкафа за 10 секунд. 125 00:10:45,300 --> 00:10:48,100 Для меня до сих пор загадка, где находится второй LOL 126 00:10:49,433 --> 00:10:50,766 Я до сих пор не могу его найти. 127 00:10:50,766 --> 00:10:52,433 Энергетический напиток из кальмаров 128 00:10:52,433 --> 00:10:54,866 фотобудка с ⭕️ охранником 129 00:10:59,266 --> 00:11:01,800 Пробую энергетический напиток 130 00:11:02,766 --> 00:11:04,733 Вау 131 00:11:04,733 --> 00:11:05,866 Вкусно 132 00:11:08,433 --> 00:11:11,233 Понюхала еще парфюмов 133 00:11:14,033 --> 00:11:16,800 Осмотрела несколько магазинов в этом районе. 134 00:11:21,800 --> 00:11:23,800 boongeoppang зимой обязателен к посещению 135 00:11:32,100 --> 00:11:34,700 Они были такими вкусными и тёплыми 🥹 136 00:11:38,666 --> 00:11:41,100 Сегодня я выпила много сахара и кофеина. 137 00:11:41,100 --> 00:11:42,766 Я просто перевозбуждена. 138 00:11:42,766 --> 00:11:44,366 Мне пришлось вернуться домой пораньше. 139 00:11:44,366 --> 00:11:46,600 Прошла уже неделя с тех пор, как я приземлилась в Корее. 140 00:11:46,600 --> 00:11:48,700 поэтому я покажу вам все, что я купила. 141 00:11:48,700 --> 00:11:50,800 Первое, что я купила, — это шарф. 142 00:11:50,800 --> 00:11:52,066 Я ношу его каждый день. 143 00:11:52,066 --> 00:11:54,600 Я немного колебалась, прежде чем покупать зимнюю одежду. 144 00:11:54,600 --> 00:11:57,366 так как я живу в Калифорнии, и я знаю, что я определенно не 145 00:11:57,366 --> 00:11:59,000 буду носить его, когда вернусь туда. 146 00:11:59,000 --> 00:12:02,900 Я также купила эту заколку для волос в магазине Offline в Хондэ. 147 00:12:02,900 --> 00:12:05,300 Я купила этот чехол для телефона от hongdae. 148 00:12:05,300 --> 00:12:08,500 Этот планер от Artbox. Мне нужен был планер на 2025 год. 149 00:12:08,500 --> 00:12:10,733 В комплект также входят вот такие милые наклейки 150 00:12:10,733 --> 00:12:12,166 и этот мини-календарь. 151 00:12:12,166 --> 00:12:13,866 Каждый раз, когда я вижу магазин корейской парфюмерии, 152 00:12:13,866 --> 00:12:16,400 Мне нравится заходить и все нюхать. 153 00:12:16,400 --> 00:12:19,233 Я купила эти духи в магазине Nonfiction. 154 00:12:19,233 --> 00:12:21,233 Это аромат Forget Me Not. 155 00:12:21,233 --> 00:12:22,800 Я также купила кольцо, 156 00:12:22,800 --> 00:12:24,900 но я буквально потеряла его в тот же день, когда купила. 157 00:12:24,900 --> 00:12:27,633 потому что оно сидело на мне свободно, поэтому я не могу вам его показать. 158 00:12:27,633 --> 00:12:30,700 А потом от Daiso я получила нижнее белье. 159 00:12:30,700 --> 00:12:31,866 Мне еще предстоит их примерить, 160 00:12:31,866 --> 00:12:33,366 поэтому я не знаю, действительно ли это мой размер. 161 00:12:33,366 --> 00:12:34,966 У меня 90. 162 00:12:34,966 --> 00:12:36,500 У них было 90, 95, 100. 163 00:12:36,500 --> 00:12:40,166 У меня большая попа, так что, возможно, это не мой размер 😼 164 00:12:40,166 --> 00:12:41,866 Я также купила эти заколки для волос. 165 00:12:41,866 --> 00:12:45,333 Я сделала это только потому, что моя челка меня очень беспокоила. 166 00:12:45,333 --> 00:12:47,266 в тот день мне пришлось её подстричь. 167 00:12:49,033 --> 00:12:51,266 Они тоже были из Нью-Нью. 168 00:12:51,266 --> 00:12:54,033 Они такие милые. Это маленькие медвежата. 169 00:12:54,033 --> 00:12:56,733 А потом я еще и их купила у dasique. 170 00:12:56,733 --> 00:12:57,866 Очень (не очень) смешная история: 171 00:12:57,866 --> 00:13:02,000 Мы с подругой стояли в очереди, чтобы попасть в кафе Dasique (2 этаж) 172 00:13:02,000 --> 00:13:05,433 На 3-м этаже проходила грандиозная распродажа в честь Черной пятницы. 173 00:13:05,433 --> 00:13:08,066 И я знала об этой распродаже, потому что увидела ее в TikTok, 174 00:13:08,066 --> 00:13:09,966 но у меня не было особого желания это проверять. 175 00:13:09,966 --> 00:13:11,866 Я была там только ради кафе. 176 00:13:11,866 --> 00:13:14,366 Но мы ждали *3 часа 177 00:13:14,366 --> 00:13:18,000 просто чтобы понять, что мы оказались в списке ожидания не туда. 178 00:13:18,000 --> 00:13:20,700 Поэтому мы подумали: «Ладно, давай просто зайдем и посмотрим». 179 00:13:20,700 --> 00:13:22,900 потому что мы так долго этого ждали. 180 00:13:22,900 --> 00:13:24,833 Итак, в итоге я купила две вещи. 181 00:13:24,833 --> 00:13:27,400 Я приобрела этот размытый карандаш для губ. 182 00:13:27,400 --> 00:13:30,200 У меня есть похожий, которым я сейчас пользуюсь, 183 00:13:30,200 --> 00:13:32,400 но это не от dasique. 184 00:13:32,400 --> 00:13:34,766 Сейчас я использую вот это от rom&nd. 185 00:13:34,766 --> 00:13:37,733 А еще у меня получился такой сочный, влажный оттенок. 186 00:13:37,733 --> 00:13:42,366 Думаю, я купила их оба менее чем за 4000 вон вместе. 187 00:13:42,366 --> 00:13:45,066 Там было так много народу, что мне не хотелось 188 00:13:45,066 --> 00:13:46,433 задерживать очередь или что-то в этом роде, 189 00:13:46,433 --> 00:13:49,100 поэтому я просто очень быстро все проделывала. 190 00:13:49,100 --> 00:13:51,533 И я даже не знаю, мой ли это оттенок. 191 00:13:51,533 --> 00:13:53,866 (Мне нравится цвет 🤭) 192 00:14:09,366 --> 00:14:12,000 Мне снова захотелось салата.. 193 00:14:27,133 --> 00:14:29,633 Мой друг купил мне это на Рождество :') 194 00:14:29,633 --> 00:14:31,900 Всплывающее окно для Light Shop 195 00:14:31,900 --> 00:14:34,266 (Я не смотрела это шоу) 196 00:14:36,100 --> 00:14:39,066 Я пытаюсь его скопировать, лол. 197 00:14:54,766 --> 00:14:57,233 Чизкейк был очень вкусным. 198 00:14:57,233 --> 00:15:03,366 Показываю подруге фотографии себя до и после макияжа 199 00:15:03,366 --> 00:15:05,900 Мне хотелось настоящей корейской еды. 200 00:15:10,333 --> 00:15:13,000 Мне понравилась атмосфера этого кафе. 201 00:15:17,900 --> 00:15:19,600 melon einspanner был действительно хорош :P 202 00:15:33,100 --> 00:15:35,466 Это было Рождество! 203 00:15:44,566 --> 00:15:46,966 Самые красивые торты и булочки 204 00:15:50,033 --> 00:15:52,400 < мой друг из 6 класса :) 205 00:16:00,966 --> 00:16:05,300 Это место очень популярно, поэтому лист ожидания был чертовски длинным. 206 00:16:05,300 --> 00:16:07,933 Я слышала, что трюфели хороши. 207 00:16:15,333 --> 00:16:17,800 Мне больше всего понравился трюфельный 🥯 208 00:16:18,933 --> 00:16:21,266 Было бы здорово, если бы кто-нибудь сделал отсюда фотографию. 209 00:16:21,266 --> 00:16:24,266 Тебе стоит выйти и сфотографировать меня. 210 00:16:29,233 --> 00:16:31,433 Этот туалет был таким милым. 211 00:16:31,433 --> 00:16:34,100 Он находится в ханоке, но открыт для публики. 212 00:16:49,266 --> 00:16:53,200 Вместо духов взяла ароматическую свечу. 213 00:16:54,966 --> 00:16:56,966 Остановка в Daiso 214 00:16:56,966 --> 00:16:59,900 У них были такие милые наклейки 215 00:17:06,000 --> 00:17:08,133 Мне сейчас плохо. 216 00:17:08,133 --> 00:17:09,733 А еще рогалики были действительно хороши, 217 00:17:09,733 --> 00:17:11,433 но я думаю, это была моя последняя капля. 218 00:17:11,433 --> 00:17:14,233 Я не могу больше есть хлеб в этой поездке. 219 00:17:14,233 --> 00:17:15,900 или меня вырвет. 220 00:17:15,900 --> 00:17:18,133 Думаю, на десерт я съел хлеб/выпечку. 221 00:17:18,133 --> 00:17:21,233 дважды в день, каждый день с тех пор, как я приземлилась в Корее. 222 00:17:21,233 --> 00:17:26,966 Это был день, когда вышла Игра в Кальмара 2. 223 00:17:26,966 --> 00:17:30,666 Я купила кимбап в 3Bros в Сонсу. 224 00:17:35,333 --> 00:17:39,300 В ту ночь я посмотрела весь сезон «Игры в кальмара». 225 00:17:47,000 --> 00:17:49,866 Я почувствовала приближение жара и озноба. 226 00:17:51,033 --> 00:17:54,900 Думаю, я проспала 22 часа. 227 00:17:54,900 --> 00:17:56,500 Я даже не думала, что это возможно. 228 00:17:56,500 --> 00:18:00,500 Я не спала всего 2 часа, чтобы принять лекарство. 229 00:18:00,500 --> 00:18:01,866 а затем я снова заснула. 230 00:18:05,600 --> 00:18:07,966 Я обычно хорошо принимаю таблетки, 231 00:18:07,966 --> 00:18:09,933 но они такие большие. 232 00:18:26,366 --> 00:18:28,833 Я встретилась со своей лучшей подругой из средней школы ^3^ 233 00:18:38,300 --> 00:18:39,500 Есть ли правильный ответ? 234 00:18:39,500 --> 00:18:41,600 Они сказали выбрать свои настоящие имена. 235 00:18:41,600 --> 00:18:44,433 Списываю с листа своей подруги LOL 236 00:18:45,866 --> 00:18:47,266 Я дам тебе марку. 237 00:18:48,300 --> 00:18:50,233 Еще один разрез 238 00:18:59,066 --> 00:19:00,633 Бесплатные наклейки :3 239 00:19:00,633 --> 00:19:02,900 Мне нужна была ежедневная доза кофеина. 240 00:19:06,866 --> 00:19:08,533 Это был мой первый визит в Hyundai. 241 00:19:11,366 --> 00:19:14,233 Мы обошли их, чтобы посмотреть, что у них есть. 242 00:19:19,633 --> 00:19:21,566 Еще больше милых наклеек ~.~ 243 00:19:29,000 --> 00:19:30,833 Выиграла бесплатный образец духов 244 00:19:30,833 --> 00:19:32,700 Кофе №2 245 00:19:32,700 --> 00:19:35,133 Еще один друг детства 🤗 246 00:19:39,233 --> 00:19:40,900 Он везде 🥸 247 00:19:40,900 --> 00:19:43,900 Посмотрела свой первый спектакль! Было так весело 🤭 248 00:19:46,733 --> 00:19:49,833 Я хочу посмотреть больше в следующий раз, когда приеду 249 00:19:49,833 --> 00:19:52,333 Посетили кошачье кафе 🐈 250 00:19:53,766 --> 00:19:54,866 Боже, как мило.. 251 00:19:54,866 --> 00:19:57,833 Кормлю их закусками <3 252 00:20:14,900 --> 00:20:18,700 Ужинала с несколькими друзьями из средней школы! 253 00:20:30,333 --> 00:20:32,666 Я тоже хочу симпатичный. 254 00:20:33,466 --> 00:20:35,733 Мне нужен симпатичный, а не этот. 255 00:20:35,733 --> 00:20:37,533 Мило. Ой, пожалуйста. 256 00:20:37,533 --> 00:20:38,433 Один для развлечения. 257 00:20:38,433 --> 00:20:39,066 Нет. 258 00:20:39,066 --> 00:20:40,000 Попробуй, пожалуйста. 259 00:20:40,000 --> 00:20:42,233 пробует 260 00:20:44,166 --> 00:20:45,533 Как это? 261 00:20:48,933 --> 00:20:50,866 время фотобудки~ 262 00:21:08,933 --> 00:21:11,600 Они сказали, что сейчас это модный способ фотографироваться ⁉️ 263 00:21:20,800 --> 00:21:23,800 Сделаю для вас еще одну работу, ребята. 264 00:21:23,800 --> 00:21:26,000 Я чувствую, что деньги, которые я трачу в Корее, 265 00:21:26,000 --> 00:21:27,466 больше не настоящие деньги. 266 00:21:27,466 --> 00:21:31,000 В Корее действительно хорошие планировщики учебы. 267 00:21:31,000 --> 00:21:33,533 Это 31-дневный план обучения. 268 00:21:33,533 --> 00:21:38,300 которые, как я думаю, я буду использовать, когда буду готовиться к экзаменам в мае. 269 00:21:38,300 --> 00:21:39,866 Я получила эти наклейки. 270 00:21:39,866 --> 00:21:43,400 Эти три наклейки принадлежат одному и тому же художнику. 271 00:21:43,400 --> 00:21:45,033 Я также получила это (блокнот). 272 00:21:45,033 --> 00:21:47,233 Я пошла в «Точку зрения». 273 00:21:47,233 --> 00:21:50,500 Это довольно популярный магазин канцелярских товаров. 274 00:21:50,500 --> 00:21:53,033 Я думаю, что обе эти ручки японские. 275 00:21:53,033 --> 00:21:55,633 Я купила их только потому, что у них симпатичные цвета. 276 00:21:55,633 --> 00:21:57,600 Они проводили розыгрыш призов, 277 00:21:57,600 --> 00:22:00,333 и я выиграла образец духов. 278 00:22:01,500 --> 00:22:02,433 Ммм~ 279 00:22:02,866 --> 00:22:04,566 Я пошла в Тамбуринс. 280 00:22:04,566 --> 00:22:07,900 Я купила духи с запахом яйца в оттенке «pumkini». 281 00:22:09,800 --> 00:22:11,433 Это так мило. 282 00:22:11,433 --> 00:22:13,200 Мне нужно использовать это экономно. 283 00:22:13,200 --> 00:22:15,266 Я думаю, мне нужно перестать покупать духи. 284 00:22:15,266 --> 00:22:16,766 потому что у меня есть еще один. 285 00:22:16,766 --> 00:22:20,000 Я пошла в Youssoful и купила Berry Sexy. 286 00:22:25,700 --> 00:22:26,900 Я пошла в Грэнхэнд. 287 00:22:26,900 --> 00:22:28,200 Я не покупала здесь духи, 288 00:22:28,200 --> 00:22:30,466 но я купила ароматическую свечу. 289 00:22:30,466 --> 00:22:33,900 Мне очень нравится упаковка этого бренда. 290 00:22:33,900 --> 00:22:35,533 Здесь стоит мой штамп. 291 00:22:35,533 --> 00:22:37,433 Это Кюджан. 292 00:22:37,433 --> 00:22:40,700 Честно говоря, это не то, что я бы хотела распылить на себя. 293 00:22:40,700 --> 00:22:43,733 Верхние ноты: лист инжира, бергамот, розовый перец. 294 00:22:43,733 --> 00:22:45,366 Ммм 295 00:22:45,366 --> 00:22:46,633 Фиговый листок! 296 00:22:46,633 --> 00:22:49,200 Мой друг принес мне курицу. 297 00:22:49,200 --> 00:22:52,666 Я так давно хотела попробовать эту курицу. 298 00:22:52,666 --> 00:22:54,133 Поскольку у меня нет корейского номера телефона, 299 00:22:54,133 --> 00:22:56,333 Я не могу заказать доставку еды, 300 00:22:56,333 --> 00:22:58,400 но я действительно очень хотела это попробовать. 301 00:22:58,400 --> 00:23:02,900 Это великолепная курица от cheogajip. 302 00:23:13,433 --> 00:23:16,200 Столько милых десертов на выбор ~.~ 303 00:23:36,000 --> 00:23:42,700 💬 Разговор о жареной курице 304 00:23:50,400 --> 00:23:54,500 Опыт хождения босиком, это было так круто 305 00:23:57,466 --> 00:23:59,833 Каждый этаж имел свою тематику. 306 00:24:05,566 --> 00:24:08,133 Они выпили чаю 🫖 307 00:24:10,800 --> 00:24:13,966 Так мирно и терапевтично 308 00:24:15,233 --> 00:24:18,066 Даже туалеты были тематические. 309 00:24:22,533 --> 00:24:25,700 Потом помою ноги 310 00:24:33,966 --> 00:24:38,133 Заглянула в магазин канцелярских товаров, чтобы купить там брелоки и наклейки! 311 00:24:50,066 --> 00:24:53,233 Я жаждал чаджанмёна 312 00:25:05,466 --> 00:25:08,633 Отсчет до Нового года на улицах 313 00:25:11,600 --> 00:25:15,133 С Новым годом 🥳 314 00:25:16,033 --> 00:25:19,566 Сделал фотографии, чтобы запечатлеть 00:00 315 00:25:21,133 --> 00:25:24,533 Стюардесса узнала меня и принесла мне закуски 🫶🏻 316 00:25:26,666 --> 00:25:29,833 Я проспала большую часть полета обратно в Лос-Анджелес!