1 00:00:00,708 --> 00:00:01,976 [Oliver Jeffers] 2 00:00:02,000 --> 00:00:03,833 [Syair untuk hidup di Bumi] 3 00:00:05,333 --> 00:00:06,601 Halo. 4 00:00:06,625 --> 00:00:09,601 Aku yakin di akhir kalimat ini, 5 00:00:09,625 --> 00:00:11,101 dari caraku berbicara, 6 00:00:11,125 --> 00:00:13,976 kalian semua tahu aku datang dari tempat 7 00:00:14,000 --> 00:00:15,268 bernama Bumi. 8 00:00:15,292 --> 00:00:17,018 Bumi cukup bagus. 9 00:00:17,042 --> 00:00:18,875 Rumah bagi kita. 10 00:00:20,125 --> 00:00:21,393 Juga kuman. 11 00:00:21,417 --> 00:00:23,726 Kita abaikan dulu makhluk ini untuk sekarang, 12 00:00:23,750 --> 00:00:26,726 karena percaya atau tidak, mereka bukan satu-satunya. 13 00:00:26,750 --> 00:00:29,393 Planet ini juga rumah untuk mobil, kubis; 14 00:00:29,417 --> 00:00:32,018 ikan aneh ini yang punya penerangan sendiri; 15 00:00:32,042 --> 00:00:33,518 seni, api, 16 00:00:33,542 --> 00:00:34,809 pemadam api, 17 00:00:34,833 --> 00:00:36,934 hukum, merpati, botol anggur, 18 00:00:36,958 --> 00:00:38,226 lemon dan bola lampu; 19 00:00:38,250 --> 00:00:39,893 Pinot noir dan paracetamol; 20 00:00:39,917 --> 00:00:42,476 hantu, nyamuk, flamingo, bunga, 21 00:00:42,500 --> 00:00:44,059 ukulele, lift, dan kucing, 22 00:00:44,083 --> 00:00:45,559 video kucing, internet; 23 00:00:45,583 --> 00:00:47,351 kerangka besi, gedung, baterai, 24 00:00:47,375 --> 00:00:49,851 semua kepintaran dan kecerdasan, hidup yang ada... 25 00:00:49,875 --> 00:00:51,518 dan semua hal lainnya. 26 00:00:51,542 --> 00:00:54,059 Segala yang pernah kita lihat dan dengar. 27 00:00:54,083 --> 00:00:56,059 Ini sebenarnya tempat favorit. 28 00:00:56,083 --> 00:00:57,643 Bola kecil ini, 29 00:00:57,667 --> 00:01:00,208 mengambang di bagian kosmos yang dingin dan sepi. 30 00:01:01,375 --> 00:01:04,434 Omong-omong, aksennya dari Belfast, 31 00:01:04,458 --> 00:01:05,726 yaitu di sana. 32 00:01:05,750 --> 00:01:07,000 Kira-kira. 33 00:01:07,875 --> 00:01:10,226 Mungkin kalian mengerti planet Bumi ini, 34 00:01:10,250 --> 00:01:11,518 karena kalian dari sini. 35 00:01:11,542 --> 00:01:12,809 Tapi mungkin saja, 36 00:01:12,833 --> 00:01:15,500 kalian belum pernah memikirkan dasarnya. 37 00:01:15,524 --> 00:01:16,934 Kupikir aku mengerti. 38 00:01:16,958 --> 00:01:18,393 Bahkan kupikir aku sudah ahli. 39 00:01:18,417 --> 00:01:21,351 Hingga, aku harus menjelaskan keseluruhannya, 40 00:01:21,375 --> 00:01:22,851 dan bagaimana cara kerjanya, 41 00:01:22,875 --> 00:01:25,518 kepada orang yang belum pernah kemari. 42 00:01:25,542 --> 00:01:26,809 Bukan itu maksudku, 43 00:01:26,833 --> 00:01:29,018 meski ayahku selalu berkata 44 00:01:29,042 --> 00:01:31,059 tanda pasti kehidupan cerdas luar sana 45 00:01:31,083 --> 00:01:33,476 adalah mereka tak akan menguhubungi kita. 46 00:01:33,500 --> 00:01:37,143 Sebenarnya aku ingin menjelaskan kepada anakku yang baru lahir. 47 00:01:37,167 --> 00:01:38,809 Kami belum pernah jadi orang tua, 48 00:01:38,833 --> 00:01:40,101 aku dan istriku, 49 00:01:40,125 --> 00:01:43,726 jadi kami memperlakukannya seperti tamu yang pertama kali datang ke rumah, 50 00:01:43,750 --> 00:01:45,018 dengan mengadakan tur. 51 00:01:45,042 --> 00:01:46,643 Ini tempatmu tinggal, Nak. 52 00:01:46,667 --> 00:01:48,351 Ini tempat kita membuat makanan. 53 00:01:48,375 --> 00:01:51,684 Ini tempat kita menyimpan kumpulan bangku, dan sebagainya. 54 00:01:51,708 --> 00:01:52,976 Rasanya jadi segar lagi, 55 00:01:53,000 --> 00:01:55,684 menjelaskan cara kerja planet kita pada bayi baru lahir. 56 00:01:55,708 --> 00:01:56,976 Tapi setelah keseruan itu, 57 00:01:57,000 --> 00:02:00,184 dan setelah tahu bahwa manusia baru tidak tahu apa-apa 58 00:02:00,208 --> 00:02:03,226 menjadi tanggung jawabmu dan kita tidak tahu banyak, 59 00:02:03,250 --> 00:02:06,393 menjelaskan seluruh dunia menjadi hal yang menakutkan. 60 00:02:06,417 --> 00:02:07,809 Tapi tetap kucoba. 61 00:02:07,833 --> 00:02:10,893 Setelah jalan-jalan pada beberapa pekan pertama, 62 00:02:10,917 --> 00:02:13,226 mendeskripsikan dunia menurut pandanganku, 63 00:02:13,250 --> 00:02:16,393 aku mulai mencatat hal konyol yang kuucapkan. 64 00:02:16,417 --> 00:02:18,726 Catatan perlahan berubah menjadi surat 65 00:02:18,750 --> 00:02:21,059 untuk putraku setelah mampu membaca. 66 00:02:21,083 --> 00:02:22,559 Surat itu berubah menjadi buku 67 00:02:22,583 --> 00:02:25,268 tentang prinsip dasar cara menjadi manusia 68 00:02:25,292 --> 00:02:28,226 yang tinggal di Bumi pada abad ke-21. 69 00:02:28,250 --> 00:02:30,726 Beberapa di antaranya sudah jelas. 70 00:02:30,750 --> 00:02:32,684 Misal, planet ini terbuat dari dua hal: 71 00:02:32,708 --> 00:02:35,101 daratan dan laut. 72 00:02:35,125 --> 00:02:38,393 Beberapa lainnya harus dipikirkan agar mengerti. 73 00:02:38,417 --> 00:02:40,184 Misal, waktu. 74 00:02:40,208 --> 00:02:43,208 Terkadang kita bergerak lambat di Bumi. 75 00:02:44,042 --> 00:02:46,601 Tapi seringkali, bergerak cepat. 76 00:02:46,625 --> 00:02:49,375 Jadi gunakan waktu sebaiknya, akan pergi sebelum sadar. 77 00:02:50,417 --> 00:02:51,976 Atau orang. 78 00:02:52,000 --> 00:02:55,559 Orang terdiri dari bebagai bentuk, ukuran, dan warna. 79 00:02:55,583 --> 00:02:56,976 Kita mungkin berbeda, 80 00:02:57,000 --> 00:02:59,101 berlaku berbeda, dan bersuara berbeda, 81 00:02:59,125 --> 00:03:00,393 tapi jangan tertipu. 82 00:03:00,417 --> 00:03:01,684 Kita semua orang. 83 00:03:01,708 --> 00:03:04,934 Itu tidak membuatku lupa bahwa dari semua tempat di alam semesta, 84 00:03:04,958 --> 00:03:06,226 kita hanya hidup di Bumi, 85 00:03:06,250 --> 00:03:07,851 hanya bisa hidup di Bumi. 86 00:03:07,875 --> 00:03:10,059 Bahkan, hanya di beberapa daratan. 87 00:03:10,083 --> 00:03:12,934 Hanya sebagian kecil permukaan planet kita 88 00:03:12,958 --> 00:03:14,934 yang bisa ditinggali manusia, 89 00:03:14,958 --> 00:03:17,309 dan tempat sempit ini adalah rumah kita. 90 00:03:17,333 --> 00:03:20,143 Mudah sekali lupa saat kita dekat dengan tanah, 91 00:03:20,167 --> 00:03:22,518 batu, daun, benda padat di pulau kita, 92 00:03:22,542 --> 00:03:25,684 betapa terbatasnya ruang untuk bergerak. 93 00:03:25,708 --> 00:03:28,143 Dari sepasang mata yang dekat dengan tanah, 94 00:03:28,167 --> 00:03:30,684 kaki langit terasa tidak berujung. 95 00:03:30,708 --> 00:03:32,601 Lagipula, ini bukan ritual harian 96 00:03:32,625 --> 00:03:35,018 untuk mengetahui letak kita di bola planet 97 00:03:35,042 --> 00:03:37,018 dan letak planet ini di luar angkasa. 98 00:03:37,042 --> 00:03:39,976 Aku tak mau memberi tahu putraku cerita membosankan 99 00:03:40,000 --> 00:03:42,893 bahwa kami diberi tahu tempat aku tumbuh di Irlandia Utara. 100 00:03:42,917 --> 00:03:44,768 Bahwa kami berasal dari paroki kecil, 101 00:03:44,792 --> 00:03:47,143 yang mengabaikan hidup di luar kewajiban. 102 00:03:47,167 --> 00:03:50,809 Aku ingin mencoba mencari tahu apa rasanya melihat planet kita 103 00:03:50,833 --> 00:03:53,184 sebagai satu sistem, sebagai satu objek, 104 00:03:53,208 --> 00:03:54,643 mengambang di luar angkasa. 105 00:03:54,667 --> 00:03:55,934 Untuk itu, 106 00:03:55,958 --> 00:03:58,434 aku harus beralih dari buku gambar yang datar 107 00:03:58,458 --> 00:03:59,976 ke model 3D di jalan, 108 00:04:00,000 --> 00:04:01,809 dan memerlukan hampir 61 meter, 109 00:04:01,833 --> 00:04:03,268 blok Kota New York, 110 00:04:03,292 --> 00:04:05,559 untuk membangun model bulan ukuran besar, 111 00:04:05,583 --> 00:04:07,809 Bumi, dan kita. 112 00:04:07,833 --> 00:04:11,024 Proyek ini berhasil diadakan di taman High Line Kota New York 113 00:04:11,048 --> 00:04:12,268 musim dingin lalu, 114 00:04:12,292 --> 00:04:15,309 dalam rangka peringatan ke-50 misi Apollo mengitari Bulan. 115 00:04:15,333 --> 00:04:16,684 Setelah pemasangan, 116 00:04:16,708 --> 00:04:19,226 aku dapat mengenakan helm luar angkasa bersama putraku 117 00:04:19,250 --> 00:04:22,184 dan meluncur, layaknya Apollo 11 setengah abad lalu, 118 00:04:22,208 --> 00:04:24,018 menuju Bulan. 119 00:04:24,042 --> 00:04:25,309 Kami mengitarinya 120 00:04:25,333 --> 00:04:27,809 dan melihat ke belakang. 121 00:04:27,833 --> 00:04:29,309 Yang aku rasakan 122 00:04:29,333 --> 00:04:31,809 adalah betapa sepinya di luar sana. 123 00:04:31,833 --> 00:04:33,559 Padahal aku hanya berpura-pura. 124 00:04:33,583 --> 00:04:35,101 Bulan satu-satunya objek 125 00:04:35,125 --> 00:04:37,351 yang masih dekat dengan kita. 126 00:04:37,375 --> 00:04:39,268 Dalam skala proyek ini, 127 00:04:39,292 --> 00:04:41,309 tempat planet kita berdiameter 0,3 meter, 128 00:04:41,333 --> 00:04:43,893 Mars, planet tetangga, sama besarnya dengan bola yoga 129 00:04:43,917 --> 00:04:46,434 dan bermil-mil jauhnya. 130 00:04:46,458 --> 00:04:48,643 Meskipun tidak ada batasan dari luar angkasa, 131 00:04:48,667 --> 00:04:49,976 pada modelku, 132 00:04:50,000 --> 00:04:51,572 setiap batasan dibuat. 133 00:04:51,596 --> 00:04:54,601 Daripada menuliskan nama negara di atas gambar pulau, 134 00:04:54,625 --> 00:04:56,476 aku menulis lagi dan lagi, 135 00:04:56,500 --> 00:04:59,268 "kita tinggal di sini, kita tinggal di sini." 136 00:04:59,292 --> 00:05:01,684 "Kita tinggal di sini." 137 00:05:01,708 --> 00:05:04,184 dan di Bulan, tulisannya, 138 00:05:04,208 --> 00:05:05,976 "Tak ada yang tinggal di sini." 139 00:05:06,000 --> 00:05:07,601 Seringkali, hal yang jelas 140 00:05:07,625 --> 00:05:10,684 tidaklah sejelas itu sampai kita memikirkannya. 141 00:05:10,708 --> 00:05:13,184 Melihat segalanya dari jarak yang cukup jauh 142 00:05:13,208 --> 00:05:14,643 mengubah semuanya, 143 00:05:14,667 --> 00:05:16,893 seperti yang dialami banyak astronot. 144 00:05:16,917 --> 00:05:19,309 Mata manusia hanya pernah melihat Bumi kita 145 00:05:19,333 --> 00:05:21,184 dari sejauh Bulan. 146 00:05:21,208 --> 00:05:22,476 Jaraknya cukup jauh 147 00:05:22,500 --> 00:05:24,934 sebelum kita menuju ke tepi Tata Surya kita sendiri. 148 00:05:24,958 --> 00:05:28,351 Bahkan ke bintang lain, menuju rasi bintang. 149 00:05:28,375 --> 00:05:31,518 Hanya ada satu titik di seluruh kosmos 150 00:05:31,542 --> 00:05:34,393 yang hidup dalam rasi bintang, 151 00:05:34,417 --> 00:05:36,684 dan tempatnya 152 00:05:36,708 --> 00:05:39,059 adalah di sini, planet Bumi. 153 00:05:39,083 --> 00:05:41,703 Gambar-gambar klaster bintang yang kita buat itu 154 00:05:41,727 --> 00:05:45,144 masuk akal hanya dari sudut pandang bawah sini. 155 00:05:46,500 --> 00:05:48,684 Kisah mereka masuk akal hanya di Bumi. 156 00:05:48,708 --> 00:05:51,184 Hanya berarti bagi kita. 157 00:05:51,208 --> 00:05:52,559 Bagi manusia. 158 00:05:52,583 --> 00:05:55,268 Kita makhluk dari cerita. 159 00:05:55,292 --> 00:05:56,893 Cerita yang kita ceritakan, 160 00:05:56,917 --> 00:05:59,143 cerita yang pernah kita ceritakan. 161 00:05:59,167 --> 00:06:03,018 Pikirkan cerita tentang peradaban manusia di Bumi. 162 00:06:03,042 --> 00:06:05,601 Menceritakan kecerdasan, keanggunan, 163 00:06:05,625 --> 00:06:07,934 dermawan, dan sifat mengajar spesies 164 00:06:07,958 --> 00:06:10,768 yang juga egois, rapuh, 165 00:06:10,792 --> 00:06:12,601 dan pelit. 166 00:06:12,625 --> 00:06:15,559 Kita, manusia, menjaga api keberadaan kita 167 00:06:15,583 --> 00:06:18,268 dari elemen luar kendali yang kuat dan luas, 168 00:06:18,292 --> 00:06:20,268 melampaui batas. 169 00:06:20,292 --> 00:06:23,292 Tapi kita tetap memerhatikan apinya. 170 00:06:24,458 --> 00:06:26,059 "Sejauh yang kami tahu," 171 00:06:26,083 --> 00:06:27,351 saat diucapkan, 172 00:06:27,375 --> 00:06:30,143 berarti kesimpulan dari seluruh pengetahuan. 173 00:06:30,167 --> 00:06:31,601 Tapi jika dengan cara lain, 174 00:06:31,625 --> 00:06:33,559 "sejauh yang kami tahu," 175 00:06:33,583 --> 00:06:36,393 artinya kita sama sekali tidak tahu. 176 00:06:36,417 --> 00:06:40,518 Ini adalah drama indah dan rapuh peradaban. 177 00:06:40,542 --> 00:06:42,851 Kita aktor dan spektator pertunjukan kosmis 178 00:06:42,875 --> 00:06:44,518 yang berarti bagi kita di sini, 179 00:06:44,542 --> 00:06:46,684 tapi tidak berarti di tempat lain. 180 00:06:46,708 --> 00:06:48,976 Mungkin tidak seberarti itu juga di sini. 181 00:06:49,000 --> 00:06:51,684 Jika kita sungguh memikirkan hubungan dengan perahu kita, 182 00:06:51,708 --> 00:06:52,976 Bumi kita, 183 00:06:53,000 --> 00:06:55,875 mungkin akan menjadi cerita kesombongan dan keserakahan. 184 00:06:57,208 --> 00:06:59,226 Seperti halnya Fausto, 185 00:06:59,250 --> 00:07:01,143 pria yang percaya dia memiliki semuanya 186 00:07:01,167 --> 00:07:03,726 dan mulai mencari apa saja yang miliknya. 187 00:07:03,750 --> 00:07:06,101 Dia dengan mudahnya mengklaim bunga, 188 00:07:06,125 --> 00:07:08,684 domba, pohon, ladang. 189 00:07:08,708 --> 00:07:11,059 Danau dan gunung lebih sulit ditaklukan, 190 00:07:11,083 --> 00:07:13,101 tapi mereka juga menyerah. 191 00:07:13,125 --> 00:07:15,309 Dia juga mencoba mengklaim lautan luas 192 00:07:15,333 --> 00:07:17,768 tempat keserakahannya membuktikan kehancurannya, 193 00:07:17,792 --> 00:07:19,851 saat, dengan sombongnya, 194 00:07:19,875 --> 00:07:22,851 dia naik perahu untuk menunjukkan siapa yang berkuasa. 195 00:07:22,875 --> 00:07:24,601 Tapi dia tidak mengerti, 196 00:07:24,625 --> 00:07:27,458 tersapu ombak, tenggelam ke dasar laut. 197 00:07:28,333 --> 00:07:29,601 Laut sedih untuknya 198 00:07:29,625 --> 00:07:31,750 tapi tetap berlaku sebagaimana laut. 199 00:07:32,917 --> 00:07:35,393 Begitu juga dengan objek lain miliknya, 200 00:07:35,417 --> 00:07:38,458 karena takdir Fausto tidak berarti bagi mereka. 201 00:07:39,583 --> 00:07:43,351 Dari semua kepentingan yang kita yakini kita miliki dalam kosmos ini, 202 00:07:43,375 --> 00:07:45,018 kita tak punya apa-apa 203 00:07:45,042 --> 00:07:46,601 jika tidak karena Bumi ini. 204 00:07:46,625 --> 00:07:49,059 Karena dia tetap berputar, 205 00:07:49,083 --> 00:07:51,101 meski kita tidak ada. 206 00:07:51,125 --> 00:07:53,375 Di planet ini, ada manusia. 207 00:07:54,292 --> 00:07:55,643 Kita melewati hari kita, 208 00:07:55,667 --> 00:07:57,726 kadang melihat ke atas sana, 209 00:07:57,750 --> 00:08:00,893 lebih sering melihat ke bawah sini. 210 00:08:00,917 --> 00:08:03,934 Melihat ke atas dan dengan membuat garis antara sinar di langit, 211 00:08:03,958 --> 00:08:06,726 kita mencoba meluruskan kekacauan. 212 00:08:06,750 --> 00:08:10,268 Melihat ke bawah, kita menggarisi pulau agar tahu yang mana tempat kita 213 00:08:10,292 --> 00:08:11,559 dan yang bukan. 214 00:08:11,583 --> 00:08:14,393 Kita sering lupa garis-garis ini yang menghubungkan bintang 215 00:08:14,417 --> 00:08:16,184 dan garis yang membagi-bagi pulau 216 00:08:16,208 --> 00:08:18,518 hanya hidup di pikiran kita. 217 00:08:18,542 --> 00:08:21,018 Itu semua hanya cerita juga. 218 00:08:21,042 --> 00:08:23,393 Kita jalani rutinitas dan ritual keseharian kita 219 00:08:23,417 --> 00:08:25,476 menurut cerita yang paling kita percaya, 220 00:08:25,500 --> 00:08:27,977 dan itu mulai berubah seraya kita menuliskannya. 221 00:08:28,001 --> 00:08:30,143 Banyak ketakutan di kisah saat ini, 222 00:08:30,167 --> 00:08:31,434 dan hingga kini, 223 00:08:31,458 --> 00:08:33,643 cerita yang agaknya paling kuat 224 00:08:33,667 --> 00:08:34,934 adalah yang buruk, 225 00:08:34,958 --> 00:08:38,101 bagaimana semuanya menjadi keliru bagi individu maupun kelompok. 226 00:08:38,125 --> 00:08:41,434 Perubahan dari terbaik menjadi terburuk membuka mata kita. 227 00:08:41,458 --> 00:08:44,226 Bagaimana orang-orang di masa kini sadar 228 00:08:44,250 --> 00:08:47,726 bahwa hubungan sesama kita 229 00:08:47,750 --> 00:08:49,893 adalah hal terpenting yang kita miliki. 230 00:08:49,917 --> 00:08:51,184 Namun melangkah mundur. 231 00:08:51,208 --> 00:08:52,643 Dari semua yang kita sesali, 232 00:08:52,667 --> 00:08:55,684 kita menghabiskan sedikit waktu menikmati satu hal yang besar 233 00:08:55,708 --> 00:08:57,643 yang berjalan mulus bagi kita. 234 00:08:57,667 --> 00:08:59,393 Bahwa kita masih di sini, 235 00:08:59,417 --> 00:09:00,684 bahwa kita tetap ada. 236 00:09:00,708 --> 00:09:02,268 Bahwa kita masih hidup. 237 00:09:02,292 --> 00:09:05,226 Satu setengah juta tahun setelah penemuan sekotak korek api, 238 00:09:05,250 --> 00:09:08,184 kita tidak benar-benar membakar rumah. 239 00:09:08,208 --> 00:09:09,476 Belum. 240 00:09:09,500 --> 00:09:11,726 Peluang berada di sini sangat kecil. 241 00:09:11,750 --> 00:09:13,018 Tapi kita di sini. 242 00:09:13,042 --> 00:09:14,351 Penuh risiko dan lainnya. 243 00:09:14,375 --> 00:09:16,768 Jumlah manusia belum pernah sebanyak ini di Bumi. 244 00:09:16,792 --> 00:09:18,226 Yang menggunakan banyak benda. 245 00:09:18,250 --> 00:09:20,768 Semakin lama semakin jelas bahwa banyak sistem lama 246 00:09:20,792 --> 00:09:22,726 yang kita temukan sendiri 247 00:09:22,750 --> 00:09:24,018 sudah kuno. 248 00:09:24,042 --> 00:09:25,976 Kita perlu membuat yang baru. 249 00:09:26,000 --> 00:09:27,434 Jika bukan kuman, 250 00:09:27,458 --> 00:09:30,559 semua api mungkin langsung mencekik leher kita. 251 00:09:30,583 --> 00:09:33,643 Seraya kita melihat roda industri berhenti berputar, 252 00:09:33,667 --> 00:09:35,726 mesin kemajuan menjadi sunyi, 253 00:09:35,750 --> 00:09:38,143 kita punya peluang paling gila 254 00:09:38,167 --> 00:09:40,059 untuk menekan tombol setel ulang. 255 00:09:40,083 --> 00:09:41,934 Untuk memilih jalur lain. 256 00:09:41,958 --> 00:09:44,434 Di Bumi kita berada. 257 00:09:44,458 --> 00:09:47,059 Kehidupan di Bumi adalah hal yang indah. 258 00:09:47,083 --> 00:09:48,351 Bumi ini terlihat besar, 259 00:09:48,375 --> 00:09:50,226 tapi jumlah kita sangat banyak. 260 00:09:50,250 --> 00:09:52,809 Tujuh setengah miliar, menurut perhitungan terakhir, 261 00:09:52,833 --> 00:09:55,601 dan terus bertambah setiap hari. 262 00:09:55,625 --> 00:09:56,893 Meski begitu, 263 00:09:56,917 --> 00:09:58,643 masih ada tempat untuk semua, 264 00:09:58,667 --> 00:10:00,000 jika kita sedikit berbagi. 265 00:10:01,000 --> 00:10:02,684 Jadi kumohon, 266 00:10:02,708 --> 00:10:03,958 jadilah dermawan. 267 00:10:05,125 --> 00:10:06,768 Jika mengubah cara berpikir, 268 00:10:06,792 --> 00:10:09,018 jika hanya Bumi tempat kita hidup, 269 00:10:09,042 --> 00:10:12,250 sebenarnya merupakan tempat paling ramai di alam semesta. 270 00:10:13,375 --> 00:10:15,601 Banyak orang yang sayang pada kita 271 00:10:15,625 --> 00:10:17,684 dan banyak orang yang bisa kita sayangi. 272 00:10:17,708 --> 00:10:19,809 Kita butuh satu sama lain. 273 00:10:19,833 --> 00:10:21,750 Kini kita tahu, lebih dari sebelumnya. 274 00:10:22,958 --> 00:10:24,208 Selamat malam.