1 00:00:00,708 --> 00:00:02,000 [Oliver Jeffers] 2 00:00:02,000 --> 00:00:04,323 [Uma ode à vida na Terra] 3 00:00:05,333 --> 00:00:06,601 Olá! 4 00:00:06,601 --> 00:00:09,625 Tenho certeza de que quando eu chegar ao final desta frase, 5 00:00:09,625 --> 00:00:11,125 da maneira como falo, 6 00:00:11,125 --> 00:00:14,000 todos vocês saberão que sou de um lugar chamado 7 00:00:14,000 --> 00:00:15,292 planeta Terra. 8 00:00:15,292 --> 00:00:17,042 A Terra é ótima. 9 00:00:17,042 --> 00:00:19,415 É o nosso lar. 10 00:00:19,965 --> 00:00:21,253 E dos germes. 11 00:00:21,253 --> 00:00:23,090 Seu [blip], fica na sua. 12 00:00:23,090 --> 00:00:25,627 Acredite ou não, você não é a única coisa acontecendo. 13 00:00:25,627 --> 00:00:29,417 Este planeta também é o lar de carros, couve-de-bruxelas, 14 00:00:29,417 --> 00:00:31,692 desses peixes estranhos que têm faróis próprios, 15 00:00:31,692 --> 00:00:33,542 arte, fogo, 16 00:00:33,542 --> 00:00:34,833 extintores de incêndio, 17 00:00:34,833 --> 00:00:36,958 leis, pombos, garrafas de cerveja, 18 00:00:36,958 --> 00:00:38,226 limões e lâmpadas, 19 00:00:38,226 --> 00:00:39,893 vinho pinot noir e paracetamol, 20 00:00:39,893 --> 00:00:42,540 fantasmas, mosquitos, flamingos, flores, 21 00:00:42,540 --> 00:00:44,083 o ukulele, elevadores e gatos, 22 00:00:44,083 --> 00:00:45,583 vídeos de gatinhos, internet, 23 00:00:45,583 --> 00:00:47,291 vigas de ferro, prédios e baterias, 24 00:00:47,291 --> 00:00:49,845 toda criatividade, ideias geniais, toda vida conhecida 25 00:00:49,845 --> 00:00:51,029 e muito mais. 26 00:00:51,029 --> 00:00:54,143 Praticamente tudo o que conhecemos e já ouvimos falar a respeito. 27 00:00:54,143 --> 00:00:56,083 Na verdade, é o meu lugar favorito. 28 00:00:56,083 --> 00:00:57,667 Essa pequena esfera, 29 00:00:57,667 --> 00:01:01,138 flutuando numa parte fria e solitária do cosmos. 30 00:01:01,375 --> 00:01:04,044 A propósito, o sotaque é de Belfast, que fica... 31 00:01:04,458 --> 00:01:05,726 aqui! 32 00:01:05,726 --> 00:01:07,000 Aproximadamente. 33 00:01:07,875 --> 00:01:11,305 Podem achar que conhecem este planeta Terra, já que são daqui. 34 00:01:11,305 --> 00:01:15,462 Mas é bem provável que não tenham pensado sobre o básico já há algum tempo. 35 00:01:15,462 --> 00:01:16,872 Eu achei que a conhecia, 36 00:01:16,958 --> 00:01:18,393 que era um especialista mesmo. 37 00:01:18,393 --> 00:01:22,875 Até ter que explicar o lugar todo, e como deve funcionar, 38 00:01:22,875 --> 00:01:25,378 para alguém que nunca tinha estado aqui antes. 39 00:01:25,378 --> 00:01:26,994 Talvez não o que estejam pensando, 40 00:01:26,994 --> 00:01:30,749 embora o papai sempre dissesse: "Existe vida extraterrestre inteligente. 41 00:01:30,749 --> 00:01:33,376 Prova disso é que nunca tentaram fazer contato conosco". 42 00:01:33,376 --> 00:01:37,023 Na verdade, eu estava tentando explicar isso ao meu filho recém-nascido. 43 00:01:37,023 --> 00:01:38,769 Nunca tínhamos sido pais antes, 44 00:01:38,769 --> 00:01:40,031 minha mulher e eu, 45 00:01:40,031 --> 00:01:43,290 então o levamos a um passeio pela casa, como a maioria dos convidados 46 00:01:43,290 --> 00:01:45,078 que vem aqui pela primeira vez. 47 00:01:45,078 --> 00:01:46,667 É aqui que você mora, filho. 48 00:01:46,667 --> 00:01:48,375 Aqui é onde preparamos a comida. 49 00:01:48,375 --> 00:01:51,708 Mantemos nossa coleção de cadeiras aqui, e assim por diante. 50 00:01:51,708 --> 00:01:55,708 É estimulante explicar como nosso planeta funciona pra um recém-nascido. 51 00:01:55,708 --> 00:01:58,020 Mas depois das risadas e de perceber a magnitude 52 00:01:58,020 --> 00:02:00,184 do absolutamente nada que recém-humanos sabem 53 00:02:00,184 --> 00:02:03,250 e do quão pouco nós também sabemos, 54 00:02:03,250 --> 00:02:06,183 explicar todo o planeta torna-se bem intimidador. 55 00:02:06,183 --> 00:02:07,833 Tentei mesmo assim. 56 00:02:07,833 --> 00:02:10,917 Nas minhas andanças com ele nessas primeiras semanas, 57 00:02:10,917 --> 00:02:13,250 narrando o mundo como eu o via, 58 00:02:13,250 --> 00:02:16,393 comecei a anotar as coisas ridículas que estava dizendo. 59 00:02:16,393 --> 00:02:21,083 As anotações se transformaram numa carta pro meu filho quando ele aprendesse a ler. 60 00:02:21,083 --> 00:02:22,583 E essa carta se tornou um livro 61 00:02:22,583 --> 00:02:25,292 sobre os princípios básicos do que é ser um humano 62 00:02:25,292 --> 00:02:28,250 vivendo na Terra no século 21. 63 00:02:28,250 --> 00:02:30,750 Algumas coisas são bem óbvias, 64 00:02:30,750 --> 00:02:35,125 do tipo, o planeta é composto de duas partes: terra e mar. 65 00:02:35,125 --> 00:02:38,417 Algumas menos óbvias até que pensemos nelas. 66 00:02:38,417 --> 00:02:40,208 Como o tempo. 67 00:02:40,208 --> 00:02:43,938 Às vezes as coisas podem se mover lentamente aqui na Terra. 68 00:02:44,042 --> 00:02:46,625 Mas, num geral, se movem rapidamente. 69 00:02:46,625 --> 00:02:50,375 Então, usem bem seu tempo, pois ele desaparecerá antes que percebam. 70 00:02:50,417 --> 00:02:51,976 Ou pessoas. 71 00:02:52,000 --> 00:02:55,499 Elas vêm em todas as formas, tamanhos e cores diferentes. 72 00:02:55,499 --> 00:02:57,070 Todos podemos parecer diferentes, 73 00:02:57,070 --> 00:03:00,003 agir e falar de modo diferente, mas não se deixem enganar: 74 00:03:00,003 --> 00:03:01,708 somos todos pessoas. 75 00:03:01,708 --> 00:03:04,997 Não me escapa que, de todos os lugares no Universo, 76 00:03:04,997 --> 00:03:07,851 só podemos viver na Terra. 77 00:03:07,875 --> 00:03:10,083 E, mesmo assim, apenas em algumas áreas secas. 78 00:03:10,083 --> 00:03:12,755 Uma parte bem pequena da superfície do nosso planeta 79 00:03:12,755 --> 00:03:14,651 é habitável para a vida humana, 80 00:03:14,651 --> 00:03:17,309 e, espremidos ali, é onde todos vivemos. 81 00:03:17,309 --> 00:03:19,988 É fácil esquecer quando estamos próximos do solo, 82 00:03:19,988 --> 00:03:22,582 das rochas, da vegetação, do concreto de nossas terras, 83 00:03:22,582 --> 00:03:25,708 como é limitado o espaço que temos para nos movimentarmos. 84 00:03:25,708 --> 00:03:28,167 De um par de olhos próximos ao chão, 85 00:03:28,167 --> 00:03:30,708 o horizonte parece se estender pra sempre. 86 00:03:30,708 --> 00:03:34,051 Afinal, não é um ritual diário considerar onde estamos nessa bola 87 00:03:34,051 --> 00:03:37,042 que é o nosso planeta e onde ela está no espaço. 88 00:03:37,042 --> 00:03:40,000 Não queria contar ao meu filho a mesma história de países 89 00:03:40,000 --> 00:03:42,742 que nos contavam enquanto eu crescia, na Irlanda do Norte; 90 00:03:42,742 --> 00:03:44,768 que éramos de uma pequena paróquia 91 00:03:44,768 --> 00:03:47,303 que ignora a vida fora de suas preocupações imediatas. 92 00:03:47,303 --> 00:03:50,833 Eu queria tentar sentir como era ver nosso planeta 93 00:03:50,833 --> 00:03:53,208 como um sistema, um objeto único, 94 00:03:53,208 --> 00:03:54,667 pendurado no espaço. 95 00:03:54,667 --> 00:03:57,692 Para isso, eu teria que passar de desenhos planos para livros 96 00:03:57,692 --> 00:03:59,786 a uma escultura em 3D para a rua, 97 00:03:59,786 --> 00:04:01,669 e precisaria de quase 60 metros, 98 00:04:01,669 --> 00:04:03,262 um quarteirão de Nova York, 99 00:04:03,262 --> 00:04:07,833 pra construir um modelo em larga escala da Lua, da Terra e de nós. 100 00:04:07,833 --> 00:04:11,742 O projeto aconteceu no High Line Park de Nova York, no inverno passado, 101 00:04:11,742 --> 00:04:15,333 no 50º aniversário da missão Apolo 11 na órbita lunar. 102 00:04:15,333 --> 00:04:19,010 Depois disso, coloquei um capacete espacial em mim e no meu filho 103 00:04:19,010 --> 00:04:20,118 e nos lancei, 104 00:04:20,118 --> 00:04:22,208 assim como a Apolo 11 meio século atrás, 105 00:04:22,208 --> 00:04:24,042 em direção à Lua. 106 00:04:24,042 --> 00:04:25,333 Nós demos a volta 107 00:04:25,333 --> 00:04:27,833 e olhamos para trás, para nós. 108 00:04:27,833 --> 00:04:31,833 E senti como era solitário ali no escuro. 109 00:04:31,833 --> 00:04:33,583 E estava só fazendo de conta. 110 00:04:33,583 --> 00:04:37,375 A Lua é o único objeto, mesmo que remotamente, próximo de nós. 111 00:04:37,375 --> 00:04:39,108 E na escala deste projeto, 112 00:04:39,108 --> 00:04:41,443 com nosso planeta medindo três metros de diâmetro, 113 00:04:41,443 --> 00:04:43,894 Marte será o próximo, do tamanho de uma bola de ioga 114 00:04:43,894 --> 00:04:46,458 e estará a alguns quilômetros. 115 00:04:46,458 --> 00:04:48,738 Embora fronteiras não sejam visíveis do espaço, 116 00:04:48,738 --> 00:04:50,000 na minha escultura 117 00:04:50,000 --> 00:04:51,596 cada uma delas foi desenhada. 118 00:04:51,596 --> 00:04:54,625 Mas, em vez de escrever os nomes dos países na terra esculpida, 119 00:04:54,625 --> 00:04:56,500 escrevi várias vezes: 120 00:04:56,500 --> 00:04:59,292 "Pessoas moram aqui, pessoas moram aqui". 121 00:04:59,292 --> 00:05:01,708 "Pessoas... moram... aqui." 122 00:05:01,708 --> 00:05:04,208 E na Lua escrevi: 123 00:05:04,208 --> 00:05:05,976 "Ninguém mora aqui". 124 00:05:06,000 --> 00:05:07,625 Muitas vezes, o óbvio 125 00:05:07,625 --> 00:05:10,684 não é tão óbvio até pensarmos nele. 126 00:05:10,708 --> 00:05:14,667 Ver algo de uma distância suficientemente vasta muda tudo, 127 00:05:14,667 --> 00:05:16,893 como muitos astronautas vivenciaram. 128 00:05:16,917 --> 00:05:21,208 E olhos humanos só viram a nossa Terra não mais distante do que da Lua. 129 00:05:21,208 --> 00:05:22,500 É muito mais longe 130 00:05:22,500 --> 00:05:25,118 até chegarmos às margens do nosso próprio sistema solar. 131 00:05:25,118 --> 00:05:28,375 E mesmo para outras estrelas e outras constelações. 132 00:05:28,375 --> 00:05:31,542 Na verdade, há apenas um ponto em todo o cosmos 133 00:05:31,542 --> 00:05:34,417 presente em todas as constelações, 134 00:05:34,417 --> 00:05:36,504 e essa presença está 135 00:05:36,708 --> 00:05:38,969 aqui: o planeta Terra. 136 00:05:38,969 --> 00:05:41,707 Aquelas fotos que criamos para os aglomerados de estrelas 137 00:05:41,707 --> 00:05:45,434 só fazem sentido deste ponto de vista aqui embaixo. 138 00:05:46,330 --> 00:05:48,708 As histórias delas só fazem sentido aqui na Terra. 139 00:05:48,708 --> 00:05:51,208 E apenas algo para nós. 140 00:05:51,208 --> 00:05:52,583 Para as pessoas. 141 00:05:52,583 --> 00:05:55,292 Nós somos criaturas de histórias. 142 00:05:55,292 --> 00:05:56,917 Somos as histórias que contamos, 143 00:05:56,917 --> 00:05:59,167 e as histórias que nos contam. 144 00:05:59,167 --> 00:06:03,042 Considerem brevemente a história da civilização humana na Terra. 145 00:06:03,042 --> 00:06:05,625 Ela nos fala da criatividade, elegância, 146 00:06:05,625 --> 00:06:07,958 da natureza generosa e estimulante de uma espécie 147 00:06:07,958 --> 00:06:10,792 que também é egocêntrica, vulnerável 148 00:06:10,792 --> 00:06:12,625 e desafiadoramente protetora. 149 00:06:12,625 --> 00:06:15,583 Nós, as pessoas, protegemos a chama de nossa existência 150 00:06:15,583 --> 00:06:18,292 dos elementos brutos e vastos fora de nosso controle, 151 00:06:18,292 --> 00:06:20,292 o grande além. 152 00:06:20,292 --> 00:06:23,842 Ainda assim, é sempre para a chama que olhamos. 153 00:06:24,458 --> 00:06:26,083 "Pelo que sabemos", 154 00:06:26,083 --> 00:06:30,041 quando dito como uma declaração, significa a soma de todo o conhecimento. 155 00:06:30,041 --> 00:06:31,663 Mas quando dito de outro modo, 156 00:06:31,663 --> 00:06:33,583 "pelo que sabemos", 157 00:06:33,583 --> 00:06:36,417 significa que não sabemos nada. 158 00:06:36,417 --> 00:06:40,452 Esse é o drama lindo e frágil da civilização. 159 00:06:40,452 --> 00:06:42,875 Somos os atores e espectadores de uma peça cósmica 160 00:06:42,875 --> 00:06:46,598 que significa o mundo pra nós aqui, mas nada em qualquer outro lugar. 161 00:06:46,598 --> 00:06:48,800 Provavelmente nem tanto aqui embaixo. 162 00:06:48,800 --> 00:06:51,508 Se pensássemos mesmo sobre nossa relação com nosso barco, 163 00:06:51,508 --> 00:06:53,028 com nossa Terra, 164 00:06:53,028 --> 00:06:56,337 essa poderia ser mais uma história de ignorância e ganância. 165 00:06:57,208 --> 00:06:59,250 Como é o caso de Fausto, 166 00:06:59,250 --> 00:07:03,660 um homem que acreditava possuir tudo e que partiu em busca do que era dele. 167 00:07:03,660 --> 00:07:06,125 Ele facilmente reivindica a propriedade de uma flor, 168 00:07:06,125 --> 00:07:08,414 uma ovelha, uma árvore e um campo. 169 00:07:08,414 --> 00:07:11,053 O lago e a montanha foram mais difíceis de conquistar, 170 00:07:11,053 --> 00:07:13,101 mas também se renderam. 171 00:07:13,125 --> 00:07:17,792 É na tentativa de possuir o mar aberto que a ganância dele prova sua ruína, 172 00:07:17,792 --> 00:07:19,875 quando, num ataque de arrogância, 173 00:07:19,875 --> 00:07:22,851 ele sobe ao convés para mostrar ao mar quem é o patrão. 174 00:07:22,875 --> 00:07:24,625 Mas ele não entende, 175 00:07:24,625 --> 00:07:28,208 desliza sob as ondas e afunda até o fundo. 176 00:07:28,333 --> 00:07:30,025 O mar ficou triste por ele, 177 00:07:30,408 --> 00:07:32,373 mas seguiu sendo o mar. 178 00:07:32,817 --> 00:07:35,417 Bem como os outros objetos de propriedade dele, 179 00:07:35,417 --> 00:07:39,458 já que o destino de Fausto não tem o menor valor pra eles. 180 00:07:39,583 --> 00:07:43,375 Por toda a importância que acreditamos ter no cosmos, 181 00:07:43,375 --> 00:07:45,042 não teríamos nada 182 00:07:45,042 --> 00:07:46,625 se não fosse por esta Terra, 183 00:07:46,625 --> 00:07:49,083 que continuaria girando alegremente, 184 00:07:49,083 --> 00:07:51,125 totalmente absorta, sem nós. 185 00:07:51,125 --> 00:07:54,056 Neste planeta, existem pessoas. 186 00:07:54,292 --> 00:07:55,667 Temos passado nossos dias, 187 00:07:55,667 --> 00:07:57,750 às vezes olhando para cima e para fora, 188 00:07:57,750 --> 00:08:00,917 mas principalmente olhando para baixo e para dentro. 189 00:08:00,917 --> 00:08:03,684 Olhando pra cima e desenhando linhas entre as luzes no céu, 190 00:08:03,684 --> 00:08:06,632 temos tentado dar sentido a esse caos. 191 00:08:06,656 --> 00:08:10,188 Olhando pra baixo, traçamos linhas pra que saibamos onde pertencemos 192 00:08:10,188 --> 00:08:11,559 e onde não. 193 00:08:11,583 --> 00:08:14,707 Nos esquecemos que as linhas que conectam as estrelas, 194 00:08:14,707 --> 00:08:18,542 e as que dividem o nosso solo, existem apenas na nossa cabeça. 195 00:08:18,542 --> 00:08:21,042 Elas, também, são histórias. 196 00:08:21,042 --> 00:08:23,417 Seguimos nossa rotina e nossos rituais 197 00:08:23,417 --> 00:08:25,456 conforme as histórias que mais acreditamos, 198 00:08:25,456 --> 00:08:27,867 e, hoje em dia, elas mudam enquanto as escrevemos. 199 00:08:27,867 --> 00:08:29,733 Há muito medo nesta história, 200 00:08:29,733 --> 00:08:31,094 e até recentemente, 201 00:08:31,094 --> 00:08:34,063 as histórias que pareciam ter mais poder eram as de amargura, 202 00:08:34,063 --> 00:08:37,211 de como tudo deu errado pra nós como indivíduos e sociedade. 203 00:08:37,211 --> 00:08:41,364 Tem sido inspirador perceber como o melhor vem do pior. 204 00:08:41,364 --> 00:08:44,430 Como estamos despertando nestes tempos de acerto de contas global 205 00:08:44,430 --> 00:08:47,750 à percepção de que nossa conexão uns com os outros 206 00:08:47,750 --> 00:08:49,917 é o mais importante que temos. 207 00:08:49,917 --> 00:08:51,208 Mas dando um passo atrás, 208 00:08:51,208 --> 00:08:54,590 por tudo o que tivemos que lamentar, passamos bem pouco tempo saboreando 209 00:08:54,590 --> 00:08:57,667 a única coisa maior que já deu certo para nós: 210 00:08:57,667 --> 00:09:00,708 que estamos aqui e estamos vivos! 211 00:09:00,708 --> 00:09:02,178 Que "ainda" estamos vivos. 212 00:09:02,178 --> 00:09:05,520 Depois de encontrar uma caixa de fósforos, há um milhão e meio de anos, 213 00:09:05,520 --> 00:09:08,044 não queimamos totalmente a casa... 214 00:09:08,044 --> 00:09:09,076 ainda. 215 00:09:09,076 --> 00:09:11,750 As chances de estarmos aqui são infinitesimais. 216 00:09:11,750 --> 00:09:14,375 Mesmo assim, aqui estamos nós, com perigos e tudo mais. 217 00:09:14,375 --> 00:09:16,792 Nunca houve tanta gente vivendo na Terra. 218 00:09:16,792 --> 00:09:18,250 Usando mais coisas. 219 00:09:18,250 --> 00:09:20,792 E tornou-se óbvio que muitos dos antigos sistemas 220 00:09:20,792 --> 00:09:22,750 que inventamos para nós mesmos 221 00:09:22,750 --> 00:09:24,002 são obsoletos. 222 00:09:24,002 --> 00:09:26,000 E temos que construir novos. 223 00:09:26,000 --> 00:09:27,458 Se não fosse pelos germes, 224 00:09:27,458 --> 00:09:30,583 nosso fogo coletivo poderia nos sufocar em pouco tempo. 225 00:09:30,583 --> 00:09:33,667 Enquanto vemos as engrenagens da indústria parar, 226 00:09:33,667 --> 00:09:35,750 o maquinário do progresso se silenciar, 227 00:09:35,750 --> 00:09:40,083 temos a mais louca das oportunidades de apertar o botão "reset". 228 00:09:40,083 --> 00:09:41,958 Para seguirmos um caminho diferente. 229 00:09:41,958 --> 00:09:44,458 Aqui estamos nós, na Terra. 230 00:09:44,458 --> 00:09:47,083 E a vida aqui é uma coisa maravilhosa. 231 00:09:47,083 --> 00:09:50,250 Parece grande, esta Terra, mas há muitos de nós aqui. 232 00:09:50,250 --> 00:09:52,833 Sete bilhões e meio na última contagem, 233 00:09:52,833 --> 00:09:55,625 com mais gente chegando todo dia. 234 00:09:55,625 --> 00:09:56,707 Mesmo assim, 235 00:09:56,707 --> 00:10:00,670 ainda há o suficiente para todos, se todos compartilharmos um pouco. 236 00:10:01,000 --> 00:10:02,708 Então, por favor, 237 00:10:02,708 --> 00:10:03,958 seja gentil. 238 00:10:04,885 --> 00:10:06,578 Pensando nisso de outra maneira, 239 00:10:06,578 --> 00:10:09,322 se a Terra é o único lugar onde as pessoas vivem, 240 00:10:09,322 --> 00:10:13,120 então é o menos solitário no Universo. 241 00:10:13,375 --> 00:10:15,625 Há muitas pessoas para nos amarem 242 00:10:15,625 --> 00:10:17,708 e muitas para amarmos. 243 00:10:17,708 --> 00:10:19,833 Nós precisamos um do outro. 244 00:10:19,833 --> 00:10:22,400 Sabemos disso agora, mais do que nunca. 245 00:10:22,958 --> 00:10:24,558 Boa noite.