1 00:00:00,931 --> 00:00:04,645 ¿Qué suele decir la gente cuando está a punto de dar una charla pública? 2 00:00:05,159 --> 00:00:07,627 "Imagina que tu audiencia está desnuda". 3 00:00:07,667 --> 00:00:09,390 (Risas) 4 00:00:09,420 --> 00:00:11,585 Esta noche haré un truco diferente: 5 00:00:11,615 --> 00:00:14,416 voy a imaginar que todos estamos sin agricultores, 6 00:00:15,289 --> 00:00:16,744 y no es tan diferente. 7 00:00:16,784 --> 00:00:19,748 [Sin agricultores, estaríamos hambrientos, desnudos y sobrios] 8 00:00:19,778 --> 00:00:21,349 (Risas) 9 00:00:21,373 --> 00:00:26,725 Los agricultores hacen mucho más que simplemente alimentarnos, vestirnos 10 00:00:26,755 --> 00:00:29,307 y proporcionarnos excelentes bebidas. 11 00:00:29,776 --> 00:00:33,421 Los agricultores son una parte importante de nuestras comunidades, 12 00:00:33,461 --> 00:00:36,058 particularmente las comunidades rurales. 13 00:00:36,334 --> 00:00:38,127 Y más que eso, 14 00:00:38,167 --> 00:00:41,968 son un fuerte impulsor de la economía resiliente. 15 00:00:42,739 --> 00:00:44,189 Piénsenlo así: 16 00:00:44,219 --> 00:00:47,667 cuando un cervecero me compra lúpulo cultivado aquí en Minnesota, 17 00:00:47,696 --> 00:00:50,038 el 90 % de ese dinero queda en nuestro estado, 18 00:00:50,068 --> 00:00:53,148 en comparación con solo el 10 % cuando compra en otro estado. 19 00:00:53,188 --> 00:00:55,067 Eso significa mucho. 20 00:00:55,101 --> 00:00:57,397 Ese 90 % significa trabajos locales. 21 00:00:57,427 --> 00:01:00,260 Significa ingresos fiscales para mejores escuelas y caminos. 22 00:01:00,290 --> 00:01:02,156 Significa apoyo para las cooperativas, 23 00:01:02,186 --> 00:01:06,212 los mecánicos, el personal de apoyo que una granja necesita para prosperar. 24 00:01:06,323 --> 00:01:08,760 Y son nuestros mejores administradores de la tierra. 25 00:01:08,800 --> 00:01:10,901 Esta frase ejemplifica 26 00:01:10,940 --> 00:01:13,290 lo que las familias granjeras hacen por nosotros 27 00:01:13,320 --> 00:01:16,102 al administrar nuestros recursos naturales compartidos: 28 00:01:16,140 --> 00:01:21,947 "Que la tierra es una comunidad es el concepto básico de la ecología, 29 00:01:21,987 --> 00:01:24,640 pero que la tierra debe amarse y respetarse, 30 00:01:24,682 --> 00:01:26,679 es una extensión de la ética". 31 00:01:27,628 --> 00:01:31,644 Es seguro que nuestras familias granjeras hacen muchas cosas buenas por nosotros 32 00:01:31,674 --> 00:01:34,359 y estamos de acuerdo con que son geniales. 33 00:01:34,379 --> 00:01:38,751 Sin embargo, las tendencias actuales en agricultura son terribles. 34 00:01:38,783 --> 00:01:40,738 La edad promedio de un granjero en EE.UU. 35 00:01:40,778 --> 00:01:43,410 de acuerdo con el último censo agrícola: 36 00:01:43,434 --> 00:01:44,934 58,3. 37 00:01:44,958 --> 00:01:46,856 De todos los granjeros, 38 00:01:46,886 --> 00:01:49,339 el 33 % son mayores de 65 años. 39 00:01:49,369 --> 00:01:51,403 Esta es una caricatura de mi abuelo. 40 00:01:51,433 --> 00:01:52,697 (Risas) 41 00:01:52,727 --> 00:01:56,458 Todavía trabaja en la granja y tiene más de 65 años. 42 00:01:56,486 --> 00:02:00,761 Para ponerlo en perspectiva, veamos otro servicio público importante. 43 00:02:00,806 --> 00:02:03,742 La enseñanza: la edad promedio de los maestros es de 42 años. 44 00:02:03,780 --> 00:02:06,277 Nuestros granjeros son bastante viejos en este país. 45 00:02:06,307 --> 00:02:11,748 Y, desafortunadamente, cuando se jubilan, si se jubilan, 46 00:02:11,886 --> 00:02:13,768 no los estamos reemplazando. 47 00:02:13,792 --> 00:02:16,053 De todos los granjeros que agregamos a este país 48 00:02:16,093 --> 00:02:18,576 entre 2008 y 2012, 49 00:02:18,600 --> 00:02:20,695 en la totalidad de los EE.UU., 50 00:02:20,719 --> 00:02:22,637 vean si pueden encontrar la diferencia, 51 00:02:22,667 --> 00:02:25,369 agregamos 2000 por debajo de los 30 años. 52 00:02:25,393 --> 00:02:27,222 Yo soy uno de esos. 53 00:02:27,252 --> 00:02:30,249 Estaré cerca para autografiar algunas fotos después, si desean. 54 00:02:30,279 --> 00:02:32,363 (Risas) 55 00:02:32,665 --> 00:02:34,769 Nuestros granjeros se están volviendo viejos 56 00:02:34,793 --> 00:02:36,309 y no los estamos reemplazando. 57 00:02:36,333 --> 00:02:38,895 ¿Qué está pasando aquí? ¿Qué vamos a hacer? 58 00:02:38,927 --> 00:02:42,444 Y creo que la razón por la que la gente no se suma, son los precios. 59 00:02:42,474 --> 00:02:44,865 Vamos a pasar por un par de diapositivas como esta. 60 00:02:44,895 --> 00:02:48,846 Leche: este es el precio de venta promedio de 1 galón de leche en EE.UU. 61 00:02:48,876 --> 00:02:50,318 USD 4,49. 62 00:02:50,358 --> 00:02:52,187 ¿Cuánto creen que recibe el granjero? 63 00:02:52,237 --> 00:02:54,558 USD 1,32 64 00:02:54,598 --> 00:02:56,093 Intentemos de nuevo con el pan. 65 00:02:56,137 --> 00:02:58,928 El precio de venta promedio en EE.UU. es de USD 3,49. 66 00:02:58,958 --> 00:03:00,271 El granjero recibe... 67 00:03:00,295 --> 00:03:01,306 12 centavos. 68 00:03:01,330 --> 00:03:02,621 Audiencia: ¡Oh! 69 00:03:02,645 --> 00:03:05,795 ¿Cómo podemos tener granjas locales fuertes... 70 00:03:07,342 --> 00:03:08,512 en esta situación? 71 00:03:08,536 --> 00:03:12,059 ¿Qué se supone que debemos hacer si no quedan granjeros locales? 72 00:03:13,206 --> 00:03:15,699 Y esto no es solo un problema del agro, 73 00:03:15,723 --> 00:03:18,910 no es algo que debamos resolver unos pocos granjeros solamente. 74 00:03:18,934 --> 00:03:20,323 Este es un problema de todos. 75 00:03:20,353 --> 00:03:23,735 Es rural y urbano, es estatal y nacional. 76 00:03:23,775 --> 00:03:25,533 Entonces, ¿qué hacemos al respecto? 77 00:03:26,426 --> 00:03:27,656 Se los diré. 78 00:03:27,680 --> 00:03:28,987 Pero primero, una historia. 79 00:03:29,879 --> 00:03:32,721 El movimiento verde, que todos conocemos, 80 00:03:32,745 --> 00:03:34,927 comenzó en los años 60, plantando árboles. 81 00:03:35,417 --> 00:03:37,188 Y ahora hemos llegado tan lejos. 82 00:03:37,212 --> 00:03:39,488 Verde es parte de nuestra vida cotidiana. 83 00:03:39,512 --> 00:03:42,520 Es parte de la vida cotidiana de las empresas de Fortune 500. 84 00:03:42,544 --> 00:03:44,561 Es el tema de tratados internacionales, 85 00:03:44,585 --> 00:03:46,696 el tema de debates presidenciales. 86 00:03:47,005 --> 00:03:49,077 Uds. y yo cambiamos nuestras bombillas, 87 00:03:49,101 --> 00:03:51,272 usamos bolsas reutilizables. 88 00:03:51,744 --> 00:03:54,403 Participamos todos los días en el movimiento verde. 89 00:03:54,427 --> 00:03:55,760 Sin embargo, 90 00:03:55,784 --> 00:03:58,394 y así es como llegamos a la idea, 91 00:03:58,434 --> 00:03:59,713 el movimiento alimentario, 92 00:03:59,753 --> 00:04:02,813 relativamente más joven, pero también conocido, imagino. 93 00:04:02,853 --> 00:04:04,344 Van al supermercado 94 00:04:04,374 --> 00:04:06,307 y ven un cartel que dice "Compra local". 95 00:04:06,331 --> 00:04:08,950 Van a mercados de agricultores, van a las cooperativas, 96 00:04:08,974 --> 00:04:11,238 leen libros de autores destacados. 97 00:04:11,903 --> 00:04:16,027 El movimiento alimentario a la fecha se resume como "votar con el tenedor". 98 00:04:16,053 --> 00:04:18,442 La idea es que sacan un dólar de su billetera, 99 00:04:18,482 --> 00:04:20,982 y cómo lo gastan afecta el sistema de alimentos. 100 00:04:21,022 --> 00:04:23,249 Apoya a los granjeros locales. 101 00:04:23,974 --> 00:04:26,067 Y eso está muy bien, pero ¿a dónde vamos? 102 00:04:26,097 --> 00:04:29,910 ¿Cuál es el equivalente alimentario de la energía renovable? 103 00:04:29,958 --> 00:04:32,147 Y esto, creo, es lo que debemos hacer. 104 00:04:32,171 --> 00:04:33,969 Votar con el tenedor 105 00:04:34,003 --> 00:04:36,946 no resolverá los problemas que nuestros granjeros enfrentan. 106 00:04:36,976 --> 00:04:38,560 Necesitamos hacer más que eso. 107 00:04:38,584 --> 00:04:41,497 Creo que debemos pasar de votar con el tenedor 108 00:04:41,521 --> 00:04:43,397 a votar con nuestro voto. 109 00:04:43,421 --> 00:04:46,248 Necesitamos tomar nuestros dólares 110 00:04:46,278 --> 00:04:47,927 y seguir gastándolos localmente. 111 00:04:47,957 --> 00:04:51,167 También debemos estar presentes en las urnas por nuestros granjeros. 112 00:04:51,197 --> 00:04:54,906 Esto es más que comprar fresas locales una vez al año. 113 00:04:54,937 --> 00:04:57,653 Es un esfuerzo de todo el año que debemos hacer juntos 114 00:04:57,683 --> 00:04:59,514 para lograr el cambio que necesitamos. 115 00:04:59,793 --> 00:05:02,324 Cambios como precios justos para los granjeros. 116 00:05:02,348 --> 00:05:04,572 Es decir cuotas, gestión de suministros, 117 00:05:04,602 --> 00:05:06,762 precios garantizados. 118 00:05:06,792 --> 00:05:08,937 Cambios como el comercio justo y abierto. 119 00:05:08,967 --> 00:05:11,365 Significa poner fin a las guerras comerciales. 120 00:05:11,395 --> 00:05:14,300 Y por supuesto, significa votar. 121 00:05:14,324 --> 00:05:16,047 Eso último ya lo sabíamos. 122 00:05:16,097 --> 00:05:17,596 Por ejemplo, está funcionando. 123 00:05:17,626 --> 00:05:19,260 ¡Ey! ¿Quién es ese? 124 00:05:19,284 --> 00:05:20,958 (Risas) 125 00:05:20,982 --> 00:05:23,091 Justo este año, en Minesota, 126 00:05:23,131 --> 00:05:25,864 aprobamos un crédito fiscal histórico: 127 00:05:25,894 --> 00:05:28,297 el crédito para agricultores emergentes. 128 00:05:28,323 --> 00:05:30,482 Incentiva la transición de la tierra 129 00:05:30,522 --> 00:05:33,561 de la generación existente a la siguiente generación. 130 00:05:34,125 --> 00:05:36,836 Lo consiguió un puñado de agricultores jóvenes como yo. 131 00:05:36,866 --> 00:05:39,220 Ciertamente no tenemos dinero, ya lo vieron antes, 132 00:05:39,569 --> 00:05:41,136 ni experiencia en política, 133 00:05:41,166 --> 00:05:43,524 pero nos presentamos y nos hicimos oír. 134 00:05:43,554 --> 00:05:46,434 Y, gracias al apoyo de granjeros y no granjeros por igual, 135 00:05:46,458 --> 00:05:48,992 hicimos algo increíble, aquí en este estado. 136 00:05:50,338 --> 00:05:52,482 Si nosotros podemos hacerlo, cualquiera puede. 137 00:05:52,506 --> 00:05:55,981 ahora bien, todo esto fue ligero, y agradable, y estamos todos contentos. 138 00:05:56,015 --> 00:05:58,092 Aquí están los escépticos en la audiencia, 139 00:05:58,116 --> 00:05:59,737 ese sería yo, si estuviera aquí. 140 00:05:59,761 --> 00:06:00,983 Los escépticos piensan: 141 00:06:01,013 --> 00:06:04,318 "¿Qué necesitamos cambiar en nuestro sistema alimentario? 142 00:06:04,654 --> 00:06:06,084 Los granjeros son geniales. 143 00:06:06,260 --> 00:06:08,593 Tenemos comida ilimitada, y también es muy barata. 144 00:06:08,617 --> 00:06:09,767 ¿No es eso genial?" 145 00:06:10,450 --> 00:06:11,696 Bueno, desafortunadamente, 146 00:06:11,720 --> 00:06:15,998 en los años 80 y los 90 en este país, seguimos un rumbo en la política 147 00:06:16,022 --> 00:06:18,855 que podría describirse como "crecer o perecer". 148 00:06:19,926 --> 00:06:23,696 Esto quiere decir maximizar la producción 149 00:06:23,720 --> 00:06:25,254 y minimizar los costos. 150 00:06:25,792 --> 00:06:28,228 Al pie de la letra eso suena bastante simple. 151 00:06:28,530 --> 00:06:30,943 Sin embargo, gracias a ese cambio, 152 00:06:31,943 --> 00:06:36,218 los granjeros pasaron de ser una clase venerada y valorada en nuestra sociedad 153 00:06:36,252 --> 00:06:38,711 a ser un costo que debe minimizarse. 154 00:06:39,355 --> 00:06:42,006 Ese cambio hizo que mi bisabuelo, 155 00:06:42,030 --> 00:06:45,286 que mantenía a la familia con seis vacas, 156 00:06:45,310 --> 00:06:47,012 esa misma lechería, 157 00:06:47,052 --> 00:06:50,181 para mantener a la familia hoy tiene que tener 600 vacas. 158 00:06:50,201 --> 00:06:54,188 Incluso hay lecherías de 6000 vacas. 159 00:06:55,446 --> 00:06:57,749 ¿Qué sucede cuando hay una sola granja lechera 160 00:06:57,792 --> 00:06:59,774 en un condado donde solía haber cientos? 161 00:07:00,954 --> 00:07:04,454 Lo mismo podría decirse del maíz, los frijoles o los campos de cultivo. 162 00:07:05,116 --> 00:07:08,815 ¿Qué sucede cuando una persona necesita 10 000 acres para mantenerse, 163 00:07:09,871 --> 00:07:11,904 cuando solía necesitar solo 40? 164 00:07:13,038 --> 00:07:15,951 Sabemos lo que ocurre, lo leemos en las noticias. 165 00:07:16,448 --> 00:07:18,168 En pocas palabras, declive rural. 166 00:07:18,208 --> 00:07:20,237 Cierran las escuelas, 167 00:07:20,273 --> 00:07:23,143 cierran las oficinas de correos, cierran los supermercados. 168 00:07:23,649 --> 00:07:25,007 La genta se va, 169 00:07:25,031 --> 00:07:27,271 la comunidad sufre y se va. 170 00:07:27,779 --> 00:07:31,204 Creo que todos los que tenemos vínculos con la zona rural de Minesota 171 00:07:31,228 --> 00:07:33,018 conocemos esta historia muy bien. 172 00:07:34,117 --> 00:07:36,525 Este no es un problema que podamos resolver 173 00:07:36,565 --> 00:07:39,002 con mercardos de agricultores y buenas intenciones. 174 00:07:39,022 --> 00:07:41,608 Tenemos que hacer más por nuestros granjeros. 175 00:07:41,632 --> 00:07:43,875 La política nos metió en este lío, 176 00:07:43,895 --> 00:07:45,852 y la política nos puede sacar. 177 00:07:47,109 --> 00:07:49,723 Los granjeros estadounidenses se están envejeciendo, 178 00:07:49,763 --> 00:07:52,123 son cada vez menos y más pobres. 179 00:07:52,163 --> 00:07:54,430 Sin embargo, son cruciales para nuestro estado. 180 00:07:54,782 --> 00:07:57,186 Son la vitalidad de las comunidades rurales. 181 00:07:57,210 --> 00:08:00,552 Son los impulsores del crecimiento económico y la estabilidad, 182 00:08:00,576 --> 00:08:04,354 y son los mejores protectores de nuestros recursos compartidos: 183 00:08:04,378 --> 00:08:05,911 la tierra, el agua y el aire. 184 00:08:06,268 --> 00:08:08,307 Debemos hacer mejor las cosas por ellos. 185 00:08:08,331 --> 00:08:10,188 Entonces les pido que se unan a mí. 186 00:08:10,220 --> 00:08:11,762 Luchemos por nuestros granjeros. 187 00:08:11,802 --> 00:08:16,713 Pueden ver que, en Minesota, ya lo estamos haciendo con gran éxito. 188 00:08:16,736 --> 00:08:18,569 Y juntos, podemos hacer más. 189 00:08:18,593 --> 00:08:19,815 Y debemos hacerlo. 190 00:08:19,839 --> 00:08:23,154 Antes estábamos votando con nuestro tenedor 191 00:08:23,178 --> 00:08:24,970 y queremos seguir haciendo eso. 192 00:08:24,994 --> 00:08:27,877 Pero si puedo darles una idea para que lleven a casa hoy, 193 00:08:27,901 --> 00:08:29,702 les digo que voten con su voto. 194 00:08:29,726 --> 00:08:30,996 Y para ese fin, 195 00:08:31,020 --> 00:08:34,094 a la cuenta de tres, me gustaría que lo dijéramos todos juntos. 196 00:08:34,118 --> 00:08:35,268 ¿Están listos? 197 00:08:36,477 --> 00:08:38,445 Ok, uno, 198 00:08:38,469 --> 00:08:39,865 dos, 199 00:08:39,889 --> 00:08:41,052 tres. 200 00:08:41,076 --> 00:08:43,301 (Audiencia: Voten con su voto) 201 00:08:43,325 --> 00:08:44,492 Muy bien, gracias. 202 00:08:44,516 --> 00:08:45,786 Creo que lo entendieron. 203 00:08:45,810 --> 00:08:48,337 (Aplausos)