1 00:00:01,016 --> 00:00:04,305 자, 강연을 앞두고 있을 때 다들 뭐라고 하는지 아세요? 2 00:00:05,159 --> 00:00:07,627 청중들이 벌거벗고 있다고 상상하라고들 하죠. 3 00:00:07,651 --> 00:00:09,420 (웃음) 4 00:00:09,444 --> 00:00:11,585 오늘 저는 다른 방법을 써보려고 합니다. 5 00:00:11,609 --> 00:00:15,156 우리 주변에 농부들이 없다고 상상하려고 해요. 6 00:00:15,180 --> 00:00:17,871 음, 별로 달라지는 게 없네요. 7 00:00:17,895 --> 00:00:20,324 [농부들이 없다면 우리는 굶주리고 헐벗으며, 위험한 상황에 처할 겁니다] 8 00:00:20,348 --> 00:00:22,673 (웃음) 9 00:00:22,673 --> 00:00:24,981 농부들은 아주 많은 역할을 합니다. 10 00:00:24,981 --> 00:00:29,482 단지 먹을 것, 입을 것, 좋은 음료를 제공하는 일만 하는 건 아니죠. 11 00:00:29,776 --> 00:00:33,655 농부들은 우리 사회에서 중요한 역할을 맡고 있습니다. 12 00:00:33,655 --> 00:00:35,818 특히, 시골에서는 더욱 그렇죠. 13 00:00:36,334 --> 00:00:38,167 그리고 무엇보다 14 00:00:38,191 --> 00:00:41,968 농부는 경제의 회복 탄력성이 작동하도록 동력을 제공합니다. 15 00:00:42,739 --> 00:00:44,219 이렇게 생각해 보세요. 16 00:00:44,243 --> 00:00:47,672 맥주 양조업자가 이곳 미네소타에서 제가 키운 홉을 구매하면 17 00:00:47,696 --> 00:00:50,044 그 수입의 90%는 미네소타 주에 남습니다. 18 00:00:50,068 --> 00:00:52,920 하지만 다른 지역에서 사면 단 10%만 남게 되죠. 19 00:00:52,920 --> 00:00:55,077 이건 큰 차이입니다. 20 00:00:55,101 --> 00:00:57,530 그 90%는 지역 일자리의 부양을 돕습니다. 21 00:00:57,530 --> 00:01:00,370 세금 수익은 학교 시설과 도로 설비 개선에 쓰이죠. 22 00:01:00,394 --> 00:01:02,806 또한 조합들과 기술자들도 지원할 수 있습니다. 23 00:01:02,806 --> 00:01:06,212 이들 모두는 농장 운영에 필요한 지원 요소입니다. 24 00:01:06,743 --> 00:01:08,776 그리고 농부들은 최고의 토양 관리자입니다. 25 00:01:08,800 --> 00:01:12,900 우리 농부들이 어떤 일을 하는지 이 말이 잘 설명해준다고 생각합니다. 26 00:01:12,924 --> 00:01:15,505 우리의 천연 자원을 어떻게 관리하는지를요. 27 00:01:16,140 --> 00:01:21,987 "땅은 공동체이며, 생태의 기본 개념입니다. 28 00:01:22,011 --> 00:01:26,230 윤리의 연장선에서 땅은 사랑받고 존중되어야 합니다." 29 00:01:27,628 --> 00:01:31,079 이제, 농부들이 우리를 위해 좋은 일을 많이 한다는 걸 아셨죠. 30 00:01:31,714 --> 00:01:34,355 농가들이 대단하다는 것에도 모두 동의하실 겁니다. 31 00:01:34,379 --> 00:01:36,291 하지만, 32 00:01:36,315 --> 00:01:38,759 현재 농업계의 상황은 별로 좋지 않습니다. 33 00:01:38,783 --> 00:01:43,258 농업 인구에 관한 최근 조사에 따르면 미국에서 농부들의 평균 나이는 34 00:01:43,258 --> 00:01:44,934 58.3세 입니다. 35 00:01:44,958 --> 00:01:49,386 전체 농부 중에서 33%가 65세 이상이죠. 36 00:01:49,393 --> 00:01:51,379 이건 제 할아버지의 캐리커쳐 입니다. 37 00:01:51,403 --> 00:01:52,727 (웃음) 38 00:01:52,751 --> 00:01:54,348 할아버지는 아직 농사를 짓고 계십니다. 39 00:01:54,372 --> 00:01:56,506 그리고 65세를 훌쩍 넘기셨습니다. 40 00:01:56,530 --> 00:01:58,007 하지만 전반적인 상황을 보았을 때 41 00:01:58,031 --> 00:02:00,862 다른 중요한 공공 서비스 분야인 교육 직종의 경우 42 00:02:00,886 --> 00:02:02,887 교사의 평균 연령은 42세입니다. 43 00:02:03,950 --> 00:02:06,283 미국에서 농부의 연령은 높은 편입니다. 44 00:02:06,307 --> 00:02:08,268 불행히도, 45 00:02:08,292 --> 00:02:11,862 그들이 은퇴할 시기가 되면, 그들이 은퇴를 한다면, 46 00:02:11,886 --> 00:02:13,768 그들을 대체할 사람이 따로 없습니다. 47 00:02:13,792 --> 00:02:16,053 미국에서 새로 유입된 농부 인구수를 보면 48 00:02:16,077 --> 00:02:18,576 2008년에서 2012년 사이, 49 00:02:18,600 --> 00:02:20,695 미국 모든 주를 통틀어, 50 00:02:20,719 --> 00:02:22,613 여기 차이점이 보이시나요? 51 00:02:22,637 --> 00:02:25,369 30살 미만의 농부의 수는 2,000명이 늘었습니다. 52 00:02:25,393 --> 00:02:27,402 제가 그 중에 하나고요. 53 00:02:27,426 --> 00:02:30,315 제 사인이나 사진이 필요하시면 근처에 있을 테니요청하세요. 54 00:02:30,339 --> 00:02:32,363 (웃음) 55 00:02:32,665 --> 00:02:34,769 하지만 농부들이 나이가 들고 56 00:02:34,793 --> 00:02:36,309 대체할 인원이 없으면 57 00:02:36,333 --> 00:02:37,625 어떤 일이 일어날까요? 58 00:02:37,649 --> 00:02:39,037 우리는 어떻게 해야 할까요? 59 00:02:39,061 --> 00:02:41,305 제 생각에 사람들이 농업을 꺼리는 이유는 바로 60 00:02:41,305 --> 00:02:42,943 농산물의 가격입니다. 61 00:02:42,967 --> 00:02:44,455 여기 슬라이드를 보시죠. 62 00:02:44,455 --> 00:02:48,790 우유 1갤런에 대한 미국 내 평균 소매 가격입니다. 63 00:02:48,790 --> 00:02:50,351 4달러 49센트죠. 64 00:02:50,351 --> 00:02:52,053 농부들은 얼마를 받을까요? 65 00:02:52,053 --> 00:02:54,508 1달러 32센트입니다. 66 00:02:54,508 --> 00:02:55,979 자, 빵의 경우는 어떨까요? 67 00:02:55,979 --> 00:02:58,802 미국에서 빵의 평균 소매가는 3달러 49센트입니다. 68 00:02:58,802 --> 00:03:00,271 농부들은... 69 00:03:00,295 --> 00:03:01,446 12센트만 받아요. 70 00:03:01,470 --> 00:03:02,621 (탄식) 71 00:03:02,645 --> 00:03:05,795 그렇다면 어떻게 농부들에게 큰 도움을 줄 수 있을까요? 72 00:03:07,342 --> 00:03:08,512 특히 이러한 경우에 말이죠. 73 00:03:08,536 --> 00:03:12,059 우리는 어떻게 해야 할까요? 만약 농가들이 다 사라진다면요. 74 00:03:13,206 --> 00:03:15,699 이건 단지 농부들만의 문제가 아닙니다. 75 00:03:15,723 --> 00:03:18,910 일부 농부들이 나서서 해결할 문제가 아닙니다. 76 00:03:18,934 --> 00:03:20,197 우리 모두의 문제입니다. 77 00:03:20,197 --> 00:03:23,775 지역과 도시의 문제이며, 주 전체, 국가 전체의 문제입니다. 78 00:03:23,799 --> 00:03:25,533 그러면 무엇을 해야 할까요? 79 00:03:26,426 --> 00:03:27,656 제가 알려드리겠습니다. 80 00:03:27,680 --> 00:03:29,434 첫 번째는 이야기를 만드는 것입니다. 81 00:03:29,884 --> 00:03:32,721 녹색운동, 어디서 한번 들어본 것 같죠. 82 00:03:32,745 --> 00:03:34,927 60년대에 시작한 나무 심기 운동이죠. 83 00:03:35,417 --> 00:03:37,188 지금도 계속되고 있습니다. 84 00:03:37,212 --> 00:03:39,488 환경 보호는 우리 일상의 한 부분입니다. 85 00:03:39,512 --> 00:03:42,520 미국 500대 기업에서 매일 행해지는 운동이고요. 86 00:03:42,544 --> 00:03:44,561 국제 협약들의 주제이기도 합니다. 87 00:03:44,585 --> 00:03:46,696 또한 대선 토론에 등장하는 주제이고요. 88 00:03:47,125 --> 00:03:49,077 우리는 전등의 스위치를 끄고 89 00:03:49,101 --> 00:03:51,272 재사용 가능한 가방을 사용합니다. 90 00:03:51,744 --> 00:03:54,403 우리 각자는 녹색 운동에 매일 참여하고 있습니다. 91 00:03:54,427 --> 00:03:55,760 이제... 92 00:03:55,784 --> 00:03:58,514 저희가 제안하고자 하는 것은 93 00:03:58,538 --> 00:03:59,689 식품 운동입니다. 94 00:03:59,713 --> 00:04:03,093 상대적으로 최근에 대두되었지만 아마 많이 들어보셨을 겁니다. 95 00:04:03,117 --> 00:04:04,474 식료품점에 가서 96 00:04:04,498 --> 00:04:06,307 "지역 제품을 사세요."라는 표시를 확인합니다. 97 00:04:06,331 --> 00:04:08,950 여러분은 농산물 직판장이나 협동 조합을 가고 98 00:04:08,974 --> 00:04:11,238 유명한 작가의 책을 읽습니다. 99 00:04:11,903 --> 00:04:13,117 지금까지의 식품 운동은 100 00:04:13,141 --> 00:04:16,029 포크로 하는 투표라고 할 수 있습니다. 101 00:04:16,053 --> 00:04:18,592 여러분의 지갑에서 나온 돈으로 102 00:04:18,616 --> 00:04:20,958 여러분의 소비 방식이 식품 체계에 영향을 준다는 개념입니다. 103 00:04:20,982 --> 00:04:23,249 주변 지역의 농부를 지원하는 거죠. 104 00:04:23,974 --> 00:04:26,222 이제껏 좋은 결과를 얻었지만 앞으로는 어떻게 될까요? 105 00:04:26,222 --> 00:04:28,570 재생 가능 에너지로 성과를 유지하려면 어떻게 해야 할까요? 106 00:04:28,594 --> 00:04:29,934 녹색 운동이 계속된 것처럼요. 107 00:04:29,958 --> 00:04:32,507 저는 우리에게 필요한 것이 이것이라 생각합니다. 108 00:04:32,521 --> 00:04:34,170 포크로 하는 투표로는 109 00:04:34,170 --> 00:04:36,782 우리 농부들 앞에 닥친 문제들을 해결할 수 없습니다. 110 00:04:36,806 --> 00:04:38,560 이전보다 더 행동해야 합니다. 111 00:04:38,584 --> 00:04:41,497 포크로 하는 투표에서 나아가야 한다고 생각합니다. 112 00:04:41,521 --> 00:04:43,510 진짜 투표로 우리 주장을 펼쳐야죠. 113 00:04:43,510 --> 00:04:46,278 우리가 하는 소비 활동이 114 00:04:46,302 --> 00:04:47,987 지역을 위해 쓰이도록 해야 합니다. 115 00:04:48,011 --> 00:04:50,744 우리 농부들을 위해 투표를 하러 가는 것도 필요합니다. 116 00:04:51,167 --> 00:04:53,253 이것은 딸기를 산지에서 사는 것보다 중대한 일입니다. 117 00:04:53,253 --> 00:04:55,317 1년에 한 번 농장에 가서 직접 따는 수고보다도요. 118 00:04:55,341 --> 00:04:57,737 다 함께 지속적으로 노력해야 합니다. 119 00:04:57,737 --> 00:04:59,324 그래야 변화시킬 수 있죠. 120 00:04:59,793 --> 00:05:02,324 농부에게 정당한 가격을 지불하는 등의 변화죠. 121 00:05:02,348 --> 00:05:04,579 할당량, 공급 관리, 122 00:05:04,603 --> 00:05:05,803 보증 가격 등도 있습니다. 123 00:05:06,792 --> 00:05:09,197 공정하고 개방된 교역의 변화도 있습니다. 124 00:05:09,221 --> 00:05:11,155 무역 전쟁의 종료를 의미하죠. 125 00:05:11,499 --> 00:05:14,300 그리고 네, 물론 투표도요. 126 00:05:14,324 --> 00:05:16,277 그 정도는 누구나 알고 있죠. 127 00:05:16,301 --> 00:05:17,562 실제 진행된 사례도 있습니다. 128 00:05:17,586 --> 00:05:19,260 아니, 저게 누구죠? 129 00:05:19,284 --> 00:05:20,958 (웃음) 130 00:05:20,982 --> 00:05:23,061 바로 올해 미네소타에서 131 00:05:23,085 --> 00:05:25,760 국내 처음으로 역사적인 세금 공제 법안을 통과시켰습니다. 132 00:05:25,784 --> 00:05:27,917 신규 취농자 세금 공제 법안이죠. 133 00:05:28,323 --> 00:05:30,522 토지의 이전도 장려하고 있습니다. 134 00:05:30,546 --> 00:05:33,561 현 세대에서 다음 세대로요. 135 00:05:34,125 --> 00:05:36,752 이것은 몇몇의 젊은 농부들이 이룬 것입니다. 136 00:05:36,776 --> 00:05:39,220 앞에서 보셨듯이 우리는 넉넉치 않습니다. 137 00:05:39,569 --> 00:05:41,276 우리는 정치적인 경험도 없습니다. 138 00:05:41,300 --> 00:05:43,530 하지만 우리 존재를 드러내고 우리 목소리를 듣게 만들었습니다. 139 00:05:43,554 --> 00:05:46,434 농업인뿐 아니라 비농업인들의 지지 덕분에 140 00:05:46,458 --> 00:05:48,992 우리는 아주 놀라운 일을 이곳, 이 주에서 해냈습니다. 141 00:05:50,538 --> 00:05:52,482 우리가 할 수 있다면 누구나 할 수 있습니다. 142 00:05:52,506 --> 00:05:55,791 자, 모든 게 순조롭게 진행됐고 꽤 잘 되었다고 느껴집니다. 143 00:05:55,815 --> 00:05:58,092 회의적인 분도 있을 겁니다. 여기 계시네요. 144 00:05:58,116 --> 00:05:59,737 그 자리에 있었다면 저도 그랬을 겁니다. 145 00:05:59,761 --> 00:06:00,983 회의론자는 이렇게 생각하겠지요. 146 00:06:01,007 --> 00:06:03,988 "와, 무엇 때문에 식품 체계의 변화가 필요한 거지?" 147 00:06:04,704 --> 00:06:05,904 농부들은 위대합니다. 148 00:06:06,260 --> 00:06:08,593 우리는 무수한 식량이 있고 가격 역시 저렴합니다. 149 00:06:08,617 --> 00:06:09,767 굉장하지 않습니까? 150 00:06:10,450 --> 00:06:11,696 불행하게도 151 00:06:11,720 --> 00:06:13,357 80년대와 90년대에 152 00:06:13,357 --> 00:06:16,982 미국의 농업 정책 방향은 이렇게 표현할 수 있을 겁니다. 153 00:06:16,982 --> 00:06:18,855 "최대로 생산하거나 그만 두거나." 154 00:06:19,926 --> 00:06:23,696 이 구호가 의미하는 것은 최대한 많은 양을 생산하는 겁니다. 155 00:06:23,720 --> 00:06:25,254 최소한의 비용으로요. 156 00:06:25,792 --> 00:06:28,228 구호만으로 보면 상당히 쉬워 보이죠. 157 00:06:28,530 --> 00:06:31,804 하지만, 그 때문에 158 00:06:31,804 --> 00:06:36,228 존경받고 사회적으로 인정받던 우리 농부의 존재가 159 00:06:36,252 --> 00:06:38,335 최소화해야 할 비용으로 바뀌었습니다. 160 00:06:39,355 --> 00:06:42,006 그 변화로 인해, 저의 증조 할아버지의 경우 161 00:06:42,030 --> 00:06:45,286 6 마리의 젖소를 키우며 가족을 부양할 수 있었지만, 162 00:06:45,310 --> 00:06:47,204 같은 낙농장에서 163 00:06:47,228 --> 00:06:50,117 현재 가족을 부양하려면 600 마리의 젖소를 키워야 합니다. 164 00:06:50,141 --> 00:06:54,188 6천 마리의 젖소가 있는 낙농장은 들어본 적이 없을 겁니다. 165 00:06:55,446 --> 00:07:00,081 이 지역에 있던 수백 개의 낙농장이 한 곳만 남게 되면 어떻게 될까요? 166 00:07:00,954 --> 00:07:04,454 옥수수나 콩 또는 농작물을 재배하는 곳도 비슷할 겁니다. 167 00:07:05,116 --> 00:07:08,815 농부 혼자 10,000 에이커 농사를 지어야 생계 유지가 된다면 어떻게 될까요? 168 00:07:09,871 --> 00:07:11,804 예전에는 40 에이커만 재배하면 되었던 일을요. 169 00:07:13,038 --> 00:07:15,951 어떻게 될지 우리는 알고 있습니다. 뉴스에서 보셨을 겁니다. 170 00:07:16,448 --> 00:07:18,068 지방은 축소되고 171 00:07:18,068 --> 00:07:19,773 학교는 폐교되거나 통합되고 172 00:07:19,773 --> 00:07:22,713 우체국은 문을 닫고 식료품점도 문을 닫습니다. 173 00:07:23,649 --> 00:07:24,847 사람들은 떠나고 174 00:07:24,871 --> 00:07:27,271 지역 사회는 고통받고 없어집니다. 175 00:07:28,109 --> 00:07:30,832 여기 계신 분들 중에 미네소타 외곽 지역과 관계된 분들은 176 00:07:30,832 --> 00:07:32,628 이 이야기를 잘 아실 겁니다. 177 00:07:34,117 --> 00:07:38,998 농산물 직판장이나 선의만으로 해결할 수 있는 문제가 아닙니다. 178 00:07:39,022 --> 00:07:41,608 우리 농부를 위해 더 행동해야 합니다. 179 00:07:41,632 --> 00:07:43,895 정책이 우리의 상황을 엉망으로 만들었고 180 00:07:43,919 --> 00:07:45,909 정책이 이를 해결할 수 있습니다. 181 00:07:47,109 --> 00:07:51,781 미국 농부들은 더 나이 들고, 수가 줄고 점점 가난해지고 있을 뿐입니다. 182 00:07:52,163 --> 00:07:54,430 국가적으로 중요한 존재임에도 불구하고요. 183 00:07:54,782 --> 00:07:57,186 그들은 우리 지역 사회에 활력을 줍니다. 184 00:07:57,210 --> 00:08:00,552 경제 성장과 안정을 이룰 수 있는 동력입니다. 185 00:08:00,576 --> 00:08:04,354 그리고 공용 자원의 최고의 보호자입니다. 186 00:08:04,378 --> 00:08:05,911 대지, 물, 공기와 같은 자원이요. 187 00:08:06,268 --> 00:08:08,307 그들에게 더 나은 대우를 해야 합니다. 188 00:08:08,331 --> 00:08:09,798 저와 함께 해주세요, 그러실 수 있죠? 189 00:08:10,220 --> 00:08:11,728 우리 농부들을 위해 싸웁시다. 190 00:08:11,752 --> 00:08:12,903 이미 보셨듯이 191 00:08:12,927 --> 00:08:16,082 우리는 미네소타에서 이미 실행했고 뛰어난 성과를 거두었습니다. 192 00:08:16,736 --> 00:08:18,569 함께하면 그 이상도 할 수 있습니다. 193 00:08:18,593 --> 00:08:19,815 그래야만 합니다. 194 00:08:19,839 --> 00:08:23,154 지금까지 우리는 포크로 선택을 했습니다. 195 00:08:23,178 --> 00:08:24,970 계속 그렇게 하고 싶으시겠지만 196 00:08:24,994 --> 00:08:27,877 오늘 집으로 돌아가실 여러분께 드리고 싶은 제안은 197 00:08:27,901 --> 00:08:29,702 투표권으로 선택을 하자는 겁니다. 198 00:08:29,726 --> 00:08:30,996 마지막으로 199 00:08:31,020 --> 00:08:34,094 셋을 세면 모두 함께 말해주셨으면 합니다. 200 00:08:34,118 --> 00:08:35,268 준비 되셨나요? 201 00:08:36,477 --> 00:08:38,445 좋아요, 하나, 202 00:08:38,469 --> 00:08:39,865 둘, 203 00:08:39,889 --> 00:08:41,052 셋. 204 00:08:41,076 --> 00:08:43,301 우리의 표로 말하자. 205 00:08:43,325 --> 00:08:44,492 아주 좋아요, 감사합니다. 206 00:08:44,516 --> 00:08:45,786 그렇게 하시리라 믿습니다. 207 00:08:45,810 --> 00:08:48,337 (박수)