[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.02,0:00:04.30,Default,,0000,0000,0000,,เขามักพูดกันว่าอะไรนะ\Nเมื่อคุณจะออกมาพูดในที่สาธารณะ Dialogue: 0,0:00:05.16,0:00:07.63,Default,,0000,0000,0000,,ให้การจินตนาการว่าผู้ฟังของคุณล่อนจ้อน Dialogue: 0,0:00:07.65,0:00:09.42,Default,,0000,0000,0000,,(เสียงหัวเราะ) Dialogue: 0,0:00:09.44,0:00:11.58,Default,,0000,0000,0000,,เอาล่ะ คืนนี้ผมจะมาแปลกหน่อย Dialogue: 0,0:00:11.61,0:00:15.16,Default,,0000,0000,0000,,และผมกำลังจะจินตนาการ\Nว่าพวกเราไม่มีเกษตรกร Dialogue: 0,0:00:15.18,0:00:17.87,Default,,0000,0000,0000,,และมันคงไม่ต่างจากเดิมมากเท่าไหร่ Dialogue: 0,0:00:17.90,0:00:20.32,Default,,0000,0000,0000,,[ขาดเกษตรกรไป คุณคงหิว\Nเปลือยเปล่า และเลิกเหล้าได้] Dialogue: 0,0:00:20.35,0:00:21.35,Default,,0000,0000,0000,,(เสียงหัวเราะ) Dialogue: 0,0:00:21.37,0:00:24.40,Default,,0000,0000,0000,,เกษตรกรให้อะไรกับพวกเรา Dialogue: 0,0:00:24.42,0:00:29.31,Default,,0000,0000,0000,,มากกว่าอาหาร เสื้อผ้า\Nและเครื่องดื่มชั้นดี Dialogue: 0,0:00:29.78,0:00:33.46,Default,,0000,0000,0000,,เกษตรกรของเราคือส่วนสำคัญ\Nของทั้งชุมชนของเรา Dialogue: 0,0:00:33.48,0:00:35.82,Default,,0000,0000,0000,,โดยเฉพาะชุมชนชนบท Dialogue: 0,0:00:36.33,0:00:38.17,Default,,0000,0000,0000,,และยิ่งไปกว่านั้น Dialogue: 0,0:00:38.19,0:00:41.97,Default,,0000,0000,0000,,พวกเขาเป็นแรงขับเคลื่อนที่แข็งแกร่ง\Nของเศรษฐกิจที่ยืดหยุ่น Dialogue: 0,0:00:42.74,0:00:44.22,Default,,0000,0000,0000,,ลองคิดแบบนี้นะครับ Dialogue: 0,0:00:44.24,0:00:47.67,Default,,0000,0000,0000,,ตอนบริษัทผลิตเบียร์ซื้อฮ็อปส์\Nที่ปลูกในรัฐมินนิโซตาจากผม Dialogue: 0,0:00:47.70,0:00:50.04,Default,,0000,0000,0000,,เงิน 90% จากการขายนั้นเข้ามาสู่รัฐของเรา Dialogue: 0,0:00:50.07,0:00:53.19,Default,,0000,0000,0000,,เทียบกับแค่ 10% \Nเมื่อพวกเขาไปซื้อมาจากที่อื่น Dialogue: 0,0:00:53.21,0:00:55.08,Default,,0000,0000,0000,,สิ่งนี้มีความหมายอย่างมาก Dialogue: 0,0:00:55.10,0:00:57.40,Default,,0000,0000,0000,,90% นั้นหมายถึงงานในท้องถิ่น Dialogue: 0,0:00:57.43,0:01:00.37,Default,,0000,0000,0000,,หมายถึงรายได้ทางภาษี\Nสำหรับใช้สร้างโรงเรียนและถนนที่ดีขึ้น Dialogue: 0,0:01:00.39,0:01:02.67,Default,,0000,0000,0000,,มันหมายถึงการสนับสนุนสหกิจศึกษา ช่างซ่อม Dialogue: 0,0:01:02.70,0:01:06.21,Default,,0000,0000,0000,,คนงานฝ่ายสนับสนุนทั้งหมด\Nที่จำเป็นต่อการเติบโตของฟาร์ม Dialogue: 0,0:01:06.74,0:01:08.78,Default,,0000,0000,0000,,พวกเขาคือผู้พิทักษ์แผ่นดินดีที่สุด Dialogue: 0,0:01:08.80,0:01:12.90,Default,,0000,0000,0000,,วลีนี้ ผมคิดว่ามันแสดงตัวอย่าง\Nว่าพี่น้องเกษตรกรทำอะไรเพื่อเราบ้าง Dialogue: 0,0:01:12.92,0:01:15.40,Default,,0000,0000,0000,,ในการดูแลทรัพยากรธรรมชาติ\Nที่เราใช้ร่วมกัน Dialogue: 0,0:01:16.14,0:01:21.99,Default,,0000,0000,0000,,"ดินแดนแห่งนั้นคือชุมชน\Nคือแนวคิดพื้นฐานของนิเวศวิทยา Dialogue: 0,0:01:22.01,0:01:26.23,Default,,0000,0000,0000,,แต่ดินแดนนั้นควรได้รับความรักและความเคารพ\Nในฐานะส่วนขยายของจริยธรรม" Dialogue: 0,0:01:27.63,0:01:31.08,Default,,0000,0000,0000,,แน่นอนล่ะว่าพวกเขา\Nทำสิ่งดี ๆ มากมายเพื่อเรา Dialogue: 0,0:01:31.71,0:01:34.36,Default,,0000,0000,0000,,และพี่น้องเกษตรกรของเรา\Nก็ยอดเยี่ยมจริง ๆ ทุกคนคงเห็นด้วย Dialogue: 0,0:01:34.38,0:01:36.29,Default,,0000,0000,0000,,อย่างไรก็ตาม Dialogue: 0,0:01:36.32,0:01:38.76,Default,,0000,0000,0000,,แนวโน้มทางการเกษตรทุกวันนี้ไม่ดีเลย Dialogue: 0,0:01:38.78,0:01:40.66,Default,,0000,0000,0000,,อายุเฉลี่ยของเกษตรกรในอเมริกา Dialogue: 0,0:01:40.69,0:01:43.41,Default,,0000,0000,0000,,จากการสำรวจประชากรการเกษตรล่าสุด Dialogue: 0,0:01:43.43,0:01:44.93,Default,,0000,0000,0000,,คือ 58.3 ปี Dialogue: 0,0:01:44.96,0:01:46.89,Default,,0000,0000,0000,,จากเกษตรกรทั้งหมด Dialogue: 0,0:01:46.91,0:01:49.37,Default,,0000,0000,0000,,33 % มีอายุ 65 ปีขึ้นไป Dialogue: 0,0:01:49.39,0:01:51.38,Default,,0000,0000,0000,,เหมือนกำลังพูดถึงคุณตาผมอยู่นิด ๆ นะเนี่ย Dialogue: 0,0:01:51.40,0:01:52.73,Default,,0000,0000,0000,,(เสียงหัวเราะ) Dialogue: 0,0:01:52.75,0:01:54.35,Default,,0000,0000,0000,,ตายังทำการเกษตร Dialogue: 0,0:01:54.37,0:01:56.51,Default,,0000,0000,0000,,แล้วตาก็อายุเกิน 65 ปีไปมากแล้ว Dialogue: 0,0:01:56.53,0:01:58.01,Default,,0000,0000,0000,,แต่เมื่อเปรียบเทียบแล้ว Dialogue: 0,0:01:58.03,0:02:00.86,Default,,0000,0000,0000,,งานบริการสาธารณะที่สำคัญอย่างอื่น \Nเช่น การสอน Dialogue: 0,0:02:00.89,0:02:02.89,Default,,0000,0000,0000,,อายุเฉลี่ยของครูคือ 42 ปี Dialogue: 0,0:02:03.95,0:02:06.28,Default,,0000,0000,0000,,เกษตรกรในประเทศของเราค่อนข้างแก่เลยล่ะครับ Dialogue: 0,0:02:06.31,0:02:08.27,Default,,0000,0000,0000,,และโชคร้าย Dialogue: 0,0:02:08.29,0:02:11.86,Default,,0000,0000,0000,,ตอนที่พวกเขาเกษียณ ถ้าพวกเขาเกษียณ Dialogue: 0,0:02:11.89,0:02:13.77,Default,,0000,0000,0000,,และเราก็ไม่ได้มีใครไปทำหน้าที่แทน Dialogue: 0,0:02:13.79,0:02:16.05,Default,,0000,0000,0000,,จำนวนเกษตรกรทั้งหมดที่เพิ่มในประเทศนี้ Dialogue: 0,0:02:16.08,0:02:18.58,Default,,0000,0000,0000,,ระหว่างปี ค.ศ. 2008 และ ค.ศ. 2012 Dialogue: 0,0:02:18.60,0:02:20.70,Default,,0000,0000,0000,,ทั่วทั้งสหรัฐอเมริกา Dialogue: 0,0:02:20.72,0:02:22.61,Default,,0000,0000,0000,,ลองดูนะว่าคุณมองเห็นความแตกต่างมั้ย Dialogue: 0,0:02:22.64,0:02:25.37,Default,,0000,0000,0000,,มีเกษตรกรเพิ่มขึ้น 2,000 คน\Nอายุต่ำกว่า 30 ปี Dialogue: 0,0:02:25.39,0:02:27.40,Default,,0000,0000,0000,,ผมเป็นหนึ่งในนั้น Dialogue: 0,0:02:27.43,0:02:30.32,Default,,0000,0000,0000,,เดี๋ยวผมจะไปแจกลายเซ็นต์\Nบนรูปตัวเองให้นะ ถ้าคุณอย่างได้ Dialogue: 0,0:02:30.34,0:02:32.36,Default,,0000,0000,0000,,(เสียงหัวเราะ) Dialogue: 0,0:02:32.66,0:02:34.77,Default,,0000,0000,0000,,แต่คุณรู้ไหม เกษตรกรของเราแก่ขึ้นเรื่อย ๆ Dialogue: 0,0:02:34.79,0:02:36.31,Default,,0000,0000,0000,,แล้วก็ไม่มีใครไปทำหน้าที่นั้นแทน Dialogue: 0,0:02:36.33,0:02:37.62,Default,,0000,0000,0000,,แล้วจะเกิดอะไรขึ้น Dialogue: 0,0:02:37.65,0:02:39.04,Default,,0000,0000,0000,,เราจะทำยังไงต่อไป Dialogue: 0,0:02:39.06,0:02:41.76,Default,,0000,0000,0000,,และผมคิดว่ามันมีเหตุผลที่คนไม่อยากทำ Dialogue: 0,0:02:41.78,0:02:42.94,Default,,0000,0000,0000,,และนั่นคือเรื่องราคา Dialogue: 0,0:02:42.97,0:02:45.54,Default,,0000,0000,0000,,เราจะลองมาดูสไลด์กันนะครับ Dialogue: 0,0:02:45.57,0:02:49.35,Default,,0000,0000,0000,,เรื่องนม นี่เป็นราคาขายปลีก\Nของนมหนึ่งแกลลอนในสหรัฐอเมริกา Dialogue: 0,0:02:49.37,0:02:50.82,Default,,0000,0000,0000,,4 ดอลลาร์ 49 เซนต์ Dialogue: 0,0:02:50.84,0:02:52.66,Default,,0000,0000,0000,,คุณคิดว่าเกษตรกรได้รับเท่าไหร่ครับ Dialogue: 0,0:02:52.68,0:02:54.78,Default,,0000,0000,0000,,1 ดอลลาร์ 32 เซนต์ Dialogue: 0,0:02:54.80,0:02:56.13,Default,,0000,0000,0000,,เราลองมาดูขนมปังบ้าง Dialogue: 0,0:02:56.16,0:02:58.93,Default,,0000,0000,0000,,ราคาขายปลีกของขนมปังในอเมริกา 3.49 ดอลลาร์ Dialogue: 0,0:02:58.96,0:03:00.27,Default,,0000,0000,0000,,เกษตรกรได้รับ.. Dialogue: 0,0:03:00.30,0:03:01.45,Default,,0000,0000,0000,,12 เซนต์ Dialogue: 0,0:03:01.47,0:03:02.62,Default,,0000,0000,0000,,ผู้ชม: โอ้! Dialogue: 0,0:03:02.64,0:03:05.80,Default,,0000,0000,0000,,แล้วเราจะมีฟาร์มท้องถิ่น\Nที่เข้มแข็งได้อย่างไร Dialogue: 0,0:03:07.34,0:03:08.51,Default,,0000,0000,0000,,ในสถานการณ์แบบนี้ Dialogue: 0,0:03:08.54,0:03:12.06,Default,,0000,0000,0000,,เราควรจะทำยังไง\Nถ้าไม่มีเกษตรกรท้องถิ่นเหลืออยู่เลย Dialogue: 0,0:03:13.21,0:03:15.70,Default,,0000,0000,0000,,และนี่ไม่ใช่แค่ปัญหาในเรื่องเกษตรกร Dialogue: 0,0:03:15.72,0:03:18.91,Default,,0000,0000,0000,,มันไม่ใช่แค่เรื่อง\Nที่เกษตรกรอย่างเราไม่กี่คนจะคิดหาทางออก Dialogue: 0,0:03:18.93,0:03:20.32,Default,,0000,0000,0000,,มันคือปัญหาของพวกเราทุกคน Dialogue: 0,0:03:20.35,0:03:23.78,Default,,0000,0000,0000,,มันคือปัญหาของชนบทและเมือง\Nและคือปัญหาระดับรัฐและประเทศ Dialogue: 0,0:03:23.80,0:03:25.53,Default,,0000,0000,0000,,แล้วเราจัดการกับมันได้อย่างไร Dialogue: 0,0:03:26.43,0:03:27.66,Default,,0000,0000,0000,,ผมจะบอกให้ Dialogue: 0,0:03:27.68,0:03:28.95,Default,,0000,0000,0000,,แต่ก่อนอื่น ผมขอเล่า Dialogue: 0,0:03:29.88,0:03:32.72,Default,,0000,0000,0000,,การเคลื่อนไหวสีเขียว\Nที่เราทั้งหมดคงคุ้นเคยกันดี Dialogue: 0,0:03:32.74,0:03:34.93,Default,,0000,0000,0000,,จากการปลูกต้นไม้ที่เริ่มในช่วงยุค 60 Dialogue: 0,0:03:35.42,0:03:37.19,Default,,0000,0000,0000,,เรามาไกลมากจากจุดนั้น Dialogue: 0,0:03:37.21,0:03:39.49,Default,,0000,0000,0000,,สีเขียวเป็นส่วนหนึ่งในชีวิตประจำวัน Dialogue: 0,0:03:39.51,0:03:42.52,Default,,0000,0000,0000,,เป็นส่วนหนึ่งของ ธุรกิจ Fortune 500 Dialogue: 0,0:03:42.54,0:03:44.56,Default,,0000,0000,0000,,เป็นประเด็นของสนธิสัญญาระดับนานาชาติ Dialogue: 0,0:03:44.58,0:03:46.70,Default,,0000,0000,0000,,เป็นหัวข้อในการโต้วาทีระดับประธานาธิบดี Dialogue: 0,0:03:47.12,0:03:49.08,Default,,0000,0000,0000,,คุณและผม เราประหยัดไฟ Dialogue: 0,0:03:49.10,0:03:51.27,Default,,0000,0000,0000,,เราใช้ถุงที่นำกลับมาใช้ใหม่ได้ Dialogue: 0,0:03:51.74,0:03:54.40,Default,,0000,0000,0000,,เราเข้าร่วมการเคลื่อนไหวสีเขียว\Nในแต่ละวันและทุกวัน Dialogue: 0,0:03:54.43,0:03:55.76,Default,,0000,0000,0000,,แต่กระนั้น.. Dialogue: 0,0:03:55.78,0:03:58.51,Default,,0000,0000,0000,,และด้วยเหตุนี้ เราเข้าสู่แนวคิด -- Dialogue: 0,0:03:58.54,0:03:59.69,Default,,0000,0000,0000,,การเคลื่อนไหวด้านอาหาร Dialogue: 0,0:03:59.71,0:04:03.09,Default,,0000,0000,0000,,ถึงมาทีหลัง แต่เราก็ยังคุ้นเคยบ้าง \Nผมคิดว่านะ Dialogue: 0,0:04:03.12,0:04:04.47,Default,,0000,0000,0000,,คุณไปที่ร้านขายของชำ Dialogue: 0,0:04:04.50,0:04:06.31,Default,,0000,0000,0000,,คุณเห็นป้ายเขียนว่า "ซื้อของท้องถิ่น" Dialogue: 0,0:04:06.33,0:04:08.95,Default,,0000,0000,0000,,คุณไปตลาดเกษตรกร\Nคุณไปยังร้านสหกรณ์ Dialogue: 0,0:04:08.97,0:04:11.24,Default,,0000,0000,0000,,คุณอ่านหนังสือที่เขียนโดยนักเขียนคนดัง Dialogue: 0,0:04:11.90,0:04:13.12,Default,,0000,0000,0000,,ถึงวันนี้ การเคลื่อนไหวด้านอาหาร Dialogue: 0,0:04:13.14,0:04:16.03,Default,,0000,0000,0000,,อาจสรุปได้ว่าเป็นการโหวตโดยการบริโภค Dialogue: 0,0:04:16.05,0:04:18.59,Default,,0000,0000,0000,,ความคิดก็คือ คุณเอาหนึ่งดอลลาร์\Nออกมาจากกระเป๋าเงิน Dialogue: 0,0:04:18.62,0:04:20.96,Default,,0000,0000,0000,,การใช้จ่ายของคุณ\Nจะส่งกระทบต่อระบบอาหาร Dialogue: 0,0:04:20.98,0:04:23.25,Default,,0000,0000,0000,,มันช่วยสนับสนุนเกษตรในระแวกบ้านของคุณ Dialogue: 0,0:04:23.97,0:04:26.48,Default,,0000,0000,0000,,และมันก็เป็นเรื่องดี\Nแต่มันจะพาเราไปสู่อะไรหรือ Dialogue: 0,0:04:26.51,0:04:28.57,Default,,0000,0000,0000,,เราจะเข้าสู่การเคลื่อนไหว\Nทางพลังงานทดแทน Dialogue: 0,0:04:28.59,0:04:29.93,Default,,0000,0000,0000,,เหมือนกับที่เกิดขึ้นกับการเคลื่อนไหวสีเขียว\Nได้อย่างไร Dialogue: 0,0:04:29.96,0:04:32.15,Default,,0000,0000,0000,,และผมคิดว่านี่คือสิ่งที่เราจำเป็นต้องทำ Dialogue: 0,0:04:32.52,0:04:35.41,Default,,0000,0000,0000,,แค่การโหวตโดยซื้อของท้องถิ่น\Nไม่ได้ช่วยแก้ปัญหา Dialogue: 0,0:04:35.43,0:04:36.78,Default,,0000,0000,0000,,ที่เกษตรกรของกำลังเผชิญอยู่ Dialogue: 0,0:04:36.81,0:04:38.56,Default,,0000,0000,0000,,ดังนั้น เราจึงต้องทำให้มากกว่านั้น Dialogue: 0,0:04:38.58,0:04:41.50,Default,,0000,0000,0000,,ผมเชื่อว่าเราต้องปรับเปลี่ยน\Nจากแค่การโหวตด้วยการซื้อ Dialogue: 0,0:04:41.52,0:04:43.40,Default,,0000,0000,0000,,เป็นการโหวตด้วยคะแนนเสียง Dialogue: 0,0:04:43.42,0:04:46.28,Default,,0000,0000,0000,,เราต้องนำเงินของเรา Dialogue: 0,0:04:46.30,0:04:47.99,Default,,0000,0000,0000,,ไปใช้ซื้อของในท้องถิ่นอย่างสม่ำเสมอ Dialogue: 0,0:04:48.01,0:04:50.74,Default,,0000,0000,0000,,เรายังต้องไปหย่อนบัตรเลือกตั้งลงหีบ\Nเพื่อเกษตรกรของเราด้วย Dialogue: 0,0:04:51.17,0:04:53.52,Default,,0000,0000,0000,,การกระทำนี้ยิ่งใหญ่กว่า\Nการซื้อสตรอว์เบอร์รี่ในท้องถิ่น Dialogue: 0,0:04:53.54,0:04:55.32,Default,,0000,0000,0000,,ปีละครั้งที่ไร่แบบเก็บเอง Dialogue: 0,0:04:55.34,0:04:57.91,Default,,0000,0000,0000,,มันเป็นความพยายามต่อเนื่องตลอดปี\Nที่เราต้องร่วมมือกัน Dialogue: 0,0:04:57.94,0:04:59.32,Default,,0000,0000,0000,,สร้างความเปลี่ยนแปลงที่เราต้องการ Dialogue: 0,0:04:59.79,0:05:02.32,Default,,0000,0000,0000,,ความเปลี่ยนแปลง เช่น\Nราคาที่เป็นธรรมแก่เกษตรกร Dialogue: 0,0:05:02.35,0:05:04.58,Default,,0000,0000,0000,,ส่วนแบ่ง การบริหารอุปทาน Dialogue: 0,0:05:04.60,0:05:05.80,Default,,0000,0000,0000,,ราคาที่ได้รับการรับรอง Dialogue: 0,0:05:06.79,0:05:09.20,Default,,0000,0000,0000,,ความเปลี่ยนแปลงอย่างเช่น\Nการค้าเสรีและที่เป็นธรรม Dialogue: 0,0:05:09.22,0:05:11.16,Default,,0000,0000,0000,,ซึ่งหมายถึงจุดจบของสงครามการค้า Dialogue: 0,0:05:11.50,0:05:14.30,Default,,0000,0000,0000,,ใช่ครับ แน่นอนว่า นั่นหมายถึงการโหวต Dialogue: 0,0:05:14.32,0:05:16.28,Default,,0000,0000,0000,,พวกเราก็รู้จักสิ่งนั้นกันอยู่แล้ว Dialogue: 0,0:05:16.30,0:05:17.56,Default,,0000,0000,0000,,ยกตัวอย่างเช่น มันได้ผลนะ Dialogue: 0,0:05:17.59,0:05:19.26,Default,,0000,0000,0000,,เฮ้ นั่นใครน่ะ Dialogue: 0,0:05:19.28,0:05:20.96,Default,,0000,0000,0000,,(เสียงหัวเราะ) Dialogue: 0,0:05:20.98,0:05:23.06,Default,,0000,0000,0000,,เพิ่งปีนี้เองที่มินนิโซต้าครับ Dialogue: 0,0:05:23.08,0:05:25.76,Default,,0000,0000,0000,,เราเพิ่งออกกฎการยื่นสินเชื่อภาษี\Nเป็นครั้งแรกในประเทศ Dialogue: 0,0:05:25.78,0:05:27.92,Default,,0000,0000,0000,,สินเชื่อภาษีแรกเริ่มของเกษตรกร Dialogue: 0,0:05:28.32,0:05:30.52,Default,,0000,0000,0000,,มันกระตุ้นให้มีเปลี่ยนผ่านที่ดิน Dialogue: 0,0:05:30.55,0:05:33.56,Default,,0000,0000,0000,,จากคนรุ่นนี้สู่รุ่นหน้า Dialogue: 0,0:05:34.12,0:05:36.75,Default,,0000,0000,0000,,มันสำเร็จลุล่วงไปได้\Nด้วยกำลังจากเกษตรกรหนุ่มสาว Dialogue: 0,0:05:36.78,0:05:39.22,Default,,0000,0000,0000,,เราไม่มีเงินเลยจริง ๆ อย่างที่คุณทราบ Dialogue: 0,0:05:39.57,0:05:41.28,Default,,0000,0000,0000,,เราไม่มีประสบการณ์ด้านการเมือง Dialogue: 0,0:05:41.30,0:05:43.53,Default,,0000,0000,0000,,แต่เราแสดงพลังและเรียกร้องสิทธิของเรา Dialogue: 0,0:05:43.55,0:05:46.43,Default,,0000,0000,0000,,และขอขอบคุณการสนับสนุน\Nจากทั้งเกษตรกรและคนอื่น ๆ Dialogue: 0,0:05:46.46,0:05:48.99,Default,,0000,0000,0000,,เราได้ทำสิ่งที่น่าเหลือเชื่อ\Nให้เกิดขึ้นในรัฐแห่งนี้ Dialogue: 0,0:05:50.54,0:05:52.48,Default,,0000,0000,0000,,ถ้าเราทำได้ ไม่ว่าใครก็ทำได้ Dialogue: 0,0:05:52.51,0:05:55.79,Default,,0000,0000,0000,,ถึงตอนนี้ ทุกอย่างฟังดูสดใส\Nเปี่ยมไปด้วยความสุข Dialogue: 0,0:05:55.82,0:05:58.09,Default,,0000,0000,0000,,อาจมีผู้ฟัง ณ ที่นี้ที่สงสัย Dialogue: 0,0:05:58.12,0:05:59.74,Default,,0000,0000,0000,,ถ้าผมเข้าร่วมรับฟัง ผมก็คงจะสงสัย Dialogue: 0,0:05:59.76,0:06:00.98,Default,,0000,0000,0000,,บรรดาผู้ที่กังขากำลังคิดว่า Dialogue: 0,0:06:01.01,0:06:03.15,Default,,0000,0000,0000,,"ว้าว เราจะต้องเปลี่ยนแปลงอะไร\Nเกี่ยวกับระบบอาหารของเราล่ะ" Dialogue: 0,0:06:03.15,0:06:05.90,Default,,0000,0000,0000,,เกษตรกรนั้นยอดเยี่ยม Dialogue: 0,0:06:06.26,0:06:08.59,Default,,0000,0000,0000,,เรามีอาหารไม่จำกัด และราคาก็ถูกมากด้วย Dialogue: 0,0:06:08.62,0:06:09.77,Default,,0000,0000,0000,,ไม่ดีหรือแบบนี้ Dialogue: 0,0:06:10.45,0:06:11.70,Default,,0000,0000,0000,,น่าเสียดายครับ Dialogue: 0,0:06:11.72,0:06:15.100,Default,,0000,0000,0000,,ที่ในช่วงยุค 80 และ 90 ในประเทศนี้\Nได้ใช้แนวทางนโยบาย Dialogue: 0,0:06:16.02,0:06:18.86,Default,,0000,0000,0000,,ที่อาจเรียกได้ว่า "เล็ก ๆ ไม่ ใหญ่ ๆ เอา" Dialogue: 0,0:06:19.93,0:06:23.70,Default,,0000,0000,0000,,และ "เล็ก ๆ ไม่ ใหญ่ ๆ เอา" หมายถึง\Nการที่คุณผลิตให้เยอะที่สุด Dialogue: 0,0:06:23.72,0:06:25.25,Default,,0000,0000,0000,,ในขณะที่กดค่าใช้จ่ายให้ต่ำที่สุด Dialogue: 0,0:06:25.79,0:06:28.23,Default,,0000,0000,0000,,มันดูเหมือนจะเรียบง่าย\Nด้วยมูลค่าที่แสดงเอาไว้ Dialogue: 0,0:06:28.53,0:06:33.48,Default,,0000,0000,0000,,อย่างไรก็ตาม การเปลี่ยนแปลงนั้น\Nได้เปลี่ยนให้เกษตรกรจากชนชั้นน่าเคารพ Dialogue: 0,0:06:34.48,0:06:36.23,Default,,0000,0000,0000,,และมีระดับในสังคมของเรา Dialogue: 0,0:06:36.25,0:06:38.12,Default,,0000,0000,0000,,เป็นราคาค่างวดที่ถูกกดให้จมดิ่ง Dialogue: 0,0:06:39.36,0:06:42.01,Default,,0000,0000,0000,,การเปลี่ยนแปลงนั้นทำให้คุณปู่ทวดของผม Dialogue: 0,0:06:42.03,0:06:45.29,Default,,0000,0000,0000,,ผู้เคยเลี้ยงดูครอบครัวด้วยวัวหกตัว Dialogue: 0,0:06:45.31,0:06:47.20,Default,,0000,0000,0000,,ด้วยนมจากวัวเหล่านั้น Dialogue: 0,0:06:47.23,0:06:50.12,Default,,0000,0000,0000,,พยายามเลี้ยงดูครอบครัว\Nด้วยวัว 600 ตัวในปัจจุบัน Dialogue: 0,0:06:50.14,0:06:54.19,Default,,0000,0000,0000,,นมของวัวหกพันตัวไม่ใช่เรื่องแปลก Dialogue: 0,0:06:55.45,0:06:57.55,Default,,0000,0000,0000,,จะเกิดอะไรขึ้นเมื่อทั่วทั้งเขต Dialogue: 0,0:06:57.57,0:06:58.75,Default,,0000,0000,0000,,มีฟาร์มนมแห่งเดียว Dialogue: 0,0:06:58.77,0:07:00.37,Default,,0000,0000,0000,,ทั้งที่เคยมีฟาร์มนมหลายร้อยแห่ง Dialogue: 0,0:07:00.95,0:07:04.45,Default,,0000,0000,0000,,ในกรณีของไร่ข้าวโพด ถั่ว\Nหรือ พืชไร่อื่น ๆ ก็เช่นกัน Dialogue: 0,0:07:05.12,0:07:08.82,Default,,0000,0000,0000,,จะเกิดอะไรขึ้น เมื่อชาวนาหนึ่งคน\Nต้องมีพื้นที่ถึง 10,000 เอเคอร์เพื่อยังชีพ Dialogue: 0,0:07:09.87,0:07:11.80,Default,,0000,0000,0000,,ทั้งที่เคยใช้พื้นที่แค่ 40 เอเคอร์ Dialogue: 0,0:07:13.04,0:07:15.95,Default,,0000,0000,0000,,เรารู้ว่าเกิดอะไรขึ้น\Nเราอ่านเจอในข่าว Dialogue: 0,0:07:16.45,0:07:18.07,Default,,0000,0000,0000,,โดยรวมก็คือชนบทมีความสำคัญน้อยลง Dialogue: 0,0:07:18.09,0:07:19.98,Default,,0000,0000,0000,,โรงเรียนปิด หลายโรงเรียนถูกควบรวมกัน Dialogue: 0,0:07:20.01,0:07:22.71,Default,,0000,0000,0000,,ไปรษณีย์ปิดทำการ ร้านรวงก็ปิด Dialogue: 0,0:07:23.65,0:07:24.85,Default,,0000,0000,0000,,ผู้คนทอดทิ้งชนบท Dialogue: 0,0:07:24.87,0:07:27.27,Default,,0000,0000,0000,,ชุมชนได้รับผลกระทบและเลือนหายไป Dialogue: 0,0:07:28.11,0:07:31.20,Default,,0000,0000,0000,,ผมเชื่อว่าทุกคนในที่นี้\Nที่มีความเกี่ยวข้องกับชนบทในมินนิโซต้า Dialogue: 0,0:07:31.23,0:07:32.63,Default,,0000,0000,0000,,รู้เรื่องนี้ดี Dialogue: 0,0:07:34.12,0:07:38.100,Default,,0000,0000,0000,,นี่ไม่ใช่ปัญหาที่เราแก้ได้\Nด้วยเพียงแค่ตลาดเกษตรกรและเจตนาอันดี Dialogue: 0,0:07:39.02,0:07:41.61,Default,,0000,0000,0000,,เราต้องทำมากกว่านี้เพื่อเกษตรกรของเรา Dialogue: 0,0:07:41.63,0:07:43.90,Default,,0000,0000,0000,,นโยบายทำให้เราต้องเจอเรื่องยุ่งเหยิงพวกนี้ Dialogue: 0,0:07:43.92,0:07:45.65,Default,,0000,0000,0000,,และนโยบายนี่แหละที่จะพาเราออกไป Dialogue: 0,0:07:47.11,0:07:51.78,Default,,0000,0000,0000,,เกษตรกรชาวอเมริกันมีแต่จะอายุมากขึ้น \Nจำนวนลดลง และยากกว่าเดิม Dialogue: 0,0:07:52.16,0:07:54.43,Default,,0000,0000,0000,,กระนั้น พวกเขาก็ยังสำคัญต่อรัฐของเรา Dialogue: 0,0:07:54.78,0:07:57.19,Default,,0000,0000,0000,,พวกเขาเป็นจุดแข็งให้กับชุมชนชนบทของเรา Dialogue: 0,0:07:57.21,0:08:00.55,Default,,0000,0000,0000,,พวกเขาเป็นแรงขับเคลื่อน\Nของการเติบโตและความมั่นคงทางเศรษฐกิจ Dialogue: 0,0:08:00.58,0:08:04.35,Default,,0000,0000,0000,,และพวกเขาคือผู้พิทักษ์ทรัพยากรส่วนรวม\Nที่ดีที่สุดของพวกเรา Dialogue: 0,0:08:04.38,0:08:05.91,Default,,0000,0000,0000,,ทั้งที่ดิน น้ำ และอากาศ Dialogue: 0,0:08:06.27,0:08:08.31,Default,,0000,0000,0000,,ดังนั้น เราต้องทำให้มากกว่านี้เพื่อพวกเขา Dialogue: 0,0:08:08.33,0:08:09.80,Default,,0000,0000,0000,,มาร่วมมือกับผมไหมครับ Dialogue: 0,0:08:10.22,0:08:11.73,Default,,0000,0000,0000,,มาสู้เพื่อเกษตรกรของเรากัน Dialogue: 0,0:08:11.75,0:08:12.90,Default,,0000,0000,0000,,คุณได้เห็นแล้ว Dialogue: 0,0:08:12.93,0:08:16.08,Default,,0000,0000,0000,,ว่าเราประสบความสำเร็จที่มินนิโซต้า Dialogue: 0,0:08:16.74,0:08:18.57,Default,,0000,0000,0000,,ร่วมมือกัน เราจะทำได้มากกว่านั้นอีก Dialogue: 0,0:08:18.59,0:08:19.82,Default,,0000,0000,0000,,และเราต้องทำ Dialogue: 0,0:08:19.84,0:08:23.15,Default,,0000,0000,0000,,เราโหวตด้วยการบริโภคในท้องถิ่นมาก่อน Dialogue: 0,0:08:23.18,0:08:24.97,Default,,0000,0000,0000,,และเรายังจะยังทำแบบนั้นต่อไป Dialogue: 0,0:08:24.99,0:08:27.88,Default,,0000,0000,0000,,แต่ผมจะขอฝากให้คุณนำประเด็นที่สำคัญ\Nกลับบ้านแล้วล่ะก็ Dialogue: 0,0:08:27.90,0:08:29.70,Default,,0000,0000,0000,,มันคือการโหวตด้วยสิทธิของคุณ Dialogue: 0,0:08:29.73,0:08:30.100,Default,,0000,0000,0000,,และเพื่อให้เป็นอย่างนั้น Dialogue: 0,0:08:31.02,0:08:34.09,Default,,0000,0000,0000,,ผมจะนับถึงสาม\Nผมอยากให้ทุกคนพูดออกมาพร้อมกัน Dialogue: 0,0:08:34.12,0:08:35.27,Default,,0000,0000,0000,,พร้อมมั้ยครับ Dialogue: 0,0:08:36.48,0:08:38.44,Default,,0000,0000,0000,,โอเค หนึ่ง Dialogue: 0,0:08:38.47,0:08:39.86,Default,,0000,0000,0000,,สอง Dialogue: 0,0:08:39.89,0:08:41.05,Default,,0000,0000,0000,,สาม Dialogue: 0,0:08:41.08,0:08:43.30,Default,,0000,0000,0000,,ผู้ฟัง: โหวตด้วยสิทธิของคุณ Dialogue: 0,0:08:43.32,0:08:44.49,Default,,0000,0000,0000,,ดีมากครับ ขอบคุณครับ Dialogue: 0,0:08:44.52,0:08:45.79,Default,,0000,0000,0000,,ผมว่าพวกคุณเข้าใจ Dialogue: 0,0:08:45.81,0:08:48.34,Default,,0000,0000,0000,,(เสียงปรบมือ)