0:00:33.118,0:00:35.898 [br]প্রেম মানে কি শব্দ? 0:00:37.530,0:00:41.570 আমি কাকতালীয় বিশ্বাস করি না 0:00:41.953,0:00:45.583 [br]আমি জানি না 0:00:46.402,0:00:49.302 যারা অনেক কিছু জানেন তাদের কাছে 0:00:50.347,0:00:52.737 দুধ খাওয়ানো শ্বাসকষ্ট মহিলা 0:00:52.942,0:00:54.862 আমাকে বিরক্ত করে ফেলে দাও 0:00:55.167,0:00:58.067 সেই মাড়ির খেলা থেকে 0:00:59.402,0:01:01.523 [br]মিথ্যাবাদীর মোমবাতি বেরিয়ে যায় 0:01:01.523,0:01:03.659 গল্পটি আবার ফিরে আসে 0:01:03.659,0:01:05.389 একটি গান কি ছিল? 0:01:05.434,0:01:05.824 লা 0:01:05.938,0:01:06.408 লা 0:01:06.566,0:01:07.026 লে 0:01:07.732,0:01:10.422 প্রেম, এটা কি পরিষ্কার? 0:01:10.747,0:01:12.587 রিটার্নস আমাকে সন্ধান করে 0:01:12.736,0:01:15.836 জীবন কি আমার নয়? 0:01:16.386,0:01:19.066 এটা কি চান্স? 0:01:19.650,0:01:21.756 রিটার্নস আমাকে সন্ধান করে 0:01:21.756,0:01:26.486 ভালোবাসা কথা বোঝে না ... 0:03:14.536,0:03:15.705 স্বাগতম মুরাত বে 0:03:15.815,0:03:17.205 তিনি যখন অফিসার থাকবেন তখন কি আমরা এই 'বে' ছেড়ে দেব? 0:03:17.368,0:03:18.298 কি খবর? 0:03:18.902,0:03:20.612 তুমি যেমন চলে গেছ 0:03:20.824,0:03:22.295 সংস্থা বা বাড়িতে? 0:03:22.385,0:03:23.155 বাড়ি 0:03:32.392,0:03:33.752 কোনটি? 0:03:33.836,0:03:34.856 আমাদিগের 0:03:36.911,0:03:38.461 আমি অনুমান করেছিলাম 0:03:39.174,0:03:40.794 তাহলে কেন জিজ্ঞাসা করছেন? 0:03:41.449,0:03:43.429 এই জীবন, এটা কি পরিষ্কার? 0:03:43.547,0:03:45.417 সম্ভবত আমি বলেছিলাম আপনি আজ একটি পরিবর্তন করতে হবে 0:03:45.469,0:03:47.849 আপনি জীবন কেরেম হতে পরিচালনা করুন 0:03:47.916,0:03:50.876 আপনি জানেন, আমি পরিবর্তন পছন্দ করি না 0:03:51.283,0:03:52.803 আসুন, আমাদের প্রাতঃরাশের অপেক্ষায় রয়েছেন 0:03:52.896,0:03:54.166 আমি গেকমিকেল 0:04:53.490,0:04:54.390 সিল্ক 0:04:56.884,0:04:59.404 আমার একটি কন্যা আছে, আমি একটি স্বপ্ন দেখছি 0:04:59.743,0:05:03.073 মেনেনের মতো গন্ধ নেই। 0:05:03.513,0:05:07.433 এটা স্বপ্ন নয়। আমি একই গন্ধ পেতে 0:05:08.416,0:05:12.066 আমার প্রিয় বন্ধু. আমি মনে করি আসলি আমাদের অবাক করে দিয়েছে 0:05:13.780,0:05:16.050 আসল ঘড়িতে বোকা হবেন না 0:05:17.506,0:05:20.606 আমার মেনু তখন কে করছে? 0:05:20.634,0:05:23.044 এটাই আসল মেইমেনের গন্ধ 0:05:23.288,0:05:27.528 আমার মায়ের মতো। এমনকি একজন সত্যিকারের মা বীর্য। 0:05:27.542,0:05:30.623 প্রাতঃরাশ প্রস্তুত, এখন উঠুন। 0:05:30.623,0:05:32.843 এটি আসল মায়ের কণ্ঠ। 0:05:33.274,0:05:36.004 মা? ইনি আমার মা! 0:05:36.830,0:05:38.830 আমার মা এখানে কি করছেন? 0:05:39.404,0:05:41.384 উঠো, হাসো। 0:05:41.627,0:05:43.157 মা তুমি কখন এলে? 0:05:43.205,0:05:44.195 6 ta 0:05:45.927,0:05:47.470 আপনি আমার জিনিস দিয়ে কি করছেন? 0:05:47.470,0:05:48.500 আমি সংগ্রহ 0:05:48.575,0:05:49.815 খালা এমিনে কেন? 0:05:49.839,0:05:52.669 তাঁর বাবা বললেন, 'যথেষ্ট হয়েছে।' মো। 'যাও মেয়েটি!' বললেন 0:05:52.704,0:05:55.694 আমার কন্যা, বাবাই আমাদের যা কিছু বলে, ছেলে। 0:05:55.899,0:06:00.459 তার বাবা বলেছিলেন, "স্কুল শেষ হলে, ভাল, সে এটি খুঁজে পাচ্ছে না, এখন তাকে বাড়িতে যেতে দাও!" মো। 0:06:00.472,0:06:04.202 'তিনি বিশ্ববিদ্যালয় পড়তে গিয়েছিলেন, তিনি আর ফিরে আসেননি।' মো। 0:06:04.263,0:06:08.113 তিনি বললেন, 'এখন আমার হাঁটুর নিচে।' 0:06:11.408,0:06:13.298 আমি বলিনি, Godশ্বর, আপনার বাবা বলেছিলেন। 0:06:13.437,0:06:15.077 আমার বাবা কি এসব বলেছিলেন? 0:06:15.141,0:06:17.631 আচ্ছা আমরা গতকাল কথা বলেছি আমাকে কিছু বলেনি 0:06:17.740,0:06:20.150 ওরে মেয়ে, আমার বাচ্চা কি কখনও তোমাকে বলে? 0:06:20.180,0:06:22.080 তোমার কি বাবা আছে, তোমার বাবা, 0:06:22.158,0:06:23.678 সে আমার জীবন, আমার জীবন খেয়েছে। 0:06:23.764,0:06:27.494 তোমার কি বাবা আছে? আমি আমার জীবন খেয়েছি! 0:06:27.533,0:06:29.383 স্বাগতম, মাসি এমিন 0:06:29.454,0:06:30.764 বিদায় জীবন। 0:06:33.081,0:06:34.722 এটি গ্রহণ করা. এর করা যাক। 0:06:34.722,0:06:35.452 ইসস! 0:07:18.145,0:07:19.245 আমাদের চাল? 0:07:21.544,0:07:25.134 আমি কি আক্রমণাত্মক রেখেছি? আমাদের কি গঠনমূলক দৃষ্টিভঙ্গি অনুবাদ করা উচিত? 0:07:26.080,0:07:30.250 আক্রমণটি চিকিত্সা করা যাক, অথবা ফিরে ফিরে আসি এবং আমার পিঠে আক্রমণ করি। 0:07:31.134,0:07:32.364 যেতে দাও। 0:07:33.473,0:07:36.713 আমরা কি নিশ্চিত? এই ব্যবসাটি অপরিবর্তনীয়। 0:07:36.794,0:07:38.564 আমরা নিশ্চিত, আমরা নিশ্চিত। 0:08:06.403,0:08:08.363 কবে বড় হবে ছেলে? 0:08:08.528,0:08:10.138 আপনি এখনও আমার সাথে গেমস খেলতে উদ্বিগ্ন 0:08:10.202,0:08:12.852 এত সময় কেটে গেছে, একটি গাড়ি আকারে বেড়েছে। 0:08:12.926,0:08:17.436 একটি ভাই এক বাড়ির জন্য যথেষ্ট। হালিমের সাথে আমি খুব খুশি। 0:08:19.324,0:08:20.814 স্বাগতম ভাই 0:08:21.044,0:08:21.994 আমরা [আমি] এখানে এসে খুশি 0:08:22.480,0:08:24.760 আমাদের পাশ করার সুবিধা ছিল, তবে মিঃ ডরুক 0:08:24.897,0:08:27.049 এই জীবন এত নিষ্ঠুর কেরেমসিম 0:08:27.049,0:08:30.579 সুতরাং একটি আক্রমণ দিয়ে সমস্ত ভারসাম্য পরিবর্তন করতে পারে 0:08:31.091,0:08:34.447 আপনি কি করেছিলেন? আপনি কি আমাদের জন্য আঙ্কারকে জয় করেছিলেন? 0:08:34.447,0:08:37.407 আপনি কি সরসালমাজ পরিবারকে শক্তি যোগ করেছেন? 0:08:37.428,0:08:41.348 এটি গণনা করা হয়, এটি গণনা করা হয়, আপনি এই মুহুর্তে না? তুমি কোথা থেকে আসছ? 0:08:41.671,0:08:43.741 আপনার আজ একটি সভা আছে, জানেন? 0:08:44.108,0:08:47.598 আমি বিস্তারিত বলতে চাই না, তবে এটি খুব ক্লান্তিকর রাত ছিল was 0:08:47.624,0:08:50.536 যদিও এটি আঙ্কারায় আপনার কাজের পারফরম্যান্সের মতো নয়, 0:08:50.663,0:08:54.263 আমাদের একটি ছোট্ট লণ্ঠন নিভে যাওয়ার অপারেশন ছিল 0:08:54.454,0:08:56.934 এবং আমি মনে করি আজ আমি সারা দিন ঘুমাব। 0:08:57.626,0:08:59.848 কন আলোচনা আলোচনা বন্ধ। আপনার আধ ঘন্টা আছে 0:08:59.848,0:09:01.188 একসাথে প্রস্তুত 0:09:01.195,0:09:04.385 আমি এই বাড়িতে সরকারীভাবে নির্যাতিত হচ্ছি, 0:09:08.354,0:09:09.944 তুমি হোগেলজ 0:09:12.645,0:09:14.825 আমাদের আধ ঘন্টা আছে, দেখুন। 0:09:14.880,0:09:19.100 কেবলমাত্র আপনি আমার দাদির তদন্তটি আধঘন্টার মধ্যে শেষ করতে পারবেন না। 0:09:29.434,0:09:30.944 এসো সহজ আজিম সুলতান 0:09:31.216,0:09:34.366 গাধা গরম তুমি কোথায়? 0:09:36.281,0:09:38.168 আমি আঙ্কারার পক্ষে ছিলাম, জানো। 0:09:38.168,0:09:41.458 আমরা অবশ্যই জানি। শুভকামনা ধন্যবাদ আমরা এতটা পাইনি। 0:09:41.565,0:09:45.155 এতক্ষণ কেন লাগল? বলুন তো? 0:09:45.233,0:09:46.923 এটা প্রয়োজন ছিল. 0:09:47.700,0:09:48.560 কি? 0:09:48.776,0:09:52.936 অথবা আপনি যখন আঙ্কারার কাছ থেকে কোনও নববধূ পেয়েছেন তা কি রাখেন? 0:09:52.996,0:09:55.791 আপনি নিশ্চিত করে বলতে পারবেন না, আপনি সহজ। 0:09:56.231,0:09:59.293 দেখুন, তিনি আঙ্কারায় ভাল আছেন। অফিসারদের শহর। 0:09:59.303,0:10:01.393 অনুপাতের মেয়েরা 0:10:01.824,0:10:04.764 আমার প্রিয় আমি এতটা চাই না! 0:10:04.855,0:10:08.075 মসৃণ মুখ এবং হালাল দুধ পান করুন 0:10:08.075,0:10:10.015 একটি ভাল খারাপ শিক্ষা পেতে 0:10:10.032,0:10:12.742 আসুন ঘরের কাজ করি, প্রেমের কাজ করি। 0:10:12.742,0:10:17.412 এটি উর্বর হতে দিন। আপনার প্রবীণদের প্রতি শ্রদ্ধাশীল হোন! 0:10:18.176,0:10:20.906 আমি সত্যিই ঠিক একটি ব্যবসায়িক সফরে ছিলাম। 0:10:20.927,0:10:24.477 আমাকে ছেড়ে দাও, বলো। আপনি কেমন আছেন? 0:10:24.867,0:10:26.828 ওহ, আমি কেমন হতে পারি পুত্র? 0:10:26.828,0:10:30.556 অসন্তুষ্ট হয়ে একই ছাদের নীচে কীভাবে বেঁচে থাকা সম্ভব? 0:10:30.556,0:10:32.006 সুতরাং, তিনি এখন এটি শুনতে হবে। 0:10:32.008,0:10:33.655 আচ্ছা, এটা কি মিথ্যা? 0:10:33.685,0:10:34.753 চলে আসো 0:10:34.943,0:10:38.772 সমুদ্র? 0:10:39.232,0:10:39.982 হ্যাঁ ? 0:10:41.372,0:10:44.382 তুমি কোনওভাবেই প্রস্তুত হতে পারো না, দেরিয়া। 0:10:44.708,0:10:46.748 তুমি বোঝা ভারী রক্ত, নেজাত? 0:10:46.818,0:10:48.436 আমরা প্রস্তুত হয়ে যাচ্ছি। 0:10:48.576,0:10:52.125 আপনি কি একটু তাড়াতাড়ি করতে পারেন? ইতিমধ্যে মুরাত এসেছে 0:10:52.195,0:10:53.764 তাই? 0:10:53.854,0:10:56.415 শিশুটি সকালে সকালের নাস্তা করতে যাচ্ছিল। 0:10:56.475,0:10:58.379 1. ছেলেটি ঠিক সময়ে ছিল, আসুন ওকে অপেক্ষা না করে। 0:10:58.539,0:11:02.112 সুতরাং আপনি বলতে চান আমি মানুষকে অপেক্ষা করিয়ে উপভোগ করছি? 0:11:05.247,0:11:07.717 তবে আপনি ঠিক বলেছেন, আমাদের মুরাত স্যারকে অপেক্ষা করতে হবে না। 0:11:17.338,0:11:18.398 সুপ্রভাত ! 0:11:18.502,0:11:19.902 শুভ সকাল, প্রিয় মুরাত। 0:11:19.902,0:11:20.152 ৃ 0:11:20.152,0:11:22.338 আমি তাদের বাইরে প্রাতঃরাশের জন্য প্রস্তুত করতে দিয়েছি। 0:11:22.343,0:11:23.399 আমি জানি. 0:11:23.459,0:11:24.719 আহ..দো তোমার কিছু দরকার, প্রিয়? 0:11:24.890,0:11:26.763 না, আমি তাকে জাগাতে যাচ্ছি। 0:11:26.823,0:11:27.975 দুরুক এসেছে? 0:11:28.045,0:11:31.371 হ্যাঁ, এবং তিনি সরাসরি বিছানায় গিয়েছিলেন, এটাই আমার সন্দেহ। 0:11:31.431,0:11:35.331 আজ সকালে যদি সে ফিরে আসে তবে বাচ্চাকে ঘুমোতে দিন। 0:11:36.352,0:11:38.962 বাহ (বারবার), আঙ্কার বিজয়ী! 0:11:39.379,0:11:41.169 স্বাগতম জনাব 0:11:41.219,0:11:42.549 স্বাগত! 0:11:46.269,0:11:47.628 সবকিছু কেমন চলছে 0:11:47.628,0:11:48.849 সভাটি কেমন গেল? 0:11:48.849,0:11:51.439 আঙ্কারা ভাল ছিল। পরের দিকে মিলানিজ গ্রুপ। 0:11:51.559,0:11:54.699 আহ ... সভা আজ, ঠিক মুরাত? 0:11:55.979,0:11:57.929 দুরুক কোথায়? তিনি এখনও না? 0:11:57.969,0:12:00.079 আজ সকালে সে নেজাতকে ফিরিয়ে দিয়েছে, ঘুমোতে দাও। 0:12:00.109,0:12:01.199 আমি কেন? 0:12:01.313,0:12:02.533 সত্যিই, আল্লাহ্ ! 0:12:02.603,0:12:04.283 যাও এবং পাঙ্ক জাগ্রত, তিনি পাশাপাশি সভায় আসবেন। 0:12:04.333,0:12:04.583 ু 0:12:04.643,0:12:07.333 ইনডিসিপলাইনের একটি দামও আছে, তাই না প্রিয়? 0:12:07.429,0:12:13.349 তাকে আজ তার ঘুম মিস করতে হবে। 0:12:36.371,0:12:41.951 আসলি, আপনি ঠিক সময়ে এসেছেন! সাবলিঙ্গুয়াল ট্যাবলেট, রক্তচাপের ওষুধ, আপনার যা আছে তা গ্রহণ করুন! 0:12:42.071,0:12:46.071 বিবি ফাদিক, আমি কি ওষুধের দোকানের মতো দেখছি? 0:12:46.379,0:12:50.179 আমি আমার শিফট থেকে ফিরে কেবল ক্লান্ত নার্স। 0:12:50.259,0:12:51.229 কি হচ্ছে? 0:12:51.344,0:12:52.494 ভিতরে নরক! 0:12:52.615,0:12:54.585 কেন? কি হলো? 0:12:54.716,0:12:56.486 তোর এমিন খালা এসে গেছে। 0:12:56.620,0:12:58.920 আহ, কত সুন্দর 0:12:59.083,0:13:00.553 তিনি স্বাগত জানাই 0:13:01.965,0:13:04.115 হ্যাঁ, আমি স্বাগতও বলেছি। 0:13:04.153,0:13:07.403 কেমন আছেন প্রিয়, জিজ্ঞাসা করলাম। 0:13:07.697,0:13:10.787 আর সে কী জবাব দিল, প্রিয় খালা এমিন? 0:13:10.887,0:13:16.847 হায়াতের বাবা তাকে বলেছিলেন হায়াতকে নিয়ে যান। 0:13:18.215,0:13:22.035 যদি সে চাকরি না পায় তবে সে তার শহরে ফিরে আসবে। 0:13:22.055,0:13:23.685 কিভাবে? 0:13:23.759,0:13:26.919 এমাইন খালা হায়াতকে ফিরিয়ে নিতে এলেন? 0:13:27.016,0:13:28.966 কিন্তু সে এটা করতে পারে না! 0:13:29.041,0:13:31.701 আমার মেয়ে, তারা কি হাসপাতালে আপনার চায়ে ট্র্যাঙ্কিলাইজার লাগিয়েছিল? 0:13:31.701,0:13:34.171 মা-মেয়ে একে অপরকে খাচ্ছেন, আমি বলি। 0:13:38.505,0:13:40.725 ঘরে ঘরে রক্ত ​​বয়ে যাচ্ছে 0:13:40.942,0:13:43.572 কারও এখনই হস্তক্ষেপ করা দরকার। 0:13:43.901,0:13:45.591 চালান 0:13:47.729,0:13:51.569 আপনি যদি আমাকে আপনার পাশে রাখেন, তবে কেন আপনি আমাকে প্রথমে পড়াশোনা করতে দিয়েছিলেন? 0:13:52.121,0:13:54.571 তাহলে আপনি যদি পড়াশুনা করেন, হাহ? 0:13:54.653,0:13:56.233 কি হচ্ছে? 0:13:56.562,0:13:59.072 স্বাগতম, খালা এমাইন 0:13:59.303,0:14:03.303 আমি ভাল এসেছি, আমি ভাল এসেছি, তবে আমার সাথে যা দেখা হয়েছিল তাতে আমি সন্তুষ্ট 0:14:03.366,0:14:07.366 খালা ফাদিক, দয়া করে আম্মুকে কিছু বলুন। সে আমাকে সন্তানের মতো পিছনে টেনে আনতে চায়। 0:14:07.435,0:14:09.455 তুমি কেন এমন করছো? 0:14:09.978,0:14:11.358 আমি কিছুই করছি. 0:14:11.510,0:14:14.660 তার বাবা "আজকের শেষ রাত" বলেছিলেন - তিনি বলেছেন এবং এটিই! 0:14:17.098,0:14:20.040 তবে মা আজ আমার দুটি সাক্ষাত্কার রয়েছে 0:14:20.256,0:14:21.736 এখন আমাদের পালা 0:14:21.937,0:14:23.887 এবং আপনার বাবা যা বলেছেন ঠিক তাই 0:14:23.965,0:14:30.175 আজ যদি সে কোনও চাকরি খুঁজে পায় তবে সে তা করে। কিন্তু যদি তা না করে, সে বলল তার হাত ধর এবং এখানে আন 0:14:30.228,0:14:34.228 আমরা কি এখন বাসের টিকিট কিনব? 0:14:34.328,0:14:36.668 নাকি প্রাতঃরাশের পরে? 0:14:36.745,0:14:39.055 অনেক ধন্যবাদ, ইপেক 0:14:39.055,0:14:43.055 অনেক ধন্যবাদ, ইপেক 0:14:43.828,0:14:47.550 আপনি কি মনে করেন ইস্তাম্বুলে চাকরী পাওয়া সহজ? 0:14:48.630,0:14:51.020 রাইট মাসি এমেন? তোমার বাবা ঠিক বলেছেন 0:14:51.270,0:14:53.390 কেন আপনি এই ধরনের কথা বলেন? 0:14:53.576,0:14:57.576 এই জীবন, কেউ কি হতে পারে তা কখনই জানতে পারে না 0:14:58.343,0:15:02.343 কোনও হায়াত আমি নন (তার নামটির অর্থ জীবন) এবং যা ঘটবে তা পরিষ্কার। 0:15:02.759,0:15:07.829 ওহ তবে আমি ইতিমধ্যে আইনী বয়স, আপনি আমাকে কিছু করতে বাধ্য করতে পারেন না যা আমি করতে চাই না 0:15:07.945,0:15:10.096 তুই বাবা বলেছিস তো আর তোমাকে এক সেন্টও পাঠাবে না, হাহ? 0:15:10.096,0:15:14.096 আসুন দেখি আপনি এখানে আইনি বয়সের হলেও কীভাবে ক্ষুধার্ত অবস্থায় বসে আছেন 0:15:16.053,0:15:20.053 আহা কেন সে এখানে ক্ষুধার্ত হয়ে বসে থাকবে? আমি এখানে সব পরে। আল্লাহ্ ধন্যবাদ, আমারও তাকে দেওয়ার মতো পর্যাপ্ত পরিমাণ রয়েছে। 0:15:31.255,0:15:34.240 Fadik! আমি তাদের বলছি এগুলি লুট করো না তারা সর্বদা আপনার উপর নির্ভর করে! 0:15:34.324,0:15:35.574 আমার মেয়ে 0:15:35.577,0:15:38.557 হয় আপনি আজ একটি চাকরি সন্ধান করুন, নাহলে এটি শহরে ফিরে এসেছে। 0:15:42.256,0:15:43.156 এটাই! 0:15:43.156,0:15:47.506 আমি এর কিছুই বললাম না। আমি আল্লাহ্ র কসম খেয়ে বললাম, এটাই ছিল তার বাবা, সত্যই! 0:15:47.635,0:15:49.935 এখন পুরো পরিবার এখানে 0:15:50.073,0:15:52.263 আমি আপনাকে কিছু বলতে চাই 0:15:52.314,0:15:54.864 আমি অবসর নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছিআহ ... 0:15:56.839,0:16:00.839 আমি এখনই আসব এবং যাব, এবং এখন থেকে ছয় মাস পরে, আমি আসলেই ছেড়ে দেব। 0:16:01.176,0:16:04.076 আমি সত্যিই এটি পাই না। 0:16:04.076,0:16:07.506 ছয় মাস পর কি হতে চলেছে? 0:16:07.506,0:16:09.537 আমি আপনার অভিনয় দেখুন 0:16:09.537,0:16:12.237 এবং সিদ্ধান্ত নিন যে কে কোম্পানির প্রধান হবেন 0:16:12.237,0:16:13.547 আমি রাজী 0:16:13.616,0:16:16.146 তবে আপনার এটি করার দরকার নেই। আমি এবং ডরুক একসাথে খুব ভাল নেতৃত্ব দিতে পারি 0:16:16.146,0:16:18.206 একটাই মাথা থাকতে হবে, মুরাত 0:16:18.402,0:16:22.402 এমনকি আপনি যদি ভাইবোন হন, তবে যদি কোনও বিরোধ হয় তবে শেষ পর্যন্ত কে সিদ্ধান্ত নেবে? 0:16:22.551,0:16:24.741 তাই না? 0:16:24.852,0:16:28.852 আব্বু ঠিক বলেছেন, আবী। একমাত্র বস থাকতে হবে। এবং এটি আপনিই হবেন, এবং আমি আমার জীবনকে যেমন চলি তেমন চালিয়ে যেতে পারি। 0:16:29.055,0:16:31.045 গ্রেট! 0:16:31.116,0:16:35.116 দোড়ুক প্রিয়, এই কৌতুকের সময় নয় 0:16:35.354,0:16:39.354 আপনার বাবা একটি গুরুত্বপূর্ণ বিষয়ে কথা বলছেন 0:16:41.070,0:16:45.070 আপনার মা প্রথমবারের মতো সঠিক কথা বলেছেন। 0:16:46.398,0:16:50.398 ঠিক আপনার বাবার মতো, যিনি শূন্য থেকে সার্টে তৈরি করেছিলেন 0:16:50.398,0:16:50.648 ঠিক আপনার বাবার মতো, যিনি শূন্য থেকে সার্টে তৈরি করেছিলেন 0:16:51.002,0:16:55.002 ভবিষ্যতে, আপনি আপনার বাচ্চাদের সাথেও একই কাজ করবেন। 0:16:56.186,0:16:58.706 বাচ্চাদের কথা বলছি .... 0:16:58.839,0:17:02.839 ওহ, মা, দয়া করে আপনি যদি শিশু এবং নাতি-নাতনিদের নিয়ে আলোচনা শুরু করেন তবে এটি কখনও শেষ হবে না 0:17:03.008,0:17:07.008 ডান ঠাকুমা, এবং ডরুক এবং আমার এখনই সময় নেই, ডরুক? 0:17:07.515,0:17:12.295 আবি তুমি যাও, আমি এই ফলের সালাদ খাওয়ার পরে ঠিক আসব এবং তোমাকে কাছ থেকে অনুসরণ করব, আমি প্রতিশ্রুতি দিচ্ছি 0:17:12.577,0:17:13.757 বন ক্ষুধা 0:17:36.929,0:17:38.449 আমরা কেন থামলাম? 0:17:38.589,0:17:40.269 এটা খুবই গরম 0:17:40.369,0:17:41.839 আমরা এখন কী করব? 0:17:41.885,0:17:44.975 আমরা দেখতে পাব, আমাকে এটি একবার দেখে নেওয়া যাক 0:18:13.494,0:18:15.054 আর কারেম? 0:18:15.541,0:18:16.491 জল নেই 0:18:16.641,0:18:17.291 কি? 0:18:17.481,0:18:18.261 জল নেই 0:18:18.441,0:18:20.711 তারপরে কিছু যুক্ত করুন এবং চলুন 0:18:20.932,0:18:22.662 মোটর ঠান্ডা করা প্রয়োজন 0:18:22.692,0:18:24.382 আমি সংস্থা থেকে অন্য গাড়ির জন্য অনুরোধ করব 0:18:24.382,0:18:27.522 কোন উপায় নেই, আমি দেরী করব 0:18:27.522,0:18:27.772 ু 0:18:41.200,0:18:45.200 ছেড়ে দাও, ছেড়ে দাও, সময় লাগবে। আমি কেবল একটি ট্যাক্সি নেব 0:18:45.290,0:18:46.560 যাও ঘরে বসে 0:18:46.701,0:18:48.501 সবাই ট্যাক্সি নিতে চায় wants 0:18:48.891,0:18:51.131 আমাকে সাক্ষাত্কারে যেতে হবে। অন্যথায়, আমার শহরে ফিরে যান 0:18:51.163,0:18:54.503 পাবলিক ট্রান্সপোর্ট নামে কিছু আছে। কেন বিলাসিতা পরে সবাই? 0:19:03.219,0:19:04.109 ট্যাক্সি 0:19:06.085,0:19:07.875 ওহ না, এটি কোনও ট্যাক্সি নয় 0:19:08.051,0:19:09.361 মাফ করবেন 0:19:09.812,0:19:11.892 তুমি কোথায় যাচ্ছ, সৌন্দর্য? 0:19:17.879,0:19:19.989 জাহান্নামে, আপনি আসতে চান? 0:19:19.989,0:19:23.989 দূরে সরে যান - আমার চেহারা দিয়ে ভুল করবেন না। আমি আমার জিভ দিয়ে অভিশাপ দিয়ে আক্রমণ করছি! 0:19:23.989,0:19:27.989 যাওয়া! 0:19:28.329,0:19:29.529 কি সৌন্দর্য? 0:19:29.599,0:19:31.109 রাগি মানুষ! 0:19:41.884,0:19:42.554 স্নোব! 0:19:42.554,0:19:43.044 ফ্রি নাকি? 0:19:43.107,0:19:46.247 অবশ্যই ভাই। ভিতরে আস. আমি এখান থেকে একটি টোস্ট অর্ডার করেছি তাই আমি এটি পেয়ে তাড়াতাড়ি ফিরে আসব। 0:19:46.268,0:19:47.578 ঠিক আছে 0:19:49.521,0:19:53.521 ঠিক আছে ঠিক আছে. এটা বন্ধ করুন. এসো আমরা যাই. 0:19:53.743,0:19:55.473 তবে এই ট্যাক্সিটি আমার 0:19:55.557,0:19:59.557 তোমার জন্য ভালো! তবে লাইসেন্সটি কার নামে আছে তা আমি জিজ্ঞাসা করি নি। আমি বললাম চলুন। 0:19:59.557,0:20:01.707 না। তুমি আমাকে ভুল বুঝেছ 0:20:01.803,0:20:04.263 আপনি আমাকে কিছুতেই বুঝতে পারেননি মিস্টার। আমি খুব দেরী করছি, চলুন, আসুন! 0:20:04.263,0:20:06.533 তুমি চল, মিস। আমি এই ট্যাক্সি পেয়ে উঠছি। 0:20:06.533,0:20:09.873 অবশ্যই, আপনি প্রবেশ করতে পারেন যাতে আমরা যেতে পারি 0:20:10.153,0:20:11.983 না driveুকতেই গাড়ি চালাবেন কীভাবে? 0:20:11.983,0:20:13.211 যাইহোক সমস্যা 0:20:13.211,0:20:15.263 আমি ড্রাইভার নই, আমি একজন গ্রাহক। 0:20:21.210,0:20:22.560 তুমি আর নেই 0:20:22.609,0:20:23.449 তা কেন? 0:20:23.551,0:20:27.551 কারণ আমার ব্যবসা খুব জরুরি। এটি একটি জীবন বা মৃত্যুর পরিস্থিতি। 0:20:28.477,0:20:30.097 আমার ব্যবসাও জরুরি 0:20:30.097,0:20:32.077 চাইলে একসাথে যাই 0:20:32.077,0:20:33.907 তিনি আমাকে আমার গন্তব্যে ফেলে দেবেন এবং তারপরে আপনার সাথে চালিয়ে যাবেন। 0:20:34.540,0:20:35.880 কিসের জন্য? 0:20:35.880,0:20:37.590 আমি কেন অপরিচিত লোকের সাথে ট্যাক্সি চালাব? 0:20:39.660,0:20:41.250 আপনি ট্যাক্সি ড্রাইভার জানেন? 0:20:41.250,0:20:41.780 না 0:20:41.780,0:20:43.940 আপনিও তাঁর সাথে একই গাড়িতে চড়ে যাবেন। 0:20:43.940,0:20:46.060 এটি আলাদা এবং এই ঠিক, ঠিক আছে? 0:20:46.060,0:20:47.820 তা কিভাবে? 0:20:48.020,0:20:51.860 আমি বরং চিনি এমন ব্যক্তির সাথে ট্যাক্সি চালানোর চেয়ে হাঁটব 0:20:52.920,0:20:55.240 ।দু'জন লোকের সাথে আপনি জানেন না যে আপনি ট্যাক্সি ড্রাইভারকে হারিয়ে ফেলছেন 0:20:59.616,0:21:01.026 তুমি ঠিক আছ? ফাইন! 0:21:03.407,0:21:03.657 ু 0:21:03.657,0:21:04.578 অমানবিক! 0:21:04.654,0:21:05.927 স্বার্থপরতার স্মৃতিস্তম্ভ! 0:21:06.019,0:21:07.539 নির্মমতার প্রতিপাদ্য! 0:21:07.539,0:21:08.872 আপনি কি হতে পারে? 0:21:17.992,0:21:19.322 স্বার্থপরতার স্মৃতিস্তম্ভ? 0:21:19.322,0:21:20.349 নিষ্ঠুর রূপ? 0:21:21.409,0:21:23.859 ঠিক আছে ভাই, ভিতরে ,ুক, আমরা কোথায় যাচ্ছি? 0:21:23.859,0:21:25.159 আপনি কি সর্টে বিল্ডিং জানেন? 0:21:25.159,0:21:26.359 লেভেন্টে এক? 0:21:26.359,0:21:27.129 অবিকল 0:21:37.526,0:21:41.526 আপনি যদি আপনার ফোনটির উত্তর না দিয়ে থাকেন, তবে আপনি কি এটিকে নিঃশব্দে স্যুইচ করতে পারবেন? এটা আমাকে বিরক্ত করছে 0:21:41.526,0:21:44.396 আমি আপনাকে একই জিনিস জিজ্ঞাসা করতে যাচ্ছিলাম 0:21:44.396,0:21:46.186 তবে এটি আমার ফোন বাজে না 0:21:46.186,0:21:47.136 আমারও নয় 0:21:51.366,0:21:53.476 সে অবশ্যই তার ফোন ফেলে দিয়েছে 0:21:53.476,0:21:57.198 আসুন এটি মহিলার কাছে ফিরিয়ে দিন এবং তারপরে আমাদের পথে রওনা দিন 0:21:57.198,0:21:58.158 ঠিক আছে 0:22:02.961,0:22:06.961 সমস্যাযুক্ত লোকেরা সবাই কি আজ আমার সাথে গণ্ডগোল করার জন্য একে অপরের সাথে একমত হয়েছিল? 0:22:06.961,0:22:10.961 কে হায়াতকে তার মন হারিয়ে ফেলতে চলেছে তার জন্য বাজি রয়েছে? 0:22:10.961,0:22:14.961 আমি কি একটি পণ কুপন করছি? আমি কি একটি পণ কুপন করছি? 0:22:14.961,0:22:18.211 লোকটিকে দেখুন, "এবং আপনি ট্যাক্সি ড্রাইভারকে চেনেন?" 0:22:18.211,0:22:19.591 আমি তাঁকে জানি 0:22:19.591,0:22:20.091 হারানো 0:22:20.091,0:22:21.111 তিনি সেনাবাহিনীতে আমার বাবার বন্ধু 0:22:21.111,0:22:24.213 যুক্তি আছে। লোকটির যুক্তি আছে। তবে তার ভদ্রলোক শূন্য! 0:22:24.213,0:22:25.043 ক্ষুদ্র ভুল! 0:22:25.043,0:22:27.503 কি হচ্ছে? 0:22:27.503,0:22:29.603 তুমি কি আমাকে অনুসরণ করছো? 0:22:29.603,0:22:30.273 না না 0:22:30.273,0:22:32.103 আপনার হাতে কি আছে? 0:22:32.103,0:22:32.353 একটি টেলিফোন 0:22:32.353,0:22:32.603 তুমি কি আমাকে অনুসরণ করছো? 0:22:32.603,0:22:32.853 না না 0:22:32.853,0:22:33.103 আপনার হাতে কি আছে? 0:22:33.103,0:22:33.713 একটি টেলিফোন 0:22:33.713,0:22:36.643 এবং কোন লজ্জা ছাড়াই আমার নম্বর জিজ্ঞাসা করার চেষ্টা করছি 0:22:36.643,0:22:40.573 মিস দেখুন, আপনি আমাকে আবার ভুল বুঝেছেন এবং আমার ধৈর্য ফুরিয়েছে 0:22:40.573,0:22:43.153 আমি কী ভুল বুঝলাম? এটাকে কী ভুল বুঝলাম? 0:22:43.153,0:22:45.433 তার ধৈর্য ফুরিয়েছে। লোকটার দিকে তাকাও! 0:22:45.433,0:22:47.643 আমার নাম্বার চাওয়ার অজুহাত দিয়ে আপনি আমার মুখে ফোনটি কাঁপছেন 0:22:47.643,0:22:48.843 আমাকে ওটা দিন! 0:22:53.473,0:22:54.293 আপনি এটা কী করলেন? 0:22:54.293,0:22:55.954 আমি লাইন আঁকলাম, যথেষ্ট! 0:22:55.974,0:22:56.924 চল বন্ধ করি 0:24:13.805,0:24:15.525 আপনার দিনটি শুভ হোক! 0:24:46.208,0:24:50.758 যদি আমার নজরদারি শেষ হয়, তবে আমি আমার খালাস ও স্রাবের জন্য অনুরোধ করছি 0:24:51.981,0:24:54.476 আপনি কি করতে চেষ্টা করছেন, নেজাত? 0:24:54.476,0:24:55.316 তাই না? 0:24:55.316,0:24:59.316 আপনি একটি ডিনামাইট কাঠি জ্বালিয়ে এনেছেন এবং এটি দুই ভাইবোনের মধ্যে রেখেছেন। 0:24:59.316,0:24:59.566 আপনি একটি ডিনামাইট কাঠি জ্বালিয়ে এনেছেন এবং এটি দুই ভাইবোনের মধ্যে রেখেছেন। 0:24:59.566,0:25:02.516 আপনি তাদের একে অপরের লড়াই করতে চলেছেন। 0:25:02.516,0:25:02.766 আপনি তাদের একে অপরের লড়াই করতে চলেছেন। 0:25:02.766,0:25:05.285 অবশ্যই না, আমি কখনও তা করতাম না, মা। 0:25:06.465,0:25:10.465 অবশ্যই, আপনি করবেন না ... তবে আপনার স্ত্রী করবে 0:25:10.565,0:25:14.075 ওহ মা ... উফ ... উফ 0:25:14.075,0:25:16.704 তুমি কেন তার সাথে উঠবে না, আমি ঠিক জানি না 0:25:16.704,0:25:20.704 কেন আমি সেই সরু চেহারার সমুদ্রের সাথে থাকব (ডেরিয়া মানে সমুদ্র) 0:25:20.704,0:25:22.914 তবে আমাদের সমস্যা আছে 0:25:26.594,0:25:27.699 দয়া করে আল্লাহ্ র দোহাই দিয়ে 0:25:27.699,0:25:30.578 "আমাদের" কে? আর দেরিয়া কে? তুমি কি বলতে চাচ্ছ? 0:25:30.738,0:25:35.767 আমরা সরস্লিমাজ পরিবার, এবং তিনি আমাদের তছনছ করার চেষ্টা করছে এমন তৃতীয় পক্ষ 0:25:35.767,0:25:36.717 তাই না? 0:25:37.645,0:25:40.655 আপনি বলছেন যে আমাদের শেষটি একটি মুক্ত যুদ্ধ? 0:25:40.655,0:25:48.513 আপনি যা চান তার চারদিকে রসিকতা করুন। মুরাত যদি প্রধান হয়ে যায় তবে ডাব্লুডাব্লুআইআইআই ভেঙে যাবে, আমি আপনাকে বলছি, ডাব্লুডাব্লুআইআই 0:25:48.682,0:25:49.362 মা ... 0:25:50.530,0:25:52.840 মুরাত ও ডোরুক আমার জন্য এক রকম 0:25:53.053,0:25:54.113 ঠিক আছে 0:25:54.182,0:25:58.182 তবে আপনি এও জানেন যে ছোট্টটির মাথা মেঘে রয়েছে এবং তিনি দায়বদ্ধ নন 0:26:00.378,0:26:04.378 আমি আশা করি তিনি যখন দায়বদ্ধতায় ভারাক্রান্ত হবেন তখন তিনি সচেতন হয়ে উঠবেন 0:26:05.082,0:26:07.672 অন্যথায়, আমরা উভয়েই জানি ... 0:26:07.672,0:26:10.922 সেই মুরাত শেষ পর্যন্ত সংস্থার প্রধান হবে 0:26:33.659,0:26:35.039 স্বাগতম, মুরাত স্যার 0:26:35.186,0:26:37.956 আমি আমার ডেস্কে 4-এ উত্পাদন মানের প্রতিবেদনগুলি চাই want 0:26:37.956,0:26:42.238 প্রতিবেদনগুলি 4 এ প্রস্তুত হবে 0:26:42.238,0:26:46.318 মিলানো গ্রুপের সাথে বৈঠকের জন্য আমি যে পরিসংখ্যানের জন্য জিজ্ঞাসা করেছি, সেগুলি সম্পর্কে কী? 0:26:46.318,0:26:47.488 তারা প্রস্তুত[br]। 0:26:47.978,0:26:51.978 তবে ... এই বিষয়টি নিয়ে একটি ছোট সমস্যা আছে 0:26:51.978,0:26:53.078 ওটা কী? 0:26:53.078,0:26:56.368 তারা পাঁচ মিনিট আগে তাদের দেরি করে বলেছিল। 0:26:56.548,0:26:59.768 ঠিক আছে, দশ মিনিটে মিটিং হয় না, সব পরে? 0:26:59.768,0:27:03.978 হ্যাঁ, তারা বলেছিল যে তারা এক ঘন্টা দেরি করবে। 0:27:11.177,0:27:12.417 সভা বাতিল করুন 0:27:12.417,0:27:14.187 তবে তাদের অবহিত করবেন না 0:27:14.187,0:27:17.107 সভাটি বাতিল করা হয়েছে। তাদের অবহিত করা হবে না 0:27:17.984,0:27:19.984 আপনি কি বোঝাতে চাইছেন স্যার? 0:27:19.984,0:27:23.984 তারা পৌঁছে গেলে বাতিলকরণ সম্পর্কে তাদের অবহিত করুন। তারপরে তারা অন্যের সময় নষ্ট না করা শিখবে। 0:27:24.312,0:27:27.187 মিলনের সভা বাতিল হয়ে গেছে। বস খুব রেগে আছেন। 0:27:31.257,0:27:32.787 কেন এটা মন্থর হয়ে গেল? 0:27:32.926,0:27:36.926 গতকাল কিছু ভুল হয়েছে স্যার। আমরা তাদের অবহিত করেছি এবং এটি অবিলম্বে ঠিক হয়ে যাবে। 0:27:36.937,0:27:38.257 খুব দেরি করে বললাম 0:27:38.257,0:27:40.537 গতকাল সমস্যাটি ঠিক করা উচিত ছিল 0:27:41.497,0:27:45.497 এটা এখন খুব দেরি হয়ে গেছে. গতকাল, গতকাল 0:27:50.752,0:27:53.672 কীভাবে ক্যাটালগের শুট চলছে? আপনি কি শুরু করেছেন? 0:27:53.672,0:27:56.612 তারা এটা শুরু করে, স্যার। এটা সময়সূচী অনুযায়ী চলছে 0:27:56.612,0:27:59.072 আসুন নিশ্চিত করা যাক 0:28:08.332,0:28:12.332 আমি তোমার কাছে পৌঁছতে পারছি না। কি হলো? আপনি কি চাকরি পেয়েছেন? 0:28:12.686,0:28:16.686 এক সেকেন্ড, আসলিও ডেকেছিল। আমিও তাকে যুক্ত করব। 0:28:17.391,0:28:21.391 হায়াত আমি জানার জন্য মরে যাচ্ছি - দয়া করে আমাকে বলুন যে আপনি চাকরীটি পেয়েছেন এবং আপনি নিজের শহরে ফিরে যাবেন না। 0:28:21.476,0:28:25.476 কেবল স্বীকার করুন, আপনি এটি করতে পারবেন না - আমরা আপনাকে সন্ধ্যায় সন্ধ্যায় বাস টার্মিনাল থেকে বিদায় করব। 0:28:25.476,0:28:29.476 আমি জানি না - কারণ আমি চাকরীর সাক্ষাত্কারে ছিলাম না তবে আবর্জনা ফেলার মধ্যে ছিলাম 0:28:30.036,0:28:33.436 আহ ... কি? আপনার চাকরীর সাক্ষাত্কারটি মাসলাক ছিল না? 0:28:33.436,0:28:38.220 ওহ, ইপেক দয়া করে আমাকে জোর করবেন না। আমি এখনই রসিকতা নিতে পারি না। 0:28:38.220,0:28:42.341 আমি ট্যাক্সি ধরতে পারি নি এবং তখন আমার বিরক্তিকর লোকটির কারণে আমি আমার ফোনটি আবর্জনায় ফেলে দিয়েছিলাম। 0:28:42.341,0:28:46.909 ওরে মেয়ে, তুমি কেন তোমার রাগটা ফোনে বের করেছ? এটি বেশ নতুন ছিল, আপনি এটি দীর্ঘ সময়ের জন্য ব্যবহার করতে পারতেন 0:28:46.909,0:28:50.909 মেয়েরা, আপনি যা ভাবেন তা তা নয়। আমি বাসায় ফিরে এলে বুঝিয়ে দেব। 0:28:51.045,0:28:55.045 মেয়েরা, আপনি যা ভাবেন তা তা নয়। আমি বাসায় ফিরে এলে বুঝিয়ে দেব।[br]28:51 - 28:53[br]লোকেরা ভাববে যে সে একজন ভদ্র লোক is স্নোব! 0:28:55.361,0:28:57.501 তাহলে আপনি বলছেন তিনি সুদর্শন? 0:28:57.528,0:29:00.648 দেখুন, নোটগুলি নিন, পরের বার আপনি একটি সুদর্শন ছেলের সাথে দেখা করুন 0:29:00.648,0:29:04.478 তাকে আপনার ফোন নম্বর দিন, আপনার ফোনটি আবর্জনায় ফেলে দেবেন না। 0:29:04.478,0:29:09.168 আমি যদি তাকে আবার দেখতে পাই তবে আমি জানি আমি তাকে কী দেব। 0:29:09.168,0:29:11.498 আপনি তাকে কি দেবেন? 0:29:11.556,0:29:13.486 আমি তাকে হারিয়ে যেতে বলব। 0:29:13.486,0:29:16.837 যাই হোক, আমি ঝুলছি। আমি প্রথমটিকে ধরতে পারিনি। আমি দ্বিতীয়টি ধরার চেষ্টা করব। 0:29:16.837,0:29:18.992 এরপর কি? 0:29:18.992,0:29:22.002 সার্টে টেক্সটাইল সংস্থার অভ্যর্থনাবাদী অবস্থান 0:29:50.904,0:29:53.214 বন্ধুরা, আমি স্কার্টের পিছনের কাপড়টি দেখতে পাচ্ছি। 0:29:53.214,0:29:54.796 এটি আড়াল করার চেষ্টা করুন। 0:29:54.796,0:29:55.741 তার ডান হাতা থেকে পড়ে। 0:29:55.741,0:29:56.686 ঠিক কর. 0:29:56.686,0:29:58.206 নেকলাইন কাটা যত্ন নিন। 0:29:58.206,0:30:00.296 আমরা মিসির জন্য অপেক্ষা করছি ডিডেমের ফিক্স-আপগুলি 0:30:00.296,0:30:02.565 তারা কখনও শেষ হবে না। যা বলি তাই কর. 0:30:08.286,0:30:09.806 সমস্যা কী, দিদিম? 0:30:10.016,0:30:13.096 আমার মনে হয় আমার চিবুকের বাম দিকে চকচকে আছে। 0:30:13.174,0:30:16.849 আমি চাই যে তার উজ্জ্বল অংশটি পড়ে যায়। এইভাবে আমরা আমাদের কাজগুলি করতে পারি। 0:30:16.849,0:30:18.239 প্রণয়ী! 0:30:19.983,0:30:24.983 আপনার কাছে এমন দুর্দান্ত ব্যক্তিত্ব রয়েছে যে কেউ আপনার সুন্দর চিবুকটি খেয়াল করবে না। 0:30:25.271,0:30:28.171 তুমি কি আমার পায়ে তিল দেখতে পাচ্ছ? 0:30:28.464,0:30:32.464 সমস্যা নেই, মিস। Didem, আমরা ফটোশপ করতে পারেন। 0:30:32.576,0:30:33.686 ঠিক আছে 0:30:37.593,0:30:38.563 ঠিক আছে 0:30:38.563,0:30:40.783 আপনি প্রস্তুত থাকলে আমরা শুরু করতে পারি। 0:30:40.914,0:30:42.294 ঠিক আছে, দুর্দান্ত। 0:30:47.442,0:30:49.102 এখন কি? 0:30:49.324,0:30:52.004 টুভাল, আমার গোলাপি রঙের পেরেক মেরেছে। 0:30:52.004,0:30:56.124 আসুন এটিকে তাবিজ হিসাবে ভাবি, ঠিক আছে মধু? চল অবিরত রাখি 0:30:56.124,0:30:57.124 ঠিক আছে. 0:30:58.840,0:31:00.570 ঠিক আছে, আমি নিচ্ছি। 0:31:00.926,0:31:02.036 দারুণ. 0:31:06.210,0:31:07.160 মুরাত 0:31:09.580,0:31:10.682 স্বাগতম সুহৃদ. 0:31:11.956,0:31:13.635 আমি কান্ড বাধা দিতে চাই না। চালিয়ে 0:31:13.935,0:31:21.515 আমার যদি সুযোগ হয়, তবে আমি তার মুখটি সন্তুষ্ট করতাম। আমি এমনকি শেষ লোহা জন্য অপেক্ষা করতে হবে না। আমি নিজেই ওর কোমরটা ইস্ত্রি করতাম। 0:31:21.873,0:31:23.313 স্বাগতম, মুরাত প্রিয়। 0:31:26.524,0:31:27.944 কেমন চলছে, টুভাল? 0:31:28.012,0:31:31.022 আমরা শুটিং শুরু না করায় আমাদের দেখার সুযোগ হয়নি। 0:31:31.022,0:31:32.932 সজ্জা কেমন আছে, মুরত স্যার? 0:31:33.216,0:31:34.306 থিম কী? 0:31:34.392,0:31:39.632 থিমটি হ'ল: মিস। দিদেম একজন সোশ্যালাইট, এবং তিনি আমাদের একটি পোশাক পরেন একটি পার্টিতে ... 0:31:42.612,0:31:44.582 সোফায় শুয়ে পড়ে সে কি করবে? 0:31:44.677,0:31:45.507 ক্ষমা হয়? 0:31:45.584,0:31:48.714 সে যদি কোনও পার্টিতে যায়, সে কেন সোফায় শুয়ে আছে? 0:31:49.680,0:31:50.500 সর্দার 0:31:51.259,0:31:52.429 হ্যাঁ, মুরাত স্যার। 0:31:52.797,0:31:54.757 দিদিম সোফায় শুয়ে আছে কেন? 0:31:55.289,0:31:59.289 এর কারণ আমি যেখানে শুয়ে আছি এমন ফটোগুলিতে আমি আরও ভাল দেখি। 0:32:00.414,0:32:04.299 আমরা মিসেসকে দেখার চেষ্টা করছি দিদিম, তবে পোশাক, ঠিক সেরদার? 0:32:04.389,0:32:05.970 ঠিক বলেছেন, মুরাত স্যার। 0:32:06.165,0:32:07.665 আমরা এটিও জানি 0:32:10.641,0:32:12.621 এটি করা প্রয়োজন দয়া করে। 0:32:37.113,0:32:39.753 সে কি আমাকে কিছু বোঝাতে চেয়েছিল, টুভাল? 0:32:40.163,0:32:44.443 আপনি এতটা উদ্বিগ্ন - এটি 70 এর দশক থেকে বেল বোটমের মতো বিশাল। 0:32:45.185,0:32:49.185 আমরা অবশ্যই মন্দ চোখ দ্বারা প্রভাবিত হতে হবে। 0:32:49.677,0:32:51.207 সবার নজর মুরতের দিকে। 0:32:51.207,0:32:53.387 তারা আমাদের পুনর্বিবেচনার প্রতি .র্ষা করে। 0:32:53.387,0:32:56.267 ওহ, সুতরাং আপনি এবং মুরত একটি সম্পর্কে আছেন? 0:32:56.267,0:33:00.267 হ্যাঁ, আমরা একে অপরকে সপ্তাহে পাঁচ দিন দেখতে পাই। 0:33:00.353,0:33:04.353 হ্যাঁ, আপনি সপ্তাহের দিনগুলিতে একে অপরকে দেখেন কারণ আপনি একই সংস্থায় কাজ করেন। 0:33:04.487,0:33:08.487 না, আমরা এক সাথে অনুষ্ঠান এবং সভাগুলি চালু করতে যাই। 0:33:08.620,0:33:10.180 কি দারুন. তাই আমরা কি. 0:33:10.278,0:33:11.208 যাই হোক 0:33:12.336,0:33:16.266 তিনি আমার বার্তাগুলির জবাব দেয় এবং আমি যখনই তাকে কল করি তখন ফিরে কল দেয় 0:33:16.266,0:33:19.446 আপনিও জানেন, মাঝে মাঝে আমি তার বাসায় রাত কাটাতাম। 0:33:21.382,0:33:25.382 কারণ তিনি দয়াবান। এছাড়াও, "শেভ্যাপ" এবং "ইয়ানিত" এর একই অর্থ রয়েছে - আপনি যদি তা জানতেন তবে এটি আরও ভাল। 0:33:29.875,0:33:33.035 তাহলে মুরতের সাথে আমার কী সম্পর্ক, তা যদি সম্পর্ক না হয়? 0:33:33.721,0:33:35.311 খুব ভাল সময় কাটছে 0:33:36.126,0:33:39.716 তাহলে মুরতের সাথে আমার কী সম্পর্ক, তা যদি সম্পর্ক না হয়? 0:33:39.716,0:33:39.966 খুব ভাল সময় কাটছে 0:33:42.641,0:33:43.931 প্রতিশ্রুতি এবং প্রত্যাশা মুরত পছন্দ করে না। 0:33:43.931,0:33:45.371 তুওয়াল, দেখুন 0:33:45.371,0:33:49.741 যদি আমি বলি যে কোনও পুরুষের সাথে আমার সম্পর্ক রয়েছে তবে এটি সত্য। যদি আমার কাছে এটি না থাকে তবে আমি এটি ঘটিয়ে দেব। 0:33:49.741,0:33:54.291 যদি আমরা ব্রেকআপ করি, আমি এটি ঠিক করব। সবই আমার উপর নির্ভর করে।বোঝা? 0:33:54.833,0:33:56.523 আমি বুঝতে পারছি না। 0:33:56.682,0:33:59.552 আপনি ভুলে যাচ্ছেন যে অন্য পক্ষটি মুরাত। 0:33:59.823,0:34:03.823 আহ-উহ, মুরাত, স্যুট, কিছু যায় আসে না। তারা যাইহোক সব পুরুষ। 0:34:29.101,0:34:30.491 তুমি তাড়াতাড়ি শেষ কর? 0:34:30.491,0:34:33.351 আমি মিলানো গ্রুপের জন্য অপেক্ষা করছিলাম তবে কারও সাথেই আমার দেখা হয়নি। 0:34:33.351,0:34:34.623 আমি এটি বাতিল করে দিয়েছি 0:34:34.888,0:34:38.888 ওহোহ ... মুরত সরস্লিমাজ আবার নখ ঠুকছে। 0:34:38.987,0:34:41.372 সংক্ষেপে, এটি সেই ভাগ্যবান দিনগুলির একটি। 0:34:41.422,0:34:42.652 যেন যথেষ্ট ছিল না ... 0:34:42.652,0:34:48.285 বাবা কিছুক্ষণ আগে ফোন করেছিলেন। তিনি বলেছিলেন তাঁর এক পুরানো বন্ধু, কমল স্যার, আমাকে তাঁর মেয়েকে ভাড়া করতে হবে। 0:34:48.285,0:34:49.225 ক্যাগলার সহকারী হিসাবে। 0:34:49.225,0:34:50.705 তাহলে তাতে কি দোষ? 0:34:50.788,0:34:54.788 তার বাবা বাবাকে বলেছিলেন যে তাকে একটি শক্ত সময় দিন এবং ব্যবসায়ের জগতটি কেমন তা তাকে দেখান। 0:34:55.254,0:34:58.714 আপনার শুধু নিজেকে হওয়া দরকার, এটাই। 0:34:58.965,0:35:02.965 এটি পেশাদার নয়। আমি চাকরী চালানো পছন্দ করি না আমি গুলি চালাতে পারি না। 0:35:03.406,0:35:05.306 মেয়েটি কি কমপক্ষে সুন্দরী? 0:35:08.895,0:35:10.485 ধন্যবাদ, ক্যাগলা। 0:35:10.617,0:35:12.647 উপভোগ করুন, মুরাত স্যার। 0:35:13.571,0:35:14.831 উপভোগ করুন 0:35:18.974,0:35:22.279 এই তাই সেই খাঁচা যা আপনার বাবা আপনাকে আবদ্ধ করতে চান, আমার ভালবাসা। 0:35:22.279,0:35:22.529 এই তাই সেই খাঁচা যা আপনার বাবা আপনাকে আবদ্ধ করতে চান, আমার ভালবাসা। 0:35:22.529,0:35:25.939 হ্যাঁ, আমার ভালবাসা, তবে তিনি সফল হতে পারবেন না। 0:35:25.939,0:35:29.279 আমি সাক্ষাত্কার নেব। তারপরে আমি বাবাকে বলব তারা আমাকে ভাড়া দেয়নি। 0:35:29.279,0:35:32.079 কিন্তু মধু, আপনি ব্যাক আপ। কাজ ইতিমধ্যে আপনার। 0:35:32.200,0:35:35.100 নিয়োগ না পাওয়ার জন্য আমি আমার সর্বোচ্চ চেষ্টা করব। 0:35:35.100,0:35:38.329 আমার বাবা এখন পর্যন্ত ঠিক আমার জীবন যাপন করেছিলেন। 0:35:38.329,0:35:41.124 আমি 4 টি ভাষা শিখেছি কারণ সে আমাকে চেয়েছিল। 0:35:41.124,0:35:44.174 আমি এটার উপর বিরক্ত. আমি নিজের জীবন বাঁচতে চাই 0:35:44.174,0:35:46.734 সুনা, তুমি তোমার বাবাকে সব কিছু কী বলো? 0:35:46.971,0:35:49.836 বাবা কাকের কপোতিকে বলতে পারছেন না, গোকস। 0:35:49.836,0:35:55.426 আমি তাকে বলার মুহুর্তে সে মারা যাবে, আমি আমার বয়ফ্রেন্ডের সাথে পাখি দেখতে এবং তাঁবুতে থাকতে চাই। 0:35:55.426,0:36:02.436 তিনি আমাদের বুঝতে পারবেন না। এমনকি যদি সে তা করে তবে সে তা গ্রহণ করবে না। চিন্তা করবেন না, আমি এটি পরিচালনা করব। 0:36:44.893,0:36:46.013 জী জনাব. 0:36:46.506,0:36:49.376 মাফ করবেন, আমি একটি সাক্ষাত্কারের জন্য এসেছি। 0:36:49.433,0:36:50.423 আমিও. 0:36:50.552,0:36:51.592 চতুর্থ তলা 0:36:53.179,0:36:54.029 ধন্যবাদ. 0:37:53.535,0:37:57.535 কিছু মেয়ে, সুনা পেক্টাস ইতিমধ্যে সংযোগের মাধ্যমে কাজটি পেয়েছিল। 0:38:00.889,0:38:04.609 কঠোর পরিশ্রম করে আমি যেখানে এসেছি। তাদের কোনও লজ্জা নেই। 0:38:05.009,0:38:07.729 আমি সবচেয়ে বেশি ব্যাক আপ ঘৃণা করি। 0:38:08.224,0:38:10.014 আপনি ঠিক বলেছেন, ক্যাগলা, তাদের কোনও লজ্জা নেই। 0:38:10.284,0:38:15.347 এই মেয়েরা তাদের বাবার অর্থ ব্যবহার করে বিদেশে পড়াশোনা করে এবং তারপর এখানে তা দেখানোর জন্য আসে। 0:38:17.730,0:38:19.938 চতুর্থ তলায় পৌঁছতে এত দীর্ঘ সময় লাগে কেন? 0:38:21.438,0:38:23.558 কেন এটা মন্থর হয়ে গেল? 0:38:24.078,0:38:26.108 এটি ভেঙে গেছে, ঠিক হয়ে যাবে। 0:38:26.288,0:38:27.938 মুরত স্যার এই জাতীয় ব্যাকআপগুলি ঘৃণা করেন। 0:38:27.938,0:38:29.988 আপনি সেরা অংশটি শোনেন নি। মেয়ের বাবা তাদের যা খুশি তাই করতে বললেন। মুরাত স্যার তার জীবনকে দুর্বিষহ করে তুলবেন। 0:38:38.688,0:38:40.428 দরিদ্র মেয়েটির জন্য এখন আমার খারাপ লাগছে। 0:38:46.156,0:38:47.866 আমরা কি নামছি না? 0:39:09.786,0:39:11.686 কি হ্যা? আমি সারাদিন পাগল জুড়ে আসছি! 0:39:27.886,0:39:28.606 কি? 4 টি ভাষা? 0:39:30.566,0:39:31.616 যা স্কুল? 0:39:32.476,0:39:34.076 মিশিগান বিশ্ববিদ্যালয়? 0:39:34.716,0:39:38.006 বাহ, ব্র্যাভো তিনি আল্লাহর ইচ্ছায় কঠোর পরিশ্রম করেছিলেন। 0:39:39.116,0:39:45.536 এমনকি তিনি স্নাতকোত্তর ডিগ্রিও করেছেন[br]জাপানি, রাশিয়ান, আরবী, ইংরেজি[br]তার আসলেই ব্যাকআপের দরকার নেই। 0:39:48.086,0:39:52.086 তার আসলেই ব্যাকআপের দরকার নেই। তারা এখনই তাকে ভাড়া করে ফেলবে। 0:40:10.936,0:40:13.556 ক্ষমা করবেন, আমি এখানে একটি কাজের সাক্ষাত্কারের জন্য আছি। 0:40:13.556,0:40:15.756 ঠিক আছে, এটি ডানদিকে শেষ ডেস্ক। 0:40:15.756,0:40:16.477 ধন্যবাদ 0:40:16.477,0:40:17.238 আপনি ভাল 0:40:25.154,0:40:25.864 হ্যালো 0:40:25.924,0:40:27.574 আমি চাকরীর সাক্ষাত্কারের জন্য এখানে এসেছি 0:40:27.574,0:40:28.744 স্বাগতম, সুনা ... 0:40:30.010,0:40:32.790 প্যাক্টাস, আমরা আপনার জন্য অপেক্ষা করছিলাম 0:40:32.790,0:40:34.140 না, এটি এর মতো নয়। 0:40:34.140,0:40:38.140 হ্যাঁ হ্যাঁ এটাই. নেজত স্যার আমাদের কী করতে হবে তা জানিয়েছিলেন। 0:40:38.149,0:40:45.439 আপনি আমার সহকারী হিসাবে কাজ করা হবে। তবে তাকে চলে যেতে হয়েছিল। সুতরাং আপনি এই চুক্তিটি পূরণ করুন এবং স্বাক্ষর করবেন এবং আগামীকাল এটি আনবেন। 0:40:45.439,0:40:46.000 কাল? 0:40:46.000,0:40:48.450 আপনি কি পরের সপ্তাহে শুরু করতে চান? 0:40:48.625,0:40:49.135 কি? 0:40:49.609,0:40:51.769 ওহ, আপনি অবস্থান পছন্দ করেন না। 0:40:52.059,0:40:53.349 না, না, এটা না। 0:40:53.627,0:40:55.647 কি ?! 3,000 তুর্কি লিরাস? 0:40:56.862,0:40:58.992 এটাই ন্যূনতম মজুরি। 0:41:01.364,0:41:04.491 হ্যাঁ, হ্যাঁ, ঠিক আছে, আমি আসছি। 0:41:05.171,0:41:06.631 আগামীকাল দেখা হবে. 0:41:07.401,0:41:07.951 হে! 0:41:09.884,0:41:11.784 তিনি বলেন 3,000 তুর্কি লিরাস! 0:41:14.041,0:41:15.419 তবে সুনা পেকটাস ... 0:41:16.516,0:41:17.506 কিন্তু মা .... 0:41:40.709,0:41:43.029 ওহ, আপনি আবার? 0:41:43.375,0:41:45.175 আমি আপনাকে একই জিনিস জিজ্ঞাসা করতে যাচ্ছিলাম। 0:41:45.175,0:41:50.345 আমাকে এখন থেকে এটি বলতে দাও, আমার তাড়া করে, আমার অনুসরণ করে - যা আমাকে বোকা বানাবে না। 0:41:50.658,0:41:52.218 আমি মোটেই ভয় পাই না। 0:41:52.241,0:41:53.261 এটি আমার কর্মক্ষেত্র। 0:41:53.261,0:41:54.701 কি কাকতালীয়. আমারও. 0:41:59.836,0:42:02.556 আমি নীচে যাচ্ছি, যদি আপনি কিছু আপত্তি না। 0:42:02.556,0:42:06.556 আপনি যদি জানেন না এমন ব্যক্তির সাথে একই লিফটে চড়ানোর বিষয়ে আপনার কোনও উদ্বেগ রয়েছে। 0:42:07.508,0:42:11.508 আপনি কোন বিভাগে কাজ করেন? 9:59:59.000,9:59:59.000 কেন জিজ্ঞাসা করছ? 9:59:59.000,9:59:59.000 কারণ আমি তোমাকে এর আগে দেখিনি। এই জন্য. 9:59:59.000,9:59:59.000 বসের ব্যক্তিগত সহকারী ড। আমি বলতে চাইছি, আমি একটু আগেই হয়ে গিয়েছিলাম। 9:59:59.000,9:59:59.000 তাহলে তো তুমি। 9:59:59.000,9:59:59.000 ওটা কী? আপনি এটা পছন্দ করেন না? 9:59:59.000,9:59:59.000 এবং সম্ভবত আপনি পৃষ্ঠপোষকের কাজের ছেলে। 9:59:59.000,9:59:59.000 এটা এমন কিছু। 9:59:59.000,9:59:59.000 এটা ভাল যে আপনি কী তা জানেন। 9:59:59.000,9:59:59.000 কেন এই থামল? 9:59:59.000,9:59:59.000 এটা ভাঙ্গা. 9:59:59.000,9:59:59.000 ভেঙে যাচ্ছে! কীভাবে ভেঙে গেছে? 9:59:59.000,9:59:59.000 কেন এটা বন্ধ হয়েছে? এটা কি এভাবেই থাকবে? আমরা কি এখানে এভাবে আটকে আছি? 9:59:59.000,9:59:59.000 আমি সবেমাত্র একটি ছেলে আমি লিফট সম্পর্কে কিছু জানি না। 9:59:59.000,9:59:59.000 স্টপ। আমাকে এখান থেকে বের কর. 9:59:59.000,9:59:59.000 আমাকে এখান থেকে বের কর! আমি ক্লাস্ট্রোফোবিক, দেখুন, আমি শ্বাস নিতে পারছি না। 9:59:59.000,9:59:59.000 কিছু করুন, কিছু করুন, তাড়াতাড়ি। 9:59:59.000,9:59:59.000 আপনার আদেশে? 9:59:59.000,9:59:59.000 কিছু কর, আমি মজা করছি না। 9:59:59.000,9:59:59.000 আমি শ্বাস নিতে পারছি না আমার আতঙ্কের আক্রমণ হচ্ছে। 9:59:59.000,9:59:59.000 আমি ... আমি ... 9:59:59.000,9:59:59.000 ক্লাস্ট্রোফোবিক মানুষের জন্য কী করা দরকার তা আমি জানি। তবে তুমি আবার পাগল হয়ে যাবে 9:59:59.000,9:59:59.000 এটি কর, যা আপনি জানেন। 9:59:59.000,9:59:59.000 আমি শ্বাস নিতে পারছি না আমার আতঙ্কের আক্রমণ হচ্ছে। আমি নিজেকে জানি. 9:59:59.000,9:59:59.000 ঠিক আছে. 9:59:59.000,9:59:59.000 ঠিক আছে, শিথিল, এটি পাস, ঠিক আছে। 9:59:59.000,9:59:59.000 আপনি নিরাপদ, ঠিক আছে, আরাম করুন। 9:59:59.000,9:59:59.000 তুমি ভাল আছো? 9:59:59.000,9:59:59.000 আরাম করুন। 9:59:59.000,9:59:59.000 মম ... এই সুন্দর গন্ধটা কী? 9:59:59.000,9:59:59.000 এটা কি? আপনি পরিস্থিতির সদ্ব্যবহার করছেন, আমাকে ছেড়ে দিন! 9:59:59.000,9:59:59.000 আমি যেতে দেব না, আপনি খারাপ হতে হবে। 9:59:59.000,9:59:59.000 আমি বললাম যেতে দাও! 9:59:59.000,9:59:59.000 না, আপনার কথাটি একটু রাখুন! 9:59:59.000,9:59:59.000 তুমি আমাকে ধরে রাখতে বলেছ, তাই আমি তোমাকে ধরে রেখেছি। 9:59:59.000,9:59:59.000 এবং আমি আপনাকে যেতে বলছি। 9:59:59.000,9:59:59.000 না। 9:59:59.000,9:59:59.000 লিফট আবার কাজ শুরু করুন, এর পরে, আমি আপনাকে প্রতিশ্রুতি। 9:59:59.000,9:59:59.000 স্বীকার করুন যে আমি, কমপক্ষে আপনাকে বিভ্রান্ত করেছি এবং আপনার আতঙ্কিত আক্রমণকে স্বস্তি দিয়েছি। 9:59:59.000,9:59:59.000 দেখা হবে. 9:59:59.000,9:59:59.000 খুব বুদ্ধিমান সেও বিকৃত। 9:59:59.000,9:59:59.000 কি হচ্ছে? 9:59:59.000,9:59:59.000 ডরুক, তুমিই কি? আপনি সেখানে কি করছেন? 9:59:59.000,9:59:59.000 আমি আপনাকে মোহিত করেছিলাম 9:59:59.000,9:59:59.000 আমি কসম, আপনি একটি চুম্বকের মত আকর্ষণ। 9:59:59.000,9:59:59.000 যদি উত্তপ্ত এবং আকর্ষণীয় দেখায় অপরাধ হয় তবে তারা আমাকে লক করতে পারে। ঠিক আছে. 9:59:59.000,9:59:59.000 তবে আপনি যাবজ্জীবন কারাদণ্ড পাবেন টুভাল ইয়ানিকোগ 9:59:59.000,9:59:59.000 যারা আপনাকে স্পর্শ করেন ... তাদের হাত জ্বালান। 9:59:59.000,9:59:59.000 তুমি অনেক গরম 9:59:59.000,9:59:59.000 তুমি খুবই মিষ্টি. আমাকেও গন্ধ দিন। 9:59:59.000,9:59:59.000 না, আপনি না। 9:59:59.000,9:59:59.000 আমি পাগল হতে চলেছি. কোথা থেকে এই গন্ধ আসছে !? 9:59:59.000,9:59:59.000 কি গন্ধ? 9:59:59.000,9:59:59.000 ভালোবাসার গন্ধ বাতাসে, মধু। আপনি কি এটি গন্ধ না?