[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,\N1\N00: 00: 33,118 -> 00: 00: 35,898\NL'amore si può spiegare a parole? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,2\N00: 00: 37,530 -> 00: 00: 41,570\NIo non credo nelle coincidenze Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,3\N00: 00: 41,953 -> 00: 00: 45,583\NIo não tão nulo Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,4\N00: 00: 46,402 -> 00: 00: 49,302\NChe Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,5\N00: 00: 50,347 -> 00: 00: 52,737\NOrdenha Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,6\N00: 00: 52,942 -> 00: 00: 54,862\NMe entedia Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,7\N00: 00: 55,167 -> 00: 00: 58,067\NEssa fofoca Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,8\N00: 00: 59,402 -> 00: 01: 01,523\NA vela do mentiroso sai Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,9\N00: 01: 01,523 -> 00: 01: 03,659\NA história retorna Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,10\N00: 01: 03,659 -> 00: 01: 05,389\NO que foi uma musica? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,11\N00: 01: 05,434 -> 00: 01: 05,824\NLa Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,12\N00: 01: 05,938 -> 00: 01: 06,408\NLa Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,13\N00: 01: 06,566 -> 00: 01: 07,026\Ncolocar Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,14\N00: 01: 07,732 -> 00: 01: 10,422\NAmor, isso é óbvio? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,15\N00: 01: 10,747 -> 00: 01: 12,587\NRotating me encontra Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,16\N00: 01: 12,736 -> 00: 01: 15,836\NNão é a minha vida? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,17\N00: 01: 16,386 -> 00: 01: 19,066\NIsso é uma chance? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,18\N00: 01: 19,650 -> 00: 01: 21,756\NRotating me encontra Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,19\N00: 01: 21,756 -> 00: 01: 26,486\NO amor não significa ... Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,20\N00: 03: 14,536 -> 00: 03: 15,705\NBem-vindo ao Sr. Murat Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,21\N00: 03: 15,815 -> 00: 03: 17,205\NVamos deixar 'Bey' enquanto estamos juntos. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,22\N00: 03: 17,368 -> 00: 03: 18,298\NO que está acontecendo? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,23\N00: 03: 18,902 -> 00: 03: 20,612\NO mesmo que você deixou Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,24\N00: 03: 20,824 -> 00: 03: 22,295\NEmpresa ou casa? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,25\N00: 03: 22,385 -> 00: 03: 23,155\Ncasa Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,26\N00: 03: 32,392 -> 00: 03: 33,752\NQual? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,27\N00: 03: 33,836 -> 00: 03: 34,856\Nnosso Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,28\N00: 03: 36,911 -> 00: 03: 38,461\NEu adivinhei Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,29\N00: 03: 39,174 -> 00: 03: 40,794\NEntão por que você está perguntando? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,30\N00: 03: 41,449 -> 00: 03: 41,176\NA vida é certa? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,31\N00: 03: 43,547 -> 00: 03: 45,417\NTalvez eu faça uma mudança hoje Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,32\N00: 03: 45,469 -> 00: 03: 47,849\NVocê administra a vida Seja Kerem Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,33\N00: 03: 47,916 -> 00: 03: 50,876\NVocê sabe, eu não gosto de mudanças. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,34\N00: 03: 51,283 -> 00: 03: 52,803\NVamos lá, nossos caras estão esperando pelo café da manhã. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,35\N00: 03: 52,896 -> 00: 03: 54,166\NI Gecikmeyel Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,36\N00: 04: 53,490 -> 00: 04: 54,390\Nseda Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,37\N00: 04: 56,884 -> 00: 04: 59,404\NEu tenho uma filha. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,38\N00: 04: 59,743 -> 00: 05: 03,073\Nnenhum tal menemen cheira. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,39\N00: 05: 03,513 -> 00: 05: 07,433\NNão é um sonho. Eu recebo o mesmo cheiro Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,40\N00: 05: 08,416 -> 00: 05: 12,067\NMeu querido amigo. De fato, estamos surpresos. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,41\N00: 05: 13,780 -> 00: 05: 16,050\NAsli assistir Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,42\N00: 05: 17,506 -> 00: 05: 20,606\NQuem está fazendo minha menememia? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,43\N00: 05: 20,634 -> 00: 05: 23,044\NEste é o verdadeiro cheiro de menemen Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,44\N00: 05: 23,288 -> 00: 05: 27,528\NComo a minha mãe. Até o verdadeiro menu da mãe. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,45\N00: 05: 27,542 -> 00: 05: 30,623\NO café da manhã está pronto, vamos agora. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,46\N00: 05: 30,623 -> 00: 05: 32,843\NEssa é a voz da mãe verdadeira. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,47\N00: 05: 33,274 -> 00: 05: 36,004\NMÃE? ESTA É MINHA MÃE! Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,48\N00: 05: 36,830 -> 00: 05: 38,830\NQue porra ela está fazendo aqui? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,49\N00: 05: 39,404 -> 00: 05: 41,384\NLevante-se, você é otário. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,50\N00: 05: 41,627 -> 00: 05: 43,157\NQuando você veio mãe? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,51\N00: 05: 43,205 -> 00: 05: 44,195\N6 Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,52\N00: 05: 45,927 -> 00: 05: 47,470\NE as minhas coisas? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,53\N00: 05: 47,470 -> 00: 05: 48,500\NEu coleciono Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,54\N00: 05: 48,575 -> 00: 05: 49,815\NPor que tia Emine? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,55\N00: 05: 49,840 -> 00: 05: 52,669\NSeu pai é "basta". disse ele. 'Vá pegar a garota!' ele disse Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,56\N00: 05: 52,704 -> 00: 05: 55,694\NMinha filha, eu penso o que os pais dizem, meu filho. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,57\N00: 05: 55,899 -> 00: 06: 00,459\NSeu pai disse: "Desde que a escola acabou, não pode ser encontrada neste trabalho, deixe-a ir para casa!" disse ele. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,58\N00: 06: 00,472 -> 00: 06: 04,202\N"Ele foi para a universidade para ler", ele nunca voltou. disse ele. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,59\N00: 06: 04,263 -> 00: 06: 08,113\N"Agora está no meu joelho." Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,60\N00: 06: 11,408 -> 00: 06: 13,298\NEu não disse isso, Deus disse. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,61\N00: 06: 13,437 -> 00: 06: 15,077\NPapai disse tudo isso? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,62\N00: 06: 15,141 -> 00: 06: 17,631\NBem, nós conversamos ontem não disse nada para mim Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,63\N00: 06: 17,740 -> 00: 06: 20,150\NOh, minha filha, meu filho dirá para você? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,64\N00: 06: 20,180 -> 00: 06: 22,080\NVocê tem esse pai ou seu pai Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,65\N00: 06: 22,158 -> 00: 06: 23,678\Nlevou minha vida, minha vida. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,66\N00: 06: 23,764 -> 00: 06: 27,494\NVocê tem esse pai? Minha vida sete! Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,67\N00: 06: 27,533 -> 00: 06: 29,383\NBem vinda, tia Emine. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,68\N00: 06: 29,454 -> 00: 06: 30,764\NAdeus, vida. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,69\N00: 06: 33,081 -> 00: 06: 34,722\NAqui, pegue isso. Vamos lá. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,70\N00: 06: 34,722 -> 00: 06: 35,452\NOw! Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,71\N00: 07: 18,145 -> 00: 07: 19,245\NNosso movimento? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,72\N00: 07: 21,544 -> 00: 07: 25,134\NEu segurei um agressivo? Nós temos uma perspectiva construtiva? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,73\N00: 07: 26,080 -> 00: 07: 30,250\NVamos tratar nosso imbecil ou recuar e atacar suas costas. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,74\N00: 07: 31,134 -> 00: 07: 32,364\NDeixe ele passar. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,75\N00: 07: 33,473 -> 00: 07: 36,713\NTemos a certeza? Não há como voltar atrás. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,76\N00: 07: 36,794 -> 00: 07: 38,560\NTemos certeza, temos certeza. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,77\N00: 08: 06,403 -> 00: 08: 08,363\NQuando você vai crescer, filho? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,78\N00: 08: 08,528 -> 00: 08: 10,138\NVocê ainda está brincando comigo. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,79\N00: 08: 10,202 -> 00: 08: 12,852\NTodo esse tempo passou, o tamanho de um carro cresceu. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,80\N00: 08: 12,926 -> 00: 08: 17,436\NUm irmão mais velho é o suficiente para uma casa. Estou muito satisfeito com o meu Halim. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,81\N00: 08: 19,324 -> 00: 08: 20,814\NBem-vindo abi Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,82\N00: 08: 21,044 -> 00: 08: 21,994\NHoşbulduk Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,83\N00: 08: 22,480 -> 00: 08: 24,760\NNós tivemos a superioridade transcendente, mas Doruk Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,84\N00: 08: 24,897 -> 00: 08: 27,049\NEsta vida é tão brutal Keremcim Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,85\N00: 08: 27,049 -> 00: 08: 30,579\NEntão todas as balanças podem mudar com um ataque Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,86\N00: 08: 31,091 -> 00: 08: 34,447\NQue porra você fez? Você conquistou Ancara para nós? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,87\N00: 08: 34,447 -> 00: 08: 37,407\NVocê fortaleceu o poder da família na capital? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,88\N00: 08: 37,428 -> 00: 08: 41,348\NÉ, como é, você não está a esta hora? De onde você é Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,89\N00: 08: 41,671 -> 00: 08: 43,741\NVocê sabe que há uma reunião hoje, certo? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,90\N00: 08: 44,108 -> 00: 08: 47,598\NNão quero dar detalhes, mas foi uma noite bem cansativa. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,91\N00: 08: 48,624 -> 00: 08: 50,536\NEmbora seu desempenho em Ancara não seja como seu desempenho, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,92\N00: 08: 50,663 -> 00: 08: 54,263\Nnós tínhamos um pequeno extintor de tocha Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,93\N00: 08: 54,454 -> 00: 08: 56,934\NE acho que vou dormir o dia todo. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,94\N00: 08: 57,626 -> 00: 08: 59,848\NCon off o debate. Você tem meia hora Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,95\N00: 08: 59,848 -> 00: 09: 01,187\Nnós vamos juntos Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,96\N00: 09: 01,195 -> 00: 09: 04,385\NEu estou oficialmente na casa Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,97\N00: 09: 08,354 -> 00: 09: 09,944\Nvocê Hoşgelz Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,98\N00: 09: 12,645 -> 00: 09: 14,825\NOlha, temos meia hora. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,99\N00: 09: 14,880 -> 00: 09: 19,100\NEu não acho que você possa completar o interrogatório do meu pai em meia hora. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,100\N00: 09: 29,434 -> 00: 09: 30,944\NVenha fácil, sultão Azime Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,101\N00: 09: 31,216 -> 00: 09: 34,366\NOnde você está, idiota? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,102\N00: 09: 36,281 -> 00: 09: 38,168\NEu estava em Ancara, você sabe. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,103\N00: 09: 38,168 -> 00: 09: 41,458\NNós sabemos Graças a Deus não somos tão ruins. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,104\N00: 09: 41,565 -> 00: 09: 45,155\NBem, por que você demorou tanto? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,105\N00: 09: 45,233 -> 00: 09: 46,923\NFoi necessário. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,106\N00: 09: 47,700 -> 00: 09: 48,560\NO quê? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,107\N00: 09: 48,776 -> 00: 09: 52,936\NOu você está escondendo uma noiva em Ancara? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,108\N00: 09: 52,996 -> 00: 09: 55,791\NVocê é fácil de dizer. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,109\N00: 09: 56,231 -> 00: 09: 59,293\NOlha, Ancara é boa. Cidade oficial. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,110\N00: 09: 59,303 -> 00: 10: 01,393\NFilhas Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,111\N00: 10: 01,824 -> 00: 10: 04,764\NEu não quero muito. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,112\N00: 10: 04,855 -> 00: 10: 08,075\NMão pegue o rosto corretamente, sugado no leite halal Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,113\N00: 10: 08,075 -> 00: 10: 10,015\Nvocê recebe uma boa má educação Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,114\N00: 10: 10,032 -> 00: 10: 12,742\Ntrabalho doméstico, artesanato. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,115\N00: 10: 12,742 -> 00: 10: 17,412\NSua semente é fértil. Apenas seja respeitoso com os anciãos! Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,116\N00: 10: 18,176 -> 00: 10: 20,906\NEu estava apenas em uma viagem de negócios. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,117\N00: 10: 20,927 -> 00: 10: 24,477\NVocê me deixa, me diga. Como você está, você está bem? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,118\N00: 10: 24,867 -> 00: 10: 26,828\NComo eu poderia ser filho? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,119\N00: 10: 26,828 -> 00: 10: 30,556\NÉ possível estar bem debaixo do mesmo teto com insatisfeito? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,120\N00: 10: 30,556 -> 00: 10: 32,006\NÉ o que diz agora. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,121\N00: 10: 32.0 Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,122\N00: 10: 33,685 -> 00: 10: 34,745\NAnda, anda Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,123\N00: 10: 37,872 -> 00: 10: 38,772\NDerya? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,124\N00: 10: 39,232 -> 00: 10: 39,982\NSim? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,125\N00: 10: 42,002 -> 00: 10: 44,562\NVocê não pode se preparar, Derya. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,126\N00: 10: 44,591 -> 00: 10: 47,011\NVocê quer dizer sangue pesado, Nejat? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,127\N00: 10: 47,028 -> 00: 10: 48,397\NEstamos nos preparando. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,128\N00: 10: 48,397 -> 00: 10: 52,527\NVocê poderia por favor se apressar, por favor? Murat já chegou Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,129\N00: 10: 52,855 -> 00: 10: 53,475\NEntão, o que? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,130\N00: 10: 53,587 -> 00: 10: 56,297\NO garoto estava vindo para o café da manhã esta manhã.\N