Me llamo Mahmoud Aghiorly
y soy traductor voluntario en TED.
Soy de Siria,
y vengo de una ciudad llamada Aleppo,
situada en el norte.
Esta ciudad es una ciudad antigua,
de hecho...
lleva ahí 3000 años.
Pero ahora, en cuatro años,
todo ha desaparecido.
La mayoría de lugares, recuerdos
y edificios que quiero
están destruidos.
Han sido quemados, bombardeados
o están en ruinas.
Esos lugares ya no existen ahora.
Le contaremos a Adam muchas historias,
pero es muy difícil para nosotros
que no las pueda vivir.
Y realmente me partió el alma
como mujer y como madre que...
mi hijo no tendrá
la posibilidad de visitar...
el hogar de su padre
ni el hogar de su madre.
Así que, sí.
Mi hermano y yo
somos ingenieros civiles
y soñábamos con tener
una consultoría de ingeniera allí
pero el lugar que planteamos
para la oficina de ingeniería
estaba en una zona de conflicto,
así que la destruyeron casi por completo.
Por lo que creo que incluso
el futuro imaginado
está destruido o quemado.
Pasé alrededor de cinco años en Kuwait,
después emigré a Australia
en 2015.
Llegamos el dos de noviembre
del año pasado.
Todo estaba oscuro,
y cuando salió el sol,
fue una nueva vida.
Todo parece bonito,
todo es verde, hay tantas flores.
Queremos que Adam viva
en un mundo mejor.
Queremos que tenga una buena vida.
Y creo que él fue la razón principal
por la que decidimos emigrar.
No fue una decisión fácil.
Irnos a otro país
que es completamente diferente
al que estábamos acostumbrados
no es tan fácil.
Estamos muy contentos,
y sabemos que hicimos lo correcto
para nosotros y para Adam.
Mahmoud Aghiorly: De febrero a agosto,
estuve buscando cada día
y mandando 10 o 12 currículums.
El mayor consejo
era que me cambiara el nombre,
porque "Mahmoud" suena muy tradicional.
El segundo consejo
que me dieron fue
que ocultara mi lugar de nacimiento
y el origen de mi certificado.
Me dijeron: "No digas nada sobre Siria".
No elegí el país en el que nací.
No elegí mi nombre.
Así que la gente me juzga
por cosas que no elegí.
Elijo como voy a afrontar los problemas.
Y tener un canal correcto de nuevas ideas
es algo muy esencial
para gente que llega de zonas de guerra
y gente que llega
de un pasado perdido.
TED les proveerá de un canal correcto
de muchas ideas
de mucha gente de todo el mundo.
Puedes relacionarte con alguien
que encaró ese mismo problema,
relacionarte directamente con alguien
que emigró de otro país,
puedes relacionarte con alguien
que crea una nueva familia,
o que se enfrenta a problemas.
Mahmoud tiene un gran poder
para querer y dar.
Y creo que ser voluntario...
(Bebé llora)
es una forma de querer y de dar.
Traducir de una lengua
a otra lengua
es un gran poder.
Mahmoud Aghiorly
Traductor TED de árabe
Desde 2009
474 traducciones