Me llamo Mahmoud Aghiorly y soy traductor voluntario en TED. Soy de Siria, y vengo de una ciudad llamada Aleppo, situada en el norte. Esta ciudad es una ciudad antigua, de hecho... lleva ahí 3000 años. Pero ahora, en cuatro años, todo ha desaparecido. La mayoría de lugares, recuerdos y edificios que quiero están destruidos. Han sido quemados, bombardeados o están en ruinas. Esos lugares ya no existen ahora. Le contaremos a Adam muchas historias, pero es muy difícil para nosotros que no las pueda vivir. Y realmente me partió el alma como mujer y como madre que... mi hijo no tendrá la posibilidad de visitar... el hogar de su padre ni el hogar de su madre. Así que, sí. Mi hermano y yo somos ingenieros civiles y soñábamos con tener una consultoría de ingeniera allí pero el lugar que planteamos para la oficina de ingeniería estaba en una zona de conflicto, así que la destruyeron casi por completo. Por lo que creo que incluso el futuro imaginado está destruido o quemado. Pasé alrededor de cinco años en Kuwait, después emigré a Australia en 2015. Llegamos el dos de noviembre del año pasado. Todo estaba oscuro, y cuando salió el sol, fue una nueva vida. Todo parece bonito, todo es verde, hay tantas flores. Queremos que Adam viva en un mundo mejor. Queremos que tenga una buena vida. Y creo que él fue la razón principal por la que decidimos emigrar. No fue una decisión fácil. Irnos a otro país que es completamente diferente al que estábamos acostumbrados no es tan fácil. Estamos muy contentos, y sabemos que hicimos lo correcto para nosotros y para Adam. Mahmoud Aghiorly: De febrero a agosto, estuve buscando cada día y mandando 10 o 12 currículums. El mayor consejo era que me cambiara el nombre, porque "Mahmoud" suena muy tradicional. El segundo consejo que me dieron fue que ocultara mi lugar de nacimiento y el origen de mi certificado. Me dijeron: "No digas nada sobre Siria". No elegí el país en el que nací. No elegí mi nombre. Así que la gente me juzga por cosas que no elegí. Elijo como voy a afrontar los problemas. Y tener un canal correcto de nuevas ideas es algo muy esencial para gente que llega de zonas de guerra y gente que llega de un pasado perdido. TED les proveerá de un canal correcto de muchas ideas de mucha gente de todo el mundo. Puedes relacionarte con alguien que encaró ese mismo problema, relacionarte directamente con alguien que emigró de otro país, puedes relacionarte con alguien que crea una nueva familia, o que se enfrenta a problemas. Mahmoud tiene un gran poder para querer y dar. Y creo que ser voluntario... (Bebé llora) es una forma de querer y de dar. Traducir de una lengua a otra lengua es un gran poder. Mahmoud Aghiorly Traductor TED de árabe Desde 2009 474 traducciones