שמי הוא מחמוד אגהיורלי
ואני מתרגם בהתנדבות עם TED.
אני מסוריה,
ואני מעיר שנקראית חאלב,
הנמצאת בצפון.
העיר היא עיר עתיקה, למעשה --
היא נמצאת שם כבר 3,000 שנים.
אבל עכשיו, תוך ארבע שנים,
הכל פשוט נעלם.
רוב המקומות שלי,
זיכרונות ובניינים שאני אוהב
הם הרוסים.
הם רק שרופים או מפוצצים, פשוט הרוסים.
המקומות האלו לא נמצאים שם כרגע.
אנחנו נספר לאדם כל כך הרבה סיפורים,
אבל למעשה, זה מאוד קשה עבורנו
שהוא לא יחווה אותם.
וזה נגע לי עמוק בלב, למעשה,
כאישה וכאימא ...
שהילד שלי לא יוכל לבקר ...
את המקום שאבא שלו גדל בו
או המקום שאימא שלו גדלה בו.
אז, כן.
אני ואחי, שנינו מהנדסים אזרחיים
וחלמנו שיהיה לנו משרד לייעוץ הנדסי שם
אבל המיקום המוצע של המשרד להנדסה
היה באיזור קרבות,
אז הוא הרוס ברובו.
אז אני חושב שאפילו העתיד המדומיין שלך
הרוס או שרוף.
הייתי בערך חמש שנים בכווית,
אז אני היגרתי לכאן, לאוסטרליה ב-2015.
הגענו לכאן ב-2 לנובמבר, שנה שעברה.
הכל היה חשוך,
וכשהשמש זרחה, אלו היו חיים חדשים.
הכל נראה יפה,
הכל ירוק, כל כך הרבה פרחים.
נור אלחאג' יחיא: אנחנו רוצים שאדם יחיה
בעולם טוב יותר.
אנחנו רוצים שיהיו לו חיים נפלאים.
ואני חושבת שהוא היה הסיבה העיקרית
שלקחנו את ההחלטה להגר.
זו לא היתה החלטה קלה לעשות.
לעבור למדינה אחרת
שהיא לגמרי שונה ממה שאנחנו רגילים אליו
זה לא כזה קל.
אנחנו כל כך מאושרים עכשיו,
ואנחנו יודעים שעשינו את הדבר הנכון
בשבילנו, וגם בשביל אדם.
מחמוד אגהיורלי: מפברואר, עד אוגוסט,
אני חיפשתי בכל יום
ושלחתי 10 או 12 קורות חיים.
למעשה, העצה העיקרית היתה לשנות את השם שלי,
כי "מחמוד" נשמע כל כך מסורתי.
העצה השנייה
הייתה שביקשו ממני להסתיר את ארץ הולדתי
ואת המקור של המסמכים שלי.
הם אמרו לי, "אל תציין שום דבר על סוריה."
אני לא בחרתי את הארץ שבה נולדתי.
אני לא בחרתי את שמי.
אז אנשים שופטים אותי
על דברים שאני לא בחרתי בהם.
אני בוחר איך אני הולך להתמודד עם הבעיות.
וזה שיש ערוץ מתאים של רעיונות חדשים
זה משהו מאוד חיוני
לאנשים שמגיעים מאזורי מלחמה
ואנשים שהגיעו מעבר אבוד.
TED יספק לכם ערוץ מתאים
עם כל כך הרבה רעיונות
מכל כך הרבה אנשים מרחבי העולם.
אפשר להזדהות מיד עם מישהו
שמתמודד עם אותה בעיה,
להתחבר מיד עם מישהו
שעכשיו היגר למדינה חדשה,
להתחבר מיד עם מישהו שמתחיל משפחה חדשה,
מישהו שמתמודד עם בעיות.
למחמוד יש כוח אדיר לאהוב ולתת.
ואני חושב שלהתנדב --
(תינוק בוכה)
זו דרך לאהוב ולתת.
לתרגם משפה לשפה
זה כוח אדיר.
מחמוד אגהיורלי
מתרגם TED בערבית
מאז 2009
474 תרגומים