ผมชื่อ มาห์มูด อัคฮิออลี
ผมเป็นนักแปลอาสาสมัครให้ TED
ผมมาจากประเทศซีเรีย
และผมมาจากเมืองที่มีชื่อว่า อเลปโป
ซึ่งอยู่ทางทิศเหนือ
อันที่จริง เมืองนี้เป็นเมืองเก่า
ตั้งอยู่ที่นั่นมา 3,000 ปีแล้ว
แต่ตอนนี้ ภายในเวลาสี่ปี
ทุกอย่างหายวับไปกับตา
สถานที่ ความทรงจำ
และอาคารส่วนใหญ่ที่ผมรัก
ได้ถูกทำลายลง
มันถูกเผา ถูกระเบิด ถูกทำลายไป
สถานที่เหล่านี้ไม่อยู่ที่นั่นแล้ว
เรามีเรื่องราวมากมายที่จะเล่าให้อดัมฟัง
แต่มันก็ยากมากสำหรับเรา
เมื่อเขาใช้ชีวิตกับสิ่งนั้นไม่ได้
ฉันรู้สึกเศร้าในหัวใจ ที่จริง
ในฐานะผู้หญิงคนหนึ่งและในฐานะแม่คนหนึ่ง
ที่ลูกของฉันไม่สามารถไปเยือน
สถานที่ของพ่อหรือแม่ของเขาได้
ค่ะ เป็นเช่นนั้น
ผมและน้องชาย
เป็นวิศวกรโยธาทั้งคู่
และเราฝันที่จะมี
สำนักงานวิศวกรรมโยธาที่นั่น
แต่สถานที่ที่ต้องการจะเปิด
เป็นสำนักงานที่ปรึกษาด้านวิศวกรรม
อยู่ในพื้นที่อันตราย
แล้วก็โดนทำลายไปเกือบหมดเช่นกัน
ฉะนั้น ผมจึงคิด
แม้แต่อนาคตในจินตนาการของคุณ
ก็อาจต้องถูกทำลายหรือถูกเผา
ผมใช้ชีวิตอยู่ในคูเวตประมาณห้าปี
จากนั้น ผมก็อพยพไปอยู่
ประเทศออสเตรเลียในปี ค.ศ. 2015
เรามาที่นี่เมื่อวันที่ 2 พฤศจิกายน
ปีที่แล้ว
ทุกอย่างดูมืดมนไปหมด
และเมื่อพระอาทิตย์ขึ้น มันคือชีวิตใหม่
ทุกอย่างดูสวยงาม
ทุกสิ่งเป็นสีเขียว ดอกไม้มากมาย
นูร์ อัลฮัจ เยเฮีย: เราอยากให้อดัม
อยู่ในโลกที่ดีกว่า
เราต้องการให้เขามีชีวิตที่ดี
และฉันคิดว่า เขาคือเหตุผลสำคัญ
ว่าทำไมเราจึงตัดสินใจอพยพมาในคราวนั้น
เป็นการตัดสินใจที่ไม่ง่าย
การย้ายไปอยู่อีกประเทศหนึ่ง
ที่แตกต่างจากที่ที่เราคุ้นเคยอย่างสิ้นเชิง
นั้นไม่ง่ายเลย
เรามีความสุขมากในตอนนี้
และเรารู้ว่าเราได้ทำสิ่งที่ถูกต้อง
เพื่อตัวเราเองและเพื่ออดัมด้วยเช่นกัน
มาห์มูด อัคฮิออลี: เริ่มตั้งแต่กุมภาพันธ์
จนถึงสิงหาคม
ผมหางานทุกวันและส่งใบสมัคร
ไปประมาณ 10 หรือ 12 ฉบับ
ที่จริง คำแนะนำสำคัญคือ ให้ผมเปลี่ยนชื่อ
เพราะว่าชื่อ "มาห์มูด" นั้นดูธรรมดาเกินไป
คำแนะนำที่สอง
คือว่า พวกเขาขอให้ผม
ไม่เปิดเผยสถานที่เกิด
และที่มาของหนังสือรับรองทั้งหมดด้วย
พวกเขาบอกว่า
"อย่าพูดอะไรเกี่ยวกับซีเรีย"
ผมไม่ได้เลือกมาเกิดในประเทศนี้
ผมไม่ได้เลือกชื่อเอง
ผู้คนตัดสินผมด้วยสิ่งที่ผมไม่ได้เลือก
ผมเลือกวิธีการแก้ปัญหา
และการมีช่องทางที่เหมาะสม
ของความคิดใหม่ ๆ
คือ บางอย่างที่สำคัญมาก ๆ
สำหรับผู้คนที่มาจากเขตสงคราม
และผู้คนที่มาจากอดีตที่มีแต่ความสูญเสีย
TED ให้คุณเห็นช่องทางที่เหมาะสม
ของความคิดที่หลากหลาย
จากผู้คนมากมายทั่วโลก
คุณสามารถนำไปเชื่อมโยงโดยตรง
กับบางคนที่มีปัญหาเดียวกัน
เชื่อมโยงโดยตรง
กับบางคนที่อพยพไปอีกประเทศหนึ่ง
คุณสามารถเชื่อมโยงโดยตรง
กับบางคนที่กำลังเริ่มครอบครัวใหม่
บางคนที่กำลังเผชิญปัญหา
มาห์มูดมีพลังของความรัก
และการให้ที่ยิ่งใหญ่
และฉันคิดว่าการอาสาสมัคร
(เสียงเด็กร้อง)
คือหนทางหนึ่งของความรักและการให้
การแปลจากภาษาหนึ่งไปอีกภาษาหนึ่ง
เป็นพลังอันยิ่งใหญ่
มาห์มูด อัคฮิออลี นักแปล TED ภาษาอาหรับ
ตั้งแต่ปี ค.ศ. 2009 ได้แปลมาแล้ว 474 ผลงาน