[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.18,0:00:04.75,Default,,0000,0000,0000,,我叫馬哈穆德‧阿基爾里\N(Mahmoud Aghiorly) Dialogue: 0,0:00:04.77,0:00:07.51,Default,,0000,0000,0000,,我是 TED 的翻譯志工 Dialogue: 0,0:00:07.94,0:00:09.26,Default,,0000,0000,0000,,我來自敘利亞 Dialogue: 0,0:00:09.28,0:00:13.12,Default,,0000,0000,0000,,我來自位於敘利亞\N北部的阿勒坡(Aleppo) Dialogue: 0,0:00:13.19,0:00:15.96,Default,,0000,0000,0000,,它是一座古城 Dialogue: 0,0:00:15.98,0:00:19.40,Default,,0000,0000,0000,,已經有三千年的歷史了 Dialogue: 0,0:00:19.79,0:00:22.33,Default,,0000,0000,0000,,但在這四年內,好多事物都絕跡了 Dialogue: 0,0:00:22.35,0:00:27.53,Default,,0000,0000,0000,,大部分我深愛的地點、回憶、建築 Dialogue: 0,0:00:27.56,0:00:28.71,Default,,0000,0000,0000,,全都被毀滅了 Dialogue: 0,0:00:28.83,0:00:33.57,Default,,0000,0000,0000,,它們被燒了、炸了\N簡單地說就是被毀了 Dialogue: 0,0:00:33.60,0:00:36.70,Default,,0000,0000,0000,,那些地方已不復存在 Dialogue: 0,0:00:37.93,0:00:40.55,Default,,0000,0000,0000,,我們夫妻倆會告訴亞當許多往事 Dialogue: 0,0:00:40.57,0:00:44.69,Default,,0000,0000,0000,,但事實上,他不能住在那裡\N我們很難過\N Dialogue: 0,0:00:45.39,0:00:51.61,Default,,0000,0000,0000,,以我女人和母親的身分來說\N這使我深受觸動 Dialogue: 0,0:00:53.44,0:00:57.21,Default,,0000,0000,0000,,因為我的小孩居然沒機會造訪… Dialogue: 0,0:00:58.73,0:01:02.03,Default,,0000,0000,0000,,他父母的老家 Dialogue: 0,0:01:02.72,0:01:03.87,Default,,0000,0000,0000,,所以…嗯… Dialogue: 0,0:01:06.12,0:01:08.23,Default,,0000,0000,0000,,我和我哥都是土木工程師 Dialogue: 0,0:01:08.25,0:01:13.09,Default,,0000,0000,0000,,我們夢想能在敘利亞開工程顧問公司 Dialogue: 0,0:01:13.11,0:01:18.47,Default,,0000,0000,0000,,但我們原本決定的地點 Dialogue: 0,0:01:18.50,0:01:20.90,Default,,0000,0000,0000,,位在主要戰場 Dialogue: 0,0:01:20.93,0:01:23.27,Default,,0000,0000,0000,,所以幾乎全被毀滅了 Dialogue: 0,0:01:23.82,0:01:26.81,Default,,0000,0000,0000,,所以就連我夢想的未來 Dialogue: 0,0:01:26.83,0:01:28.70,Default,,0000,0000,0000,,都被毀掉或燒掉了 Dialogue: 0,0:01:29.28,0:01:31.68,Default,,0000,0000,0000,,我在科威特待了五年 Dialogue: 0,0:01:31.70,0:01:36.43,Default,,0000,0000,0000,,2015 年,我移民到澳大利亞 Dialogue: 0,0:01:37.31,0:01:41.05,Default,,0000,0000,0000,,去年 11 月 2 日,我來到這裡 Dialogue: 0,0:01:41.07,0:01:42.29,Default,,0000,0000,0000,,一切都是黑暗的 Dialogue: 0,0:01:42.31,0:01:44.73,Default,,0000,0000,0000,,日出時,新的人生開啟了 Dialogue: 0,0:01:45.09,0:01:46.92,Default,,0000,0000,0000,,一切看起來都很美好 Dialogue: 0,0:01:46.94,0:01:49.23,Default,,0000,0000,0000,,綠意盎然,百花齊放 Dialogue: 0,0:01:49.46,0:01:52.19,Default,,0000,0000,0000,,努‧阿哈‧葉依雅:我們想\N讓亞當生活在更好的世界 Dialogue: 0,0:01:52.21,0:01:55.40,Default,,0000,0000,0000,,讓他有個美好的人生 Dialogue: 0,0:01:56.27,0:01:58.47,Default,,0000,0000,0000,,我覺得 Dialogue: 0,0:01:58.49,0:02:04.75,Default,,0000,0000,0000,,亞當是我們移民的主因 Dialogue: 0,0:02:04.81,0:02:06.98,Default,,0000,0000,0000,,這不是個容易的決定 Dialogue: 0,0:02:07.77,0:02:14.80,Default,,0000,0000,0000,,搬到全然不同的陌生國度生活\N沒那麼簡單 Dialogue: 0,0:02:15.30,0:02:16.63,Default,,0000,0000,0000,,我們現在很快樂 Dialogue: 0,0:02:16.66,0:02:19.00,Default,,0000,0000,0000,,我們做了正確的決定 Dialogue: 0,0:02:19.02,0:02:20.81,Default,,0000,0000,0000,,這對我們或亞當都是好的 Dialogue: 0,0:02:20.92,0:02:23.54,Default,,0000,0000,0000,,馬哈穆德‧阿基爾里:二到八月 Dialogue: 0,0:02:23.56,0:02:28.20,Default,,0000,0000,0000,,我每天查資料,寄十至十二份履歷 Dialogue: 0,0:02:28.23,0:02:30.82,Default,,0000,0000,0000,,其實,人力仲介公司\N強力建議我改掉名字 Dialogue: 0,0:02:30.84,0:02:34.15,Default,,0000,0000,0000,,因為「馬哈穆德」太傳統了 Dialogue: 0,0:02:34.17,0:02:35.48,Default,,0000,0000,0000,,他們的第二個建議是 Dialogue: 0,0:02:35.51,0:02:39.90,Default,,0000,0000,0000,,要我隱瞞出生地 Dialogue: 0,0:02:39.92,0:02:41.97,Default,,0000,0000,0000,,和我的證書來源 Dialogue: 0,0:02:41.99,0:02:44.56,Default,,0000,0000,0000,,他們叫我絕口不提有關敘利亞的事 Dialogue: 0,0:02:44.59,0:02:47.09,Default,,0000,0000,0000,,我無法選擇我的祖國 Dialogue: 0,0:02:47.20,0:02:48.59,Default,,0000,0000,0000,,我無法選擇我的姓名 Dialogue: 0,0:02:48.61,0:02:51.38,Default,,0000,0000,0000,,人們以我無法選擇的事來評斷我 Dialogue: 0,0:02:51.64,0:02:54.40,Default,,0000,0000,0000,,但我能選擇如何面對問題 Dialogue: 0,0:02:54.42,0:02:58.12,Default,,0000,0000,0000,,擁有獲得新知的管道 Dialogue: 0,0:02:58.14,0:03:02.07,Default,,0000,0000,0000,,對來自戰區或擁有悲慘過去的人而言 Dialogue: 0,0:03:02.10,0:03:05.03,Default,,0000,0000,0000,,顯得非常不可或缺 Dialogue: 0,0:03:05.40,0:03:08.97,Default,,0000,0000,0000,,TED 提供管道讓你接觸 Dialogue: 0,0:03:08.99,0:03:10.82,Default,,0000,0000,0000,,許多來自全世界的想法 Dialogue: 0,0:03:10.85,0:03:14.66,Default,,0000,0000,0000,,你可以充分理解跟你遇到相同問題的人 Dialogue: 0,0:03:14.68,0:03:17.79,Default,,0000,0000,0000,,可以跟剛移民不久的人産生共鳴 Dialogue: 0,0:03:17.82,0:03:20.86,Default,,0000,0000,0000,,可以與才剛為人父母的人産生共鳴 Dialogue: 0,0:03:20.88,0:03:22.35,Default,,0000,0000,0000,,理解那些遇到問題的人 Dialogue: 0,0:03:22.37,0:03:25.57,Default,,0000,0000,0000,,馬哈穆德很懂去愛和去給予 Dialogue: 0,0:03:25.87,0:03:29.01,Default,,0000,0000,0000,,我認為志工服務… Dialogue: 0,0:03:29.17,0:03:30.48,Default,,0000,0000,0000,,(嬰兒哭了) Dialogue: 0,0:03:30.58,0:03:32.84,Default,,0000,0000,0000,,是一種去愛和去給予的方式 Dialogue: 0,0:03:32.97,0:03:35.42,Default,,0000,0000,0000,,從一種語言翻成另一種語言 Dialogue: 0,0:03:35.44,0:03:36.75,Default,,0000,0000,0000,,是一種強大的力量 Dialogue: 0,0:03:39.27,0:03:41.96,Default,,0000,0000,0000,,(馬哈穆德‧阿基爾里\N是阿拉伯語的 TED 翻譯志工) Dialogue: 0,0:03:42.01,0:03:44.81,Default,,0000,0000,0000,,(從 2009 年以來\N共完成 474 個演講翻譯)