1 00:00:11,189 --> 00:00:12,759 واو، مرحباً، جميعاً. 2 00:00:12,759 --> 00:00:14,709 سوف أضع هاتفي جانباً، 3 00:00:14,709 --> 00:00:19,089 وأقاوم الرّغبة الملحة لالتقاط صورة لإثبات أنني كنت هنا بالفعل. 4 00:00:20,283 --> 00:00:22,579 كما أخبركم رياز، اسمي جيسيكا أورايلي، 5 00:00:22,579 --> 00:00:26,149 وأعمل في مجال الطب الجنسي. 6 00:00:27,153 --> 00:00:29,779 علم الجنس، في الواقع، أمر حقيقي. 7 00:00:29,779 --> 00:00:31,009 هل تصدّقونني؟ 8 00:00:31,847 --> 00:00:32,875 ثلاثة منكم، حسناً 9 00:00:32,875 --> 00:00:36,865 تتفقون مع والداي في هذا، فهمت، هذا جيّد، لا مشكلة. 10 00:00:37,367 --> 00:00:38,877 أمي قويّة الشخصيّة. 11 00:00:38,887 --> 00:00:41,328 حسنا، متخصّص في علم الجنس. ماذا يعني ذالك؟ 12 00:00:41,328 --> 00:00:42,570 هذا يعني، 13 00:00:42,570 --> 00:00:47,070 أقضي كل وقتي أتحدّث عن الجنس. 14 00:00:47,070 --> 00:00:50,417 وتقريباً لا أمارسه أبداً 15 00:00:50,427 --> 00:00:51,847 (ضحك) 16 00:00:53,702 --> 00:00:57,702 ولكن أنا هنا اليوم لأتحدث عن موضوع مهم للغاية. 17 00:00:58,396 --> 00:01:01,896 نحن في أزمة. 18 00:01:02,517 --> 00:01:06,727 نواجه وباءً عالميّاً، ينتقل في الجو. 19 00:01:07,687 --> 00:01:12,358 يؤثر على الصّغار والكبار ولا يعرف حدوداً جغرافية. 20 00:01:12,358 --> 00:01:18,438 الآن، لا تشبه هذه الأزمة أيّاً من الأزمات الأخرى المنتشرة، 21 00:01:18,457 --> 00:01:21,717 أزمات الاقتصاد والتغيّر المناخي على سبيل المثال. 22 00:01:22,465 --> 00:01:26,465 ولكن هذه الأزمة تُأثرعلى الكثير منا، 23 00:01:26,477 --> 00:01:31,807 بطريقة شخصيّة وملموسة. 24 00:01:32,501 --> 00:01:34,861 فهي تمزّق العائلات. 25 00:01:35,470 --> 00:01:40,620 وباء يعتمد على أداة ضارة، يسلّطها على الفئات الأكثر ضعفاً. 26 00:01:41,355 --> 00:01:43,215 وهذا الوباء معدي. 27 00:01:43,694 --> 00:01:45,114 ينتشر في الأرجاء. 28 00:01:45,707 --> 00:01:49,167 مع ذلك، نحن منجذبون إليه بطريقة ما. 29 00:01:50,024 --> 00:01:56,474 أتحدّث عن الأزمة الحديثة المرتبطة بالزواج الأحادي. 30 00:01:57,786 --> 00:02:02,925 الآن، إذ قدّمت لك عرضاً 50/50 في أيّ مجال من المجالات الحياتيّة، 31 00:02:03,615 --> 00:02:04,715 هل ستقبل به؟ 32 00:02:04,715 --> 00:02:06,630 إذا طلبت منك الاستثمار في رأسمالي، 33 00:02:06,630 --> 00:02:09,560 هناك فرصة 50 بالمئة أن يعود عليك بربح. 34 00:02:09,560 --> 00:02:11,227 أو أطلب منك توقيع صفقة عمل، 35 00:02:11,227 --> 00:02:14,847 توجد فرصة 50 بالمئة أن تفشل، ولكن لما لا؟ 36 00:02:14,854 --> 00:02:17,114 أو أطلب منك أن تستقلّ هذه الرحلة، 37 00:02:17,114 --> 00:02:22,457 لديك فرصة 50/50 لتصل إلى وجهتك سالماً 38 00:02:24,289 --> 00:02:27,527 حتى وإن قدّمت لك حقيبتين مجانيتين، 39 00:02:27,527 --> 00:02:28,767 (ضحك) 40 00:02:28,767 --> 00:02:30,937 ربما سترفض. 41 00:02:32,547 --> 00:02:36,701 ولكن يقدّم الزواج الأحادي الحديث 42 00:02:36,701 --> 00:02:39,831 احصائيات أقل من ذلك 43 00:02:39,831 --> 00:02:44,741 عندما تتحدث عن معدّلات الطلاق ومعدّلات الخيانة. 44 00:02:44,757 --> 00:02:49,247 اليوم، بلغ معدّل الطلاق، في أمريكا الشماليّة، أكثر من 40 بالمئةـ 45 00:02:49,697 --> 00:02:53,257 أعلى، إذا أخذت في الاعتبار الزواج الثاني والثالث. 46 00:02:53,650 --> 00:02:56,510 في عائلتي أحياناً، يتعدى حتى الثلاثة. 47 00:02:56,510 --> 00:02:58,190 أربعة وخمسة وستّة. 48 00:02:58,442 --> 00:03:00,458 تعرفون بالفعل حول شجاري مع زوجي 49 00:03:00,458 --> 00:03:01,599 بسبب رياز. 50 00:03:01,599 --> 00:03:03,692 لذا يمكنني الكشف عن بعض الأسرار. 51 00:03:03,692 --> 00:03:07,779 يتراوح معدّل الخيانة في أمريكا الشمالية بين 25 و45 بالمئة، 52 00:03:07,779 --> 00:03:12,889 بناء على من يسأل ومن شرب مصل الحقيقة هذا الصباح. 53 00:03:13,853 --> 00:03:15,493 تُبيّن الأبحاث 54 00:03:15,497 --> 00:03:18,917 أنّ معدل الرضا عن الزواج ينخفض 55 00:03:18,917 --> 00:03:22,140 بعد شهر العسل، ولا يعود كالسابق. 56 00:03:22,460 --> 00:03:23,438 أمر مخيف. 57 00:03:23,877 --> 00:03:28,057 اليوم، يختار الكثير من الشباب عدم الزواج. 58 00:03:28,247 --> 00:03:29,867 انخفض معدّل الزواج. 59 00:03:29,868 --> 00:03:32,534 ربما بسبب الأبحاث التي أثبتت 60 00:03:32,534 --> 00:03:35,514 أن المتزوجين ليسوا سعداء في الواقع 61 00:03:35,514 --> 00:03:37,709 مقارنة بنظرائهم العازبين 62 00:03:38,530 --> 00:03:41,430 هل سمعتم عن التودد إلى شخص مرتبط؟ 63 00:03:42,632 --> 00:03:44,572 على ما يبدو، 60 بالمئة من الرجال - 64 00:03:44,995 --> 00:03:46,105 يا للعار 65 00:03:46,610 --> 00:03:48,213 و 54 بالمئة من النساء - 66 00:03:48,213 --> 00:03:49,937 لسنا أفضل من ذلك بكثير - 67 00:03:49,937 --> 00:03:55,287 حاولوا التودد إلى شخص آخر غير أزواجهم الحاليين. 68 00:03:55,913 --> 00:03:57,553 ما الذي يحدث؟ 69 00:03:58,415 --> 00:04:01,605 عندما نضم هذه الإحصائيات، نحصل على هذه الأرقام. 70 00:04:01,627 --> 00:04:03,792 نلاحظ أنه في الزواج 71 00:04:03,792 --> 00:04:08,802 50/50 ليس في الواقع أفضل خيار. 72 00:04:09,874 --> 00:04:13,524 الزواج يواجه أزمة حاليّاً 73 00:04:14,698 --> 00:04:18,694 لست أقترح الابتعاد عن الزواج، أنا من مشجعي الزواج. 74 00:04:18,694 --> 00:04:20,834 فقد اخترت لنفسي زوجاً. 75 00:04:20,849 --> 00:04:22,329 (ضحك) 76 00:04:22,329 --> 00:04:25,699 أنا سعيدة بزواجي فأنا متزوجة منذ 8 سنوات، 77 00:04:25,699 --> 00:04:27,249 وأعيش معه منذ 13 سنة. 78 00:04:28,247 --> 00:04:35,157 ما أودّ قوله أن الزواج سيثبط عزيمة الإنسان و خططه 79 00:04:35,496 --> 00:04:39,941 لا يهم إن أشارت الأبحاث إلى أن الزواج جيد لصحتي 80 00:04:39,941 --> 00:04:42,944 وجيد أكثر بالنسبة للرجال دائماً يقنعوننا بذلك 81 00:04:42,944 --> 00:04:45,367 ولا يهم أن نتزوج 82 00:04:45,367 --> 00:04:49,007 مع أنبل النوايا، أليس كذلك؟ 83 00:04:49,549 --> 00:04:53,819 أن تعيش في سعادة دائمة، أن نحب شريكنا دون قيد أو شرط، 84 00:04:53,819 --> 00:04:58,546 أن نساعده على النمو ليكون في أفضل حالاته 85 00:04:58,546 --> 00:05:01,026 لأن الأمر لا ينتهي هكذا دائماً 86 00:05:01,307 --> 00:05:03,617 و لأن الزواج يثبّط تطور الإنسان 87 00:05:03,617 --> 00:05:07,610 يمكن أن يعيق النمو على الصعيد الشخصي 88 00:05:07,610 --> 00:05:12,880 كما أنه يكبحنا عندما نكون في زواج أحادي مطلق. 89 00:05:14,581 --> 00:05:16,296 في أي مجال آخر، 90 00:05:17,006 --> 00:05:19,706 إذا رأينا معدلات الفشل كما في الزواج، 91 00:05:20,425 --> 00:05:22,555 لفعلنا شيئاً حيال ذلك. 92 00:05:23,632 --> 00:05:25,967 عندما تنهار الأسواق، نفعل شيئاً حيال ذلك. 93 00:05:25,967 --> 00:05:27,358 نعدل أسعار الفائدة، 94 00:05:27,358 --> 00:05:29,211 نقوم بوضع تدابير التقشّف، 95 00:05:29,211 --> 00:05:32,083 نطوّر برامج التحفيز. 96 00:05:33,753 --> 00:05:34,493 أليس كذلك؟ 97 00:05:34,493 --> 00:05:35,793 (ضحك) 98 00:05:36,193 --> 00:05:38,490 إذا تعطلت سيارة في الطريق، 99 00:05:38,490 --> 00:05:42,000 نقوم بالإبلاغ عن ذلك، لنتمكّن من اصلاحها. 100 00:05:42,018 --> 00:05:45,368 وإن كانت البكتيريا لا تستجيب إلى اللقاح الحالي 101 00:05:45,368 --> 00:05:50,217 نعود إلى المختبر لصنع تركيبة جديدة. 102 00:05:51,908 --> 00:05:53,842 عندما يتعطّل شيء ما 103 00:05:53,842 --> 00:05:58,152 أيّ شيء, نقوم بالابتكار 104 00:05:59,112 --> 00:06:02,432 فلماذا نقبل الزواج الأحادي 105 00:06:03,203 --> 00:06:06,333 في شكله الحالي، على الرغم من عيوبه؟ 106 00:06:07,289 --> 00:06:10,669 هل يمكن ألا يفيد التحفيز في علاقاتنا ؟ 107 00:06:11,834 --> 00:06:13,565 تذكير مؤقت. 108 00:06:16,035 --> 00:06:17,515 في أحد الليالي 109 00:06:18,095 --> 00:06:20,045 (ضحك) 110 00:06:20,045 --> 00:06:24,956 ألم يحن الوقت للعودة إلى المختبر لتحليل القضايا، 111 00:06:24,956 --> 00:06:28,790 وتحدي القاعدة الفاشلة والعمل على الابتكار؟ 112 00:06:30,008 --> 00:06:32,648 قد قام بالفعل بعض الأزواج بهذا الأمر. 113 00:06:32,669 --> 00:06:35,249 يرفضون الزواج الأحادي تماماً. 114 00:06:36,072 --> 00:06:38,742 العاهرات على سبيل المثال، أعرف الكثير منهم. 115 00:06:39,553 --> 00:06:41,653 يا للمفاجأة، يقول المتخصص في علم الجنس. 116 00:06:42,772 --> 00:06:45,882 يمارسون الجنس مع أشخاص آخرين وينجح ذلك معهم. 117 00:06:46,190 --> 00:06:52,080 يتمتّع متعددّي العلاقات بعلاقات عاطفية وحميمية وجنسيّة 118 00:06:52,080 --> 00:06:55,025 مع عدة شركاء, و يعتبرونه أمراً جيداً 119 00:06:55,025 --> 00:06:58,635 وتأتي العلاقات المفتوحة في مجموعة واسعة من الأشكال 120 00:06:58,635 --> 00:07:02,165 التي تم تصميمها حسب الطلب من قبل كل زوجين 121 00:07:02,635 --> 00:07:05,515 أو ثلاثة أزواج أو أربعة، أو أكثر، 122 00:07:05,515 --> 00:07:06,973 حسب الحالة. 123 00:07:06,973 --> 00:07:10,014 أعرف كثيراً من الأزواج الذين نجحت معهم العلاقات المفتوحة، 124 00:07:10,014 --> 00:07:11,954 روزا ودان على سبيل المثال. 125 00:07:11,977 --> 00:07:16,617 بعد زواج دام 22 عاما، قالوا: "شيء ما عليه أن يتغيّر." 126 00:07:17,221 --> 00:07:18,312 هذا كلامهم، ليس كلامي. 127 00:07:18,312 --> 00:07:20,792 لذلك قرّرا فتح علاقتهم 128 00:07:20,792 --> 00:07:24,245 والآن لديهم عشاق في جميع أنحاء أمريكا الشمالية، 129 00:07:24,945 --> 00:07:27,605 وأصبحا أكثر سعادة. 130 00:07:29,373 --> 00:07:31,203 ولكن مثل الزواج الأحادي، 131 00:07:31,203 --> 00:07:35,557 لا تنجح العلاقات المفتوحة إلا مع عدد قليل جداً من الناس. 132 00:07:35,557 --> 00:07:42,637 ما يقدر 4-5، وليس 45، 4-5 في المئة منهم حاول ذلك 133 00:07:42,655 --> 00:07:44,805 مع وجود درجة جيدة من النجاح. 134 00:07:45,728 --> 00:07:49,728 المشكلة مع العلاقات المفتوحة أن معظمنا لا يريد واحدة. 135 00:07:50,142 --> 00:07:52,632 لا مشكلة لدينا مع الزواج المفتوح عندما يقوم به غيرنا 136 00:07:52,653 --> 00:07:54,603 لكننا لا نريد أن نشارك شركائنا مع الآخرين. 137 00:07:55,262 --> 00:07:59,332 يعدّ وجود رفيق روح حقيقي 138 00:07:59,332 --> 00:08:04,301 أمراً متأصلاً في اللاوعي، منذ الولادة. 139 00:08:05,229 --> 00:08:07,344 ما تبيّناه حتى الآن 140 00:08:07,344 --> 00:08:10,624 أن الزواج الأحادي هو الأشيع. 141 00:08:10,650 --> 00:08:13,920 ينجح الزواج الأحادي مع عدد قليل من الناس. 142 00:08:14,393 --> 00:08:17,843 و الزواج غير الأحادي، 143 00:08:17,863 --> 00:08:21,433 ينجح بنسبة أقل بكثير من الأحادي 144 00:08:22,460 --> 00:08:23,823 أما البقية، 145 00:08:25,373 --> 00:08:27,763 فهم ما بين الأمرين. 146 00:08:28,623 --> 00:08:31,093 ولكن ماذا عن البقية؟ 147 00:08:31,117 --> 00:08:32,390 لا تعدّ الخيانة خياراً. 148 00:08:32,390 --> 00:08:34,076 لن أتطرّق إلى ذلك أبداً. 149 00:08:34,076 --> 00:08:39,406 كيف لنا إذن أن نجد السعادة الدائمة؟ 150 00:08:40,468 --> 00:08:42,554 السيدات والسادة، الضيوف الكرام، 151 00:08:42,574 --> 00:08:43,874 أقول لكم 152 00:08:44,556 --> 00:08:47,646 أن الحل يكمن في 153 00:08:48,526 --> 00:08:52,916 المنطقة الرمادية من الزواج شبه الأحادي. 154 00:08:53,116 --> 00:08:54,956 (ضحك) 155 00:08:55,573 --> 00:08:57,643 أعتمد هذا المصطلح في كل مكان لبعض الوقت. 156 00:08:57,662 --> 00:08:59,432 أتذكر أنني سمعته عندما كنت صغيرة 157 00:08:59,432 --> 00:09:02,452 عندما لم يكن ينبغي الاستماع إلى حديث أصدقاء والدي 158 00:09:02,452 --> 00:09:06,568 في الثمانينات، ولكن أصبح متداولاً بفضل عمود صحفي حول الجنس، 159 00:09:06,846 --> 00:09:08,386 دان سافاج، في الآونة الأخيرة. 160 00:09:08,386 --> 00:09:12,896 ويستخدم دان هذا المصطلح لوصف علاقته 161 00:09:12,922 --> 00:09:16,502 التي تتسم بكونها عاطفية وعمليّة، ويسومها الحب 162 00:09:16,502 --> 00:09:18,473 مع زوجته الوحيدة، 163 00:09:18,981 --> 00:09:22,341 ولكن من الناحية الجنسيّة مسموح لهما بفعل أشياء أخرى. 164 00:09:22,862 --> 00:09:26,172 بالنسبة لي، يشبه ذلك العلاقة المفتوحة. 165 00:09:26,190 --> 00:09:30,152 لذا ما أقترحه هو أن نصقل مصطلح- 166 00:09:30,712 --> 00:09:33,532 الزواج شبه الأحادي- 167 00:09:33,532 --> 00:09:35,982 ليكون فهمه أسهل لمن هم 168 00:09:35,982 --> 00:09:38,728 موجودون ضمن هذه المنطقة الرمادية. 169 00:09:39,846 --> 00:09:42,206 لنعتمد مصطلح الزواج شبه الأحادي 170 00:09:42,206 --> 00:09:44,942 لنتخلص من الملل المحيط بالزواج الأحادي 171 00:09:45,215 --> 00:09:47,874 بطريقة تحافظ على قدسيّة، 172 00:09:47,874 --> 00:09:52,294 وسلامة وراحة علاقاتنا. 173 00:09:52,918 --> 00:09:55,718 حسناً، زواج شبه أحادي، كيف يبدو ذلك؟ 174 00:09:56,400 --> 00:10:01,260 يبحث الأزواج في العلاقة شبه الأحادية عن مصادر خارج إطار الزواج 175 00:10:01,895 --> 00:10:03,505 من أجل التحفيز الجنسي. 176 00:10:04,706 --> 00:10:07,986 ولكن نظرياً وليس عملياً. 177 00:10:08,558 --> 00:10:10,358 إذا كنتُ طرفاً في علاقة شبه أحادية، 178 00:10:10,697 --> 00:10:12,719 ربما يوجد متطوّع وراء الكواليس 179 00:10:12,719 --> 00:10:13,999 وهو جذابٌ نوعاً ما. 180 00:10:14,016 --> 00:10:15,526 أنظرُ إليه مرّة ثانية. 181 00:10:15,546 --> 00:10:18,890 أرجو أنني لا أضايقه، لا تجعله أبداً متضايقاً. 182 00:10:18,890 --> 00:10:21,740 قد آخذ قسطاً من الراحة وأفكر فيه قليلاً. 183 00:10:22,273 --> 00:10:24,173 قد أفكر فيه لاحقاً الليلة. 184 00:10:24,193 --> 00:10:26,703 (ضحك) 185 00:10:26,703 --> 00:10:30,483 ولكن لن أتصرف وفقاً لهذا التفكير. 186 00:10:31,060 --> 00:10:33,351 وهذه الفكرة والأفكار المشابهة لها 187 00:10:33,351 --> 00:10:38,561 التي تعدّ محرمة في كثير من العلاقات الأحادية، 188 00:10:38,587 --> 00:10:44,657 يتم اعتمادها لجعل العلاقة أكثر استقراراً 189 00:10:44,682 --> 00:10:47,592 فعندما نصرّح بهذه الأفكار 190 00:10:47,592 --> 00:10:48,802 علانيّاً، 191 00:10:49,233 --> 00:10:53,663 نعمل للحد من تأثيرها، وتقليل احتمال 192 00:10:54,037 --> 00:10:56,757 أننا سنتصرّف وفقاً لها. 193 00:10:57,440 --> 00:11:00,400 هي مجرّد أفكار وليست أفعالاً، 194 00:11:01,005 --> 00:11:05,155 ولدينا مجرد كلام ولكن دون لمس. 195 00:11:05,701 --> 00:11:09,821 بذلك سيبحث الأزواج عن مصادر خارج نطاق الزواج 196 00:11:09,821 --> 00:11:15,963 بحثا عن الشهوة الجنسية والسرور في شكل حديث دون لمس. 197 00:11:16,557 --> 00:11:22,367 تبادر إلى ذهني فكرة مغازلة أشخاص آخرين كمثال جيد لهذا. 198 00:11:22,823 --> 00:11:24,423 تحمّلوني للحظة. 199 00:11:24,768 --> 00:11:27,778 تخيّلوا هذا: أنت في مطعم، بصحبة شريك لك. 200 00:11:28,345 --> 00:11:29,775 لنقل أنك بصحبة زوجك. 201 00:11:30,145 --> 00:11:32,302 توجد نادلة وتبدو ظريفة. 202 00:11:32,332 --> 00:11:33,532 ليس بشكل كبير. 203 00:11:33,560 --> 00:11:36,510 (ضحك) 204 00:11:37,647 --> 00:11:39,237 لدينا جميعاً حدود. 205 00:11:39,414 --> 00:11:40,774 فتقومين بإثارته قليلاً: 206 00:11:40,802 --> 00:11:45,112 "تبدو لطيفة، أليس كذلك؟ أظنّها كانت تنظر إليك. 207 00:11:46,149 --> 00:11:47,739 "تبدو وسيماً جداً الليلة، عزيزي" 208 00:11:47,760 --> 00:11:49,700 النادلة لم تكن تنظر إليه، 209 00:11:49,722 --> 00:11:52,502 لكنهم جميعهم يحبّون تحفيز غرورهم. 210 00:11:54,146 --> 00:11:58,746 مع قليل من التملق، ربما، قد يغازلها قليلاً. 211 00:11:58,766 --> 00:12:01,026 ربما تشاركين في ذلك أيضاً. 212 00:12:01,033 --> 00:12:05,033 يبرز لها كل التقدير وأنه يحترم العلاقة بينكما. 213 00:12:05,211 --> 00:12:07,501 في آخر الليل، تعودان إلى المنزل، 214 00:12:07,747 --> 00:12:09,615 أنت وزوجك، ليس بصحبة النادلة. 215 00:12:09,615 --> 00:12:10,365 (ضحك) 216 00:12:10,365 --> 00:12:11,567 لنكن واضحين هنا. 217 00:12:12,907 --> 00:12:15,267 تعود إلى المنزل وتواصل اللعبة الخيالية. 218 00:12:15,305 --> 00:12:17,235 تتمايلين في غرفة النوم. 219 00:12:17,591 --> 00:12:19,981 تتحدثين عن وجود ثلاثة أشخاص 220 00:12:20,007 --> 00:12:21,710 "عزيزي، تبدو جذاباً جداً الليلة. 221 00:12:21,710 --> 00:12:23,690 أريد حقاً إحضارها معنا إلى المنزل. 222 00:12:23,690 --> 00:12:26,750 نعم، أريد ذلك، حقاً، ألا تحب أن تلمسك أربعة أيدي؟ 223 00:12:26,750 --> 00:12:29,080 لا يمكنك أن تتخيل ذلك، أريد أن أشاركك معها." 224 00:12:29,482 --> 00:12:30,842 إنه مجرّد حديث. 225 00:12:31,397 --> 00:12:33,357 تقومين بإزالة جميع العوائق. 226 00:12:33,377 --> 00:12:36,027 تتسببين بإصابته بنوبة من الجنون 227 00:12:36,700 --> 00:12:39,170 وتقومان بذلك، تمضيان وقتاً ممتعاً. 228 00:12:39,170 --> 00:12:40,790 عندما تنتهين، 229 00:12:40,805 --> 00:12:44,931 تمسكين يده وتنظرين إلى عينيه قائلةً 230 00:12:44,931 --> 00:12:46,651 "لا تفكر حتى في ذلك." 231 00:12:46,665 --> 00:12:48,845 (ضحك) 232 00:12:50,902 --> 00:12:53,362 يعرف ذلك ويجيب، 233 00:12:53,362 --> 00:12:55,752 "بالطبع لا، عزيزتي، كان ذلك مذهلاً، وشكراً لك. 234 00:12:55,752 --> 00:12:56,647 أنتِ كلّ ما أريد. 235 00:12:56,647 --> 00:12:59,007 هل تريدين أن أحضر لك أي شيء، بيرة أو برغر بالجبنة؟ 236 00:12:59,007 --> 00:13:00,620 (ضحك) 237 00:13:00,620 --> 00:13:03,200 ألا ينبغي أن ينتهي الأمر كذلك دائماً؟ 238 00:13:03,200 --> 00:13:04,385 حسناً. 239 00:13:04,385 --> 00:13:11,005 يتم خرق قواعد الزواج الأحادي الصّارمة دون لمس أيّ شخص آخر. 240 00:13:11,416 --> 00:13:12,956 إنّه مجرّد حديث. 241 00:13:12,984 --> 00:13:18,664 كل التغزّل، كل التصوّرات، الأيادي الأربعة، النادلة. 242 00:13:18,684 --> 00:13:20,984 بالمناسبة, لا تعودي أبداً إلى تلك الحانة 243 00:13:21,008 --> 00:13:22,238 فقد كانت لمرة واحدة. 244 00:13:22,788 --> 00:13:26,788 مجرّد حديث، ليس أكثر. 245 00:13:28,243 --> 00:13:31,343 الآن، لدينا مجرّد أفكار وليس أفعال. 246 00:13:31,410 --> 00:13:33,560 لدينا تبادل حديث، دون لمس. 247 00:13:34,077 --> 00:13:35,997 ولدينا أزواج، 248 00:13:35,997 --> 00:13:40,005 قاموا بغزو منطقة الزواج شبه الأحادي، وأعجبهم ذلك. 249 00:13:40,427 --> 00:13:43,301 يستمتعون بالأمر، ويقولون، 250 00:13:43,301 --> 00:13:45,681 "أتعلم؟ لم تكن الأمور أفضل من الآن. 251 00:13:45,705 --> 00:13:47,285 دعونا نطوّر الأمر إلى مستوى آخر". 252 00:13:47,310 --> 00:13:50,860 قد يقرر هؤلاء الأزواج، الذهاب إلى نادٍ للتعري. 253 00:13:51,380 --> 00:13:53,308 لنرقص قليلاً 254 00:13:54,383 --> 00:13:57,683 وبعد سنوات قليلة، ربما يسلكون طريقهم باتجاه الغرفة الخلفية، 255 00:13:57,778 --> 00:13:59,008 غرفة الشمبانيا. 256 00:13:59,525 --> 00:14:01,495 ليس لدي أدنى فكرة عما يحدث هناك. 257 00:14:01,495 --> 00:14:02,343 (ضحك) 258 00:14:02,343 --> 00:14:06,147 ربما يحبان الأحديث البذيئة ويرغبان بجلب شخص ثالث معهما، 259 00:14:06,162 --> 00:14:09,502 لكنها لا يريدان أن يكونا عرضة للتهديد من شخص آخر. 260 00:14:10,050 --> 00:14:12,310 لذا، يتصلان بخط للجنس عبر الهاتف. 261 00:14:13,017 --> 00:14:16,069 أعرف، لسنا في عام 1982، لكنّ ذلك لا يزال موجوداً. 262 00:14:16,339 --> 00:14:19,093 يحصلون على الكثير من المال، فهي صناعة مربحة. 263 00:14:19,835 --> 00:14:22,700 ربما يعرفان شخصاً يعمل في الدعارة 264 00:14:23,523 --> 00:14:25,633 ويتم دعوتهما إلى حفلات جنسية. 265 00:14:25,793 --> 00:14:27,863 الآن، لا يريدان فعل ذلك، 266 00:14:28,166 --> 00:14:30,886 لكن أعجبتهما الفكرة، 267 00:14:30,886 --> 00:14:33,712 كونهما موجودان في مثل هذا المكان؛ 268 00:14:33,731 --> 00:14:38,611 المحيط، المشاهد، الأصوات، الرائحة. 269 00:14:38,634 --> 00:14:40,724 ليس الرائحة، لننسى ذلك. 270 00:14:40,748 --> 00:14:43,428 فقط المشاهد والأصوات والطاقة. 271 00:14:43,862 --> 00:14:47,920 ما علينا تذكره هو أنّ الزواج شبه الأحادي 272 00:14:47,920 --> 00:14:51,020 عقليّة، وليس طريقة. 273 00:14:51,865 --> 00:14:54,055 تطبّق ما اخترته. 274 00:14:54,367 --> 00:14:56,467 إذا كان الذهاب إلى نادٍ للتعري لا يروق لك 275 00:14:56,467 --> 00:14:57,410 لا تذهب. 276 00:14:57,713 --> 00:15:01,113 وإذا كانت فكرة التغزّل مع شخص ما 277 00:15:01,113 --> 00:15:02,855 تبدو خطيرةً جداً، 278 00:15:02,855 --> 00:15:03,653 لا تقم بذلك. 279 00:15:03,675 --> 00:15:07,695 ربما تختار بدلاً من ذلك التسجيل في غرف الدردشة معاً 280 00:15:07,719 --> 00:15:13,066 أو استخدام خدمة الفيديو لقليل من المرح في ليلة السبت. 281 00:15:13,572 --> 00:15:17,682 لا توجد صيغة عالميّة للسعادة الأبديّة. 282 00:15:17,682 --> 00:15:19,828 وليس هناك صيغة للزواج شبه الأحادي. 283 00:15:19,855 --> 00:15:22,445 أقترح أنه يمكننا ببساطة الاستفادة 284 00:15:23,015 --> 00:15:25,605 من التفكير في هذه الخيارات 285 00:15:25,605 --> 00:15:28,408 بعيدا عن القواعد الصّارمة للزواج الأحادي. 286 00:15:29,968 --> 00:15:33,748 يتبادر إلى ذهنك الآن، "حسناً، الزواج شبه الأحادي يبدو جيداً، 287 00:15:33,774 --> 00:15:35,024 أنا أحبّ المتعرّيات" 288 00:15:35,052 --> 00:15:36,892 (ضحك) 289 00:15:37,254 --> 00:15:38,094 أليس كذلك؟ 290 00:15:38,228 --> 00:15:41,288 واليوم يملك الرجال عضلات بطن بارزة 291 00:15:42,150 --> 00:15:43,437 لا يبدو ذلك سيئاً. 292 00:15:43,437 --> 00:15:47,373 ستفكر، "هذا يبدو جيداً، ولكن كيف يمكنني تجاوز إحساس انعدام الأمان؟" 293 00:15:47,423 --> 00:15:49,896 كيف يمكنني التعامل مع الغيرة؟ 294 00:15:49,918 --> 00:15:54,258 سيود جزء مني اقتلاع شعر النادلة الظريفة. 295 00:15:54,842 --> 00:15:58,292 أو لا أريد من هؤلاء الرجال جذب انتباه زوجتي. 296 00:15:58,313 --> 00:15:59,371 لا يمكنني تحمّل ذلك 297 00:15:59,371 --> 00:16:01,413 زاد وزني أثناء فترة حملها، 298 00:16:01,413 --> 00:16:03,144 وامتلكتني رغبة شديدة. 299 00:16:03,144 --> 00:16:07,594 لا يمكن أن نتوقع رجلاً يملك عضلات بطن بعد الحمل، أليس كذلك؟ 300 00:16:08,307 --> 00:16:11,287 لذلك هذه المخاوف حقيقيّة. 301 00:16:11,615 --> 00:16:13,575 لا أستطيع مساعدتك فيما يخص عضلات البطن، 302 00:16:13,736 --> 00:16:16,626 ولكن كل زوجين يمكنهما التعامل مع هذه الغيرة، 303 00:16:16,648 --> 00:16:20,648 هذه المخاوف وهذه التحديات، بطريقتهما الخاصّة. 304 00:16:20,935 --> 00:16:22,995 يتخذ بعضهم خطوات صغيرة. 305 00:16:23,519 --> 00:16:29,149 لا يتغلغل في الزواج شبة الأحادي، يقوم بذلك تدريجيّاً 306 00:16:29,484 --> 00:16:32,055 قد يبدأ ببساطة بالاعتراف 307 00:16:32,055 --> 00:16:34,385 أي من المشاهير يبدو جذّاباً في نظره. 308 00:16:34,408 --> 00:16:37,598 سيحتاج الأمر سنوات لإيجاد طريقة 309 00:16:37,619 --> 00:16:42,379 لكشف الحقيقة الغامضة، عن التصورات المظلمة. 310 00:16:42,928 --> 00:16:47,398 لكن هذه السنوات، تلك العمليّة، هي ما يجعل الأمر مثيراً. 311 00:16:48,589 --> 00:16:52,019 القليل من الخوف والقلق، 312 00:16:52,307 --> 00:16:57,587 بالتوازن مع الحب والراحة والأمن يُشكّل الوصفة المثالية 313 00:16:57,587 --> 00:17:01,607 ليس فقط من أجل الحب، ولكن من أجل الشهوة والرغبة. 314 00:17:02,635 --> 00:17:05,435 أزواجٌ آخرون، بالإضافة لاتخاذ خطوات صغيرة، 315 00:17:05,672 --> 00:17:08,832 قرّروا تجزئة 316 00:17:09,280 --> 00:17:11,764 عناصرالعلاقة بينهما. 317 00:17:11,764 --> 00:17:14,882 يقولون، "تعجبني علاقتنا كما هي. 318 00:17:14,882 --> 00:17:17,502 أنا أحب قليلاً من ذلك، ولكن ليس كثيراً." 319 00:17:17,525 --> 00:17:19,365 ربما، يضعون قاعدة 320 00:17:19,365 --> 00:17:22,575 تسمح لهم فقط بالتحدّث عن تخيّلات تشمل أشخاصاً آخرين 321 00:17:23,014 --> 00:17:24,657 في المناسبات الخاصة. 322 00:17:25,047 --> 00:17:27,417 أو أيام الثلاثاء، أو في شهر مارس 323 00:17:27,417 --> 00:17:28,957 في أيّ وقت يناسبهما. 324 00:17:29,213 --> 00:17:33,043 ربما تروق لهم فكرة مغازلة الآخرين 325 00:17:33,072 --> 00:17:35,442 لأنه ممتعٌ جداً، 326 00:17:35,442 --> 00:17:38,384 فهو يحرّك غريزتك الجنسية، 327 00:17:38,407 --> 00:17:39,924 ويعزّز فيك احترام الذات 328 00:17:39,924 --> 00:17:41,874 ويمكن أن يكون مثيراً 329 00:17:41,874 --> 00:17:44,613 أن تشاهد شريكك يغازل شخصاً آخر، 330 00:17:44,631 --> 00:17:48,661 في ظل الظروف المتفق عليها بالتراضي. 331 00:17:48,944 --> 00:17:53,524 وربما يقومون بذلك مرة واحدة في السنة، عندما يكونان في إجازة. 332 00:17:53,812 --> 00:17:57,172 أو ربما كان المطعم الذي تعمل فيه النادلة قريبٌ جداً من المنزل 333 00:17:57,172 --> 00:18:01,912 فيقومان بذلك عندما يكونان بعيدين عن المنزل مسافة 200 ميل 334 00:18:01,912 --> 00:18:03,755 لهما حرية الاختيار 335 00:18:03,776 --> 00:18:05,046 بعض الأزواج، 336 00:18:06,782 --> 00:18:10,532 يسعون لهذا النوع من الزواج ويتخطون حدودهم كثيراً 337 00:18:10,556 --> 00:18:12,000 ويندمون على ذلك في آخر الأمر 338 00:18:12,000 --> 00:18:14,430 ولكن لا يُعتبر الندم أمراً كارثياً. 339 00:18:15,033 --> 00:18:21,443 تعتبر الأخطاء أهم فرصة للتعلم وتطوير الذات 340 00:18:21,459 --> 00:18:22,869 في العلاقة. 341 00:18:23,922 --> 00:18:26,792 عندما نفكر في هذا الزواج أو نفكر في العلاقات، 342 00:18:26,989 --> 00:18:28,919 يمكنك اعتبار الأمر بمثابة شريط مطاطي. 343 00:18:29,786 --> 00:18:32,036 يمكن أن تقوم بشدّه في هذا الاتجاه، 344 00:18:32,391 --> 00:18:35,201 لكنه يعود إلى شكله الأصلي. 345 00:18:35,588 --> 00:18:37,271 يمكن أن تمدده في ذاك الاتجاه، 346 00:18:37,271 --> 00:18:40,808 وهذا لا يعني أنك يجب أن تكرر ذلك إذا كنت لا ترغب في ذلك. 347 00:18:40,814 --> 00:18:44,067 وإذا قمت بتمديده على هذا النحو، فإنه لا يعني أنه في المرة القادمة - 348 00:18:44,067 --> 00:18:46,243 اليوم أو الشهر أو العام القادم - 349 00:18:46,243 --> 00:18:48,236 عليك سحبه أكثر من ذلك. 350 00:18:48,236 --> 00:18:51,816 في الواقع، قد لا تحتاج ذلك لأنه يمكن أن ينفجر. 351 00:18:52,298 --> 00:18:57,238 ما علينا أن ندركه هو أن العلاقات مرنة. 352 00:18:57,264 --> 00:18:59,064 ليست صارمة. 353 00:18:59,899 --> 00:19:02,489 عندما ننظر إلى هذا الزواج شبه الأحادي 354 00:19:02,790 --> 00:19:05,560 لا يمكننا أن ننظر إلى مجرّد حكايات وتخمينات 355 00:19:05,583 --> 00:19:07,322 علينا أيضاً أن ننظر إلى رأي العلم 356 00:19:07,322 --> 00:19:13,452 بسبب أن هذا النوع من العلاقات قد يكون الدواء الشافي الذي نسعى إليه 357 00:19:13,452 --> 00:19:18,460 والرد على هذا الوباء المرتبط الزواج الأحادي الفاشل. 358 00:19:18,978 --> 00:19:23,128 لا توجد، بطبيعة الحال، مجموعة عالمية من القواعد 359 00:19:23,167 --> 00:19:26,177 لعلاقة ناجحة. 360 00:19:26,628 --> 00:19:29,428 ومع ذلك، هناك بعض العناصر 361 00:19:29,739 --> 00:19:34,439 التي تميل إلى أن تكون موجودة في زواج سعيد ودائم. 362 00:19:34,953 --> 00:19:38,953 العنصر الأول هو التعبير عن العواطف وذلك ينشأ بمرور الوقت 363 00:19:38,983 --> 00:19:40,743 يحب العلماء استخدام العبارات الرنانة 364 00:19:40,764 --> 00:19:42,074 لكنهم يقصدون التحدث. 365 00:19:42,317 --> 00:19:44,127 التحدث عن مشاعرك. 366 00:19:44,672 --> 00:19:47,702 الجيد منها والسيء والبشع. 367 00:19:47,953 --> 00:19:49,331 الاعتراف عندما تشعر بالغيرة. 368 00:19:49,331 --> 00:19:52,291 الاعتراف عندما تكون مُحبطاً قليلاً. 369 00:19:52,291 --> 00:19:53,569 هذا مهم 370 00:19:53,920 --> 00:19:58,310 ويشمل العنصر الثاني على التوازن بين الارتباط و الاستقلالية 371 00:19:59,041 --> 00:20:02,731 هذا التوازن يستند على نظرية تنمية الذات 372 00:20:02,942 --> 00:20:05,033 تشرح نظريّة تنمية الذات 373 00:20:05,033 --> 00:20:08,833 أننا في غاية السعادة في علاقاتنا 374 00:20:09,413 --> 00:20:13,543 عندما يقدم لنا شركائنا فرص للنمو والتطور. 375 00:20:13,543 --> 00:20:15,566 البشر. نحن حيوانات، 376 00:20:15,869 --> 00:20:20,419 ونحن مبرمجون على السعي إلى التغيير والتحديث. 377 00:20:20,441 --> 00:20:21,771 لدينا شوقٌ للقيام بذلك. 378 00:20:21,793 --> 00:20:25,283 وعندما يملئ شركائنا هذا الشّوق، 379 00:20:25,815 --> 00:20:30,805 فإننا نكون سعداء أكثر معهم ومنجذبون إليهم أكثر. 380 00:20:31,250 --> 00:20:34,190 الآن، العنصر الثالث 381 00:20:34,190 --> 00:20:36,871 لعلاقة سعيدة هو وجود علاقة جنسية نشطة. 382 00:20:36,891 --> 00:20:38,710 حياة جنسية نشطة لا يعني 383 00:20:38,710 --> 00:20:42,280 أنك تحتاج إلى التأرجح من الثريات أو القيام بذلك كل يوم، 384 00:20:42,305 --> 00:20:43,769 كل أسبوع أو كل شهر. 385 00:20:43,769 --> 00:20:48,659 بل يعني فقط أن تبذل بعض الجهد في حياتك الجنسية. 386 00:20:49,210 --> 00:20:53,710 حتى البابا والكرادلة الكاثوليكين والأساقفة يعرفون ذلك. 387 00:20:53,724 --> 00:20:55,124 هل تعرف لماذا؟ 388 00:20:55,447 --> 00:20:57,267 في الأسبوع الماضي في الفاتيكان، 389 00:20:57,267 --> 00:21:01,014 نظّم هؤلاء الرجال العزاب ندوة حول الزواج. 390 00:21:01,775 --> 00:21:04,831 اجتمعوا معاً لمناقشة ما الذي يساعد على نجاح الزواج، 391 00:21:04,831 --> 00:21:06,451 لكنهم قاموا بدعوة خبراء. 392 00:21:06,451 --> 00:21:08,891 واحد من الخبراء كان زوجين من أستراليا، 393 00:21:08,891 --> 00:21:11,929 وهما متزوجان منذ 55 عاماً، 394 00:21:12,445 --> 00:21:16,105 أخبرا هذه المجموعة من الرجال 395 00:21:17,293 --> 00:21:19,963 أن حياتهما الجنسية، 396 00:21:19,963 --> 00:21:23,986 كانت ولا تزال، الأكثر أهمّية. 397 00:21:24,472 --> 00:21:26,042 أمر مثير للاهتمام بالنسبة لي. 398 00:21:29,174 --> 00:21:34,074 في عملي، أعمل مع أزواج من جميع أنحاء العالم، 399 00:21:34,088 --> 00:21:35,418 الآلاف سنوياً. 400 00:21:35,429 --> 00:21:36,802 وما لاحظته 401 00:21:36,802 --> 00:21:39,862 أنه عندما يحاول الأزواج 402 00:21:41,472 --> 00:21:47,032 توسيع تعريفهما للزواج الأحادي، ولو قليلاً 403 00:21:47,468 --> 00:21:53,048 سيسمح ذلك بتطوير علاقتهم بناءً على هذه العناصر الأساسية. 404 00:21:53,409 --> 00:21:57,009 التعبير العاطفي، الارتباط مع مراعاة الاستقلالية 405 00:21:57,460 --> 00:22:01,750 وحياة جنسية نشطة هذه العناصر أصبحت القاعدة 406 00:22:01,750 --> 00:22:06,869 بمجرد أن تبدأ في رؤية الزواج الأحادي على شكل سلسلة متصلة. 407 00:22:08,159 --> 00:22:10,746 سأقدم لكم مثالاً من هذه الملاحظات. 408 00:22:10,746 --> 00:22:14,976 قمت باستضافة برنامج واقعي، آسف على ذكر هذا، 409 00:22:14,976 --> 00:22:16,862 ويُبث هذا البرنامج على قناة PlayboyTV، 410 00:22:16,862 --> 00:22:20,342 ولكن أنا فخورة بأن هذا البرنامج الواقعي 411 00:22:20,342 --> 00:22:24,876 واحد من البرامج القليلة على شاشة التلفزيون 412 00:22:24,876 --> 00:22:28,666 يتمحور هذا البرنامج حول مجموعة كبيرة من العاهرات اللاتي يعشن في منزل واحد 413 00:22:28,666 --> 00:22:31,619 وفي نهاية كل أسبوع أُحضر زوجين جديدين، 414 00:22:31,645 --> 00:22:35,175 لم يمارسا الدعارة من قبل، 415 00:22:35,895 --> 00:22:40,555 حتى يقرّرا إذا كانا يريدان تجربة ذلك بأنفسهما. 416 00:22:41,113 --> 00:22:44,043 ويسمى هذا البيت باسم "بيت العهر" 417 00:22:44,073 --> 00:22:45,783 ولكن أنا أسمّيه مختبري الخاص 418 00:22:45,797 --> 00:22:50,677 لأنه يتيح لي فرصة مراقبة الأزواج في بيئتهم الطبيعية نوعاً ما. 419 00:22:51,031 --> 00:22:53,155 نتوقع كاميرات وأشياء من هذا القبيل. 420 00:22:53,155 --> 00:22:54,011 (ضحك) 421 00:22:54,011 --> 00:22:56,741 ستنسى أنها موجودة بعد بضعة دقائق. 422 00:22:57,223 --> 00:23:00,703 بعض هؤلاء الأزواج، الذين لم يسبق لهم القيام بهذا، 423 00:23:00,703 --> 00:23:02,485 قرّروا القيام بذلك. 424 00:23:02,485 --> 00:23:05,165 بعد أن أدركوا أنه يناسبهم 425 00:23:05,165 --> 00:23:09,362 في حين أدرك آخرون بشكل سريع جداً 426 00:23:09,362 --> 00:23:13,525 أنهم ليسوا على استعداد لتبادل شريكهم. 427 00:23:15,021 --> 00:23:16,409 والأمر المثير للاهتمام هو 428 00:23:16,409 --> 00:23:20,039 أنني تعلمت الكثير من المجموعة الثانية 429 00:23:20,516 --> 00:23:23,216 لأنها لا تريد أن يكون زواجها أحادي، 430 00:23:23,744 --> 00:23:26,334 كما أنها لا تريد أن تكون من العهرة. 431 00:23:26,893 --> 00:23:30,853 ولكن مجرد احتمال فتح علاقتهما 432 00:23:30,853 --> 00:23:34,586 جعلهما يتقربان من بعضهما. 433 00:23:36,078 --> 00:23:38,648 إذ أنهم مضطرون للتعبيرعن مشاعرهم. 434 00:23:38,648 --> 00:23:41,089 مضطرون لتحقيق التوازن بين احتياجاتهم كزوجين 435 00:23:41,089 --> 00:23:42,687 واحتياجاتهم كأفراد. 436 00:23:42,687 --> 00:23:45,607 وبالطبع، بما أنهم موجودون في قناة Playboy وبرنامج "بيت العهر" 437 00:23:45,607 --> 00:23:47,726 فإنهم مضطرون للتفكير في حياتهم الجنسية. 438 00:23:47,726 --> 00:23:53,118 الآن، أريد توضيح، أن الأزواج في الزواج شبه الأحادي ليسوا من العهرة. 439 00:23:53,118 --> 00:23:58,018 اعتمدت هذا المثال لأن الكثير منهم قرر عدم فعل ذلك. 440 00:23:58,588 --> 00:24:02,948 في الواقع، يمثلون نسخة أخرى من الزواج الأحادي. 441 00:24:03,586 --> 00:24:10,526 وقد نطلق عليه الزواج الأحادي النسخة 2.0، ويعتبر زواجهم مزدهراً. 442 00:24:12,306 --> 00:24:17,746 الآن، هل أن تكون في علاقة شبه أحادية سينقذ زواج فاشل؟ بالطبع لا. 443 00:24:17,746 --> 00:24:22,800 فهو يتناول عنصراً واحداً من العلاقة العنصر الحميمي 444 00:24:22,800 --> 00:24:27,309 ولكن هذا عنصر مهم إضافة إلى الأطفال والمال. 445 00:24:27,878 --> 00:24:33,098 يعدّ الجنس من أكثر القضايا المثيرة للجدل في الزواج الحديث. 446 00:24:33,736 --> 00:24:36,766 وعلى الرغم من أن الزواج شبه الأحادي لن ينقذ الزواج، 447 00:24:36,766 --> 00:24:39,725 إلا أنه قد يكون شريان الحياة الذي نحتاجه 448 00:24:40,059 --> 00:24:46,419 لجعل الزواج بشكل عام أمراً ناجحاً 449 00:24:47,287 --> 00:24:50,283 علينا فعل شيء حيال الزواج الأحادي كي لا يكون الشكل الوحيد للزواج 450 00:24:50,283 --> 00:24:52,740 لأننا في أزمة. 451 00:24:53,556 --> 00:24:54,566 هذه الأزمة، 452 00:24:54,922 --> 00:24:57,322 فشل الزواج الأحادي، 453 00:24:57,352 --> 00:25:01,022 يدفعنا باتجاه بداية جديدة 454 00:25:01,926 --> 00:25:04,866 قد يبدو الزواج شبه الأحادي حلاً جذرياً، 455 00:25:04,866 --> 00:25:07,176 ولكن ما هو الخيار الآخر؟ 456 00:25:08,165 --> 00:25:09,295 الفشل؟ 457 00:25:10,423 --> 00:25:12,653 سواء كنا نريد الاعتراف بذلك أم لا، 458 00:25:13,106 --> 00:25:17,656 كل زوجين في هذه الغرفة وكل زوجين بشكل عام 459 00:25:17,656 --> 00:25:19,684 معرضان لخطر الفشل. 460 00:25:20,520 --> 00:25:23,680 إنها حقيقة بناءً على الإحصائيات. 461 00:25:24,430 --> 00:25:26,600 لذا أترككم مع سؤال واحد: 462 00:25:27,539 --> 00:25:31,729 هل أنت مستعدّ لتغيير وجهة نظرك 463 00:25:32,202 --> 00:25:36,792 تجاه إمكانية نجاح الزواج شبه الأحادي 464 00:25:37,542 --> 00:25:41,652 إذا كان ذلك يعني حماية علاقتك من هذه الأزمة، 465 00:25:42,134 --> 00:25:43,724 وتعزيز الروابط، 466 00:25:44,616 --> 00:25:50,266 وزيادة فرصتك لتعيش في سعادة دائمة؟ 467 00:25:50,922 --> 00:25:52,162 شكراً جزيلاً. 468 00:25:52,180 --> 00:25:57,440 (تصفيق)