0:00:15.037,0:00:17.677 Je hebt al wel gehoord [br]van de Boston Tea Party, 0:00:17.677,0:00:19.466 iets met een groepje [br]boze kolonisten, 0:00:19.466,0:00:21.058 verkleed als indianen 0:00:21.058,0:00:23.148 die kisten thee [br]in het water gooien. 0:00:23.148,0:00:24.842 Maar het verhaal is ingewikkelder, 0:00:24.842,0:00:26.207 vol machtsstrijd, 0:00:26.207,0:00:27.480 bedrijfscrisis, 0:00:27.480,0:00:28.190 gesmokkel 0:00:28.190,0:00:31.752 en de oorsprong [br]van de Amerikaanse Revolutie. 0:00:31.752,0:00:34.669 Wat je moet weten over [br]thee in de 18e eeuw, 0:00:34.669,0:00:36.742 is dat het heel, heel erg populair was. 0:00:36.742,0:00:38.759 In Engeland dronk [br]elke man, vrouw en kind 0:00:38.759,0:00:42.032 bijna 300 kopjes per jaar. 0:00:42.032,0:00:44.661 De Engelsen koloniseerden Amerika, 0:00:44.661,0:00:47.411 en dus waren de Amerikanen [br]ook dol op thee. 0:00:47.411,0:00:48.803 Tegen de jaren 1760 dronken ze 0:00:48.803,0:00:51.289 jaarlijks meer dan een miljoen pond thee. 0:00:51.289,0:00:53.375 Toen Groot-Brittannië[br]de belasting wilde verhogen 0:00:53.375,0:00:54.534 op thee in Amerika, 0:00:54.534,0:00:55.726 waren de mensen dus niet blij, 0:00:55.726,0:00:59.518 vooral omdat ze geen inspraak hadden[br]in de belastingpolitiek van Londen. 0:00:59.547,0:01:00.610 Ken je het beroemde zinnetje nog, 0:01:00.610,0:01:02.628 'Geen belasting [br]zonder vertegenwoordiging'? 0:01:02.628,0:01:04.600 De Amerikaanse kolonisten geloofden lang 0:01:04.600,0:01:07.566 dat ze niet onderworpen waren [br]aan de belastingen opgelegd 0:01:07.566,0:01:09.684 door een overheid [br]die hen niet vertegenwoordigde. 0:01:09.684,0:01:11.352 In plaats van belastingen te betalen, 0:01:11.352,0:01:13.695 ontliepen ze de belastingontvangers. 0:01:13.695,0:01:16.775 De oostkust van Amerika [br]is honderden mijlen lang 0:01:16.775,0:01:18.595 en de Britten waren laks in het innen, 0:01:18.595,0:01:20.779 dus was drie kwart [br]van de thee die Amerikanen dronken 0:01:20.779,0:01:23.198 smokkelwaar, meestal uit Holland. 0:01:23.198,0:01:24.826 Maar de Britten stonden erop [br]dat het parlement 0:01:24.826,0:01:27.120 de kolonisten mocht belasten, 0:01:27.120,0:01:29.161 vooral sinds de diepe Britse schulden 0:01:29.161,0:01:31.421 door de Zevenjarige Oorlog [br]met de Fransen. 0:01:31.421,0:01:33.765 Om het gat in de begroting te dichten, [br]keek Londen naar Amerika, 0:01:33.792,0:01:37.964 en legde in 1767 nieuwe [br]importtaksen op, 0:01:37.964,0:01:40.513 onder meer op de geliefde thee [br]van de Amerikanen. 0:01:40.513,0:01:42.223 De Amerikaanse reactie: [br]nee, bedankt! 0:01:42.223,0:01:44.219 Ze boycotten de invoer [br]van Britse thee 0:01:44.219,0:01:45.972 en zetten hun eigen thee. 0:01:45.972,0:01:48.521 Toen een nieuwe groep [br]Britse belastingcontroleurs 0:01:48.521,0:01:51.210 Londen om troepen vroegen [br]om de taksen te helpen innen, 0:01:51.210,0:01:54.646 raakten de gemoederen zo verhit dat [br]de troepen op een massa schoten in Boston 0:01:54.674,0:01:58.397 waarbij verschillende doden vielen[br]in de zogenaamde Slachting van Boston. 0:01:58.408,0:02:00.651 Op basis van de Theewet van 1773 0:02:00.651,0:02:02.905 brouwde het Parlement [br]een nieuwe strategie. 0:02:02.905,0:02:05.241 De Oostindische Compagnie [br]zou het thee-overschot 0:02:05.241,0:02:08.776 rechtstreeks via geselecteerde [br]contactpersonen verkopen in Amerika. 0:02:08.776,0:02:10.238 De prijs voor de klant zou dalen, 0:02:10.238,0:02:12.855 en de Britse thee zou kunnen [br]concurreren met de smokkelthee, 0:02:12.855,0:02:14.783 terwijl er toch wat taksen werden geïnd. 0:02:14.783,0:02:18.265 Maar de kolonisten hadden de Britten door[br]en riepen: "Monopolie!" 0:02:18.272,0:02:21.664 Het is koud en het regent[br]op 16 december 1773. 0:02:21.664,0:02:23.757 5.000 inwoners van Boston zijn verzameld 0:02:23.757,0:02:25.426 in het Old South Meeting House. 0:02:25.426,0:02:27.262 Ze willen horen of de [br]nieuwe ladingen thee 0:02:27.262,0:02:28.736 die in de haven zijn aangekomen, 0:02:28.736,0:02:30.431 worden uitgeladen [br]voor verkoop. 0:02:30.431,0:02:34.309 Toen één van de kapitein liet weten dat [br]hij niet mocht vertrekken met zijn lading, 0:02:34.344,0:02:35.821 stond Sam Adams op en riep: 0:02:35.821,0:02:38.899 "Deze vergadering kan het land [br]niet meer redden!" 0:02:38.899,0:02:41.566 Kreten van "Haven van Boston, [br]theepot vanavond!" 0:02:41.566,0:02:42.916 klonken uit de menigte 0:02:42.916,0:02:43.892 en zowat 50 man, 0:02:43.892,0:02:45.989 sommigen verkleed als indianen, 0:02:45.989,0:02:47.818 marcheerden naar de Griffinwerf, 0:02:47.818,0:02:49.485 bestormden 3 schepen 0:02:49.485,0:02:52.690 en gooiden 340 kisten thee overboord. 0:02:52.690,0:02:54.537 De Britse regering was woest en reageerde 0:02:54.537,0:02:57.461 met de zogenaamde [br]Dwingende Wetten van 1774, 0:02:57.461,0:02:59.423 die onder meer 0:02:59.423,0:03:02.155 de haven van Boston sloten [br]tot de bevolking had betaald 0:03:02.155,0:03:04.102 voor de thee aan de Oostindische Compagnie. 0:03:04.102,0:03:05.093 Dat gebeurde niet. 0:03:05.093,0:03:06.686 Vertegenwoordigers van de kolonies 0:03:06.686,0:03:08.310 vergaderden in Philadelphia 0:03:08.310,0:03:11.666 over de beste manier om te reageren[br]op de Britse onderdrukking. 0:03:11.666,0:03:14.830 Dit eerste Continentale Congres [br]steunde de vernietiging van de thee, 0:03:14.830,0:03:17.248 zegde steun toe aan een verdere boycot 0:03:17.248,0:03:20.023 en ging eind oktober 1774 uiteen 0:03:20.023,0:03:22.274 met nog meer eensgezindheid [br]en vastberadenheid 0:03:22.274,0:03:24.389 om de rechten en vrijheden te beschermen. 0:03:24.389,0:03:26.814 De Boston Tea Party [br]begon een kettingreactie 0:03:26.814,0:03:28.210 die kort daarna leidde 0:03:28.225,0:03:29.696 tot de Onafhankelijkheidsverklaring 0:03:29.696,0:03:30.995 en een bloedige opstand, 0:03:30.995,0:03:35.692 waarna de nieuwe natie vrij was om [br]haar thee min of meer in vrede te drinken.