0:00:00.857,0:00:02.968 Come maestra della scuola primaria, 0:00:02.992,0:00:07.948 mia mamma faceva di tutto perché[br]io avessi buone capacità di lettura. 0:00:08.352,0:00:12.818 Questo di solito consisteva in lezioni[br]di lettura durante il fine settimana 0:00:12.842,0:00:14.926 mentre i miei amici[br]erano fuori a giocare. 0:00:14.950,0:00:17.306 La mia capacità di lettura migliorò, 0:00:17.330,0:00:23.060 ma queste lezioni forzate non suscitarono[br]esattamente un amore per la lettura. 0:00:23.945,0:00:26.340 Le scuole superiori cambiarono tutto. 0:00:26.364,0:00:32.586 In seconda, nelle ore di inglese leggevamo[br]racconti e facevamo test di spelling. 0:00:33.192,0:00:36.608 Per pura noia, chiesi di essere[br]spostato in un'altra classe. 0:00:36.632,0:00:40.016 Il semestre successivo mi unii[br]a una classe di inglese avanzato. 0:00:40.040,0:00:41.572 (Risate) 0:00:41.596,0:00:45.408 Quel semestre leggemmo due romanzi[br]e scrivemmo due relazioni. 0:00:45.975,0:00:49.709 La drastica differenza e il rigore[br]tra queste due classi d'inglese 0:00:49.733,0:00:52.408 mi irritarono e suscitarono[br]in me domande come: 0:00:53.693,0:00:55.816 "Da dove vengono tutti questi bianchi?" 0:00:55.840,0:00:57.078 (Risate) 0:00:57.102,0:01:01.105 La mia scuola era frequentata per oltre[br]il 70% da neri e latinoamericani, 0:01:01.129,0:01:05.639 ma in questa classe di inglese avanzato[br]c'erano studenti bianchi ovunque. 0:01:06.361,0:01:10.058 Questo incontro personale[br]con il razzismo istituzionalizzato 0:01:10.082,0:01:12.740 ha alterato per sempre[br]il mio rapporto con la lettura. 0:01:13.275,0:01:17.120 Capii che non potevo contare sulla scuola,[br]su un insegnante o su un programma 0:01:17.144,0:01:19.088 per imparare quello che dovevo sapere. 0:01:19.495,0:01:23.580 E agendo più da ribelle[br]che da intellettuale, 0:01:23.604,0:01:27.316 decisi che non avrei più permesso[br]ad altre persone di impormi 0:01:27.340,0:01:29.102 quando e cosa leggere. 0:01:29.650,0:01:33.348 Senza rendermene conto,[br]avevo trovato la chiave 0:01:33.372,0:01:35.039 per aiutare i bambini a leggere. 0:01:35.664,0:01:36.814 L'identità. 0:01:37.344,0:01:40.266 Invece di fissarci sulle competenze 0:01:40.290,0:01:43.772 e spostare gli studenti[br]da un livello di lettura a un altro, 0:01:43.796,0:01:49.310 o forzare i lettori in difficoltà[br]a memorizzare liste di parole sconosciute, 0:01:49.334,0:01:53.031 ci dovremmo porre questa domanda: 0:01:53.055,0:01:57.407 Come possiamo ispirare i bambini[br]a identificarsi come lettori? 0:01:58.555,0:02:03.021 DeSean, un mio brillante alunno[br]di prima elementare nel Bronx, 0:02:03.045,0:02:06.585 mi ha aiutato a capire come l'identità[br]modella l'apprendimento. 0:02:06.609,0:02:10.348 Un giorno durante l'ora di matematica,[br]avvicinandomi a DeSean, gli dico: 0:02:10.372,0:02:13.308 "DeSean, tu sei un grande matematico." 0:02:13.332,0:02:15.409 Lui mi guarda e risponde: 0:02:15.433,0:02:17.970 "Non sono un matematico,[br]sono un genio in matematica!" 0:02:17.994,0:02:19.255 (Risate) 0:02:19.279,0:02:21.643 Ok DeSean, giusto? 0:02:22.234,0:02:23.575 La lettura? 0:02:23.599,0:02:25.244 Una storia completamente diversa. 0:02:25.268,0:02:26.868 "Sig. Irby. Io non so leggere. 0:02:27.326,0:02:29.731 Non imparerò mai a leggere",[br]diceva. 0:02:30.287,0:02:32.966 Ho insegnato a DeSean a leggere, 0:02:32.990,0:02:38.291 ma ci sono moltissimi ragazzi neri[br]che restano bloccati nell'analfabetismo. 0:02:38.754,0:02:41.168 Secondo il Dipartimento[br]dell'Istruzione degli USA, 0:02:41.192,0:02:45.178 più dell'85 percento dei maschi neri[br]di quarta elementare 0:02:45.202,0:02:47.202 non leggono bene. 0:02:47.643,0:02:48.888 85 percento! 0:02:50.760,0:02:55.399 Maggiore è la difficoltà[br]che i bambini incontrano nella lettura, 0:02:55.423,0:02:58.471 più gli educatori devono essere[br]culturalmente competenti. 0:02:59.406,0:03:03.087 Lavorando come cabarettista[br]da otto anni, 0:03:03.111,0:03:05.979 capisco l'importanza[br]della competenza culturale, 0:03:06.003,0:03:08.950 che io definisco come[br]la capacità di tradurre 0:03:08.974,0:03:13.085 quello che tu vuoi che qualcun altro[br]sappia o sia capace di fare 0:03:13.109,0:03:18.324 in comunicazione o esperienze che l'altro[br]trovi interessanti e coinvolgenti. 0:03:18.771,0:03:21.365 Prima di andare in scena,[br]guardo il pubblico. 0:03:21.865,0:03:23.998 Sono bianchi, sono latinoamericani? 0:03:24.342,0:03:27.675 Sono vecchi, giovani,[br]professionisti, conservatori? 0:03:28.468,0:03:31.084 Quindi scelgo e modifico[br]le mie barzellette 0:03:31.108,0:03:33.849 sulla base di ciò che penso[br]possa far ridere di più. 0:03:34.340,0:03:37.940 Mentre mi esibisco in una chiesa,[br]potrei raccontare le barzellette da bar. 0:03:38.761,0:03:40.905 Ma probabilmente non riderebbe nessuno. 0:03:40.929,0:03:42.784 (Risate) 0:03:42.808,0:03:47.949 Nella nostra società, stiamo creando[br]delle esperienze di lettura per i bambini 0:03:47.973,0:03:51.084 che sono come le barzellette da bar[br]raccontate in chiesa. 0:03:51.694,0:03:54.392 E poi ci chiediamo perché[br]così tanti bambini non leggono. 0:03:55.430,0:03:58.285 L'educatore e filosofo Paulo Freire 0:03:58.309,0:04:01.461 riteneva che insegnare e imparare[br]dovrebbero essere reciproci. 0:04:01.485,0:04:06.021 Gli studenti non dovrebbero essere visti[br]come secchi da riempire di nozioni 0:04:06.045,0:04:08.179 ma come co-creatori della conoscenza. 0:04:09.908,0:04:13.297 Programmi fatti con lo stampo[br]e politiche scolastiche 0:04:13.321,0:04:16.442 che costringono gli studenti[br]a stare seduti immobili come statue 0:04:16.466,0:04:18.848 o a lavorare in completo silenzio -- 0:04:18.872,0:04:23.854 queste condizioni spesso escludono[br]i bisogni individuali dell'apprendimento, 0:04:23.878,0:04:26.745 l'interesse e la conoscenza dei bambini. 0:04:27.051,0:04:28.828 Specialmente di quelli neri. 0:04:29.785,0:04:32.782 Molti dei libri per bambini[br]proposti ai ragazzi neri 0:04:32.806,0:04:37.539 si concentrano su argomenti seri:[br]schiavitù, diritti civili e biografie. 0:04:38.049,0:04:42.054 Negli Stati Uniti meno del due percento[br]degli insegnanti sono maschi neri. 0:04:42.078,0:04:45.751 E la maggioranza dei ragazzi neri[br]sono cresciuti da madri single. 0:04:46.323,0:04:50.769 Ci sono ragazzini neri che non hanno[br]mai visto un uomo nero leggere. 0:04:52.458,0:04:55.658 O non c'è mai stato un uomo nero[br]che li incoraggiasse a leggere. 0:04:57.610,0:05:02.720 Quali fattori culturali,[br]quali segnali nella società 0:05:02.744,0:05:04.880 portano un ragazzino nero a pensare 0:05:04.904,0:05:07.277 che leggere è qualcosa che dovrebbe fare? 0:05:07.952,0:05:10.944 Questo è il motivo per cui ho creato[br]Barbershop Books. 0:05:12.208,0:05:14.748 È una non-profit[br]dedicata all'alfabetizzazione 0:05:14.772,0:05:18.772 che crea degli spazi per la lettura[br]destinati ai bambini dai barbieri. 0:05:19.787,0:05:21.407 L'obiettivo è semplice: 0:05:21.431,0:05:24.498 aiutare i ragazzini neri[br]a identificarsi come lettori. 0:05:25.562,0:05:29.260 Tanti ragazzi neri vanno dal barbiere[br]una o due volte al mese. 0:05:29.854,0:05:33.393 Certi vedono i barbieri più di quanto[br]vedono i loro padri. 0:05:34.500,0:05:38.599 Barbershop Books collega la lettura[br]a uno spazio prettamente maschile, 0:05:38.623,0:05:42.649 e coinvolge gli uomini neri nelle prime[br]esperienze di lettura dei ragazzi neri. 0:05:43.511,0:05:45.953 Questo programma di lettura[br]basato sull'identità 0:05:45.977,0:05:49.713 usa una selezione di libri per bambini[br]raccomandati da ragazzi neri. 0:05:49.737,0:05:52.544 Questi sono libri che vogliono[br]leggere veramente. 0:05:54.543,0:05:58.405 Scholastic's 2016[br]Kids and Family Report 0:05:58.429,0:06:04.103 ha constatato che la prima cosa che[br]un bambino guarda quando sceglie un libro 0:06:04.127,0:06:06.294 è che lo faccia ridere. 0:06:07.198,0:06:12.742 Se vogliamo fare sul serio nell'aiutare[br]i ragazzi neri e altri bambini a leggere 0:06:12.766,0:06:14.687 quando non sono obbligati a farlo, 0:06:14.711,0:06:17.460 dobbiamo includere[br]modelli maschili adatti nelle letture 0:06:17.484,0:06:18.817 dell'istruzione primaria. 0:06:19.605,0:06:24.241 Sostituire certi libri per bambini[br]che gli adulti amano tanto, 0:06:24.265,0:06:29.090 con altri libri divertenti, sciocchi[br]o anche volgari come "Gross Greg". 0:06:29.114,0:06:33.208 (Risate) 0:06:33.738,0:06:38.801 "Tu le chiami caccole.[br]Greg le chiama deliziosi zuccherini." 0:06:38.825,0:06:40.118 (Risate) 0:06:40.142,0:06:44.086 Quella risata, quella reazione positiva 0:06:44.110,0:06:46.541 o schifata che alcuni di voi[br]hanno appena avuto, 0:06:46.565,0:06:47.732 (Risate) 0:06:47.756,0:06:51.775 i ragazzi neri se la meritano[br]e ne hanno un disperato bisogno. 0:06:53.082,0:06:57.496 Demolire le crudeli disuguaglianze[br]che affliggono l'istruzione in America 0:06:57.520,0:07:01.150 ci obbliga a creare[br]delle esperienze di lettura 0:07:01.174,0:07:04.555 che ispirino ogni bambino[br]a dire tre parole: 0:07:05.501,0:07:06.651 Sono un lettore. 0:07:07.175,0:07:08.357 Grazie. 0:07:08.381,0:07:13.999 (Applausi)