WEBVTT 00:00:00.747 --> 00:00:02.988 Como professora do ensino básico, 00:00:02.988 --> 00:00:08.124 minha mãe fez o que pôde para eu ter boas habilidades de leitura. 00:00:08.222 --> 00:00:12.792 Isso consistia em aulas de leitura na mesa da cozinha, nos fins de semana, 00:00:12.792 --> 00:00:14.920 enquanto meus amigos brincavam lá fora. 00:00:14.920 --> 00:00:17.290 Minha habilidade de leitura melhorou, 00:00:17.290 --> 00:00:23.060 mas essas aulas obrigatórias não despertaram um amor pela leitura. NOTE Paragraph 00:00:23.945 --> 00:00:26.334 O ensino médio mudou tudo. 00:00:26.334 --> 00:00:32.586 No 1º ano, as aulas de inglês eram ler contos curtos e fazer provas de gramática. 00:00:33.092 --> 00:00:36.602 Para sair do tédio, pedi para trocar de turma. 00:00:36.602 --> 00:00:40.046 No semestre seguinte, passei para o inglês avançado. NOTE Paragraph 00:00:40.046 --> 00:00:41.556 (Risos) NOTE Paragraph 00:00:41.556 --> 00:00:45.698 Lemos dois romances e fizemos relatórios sobre dois livros naquele semestre. 00:00:45.885 --> 00:00:49.703 A diferença drástica e rígida entre as duas classes de inglês 00:00:49.703 --> 00:00:52.808 me irritou e me levou a fazer perguntas como: 00:00:53.673 --> 00:00:55.490 "De onde vieram todos esses brancos?". 00:00:55.490 --> 00:00:56.768 (Risos) 00:00:57.062 --> 00:01:01.105 No meu ensino médio, mais de 70% eram negros e latinos, 00:01:01.109 --> 00:01:05.939 mas naquela classe de inglês avançado havia alunos brancos por toda parte. 00:01:06.361 --> 00:01:10.052 Esse encontro pessoal com o racismo institucionalizado 00:01:10.052 --> 00:01:12.860 alterou o meu relacionamento com a leitura para sempre. 00:01:13.275 --> 00:01:17.094 Aprendi que eu não poderia depender de uma escola, um professor ou currículo 00:01:17.094 --> 00:01:19.258 para ensinar o que eu precisava saber. 00:01:19.495 --> 00:01:23.570 E de forma mais revoltada do que intelectual, 00:01:23.570 --> 00:01:27.360 decidi que não iria mais permitir que outros ditassem 00:01:27.360 --> 00:01:29.642 quando e o que eu deveria ler. 00:01:29.642 --> 00:01:33.342 E sem perceber, encontrei a chave 00:01:33.342 --> 00:01:35.259 para ajudar as crianças a lerem. 00:01:35.664 --> 00:01:36.824 Identidade. NOTE Paragraph 00:01:37.174 --> 00:01:40.250 Em vez de concentrar em habilidades 00:01:40.250 --> 00:01:43.772 e mudar os alunos de um nível a outro, 00:01:43.776 --> 00:01:49.304 ou forçar leitores com dificuldades a gravar listas de palavras desconhecidas, 00:01:49.304 --> 00:01:53.025 deveríamos nos fazer essa pergunta: 00:01:53.025 --> 00:01:57.607 "Como podemos inspirar as crianças a se identificarem como leitores?". NOTE Paragraph 00:01:58.555 --> 00:02:02.561 DeSean, aluno brilhante da primeira série, para quem lecionei no Bronx, 00:02:03.045 --> 00:02:06.585 me ajudou a entender como a identidade molda a aprendizagem. 00:02:06.589 --> 00:02:10.342 Um dia, durante a aula de matemática, eu fui ao DeSean e disse: 00:02:10.342 --> 00:02:13.302 "DeSean, você é um grande matemático". 00:02:13.302 --> 00:02:15.449 Ele olhou para mim e respondeu: 00:02:15.457 --> 00:02:17.994 "Não sou um matemático, sou um gênio da matemática!". NOTE Paragraph 00:02:17.994 --> 00:02:19.210 (Risos) 00:02:19.210 --> 00:02:20.426 O.k., DeSean. NOTE Paragraph 00:02:22.240 --> 00:02:23.297 Ler? 00:02:23.587 --> 00:02:25.097 História bem diferente. 00:02:25.097 --> 00:02:26.932 "Sr. Irby, eu não posso ler. 00:02:27.242 --> 00:02:29.362 Nunca vou aprender a ler", disse. 00:02:30.182 --> 00:02:32.117 Eu o ensinei a ler, 00:02:32.911 --> 00:02:38.470 mas há muitos meninos negros que estão presos ao analfabetismo. 00:02:38.693 --> 00:02:41.004 Segundo o Departamento de Educação dos EUA, 00:02:41.004 --> 00:02:45.238 mais de 85% dos meninos negros da quarta série 00:02:45.238 --> 00:02:47.145 não têm proficiência na leitura. 00:02:47.515 --> 00:02:49.205 Oitenta e cinco por cento! 00:02:50.685 --> 00:02:54.890 Quanto mais desafios ao ler as crianças encaram, 00:02:55.279 --> 00:02:58.638 mais competentes culturalmente os professores precisam ser. 00:02:59.218 --> 00:03:02.876 Ao fazer bico como comediante nos últimos oito anos, 00:03:03.126 --> 00:03:06.033 eu entendi a importância da competência cultural, 00:03:06.033 --> 00:03:08.821 a qual eu defino como a habilidade de traduzir 00:03:08.821 --> 00:03:12.908 o que você quer que as pessoas saibam ou façam 00:03:12.908 --> 00:03:18.419 em comunicação ou experiências relevantes e envolventes para elas. 00:03:18.712 --> 00:03:21.258 Antes de subir ao palco, eu analiso o público. 00:03:21.758 --> 00:03:24.142 Eles são brancos? São latinos? 00:03:24.332 --> 00:03:27.935 São velhos, jovens, profissionais, conservadores? 00:03:28.469 --> 00:03:30.932 Então eu refino e adapto as minhas piadas 00:03:30.942 --> 00:03:33.638 com base no que gere mais gargalhadas. 00:03:34.269 --> 00:03:38.040 Ao me apresentar em uma igreja, eu poderia contar piadas de bar. 00:03:38.724 --> 00:03:40.885 Mas não resultaria em gargalhada. 00:03:40.885 --> 00:03:42.175 (Risos) NOTE Paragraph 00:03:42.757 --> 00:03:47.542 Enquanto sociedade, estamos criando experiências de leitura para crianças NOTE Paragraph 00:03:47.892 --> 00:03:51.061 que equivalem a contar piadas de bar na igreja, 00:03:51.699 --> 00:03:54.930 e depois nos perguntamos o porquê de tantas crianças não lerem. 00:03:55.330 --> 00:03:58.158 O educador e filósofo Paulo Freire 00:03:58.158 --> 00:04:01.433 acreditava que ensinar e aprender deveria ser recíproco. 00:04:01.433 --> 00:04:05.775 Os alunos não devem ser vistos como caixas vazias para encher com fatos, 00:04:05.978 --> 00:04:08.614 mas como cocriadores de conhecimento. NOTE Paragraph 00:04:09.704 --> 00:04:13.348 Currículos perfeitos e política escolar 00:04:13.348 --> 00:04:16.599 que pedem para que os alunos se sentem como uma estátua 00:04:16.599 --> 00:04:18.980 ou trabalhem em silêncio total... 00:04:18.980 --> 00:04:24.039 esses ambientes, muitas vezes, afastam a vontade que a pessoa tem de aprender, 00:04:24.039 --> 00:04:27.021 o interesse e a competência da criança, 00:04:27.031 --> 00:04:29.658 em especial os meninos negros. 00:04:29.677 --> 00:04:32.604 Muitos livros infantis apresentados a meninos negros 00:04:32.604 --> 00:04:38.001 focam tópicos sérios como escravidão, direitos civis e biografias. NOTE Paragraph 00:04:38.001 --> 00:04:41.944 Menos de 2% dos professores nos EUA são negros 00:04:41.954 --> 00:04:46.069 e a maioria dos meninos negros são criados por mães solteiras. 00:04:46.319 --> 00:04:51.182 Há jovens negros que nunca viram um homem negro lendo, 00:04:52.442 --> 00:04:56.368 ou nunca foram encorajados a ler por um homem negro. 00:04:57.600 --> 00:05:02.070 Quais fatores culturais, quais sinais sociais presentes 00:05:02.720 --> 00:05:04.763 levariam um jovem negro a concluir 00:05:04.763 --> 00:05:07.169 que ler é algo que ele deveria fazer? 00:05:07.957 --> 00:05:11.000 É por isso que eu criei a barbearia-biblioteca. NOTE Paragraph 00:05:12.180 --> 00:05:14.707 É alfabetização sem fins lucrativos 00:05:14.707 --> 00:05:18.577 que cria um espaço amigável para as crianças lerem. 00:05:19.777 --> 00:05:21.027 A missão é simples: 00:05:21.485 --> 00:05:24.535 ajudar jovens negros a se identificarem como leitores. 00:05:25.566 --> 00:05:29.233 Muitos vão à barbearia uma ou duas vezes no mês. 00:05:30.047 --> 00:05:33.305 Alguns veem mais os barbeiros do que seus pais. 00:05:34.497 --> 00:05:38.286 A biblioteca-barbearia conecta a leitura ao espaço central masculino 00:05:38.603 --> 00:05:42.982 e envolve homens e meninos negros nas primeiras experiências com a leitura. 00:05:43.292 --> 00:05:45.858 Esse programa de leitura baseado na identidade 00:05:45.858 --> 00:05:49.844 usa uma lista de livros infantis recomendados por meninos negros. 00:05:49.844 --> 00:05:52.560 São livros que realmente querem ler. NOTE Paragraph 00:05:54.510 --> 00:05:58.257 O relatório escolar das crianças e da família de 2016 00:05:58.257 --> 00:06:03.239 constatou que a primeira coisa que as crianças procuram em um livro 00:06:04.019 --> 00:06:06.453 é algo que irá fazê-las rir. 00:06:07.171 --> 00:06:12.768 Então, se estamos falando sério em ajudar as crianças a ler 00:06:12.768 --> 00:06:14.642 quando não for exigido, 00:06:14.652 --> 00:06:17.473 precisamos incorporar modelos de leitura relevantes 00:06:17.473 --> 00:06:19.332 no início da alfabetização 00:06:19.576 --> 00:06:24.259 e trocar alguns livros infantis que os adultos amam 00:06:24.259 --> 00:06:29.239 por livros engraçados, bobos ou até nojentos como o "Gross Greg". 00:06:29.239 --> 00:06:31.774 (Risos) NOTE Paragraph 00:06:33.884 --> 00:06:38.600 "Vocês as chamam de melecas. Greg as chama de doces deliciosos." 00:06:38.600 --> 00:06:40.043 (Risos) 00:06:40.043 --> 00:06:43.906 Essa risada, essa reação positiva, 00:06:43.906 --> 00:06:46.766 ou reação nojenta, que alguns acabaram de ter... 00:06:46.766 --> 00:06:47.819 (Risos) 00:06:47.819 --> 00:06:51.956 os meninos negros merecem e precisam mais disso. NOTE Paragraph 00:06:52.976 --> 00:06:57.370 Desmantelar a grande desigualdade que atormenta a educação americana 00:06:57.370 --> 00:07:01.094 requer que criemos experiências de leitura 00:07:01.094 --> 00:07:04.734 que inspirem todas as crianças a dizer três palavras: 00:07:05.404 --> 00:07:07.095 sou um leitor. NOTE Paragraph 00:07:07.095 --> 00:07:08.505 Obrigado. NOTE Paragraph 00:07:08.505 --> 00:07:10.827 (Aplausos)