WEBVTT 00:00:00.807 --> 00:00:02.968 Enquanto professora da escola primária, 00:00:02.992 --> 00:00:06.672 a minha mãe fez tudo para me garantir a aquisição 00:00:06.672 --> 00:00:08.432 de boas competências de leitura. 00:00:08.432 --> 00:00:12.818 Isso consistia em aulas de leitura ao fim de semana, na mesa da cozinha, 00:00:12.842 --> 00:00:15.036 enquanto os meus amigos brincavam lá fora. 00:00:15.070 --> 00:00:17.592 As minhas capacidades de leitura melhoraram, 00:00:17.632 --> 00:00:23.490 mas essas aulas forçadas não inspiraram exatamente um amor pela leitura. NOTE Paragraph 00:00:23.835 --> 00:00:26.340 O secundário mudou tudo. 00:00:26.364 --> 00:00:32.841 No 10.º ano, a professora de inglês lia contos e fazia testes de ortografia. 00:00:33.192 --> 00:00:36.538 Por puro tédio, pedi para trocar de turma. 00:00:36.632 --> 00:00:40.026 No período seguinte, tive Inglês avançado. NOTE Paragraph 00:00:40.240 --> 00:00:41.632 (Risos) NOTE Paragraph 00:00:41.676 --> 00:00:45.828 Nesse período lemos dois romances, e escrevemos dois relatórios de livros. 00:00:46.203 --> 00:00:49.843 A diferença drástica e o rigor entre essas duas aulas de inglês 00:00:49.905 --> 00:00:52.743 irritou-me e estimulou perguntas como: 00:00:53.723 --> 00:00:56.021 "De onde vieram todos estes brancos?" 00:00:56.071 --> 00:00:57.323 (Risos) NOTE Paragraph 00:00:57.363 --> 00:01:01.738 A minha escola secundária era mais de 70% negra e latina, NOTE Paragraph 00:01:01.768 --> 00:01:06.221 mas esta aula de Inglês Avançado tinha alunos brancos em todo o lado. 00:01:06.520 --> 00:01:10.071 Este encontro pessoal com o racismo institucionalizado 00:01:10.111 --> 00:01:13.162 mudou a minha relação com a leitura para sempre. 00:01:13.222 --> 00:01:17.435 Eu aprendi que não podia depender da escola, dos professores ou de um currículo 00:01:17.465 --> 00:01:19.970 para me ensinarem o que eu precisava de aprender. 00:01:20.014 --> 00:01:23.666 E mais por rebeldia, do que para ser intelectual, 00:01:23.696 --> 00:01:27.385 decidi que não voltaria a permitir que os outros ditassem 00:01:27.425 --> 00:01:29.602 quando e o que eu lia. 00:01:29.652 --> 00:01:33.612 E sem perceber, tropecei na chave 00:01:33.652 --> 00:01:35.534 para ajudar crianças a ler. 00:01:35.554 --> 00:01:37.323 Identidade. 00:01:37.653 --> 00:01:40.502 Em vez de se fixarem nas capacidades, 00:01:40.562 --> 00:01:43.750 e moverem os alunos de um nível de leitura para o outro, NOTE Paragraph 00:01:44.054 --> 00:01:49.388 ou forçarem leitores com dificuldades a memorizar listas de palavras incomuns, 00:01:49.440 --> 00:01:52.774 devíamos perguntar-nos a nós próprios a seguinte questão: 00:01:52.804 --> 00:01:57.749 Como é que podemos inspirar as crianças a identificarem-se como leitoras? 00:01:58.815 --> 00:02:02.471 DeSean, um aluno brilhante da primária, que eu ensinei em Bronx, 00:02:02.501 --> 00:02:06.601 ajudou-me a entender como é que a identidade modela a aprendizagem. NOTE Paragraph 00:02:06.631 --> 00:02:10.536 Um dia, durante a aula de Matemática, fui até ao DeSean, e disse: 00:02:10.556 --> 00:02:13.568 "DeSean, tu és um ótimo matemático!" 00:02:13.598 --> 00:02:15.518 Ele olhou para mim e respondeu: 00:02:15.538 --> 00:02:18.580 "Eu não sou um matemático, sou um génio da matemática!" 00:02:18.730 --> 00:02:19.686 (Risos) 00:02:19.716 --> 00:02:22.044 "Ok, DeSean... certo? NOTE Paragraph 00:02:22.253 --> 00:02:23.348 "Mas ler? NOTE Paragraph 00:02:23.458 --> 00:02:25.411 "É uma história completamente diferente." 00:02:25.451 --> 00:02:27.551 "Mr. Irby, eu não consigo ler, 00:02:27.581 --> 00:02:30.141 "eu nunca vou aprender a ler", dizia ele. 00:02:30.161 --> 00:02:32.616 Eu ensinei o DeSean a ler, 00:02:32.646 --> 00:02:38.641 mas há inúmeros meninos negros que continuam presos na iliteracia. 00:02:38.781 --> 00:02:41.298 De acordo com o Departamento da Educação dos EUA, 00:02:41.328 --> 00:02:45.212 mais de 85% dos meninos negros do 4.º ano 00:02:45.262 --> 00:02:47.402 não são competentes na leitura. 00:02:47.752 --> 00:02:49.570 85% ! 00:02:50.423 --> 00:02:55.419 Quanto mais desafios existirem para a leitura da criança 00:02:55.489 --> 00:02:58.866 mais os educadores necessitam de ser culturalmente competentes. 00:02:59.246 --> 00:03:03.027 Enquanto comediante de "stand-up", nos últimos oito anos, 00:03:03.057 --> 00:03:06.356 eu compreendi a importância da competência cultural, 00:03:06.396 --> 00:03:09.383 que eu defino como a capacidade de traduzir 00:03:09.413 --> 00:03:13.131 o que queremos que outra pessoa saiba ou consiga fazer 00:03:13.217 --> 00:03:18.760 em comunicação ou experiências que consideramos relevantes e envolventes. 00:03:18.798 --> 00:03:21.976 Antes de subir ao palco, eu avalio a audiência. 00:03:22.135 --> 00:03:24.428 São brancos, são latinos? 00:03:24.448 --> 00:03:28.105 São velhos, novos, profissionais, conservadores? 00:03:28.365 --> 00:03:31.255 E depois, eu modifico e adapto as piadas 00:03:31.285 --> 00:03:34.339 baseado no que eu penso que irá gerar as maiores gargalhadas. 00:03:34.469 --> 00:03:38.605 Se estivesse numa igreja, podia contar piadas de bar. 00:03:38.895 --> 00:03:41.590 Mas isso poderia não resultar em gargalhadas. 00:03:41.620 --> 00:03:43.068 (Risos) 00:03:43.098 --> 00:03:48.019 Enquanto sociedade, estamos a criar experiências de leitura para as crianças NOTE Paragraph 00:03:48.059 --> 00:03:51.557 que são equivalentes a contar piadas de bar numa igreja. NOTE Paragraph 00:03:51.954 --> 00:03:55.492 E depois perguntamo-nos porque é que tantas crianças não leem. 00:03:55.522 --> 00:03:58.615 O educador e filósofo Paulo Freire 00:03:58.635 --> 00:04:01.908 acreditava que ensinar e aprender devia ser mútuo. 00:04:01.938 --> 00:04:04.711 Os alunos não devem ser vistos como baldes vazios 00:04:04.741 --> 00:04:06.491 para serem enchidos de factos 00:04:06.521 --> 00:04:09.588 mas antes como cocriadores de conhecimento. 00:04:10.038 --> 00:04:13.547 Currículos padrão e políticas escolares 00:04:13.567 --> 00:04:16.462 que requerem que os alunos estejam sentados NOTE Paragraph 00:04:16.502 --> 00:04:19.282 ou que trabalhem em silêncio completo, 00:04:19.302 --> 00:04:21.824 estes ambientes frequentemente excluem 00:04:21.854 --> 00:04:24.064 as necessidades individuais de aprendizagem, 00:04:24.094 --> 00:04:27.029 os interesses e capacidades das crianças, 00:04:27.178 --> 00:04:29.875 principalmente de meninos negros. 00:04:30.045 --> 00:04:33.045 Muitos livros infantis, concebidos para meninos negros, 00:04:33.065 --> 00:04:37.956 focam-se em temas sérios, como escravatura, direitos civis e biografias. NOTE Paragraph 00:04:38.256 --> 00:04:42.139 Menos de 2% dos professores nos EUA são homens negros. 00:04:42.169 --> 00:04:46.145 E a maioria dos rapazes negros são criados por mães solteiras. 00:04:46.605 --> 00:04:51.249 Há rapazes negros que, literalmente, nunca viram um homem negro a ler. 00:04:52.559 --> 00:04:56.214 Ou nunca tiveram um homem negro a incentivá-los a ler. 00:04:57.801 --> 00:05:00.140 Que fatores culturais, 00:05:00.180 --> 00:05:02.610 que pistas sociais estão presentes 00:05:02.640 --> 00:05:04.998 que levariam um rapaz negro a concluir 00:05:05.028 --> 00:05:07.453 que ler é algo que ele também devia fazer? 00:05:08.024 --> 00:05:11.454 Foi por isso que criei o Barbershop Books. 00:05:11.997 --> 00:05:15.174 É uma organização sem fins lucrativos para a promoção da literacia NOTE Paragraph 00:05:15.214 --> 00:05:19.238 que cria espaços de leitura para crianças, em barbearias. 00:05:19.688 --> 00:05:21.497 A missão é simples: 00:05:21.497 --> 00:05:24.971 ajudar meninos negros a identificarem-se enquanto leitores. 00:05:25.691 --> 00:05:29.951 Muitos rapazes negros vão à barbearia uma ou duas vezes por mês. 00:05:30.001 --> 00:05:34.133 Alguns vêm os seus barbeiros mais vezes do que os seus próprios pais. 00:05:34.653 --> 00:05:38.703 Barbershop Books relaciona a leitura com um espaço masculino 00:05:38.733 --> 00:05:43.039 e mistura homens negros e as primeiras experiências de leitura dos rapazes. 00:05:43.399 --> 00:05:46.493 Este programa de leitura baseado na identidade 00:05:46.523 --> 00:05:49.753 usa uma lista de livros infantis recomendada por meninos negros. 00:05:49.813 --> 00:05:52.913 Estes são os livros que eles realmente querem ler. 00:05:54.505 --> 00:05:58.635 O Relatório para Crianças e Família de 2016, da Scholastic, 00:05:58.665 --> 00:06:02.403 constatou que a primeira coisa que as crianças procuram 00:06:02.423 --> 00:06:04.393 ao escolherem um livro, NOTE Paragraph 00:06:04.433 --> 00:06:06.678 é que aquele livro as faça rir. 00:06:07.238 --> 00:06:09.252 Então, se estamos a falar a sério 00:06:09.302 --> 00:06:12.522 sobre ajudar meninos negros e outras crianças a ler, 00:06:12.552 --> 00:06:14.850 quando não é obrigatório, 00:06:14.980 --> 00:06:18.080 precisamos de incorporar modelos de leitura masculinos relevantes 00:06:18.120 --> 00:06:19.994 na alfabetização precoce 00:06:20.024 --> 00:06:24.224 e trocar alguns dos livros infantis que os adultos tanto gostam, 00:06:24.244 --> 00:06:29.395 por livros engraçados, tolos ou nojentos, como "Gross Greg". 00:06:30.335 --> 00:06:32.988 (Risos) 00:06:34.088 --> 00:06:35.938 "Tu chamas-lhe ranho. 00:06:35.968 --> 00:06:39.178 "O Greg chama-lhe 'deliciosos pequenos açúcares'". NOTE Paragraph 00:06:39.468 --> 00:06:40.372 (Risos) NOTE Paragraph 00:06:40.412 --> 00:06:43.782 É o riso, essa reação positiva, NOTE Paragraph 00:06:44.352 --> 00:06:47.931 ou a reação enojada que alguns de vocês acabaram de ter, NOTE Paragraph 00:06:47.971 --> 00:06:52.065 que os meninos negros merecem e precisam desesperadamente. NOTE Paragraph 00:06:52.972 --> 00:06:57.342 Desmantelar as desigualdades selvagens que atormentam a educação americana NOTE Paragraph 00:06:57.392 --> 00:07:01.290 requer que nós criemos experiências de leitura NOTE Paragraph 00:07:01.320 --> 00:07:04.905 que inspirem todas as crianças a dizer três palavras: 00:07:05.465 --> 00:07:07.067 Eu sou leitor. 00:07:07.101 --> 00:07:08.717 Obrigado. 00:07:08.757 --> 00:07:11.781 (Aplausos)