1 00:00:00,857 --> 00:00:02,968 Là một giáo viên tiểu học, 2 00:00:02,992 --> 00:00:07,948 mẹ tôi đã làm mọi thứ có thể để chắc chắn tôi có kỹ năng đọc tốt. 3 00:00:08,352 --> 00:00:12,542 Điều này thường gồm các bài học đọc tại bàn bếp vào cuối tuần 4 00:00:12,542 --> 00:00:14,986 trong khi các bạn của tôi đang chơi đùa ngoài kia. 5 00:00:14,986 --> 00:00:17,306 Khả năng đọc của tôi tiến bộ rõ ràng, 6 00:00:17,330 --> 00:00:21,235 nhưng những bài học đọc bị ép buộc không thực sự tạo cảm hứng 7 00:00:21,235 --> 00:00:23,925 ham mê đọc sách trong tôi. 8 00:00:23,925 --> 00:00:26,340 Trường học cấp ba đã thay đổi mọi thứ. 9 00:00:26,354 --> 00:00:32,576 Lớp 10, lớp tiếng Anh chính quy có đọc truyện ngắn và làm bài tập đánh vần. 10 00:00:33,192 --> 00:00:36,608 Trong sự chán chường, tôi xin được chuyển qua lớp khác. 11 00:00:36,632 --> 00:00:40,016 Trong học kỳ tiếp theo, tôi tham gia lớp tiếng Anh nâng cao. 12 00:00:40,040 --> 00:00:41,572 (Cười) 13 00:00:41,596 --> 00:00:45,718 Học kỳ đó, tôi phải đọc hai tiểu thuyết và viết hai bài tường trình về sách. 14 00:00:45,998 --> 00:00:49,709 Sự khác biệt lớn giữa hai lớp học này 15 00:00:49,733 --> 00:00:52,408 làm tôi tức giận và nảy sinh những câu hỏi như sau: 16 00:00:53,663 --> 00:00:56,286 "Những người da trắng này đến từ đâu? 17 00:00:56,286 --> 00:00:57,388 (Cười) 18 00:00:57,388 --> 00:01:01,105 Có hơn 70% bạn học cấp ba là người da đen và La-tinh, 19 00:01:01,129 --> 00:01:05,639 nhưng lớp học nâng cao này toàn sinh viên da trắng. 20 00:01:06,051 --> 00:01:07,325 Cuộc chạm trán cá nhân 21 00:01:07,325 --> 00:01:10,082 với chủ nghĩa phân biệt chủng tộc được thể chế hóa 22 00:01:10,082 --> 00:01:12,740 thay đổi mối quan hệ của tôi với việc đọc mãi mãi. 23 00:01:12,815 --> 00:01:15,245 Tôi học được rằng tôi không thể dựa vào trường lớp, 24 00:01:15,245 --> 00:01:17,144 giáo viên hay chương trình học 25 00:01:17,144 --> 00:01:19,088 để dạy tôi điều tôi muốn biết. 26 00:01:19,495 --> 00:01:23,580 Và hơn thế nữa, một cách khá là nổi loạn, 27 00:01:23,604 --> 00:01:27,316 tôi quyết định không để người khác 28 00:01:27,340 --> 00:01:29,102 ra lệnh cho tôi đọc gì và khi nào. 29 00:01:29,650 --> 00:01:33,348 Và thật bất ngờ, tôi đã tình cờ tìm ra chìa khóa 30 00:01:33,372 --> 00:01:35,039 để giúp trẻ đọc tốt hơn. 31 00:01:35,664 --> 00:01:36,814 Bản sắc. 32 00:01:37,344 --> 00:01:40,266 Thay vì ấn định vào kỹ năng 33 00:01:40,290 --> 00:01:43,772 và chuyển sinh viên từ trình độ đọc này sang trình độ khác, 34 00:01:43,796 --> 00:01:49,310 hoặc ép những người đang vật lộn với việc đọc nhớ danh sách các từ lạ lẫm, 35 00:01:49,334 --> 00:01:53,031 chúng ta nên tự hỏi mình như điều này: 36 00:01:53,055 --> 00:01:57,407 Làm sao ta tạo cảm hứng cho trẻ thành một đọc giả? 37 00:01:58,555 --> 00:02:03,021 DeSean, học sinh lớp một sáng dạ mà tôi dạy ở Bronx, 38 00:02:03,045 --> 00:02:06,585 em ấy giúp tôi hiểu ra cách mà bản sắc thay đổi việc học. 39 00:02:06,609 --> 00:02:10,348 Một ngày, trong giờ toán, tôi đi tới chỗ Desean và nói: 40 00:02:10,372 --> 00:02:13,308 "Desean, em là một nhà toán học vĩ đại." 41 00:02:13,332 --> 00:02:15,409 Em nhìn tôi và trả lời, 42 00:02:15,433 --> 00:02:17,003 "Em không là nhà toán học 43 00:02:17,003 --> 00:02:18,250 mà là thiên tài toán học" 44 00:02:18,250 --> 00:02:19,255 (Cười) 45 00:02:19,279 --> 00:02:21,643 Được rồi Desean, 46 00:02:22,234 --> 00:02:23,575 Đọc thì sao? 47 00:02:23,599 --> 00:02:25,244 Là một câu chuyện hoàn toàn khác. 48 00:02:25,268 --> 00:02:26,868 "Thầy Irby. Em không đọc được. 49 00:02:27,326 --> 00:02:29,731 Em sẽ không bao giờ học đọc", em trả lời. 50 00:02:30,287 --> 00:02:32,966 Tôi đã dạy Desean đọc, 51 00:02:32,990 --> 00:02:38,291 nhưng có vô số bé trai da đen vẫn đang trong tình trạng mù chữ. 52 00:02:38,754 --> 00:02:41,168 Theo Bộ Giáo dục Hoa Kỳ, 53 00:02:41,192 --> 00:02:45,178 hơn 85% học sinh da đen lớp bốn 54 00:02:45,202 --> 00:02:47,202 không thành thạo việc đọc. 55 00:02:47,643 --> 00:02:48,888 Tới 85%! 56 00:02:50,760 --> 00:02:55,399 Trẻ đối mặt với các thử thách trong việc đọc càng nhiều 57 00:02:55,423 --> 00:02:58,471 thì càng cần có nhà giáo dục có năng lực văn hóa bấy nhiêu. 58 00:02:59,406 --> 00:03:03,087 Moonlighting là cây hài trong tám năm vừa qua. 59 00:03:03,111 --> 00:03:06,419 Tôi hiểu tầm quan trọng của năng lực văn hóa 60 00:03:06,419 --> 00:03:08,950 mà tôi định nghĩa là năng lực diễn giải 61 00:03:08,974 --> 00:03:13,085 điều bạn muốn người khác biết hoặc có thể làm 62 00:03:13,109 --> 00:03:18,324 thành giao tiếp hoặc kinh nghiệm mà họ thấy có liên quan hoặc đáng tham gia. 63 00:03:18,771 --> 00:03:21,365 Trước khi lên sân khấu, tôi đánh giá một khán giả. 64 00:03:21,865 --> 00:03:23,998 Họ da trắng hay La-tinh? 65 00:03:24,342 --> 00:03:27,675 Họ trẻ, hay già, chuyên nghiệp, hay bảo thủ? 66 00:03:28,268 --> 00:03:31,314 Sau đó tôi sắp xếp và chỉnh sửa chuyện hài của mình cho phù hợp 67 00:03:31,314 --> 00:03:33,949 dựa vào điều tôi nghĩ để mang lại tiếng cười nhiều nhất. 68 00:03:34,340 --> 00:03:37,940 Khi diễn ở nhà thờ, tôi có thể kể chuyện cười mà tôi dùng trong bar. 69 00:03:38,661 --> 00:03:40,905 Nhưng điều đó có thể không mang lại tiếng cười. 70 00:03:40,929 --> 00:03:43,824 (Cười) 71 00:03:43,824 --> 00:03:47,949 Là một cộng đồng, ta đang tạo ra kinh nghiệm đọc cho trẻ 72 00:03:47,973 --> 00:03:50,873 như thể kể chuyện cười trong bar trong một nhà thờ. 73 00:03:51,724 --> 00:03:54,392 Sau đó ta tự hỏi sao có quá nhiều trẻ không biết đọc. 74 00:03:55,430 --> 00:03:58,285 Paulo Freire, nhà giáo dục và triết gia 75 00:03:58,309 --> 00:04:01,461 tin rằng việc dạy và học là hành động hai chiều. 76 00:04:01,485 --> 00:04:06,021 Không nên xem trẻ là những cái xô rỗng để lấp đầy kiến thức vào 77 00:04:06,045 --> 00:04:08,179 mà là người cùng sáng tạo kiến thức. 78 00:04:09,908 --> 00:04:13,297 Chương trình học rập khuôn và chính sách trường học 79 00:04:13,321 --> 00:04:16,442 yêu cầu học sinh ngồi một chỗ 80 00:04:16,466 --> 00:04:18,848 hoặc tư duy học tập trong yên lặng 81 00:04:18,872 --> 00:04:23,854 - môi trường này loại trừ nhu cầu học tập cá nhân, 82 00:04:23,878 --> 00:04:26,745 hứng thú và kỹ năng của trẻ, 83 00:04:27,051 --> 00:04:28,828 đặc biệt là các bé trai da đen. 84 00:04:29,785 --> 00:04:32,782 Nhiều sách thiếu nhi khuyến khích các bé trai da đen 85 00:04:32,806 --> 00:04:37,539 tập trung vào các chủ để như nô lệ, quyền con người và tiểu sử. 86 00:04:38,049 --> 00:04:42,054 Tỉ lệ giáo viên nam da đen ở Mỹ là ít hơn 2%, 87 00:04:42,078 --> 00:04:45,751 đa số các bé trai da đen được nuôi nấng bởi mẹ đơn thân. 88 00:04:46,323 --> 00:04:50,769 Đơn giả là những cậu bé này chưa từng thấy người đàn ông da đen nào cầm sách đọc. 89 00:04:52,458 --> 00:04:55,658 Hoặc chưa từng có người đàn ông da đen nào khuyến khích các em đọc. 90 00:04:57,610 --> 00:05:02,720 Yếu tố văn hóa nào, tình trạng xã hội như thế nào 91 00:05:02,744 --> 00:05:04,880 có thể khiến các bé trai da đen kết luận rằng 92 00:05:04,904 --> 00:05:07,507 đọc sách là điều gì đó đáng làm? 93 00:05:07,952 --> 00:05:11,624 Đây là lý do tôi tạo ra Barbershop Books. 94 00:05:12,208 --> 00:05:14,208 Nó là tổ chức phi lợi nhuận về kỹ năng đọc 95 00:05:14,672 --> 00:05:16,787 tạo ra môi trường đọc thân thiện với trẻ 96 00:05:16,787 --> 00:05:19,787 trong những tiệm cắt tóc. 97 00:05:19,787 --> 00:05:21,407 Sứ mệnh rất đơn giản: 98 00:05:21,431 --> 00:05:24,498 giúp trẻ em nam da đen trở thành độc giả. 99 00:05:25,562 --> 00:05:29,260 Nhiều bé trai đến tiệm hớt tóc một đến hai lần/tháng. 100 00:05:29,854 --> 00:05:33,393 Một số em gặp người hớt tóc nhiều hơn gặp cha mình. 101 00:05:34,500 --> 00:05:38,599 Barbershop Books kết nối việc đọc, lấy trẻ trai làm trung tâm, 102 00:05:38,623 --> 00:05:42,649 nâng cao kinh nghiệm đọc sớm ở trẻ trai và đàn ông da đen. 103 00:05:43,511 --> 00:05:45,953 Chương trình đọc dựa trên bản sắc này 104 00:05:45,977 --> 00:05:49,713 dùng những cuốn sách thiếu nhi do các bé trai đề xuất. 105 00:05:49,737 --> 00:05:52,544 Đây là những quyển sách chúng thực sự muốn đọc. 106 00:05:54,543 --> 00:05:58,405 Báo cáo Gia đình và Trẻ em năm 2016 của Scholatic 107 00:05:58,429 --> 00:06:04,103 chỉ ra rằng thứ trẻ tìm kiếm nhiều nhất khi chọn sách 108 00:06:04,127 --> 00:06:06,294 là những cuốn sách khiến chúng cười. 109 00:06:07,198 --> 00:06:12,742 Vậy nếu ta nghiêm túc muốn giúp các em biết đọc 110 00:06:12,766 --> 00:06:14,687 dù điều đó được cho là không cần thiết, 111 00:06:14,711 --> 00:06:17,460 ta cần kết hợp các mô hình nam giới đọc sách liên quan 112 00:06:17,484 --> 00:06:18,817 thành kỹ năng đọc sớm. 113 00:06:19,605 --> 00:06:24,241 Đổi lại, một vài sách thiếu nhi mà người lớn rất thích 114 00:06:24,265 --> 00:06:29,090 vừa vui, vừa ngố hay cả sách tổng hợp như Gross Gregg. 115 00:06:29,114 --> 00:06:33,208 (Cười) 116 00:06:33,738 --> 00:06:36,095 "Bạn gọi đó là nhầy mũi khô 117 00:06:36,095 --> 00:06:38,825 Greg thì gọi là miếng đường nhỏ." 118 00:06:38,825 --> 00:06:40,353 (Cười) 119 00:06:40,353 --> 00:06:44,456 Tiếng cười, phản ứng tích cực đó 120 00:06:44,456 --> 00:06:46,456 hoặc phản ứng tổng hợp mà bạn vừa tạo ra 121 00:06:46,456 --> 00:06:47,756 (Cười) 122 00:06:47,756 --> 00:06:50,642 trẻ trai người da đen xứng đáng có 123 00:06:50,642 --> 00:06:53,082 và thực sự cần nhiều hơn thế. 124 00:06:53,082 --> 00:06:57,496 Loại bỏ bất bình đẳng man rợ đang tàn phá nền giáo dục Mỹ 125 00:06:57,520 --> 00:07:01,150 yêu cầu ta tạo ra trải nghiệm về việc đọc 126 00:07:01,174 --> 00:07:04,555 mà tạo cảm hứng cho trẻ đủ để chúng tự nói ra câu này: 127 00:07:05,501 --> 00:07:06,651 Tôi là một độc giả. 128 00:07:07,175 --> 00:07:08,357 Xin cảm ơn. 129 00:07:08,381 --> 00:07:13,999 (Vỗ tay)