WEBVTT 00:00:01.224 --> 00:00:02.040 播放音乐 00:00:02.040 --> 00:00:06.725 演讲者:虚拟访问非正式STEM学习。 00:00:06.725 --> 00:00:08.510 CLARA 1:非正式学习, 00:00:08.510 --> 00:00:11.210 即在传统学术环境之外学习的做法, 00:00:11.210 --> 00:00:14.810 通常仅限于面对面体验 00:00:14.810 --> 00:00:18.980 比如博物馆和社区中心等机构。 00:00:18.980 --> 00:00:21.830 在过去的数十年里,非正式学习机构 00:00:21.830 --> 00:00:23.600 极大地扩展了其编程范围, 00:00:23.600 --> 00:00:26.360 以包括虚拟内容。 00:00:26.360 --> 00:00:28.650 虚拟编程有很多益处, 00:00:28.650 --> 00:00:33.110 包括增加对于残障人群的访问。 00:00:33.110 --> 00:00:37.010 在这个视频里,来自NSF资助访问的实习生 00:00:37.010 --> 00:00:40.850 到非正式STEM学习或者AccessISL项目 00:00:40.850 --> 00:00:43.100 他们探索了虚拟程序如何可以 00:00:43.100 --> 00:00:45.710 被用到非正式STEM学习项目 00:00:45.710 --> 00:00:47.858 和机构。 00:00:47.858 --> 00:00:49.400 CLARA 2:由于目前的疫情状况, 00:00:49.400 --> 00:00:52.670 虚拟编程的需求被扩大 00:00:52.670 --> 00:00:55.640 许多人都远程居家办公和学习。 00:00:55.640 --> 00:00:57.050 虚拟空间展示并创造了 00:00:57.050 --> 00:00:59.270 参与不同模式的 00:00:59.270 --> 00:01:01.200 沟通和互动的机会, 00:01:01.200 --> 00:01:04.519 这些模式可以满足不同访问需求的人。 00:01:04.519 --> 00:01:06.710 非正式STEM项目可以受益于 00:01:06.710 --> 00:01:08.450 广泛的需求 00:01:08.450 --> 00:01:11.930 从一开始的项目 00:01:11.930 --> 00:01:14.100 设计过程。 00:01:14.100 --> 00:01:15.750 MALIKAI:虚拟空间避免了一些 00:01:15.750 --> 00:01:18.240 阻碍传统项目的 00:01:18.240 --> 00:01:20.100 基础设施和社会障碍, 00:01:20.100 --> 00:01:22.710 例如人们可以从自己的家中 00:01:22.710 --> 00:01:24.030 参与的交通。 00:01:24.030 --> 00:01:26.820 经历严重免疫挑战的人 00:01:26.820 --> 00:01:29.700 参加时也可以减少恐惧 00:01:29.700 --> 00:01:31.050 随着与他人接触的减少。 00:01:31.050 --> 00:01:33.330 最后,对于在传统托管空间的 00:01:33.330 --> 00:01:36.360 有限社会范围内 00:01:36.360 --> 00:01:38.552 可能无法访问该项目的个人 00:01:38.552 --> 00:01:40.260 可以利用各种工具,支持 00:01:40.260 --> 00:01:42.900 和监管策略,在舒适的环境中 00:01:42.900 --> 00:01:44.760 参与。 00:01:44.760 --> 00:01:46.560 DILLYN: 在创建虚拟编程时, 00:01:46.560 --> 00:01:48.750 考虑到使用者如何 00:01:48.750 --> 00:01:51.570 异步地访问项目是很重要的。 00:01:51.570 --> 00:01:53.340 记录变成并托管 00:01:53.340 --> 00:01:54.960 在你的网页或者YouTube栏目里 00:01:54.960 --> 00:01:58.080 能让更多的人以他们自己的步调, 00:01:58.080 --> 00:02:01.260 自己的时区,或当他们方便的时候参与其中。 00:02:01.260 --> 00:02:03.930 大多数虚拟见面程序都有录制功能, 00:02:03.930 --> 00:02:07.830 包括Zoom,可以轻松上传程序内容。 00:02:07.830 --> 00:02:10.169 ROCHELLE:虚拟产品为辅助工具 00:02:10.169 --> 00:02:13.620 提供了绝佳的机会,例如替代通信, 00:02:13.620 --> 00:02:15.780 记笔记和字幕。 00:02:15.780 --> 00:02:18.030 例如,集成聊天功能 00:02:18.030 --> 00:02:21.390 能允许不说话参与者更公平地 00:02:21.390 --> 00:02:23.370 进行沟通。 00:02:23.370 --> 00:02:26.460 Zoom和Google Meets等应用程序 00:02:26.460 --> 00:02:31.147 越来越多地提供自动实时字幕。 00:02:31.147 --> 00:02:33.480 ELLIE:虽然本视频中描述的建议 00:02:33.480 --> 00:02:36.030 为构建可访问的虚拟编程提供了一个起点, 00:02:36.030 --> 00:02:38.880 但有意义的可访问性不仅仅 00:02:38.880 --> 00:02:40.260 是其部分的总和。 00:02:40.260 --> 00:02:43.530 ISL 从业者必须考虑他们在 00:02:43.530 --> 00:02:45.480 项目设计各级工作的可访问性, 00:02:45.480 --> 00:02:48.270 以建立有意义的体验。 00:02:48.270 --> 00:02:50.730 演讲者:学习更多关于可访问性和包容性的 00:02:50.730 --> 00:02:54.900 非正式STEM学习,请访问 the AccessISL 网站, 00:02:54.900 --> 00:03:02.850 网址: 00:03:02.850 --> 00:03:06.660 AccessISL被资助与国家科学基金, 00:03:06.660 --> 00:03:12.000 授予号码 DRL-1906147 00:03:12.000 --> 00:03:15.480 本材料中表达的任何问题,结论或建议 00:03:15.480 --> 00:03:18.360 都是作者的, 00:03:18.360 --> 00:03:20.550 不一定反应 00:03:20.550 --> 00:03:22.110 联邦政府的观点。 00:03:22.110 --> 00:03:24.330 版权 20222. 00:03:24.330 --> 00:03:26.880 允许为教育非商业目的 00:03:26.880 --> 00:03:29.760 复制这些材料 00:03:29.760 --> 00:03:32.220 前提是来源得到承认。 00:03:32.220 --> 00:03:35.570 【音乐褪去】