0:00:05.521,0:00:07.331 こんにちは[br]ジュディ・トムソンです 0:00:07.331,0:00:09.791 第2言語としての英語(ESL)を教えていて 0:00:09.791,0:00:11.441 自分の仕事が好きです 0:00:11.870,0:00:15.870 今日は英語について誰もが知っておくべき事を[br]話したいと思います 0:00:16.524,0:00:18.964 さて 英語は厄介な言語です 0:00:19.430,0:00:22.171 英語のアルファベットと音は合致しません 0:00:22.422,0:00:27.313 その為 "r-e-d" "h-e-a-d" "s-a-i-d" のような 0:00:28.064,0:00:30.594 綴りから 0:00:32.800,0:00:34.850 この3つの単語が同じ音だとは 0:00:35.107,0:00:37.134 誰も推測できないのです 0:00:37.364,0:00:42.548 英語のアルファベットと音の関係は[br]大変ルーズな為 0:00:42.876,0:00:46.916 私のように英語を母語とする[br]ネイティブスピーカーでも 0:00:46.959,0:00:49.879 しばしば読み方の学習に苦戦することがあり 0:00:49.935,0:00:52.369 英語を第2か国語として学ぶ ESLの生徒は 0:00:52.382,0:00:56.142 読解力は素晴らしくても[br]話せない場合がしばしばあります 0:00:56.792,0:00:59.482 そこで今日は3つの秘密について[br]話したいと思います 0:00:59.528,0:01:03.818 それは99%の英語会話者が知らない秘密です 0:01:04.131,0:01:08.861 1番目の秘密は[br]特に英語を学んでいる人達にとって 0:01:08.864,0:01:10.544 つまりはESLの生徒に向けてです 0:01:10.587,0:01:14.297 2番目の秘密は[br]英語のネイティブスピーカーに向けた 0:01:14.297,0:01:16.317 コミュニケーション力上達への助言です 0:01:16.317,0:01:18.687 3番目の秘密は誰にでも当てはまります 0:01:18.694,0:01:19.982 いったん 0:01:19.987,0:01:23.638 英語がどう機能するかについての[br]これら3つの秘密を聞けば 0:01:23.638,0:01:27.958 あなたの英語との関係や[br]コミュニケーション能力は 0:01:28.063,0:01:29.633 この後一生変わるでしょう 0:01:29.757,0:01:31.267 それでは始めましょう 0:01:32.222,0:01:34.257 さて 英語はアクセントを[br]ベースとした言語です 0:01:34.259,0:01:39.549 それは英語を母国語としない話し手にとって[br]とても重要な知識です 0:01:39.889,0:01:41.767 意味なく思えるかもしれません 0:01:41.771,0:01:46.075 あなたの第1言語が[br]音をベースとした言語ならなおさらです 0:01:46.075,0:01:47.935 たいていの言語は音をベースにしており 0:01:47.935,0:01:51.695 1つ1つ すべての音が重要なのです 0:01:51.695,0:01:54.245 そこで1つの音を逃がしたり[br]間違った言い方をすると 0:01:54.245,0:01:55.855 意味も失われてしまいます 0:01:55.855,0:01:58.705 英語はそうではありません[br]音は全く関係ないのです 0:01:58.705,0:02:02.770 例えば誰かが職場でこう言います[br]「会議は "Vednesday" にあるよ」 0:02:03.007,0:02:05.367 誰もが水曜日 (Wednesday) に集合します 0:02:05.699,0:02:07.829 又は「あなたの “birfday”いつ?」と聞くと 0:02:08.007,0:02:10.717 相手は誕生日 (birthday) を[br]答えるはずです 0:02:11.783,0:02:14.473 アクセントがベースの英語は[br]大変融通がきくのです 0:02:14.954,0:02:17.314 1つ1つの音は[br]それほど重要ではないのです 0:02:17.336,0:02:19.226 では英語において何が大切かというと 0:02:19.231,0:02:23.741 それは特定の音節に[br]特定の質のアクセントを付ける事です 0:02:24.041,0:02:25.472 ある時 0:02:25.472,0:02:28.362 私の子供達が3歳と2歳の時に 0:02:28.362,0:02:31.272 初めてレストランに夕食に連れて行きました 0:02:31.272,0:02:33.047 ウェイターが2歳児に 0:02:33.047,0:02:35.387 「お嬢ちゃん、夕食は何がいい?」と[br]聞きました 0:02:35.387,0:02:37.537 2歳児は「basghetti」と答えました 0:02:37.928,0:02:40.638 同じ食事が欲しかった3歳児は 0:02:40.638,0:02:42.648 妹の間違った発音に腹を立てて 0:02:42.648,0:02:47.098 「basghetti じゃないよ」[br]「spasghetti だよ」と言いました 0:02:47.098,0:02:48.288 (笑) 0:02:48.349,0:02:50.409 ウェイターは微笑んで 0:02:53.611,0:02:55.391 オーダーは通じたのです 0:02:55.447,0:02:59.817 bas-GHE-tti, spas-GHE-tti, spa-GHE-tti, 0:03:00.074,0:03:02.944 ネイティブスピーカーには[br]ほとんど同じようなものなのです 0:03:03.036,0:03:09.271 それは真ん中のシラブルが強調され[br]他のシラブルよりも 0:03:09.554,0:03:11.287 長く 高々に発音されたからです 0:03:11.287,0:03:14.107 あなたが英語を[br]第2外国語として学んでいるなら 0:03:15.191,0:03:18.281 「酷いアクセントですみません」なんて[br]気にする必要はありません 0:03:18.281,0:03:20.251 アクセントについて心配するのは止めましょう 0:03:20.251,0:03:22.051 文法について気にすることもありません 0:03:22.051,0:03:25.377 あなたの唯一の役目は 0:03:25.758,0:03:28.610 重要な言葉に きちんと[br]アクセントをつける事です 0:03:28.610,0:03:31.590 そうすれば成功確実[br]周囲もあなたを理解できます 0:03:32.545,0:03:35.005 さて 2つ目のポイントは 0:03:35.950,0:03:37.120 あ そういえば! 0:03:37.120,0:03:39.260 私達は今どの街にいるんですっけ? 0:03:39.260,0:03:40.550 ここはどこでしたっけ? 0:03:40.550,0:03:41.780 (観客)Oakville 0:03:41.780,0:03:43.955 そうです! "OAK-ville" です! 0:03:43.960,0:03:45.461 "Okvill"? 0:03:45.461,0:03:46.718 それでは意味が通じませんよね 0:03:46.718,0:03:49.644 パンジャブ語や韓国語ではありかもしれません 0:03:49.644,0:03:53.023 そして "Oak-VILLE" だったら[br]フランス語ですよね 0:03:53.025,0:03:55.905 という事で "OAK-ville" です[br]では国は?どの国でしたっけ? 0:03:55.905,0:03:56.955 (観客)Canada 0:03:56.955,0:03:59.335 そうです!"CA-nada" です! 0:03:59.335,0:04:00.595 素晴らしい! 0:04:00.595,0:04:03.825 こんな風にアクセントは機能するんです 0:04:05.148,0:04:10.034 2番目の秘密は[br]英語のネイティブスピーカーへのアドバイスで 0:04:10.034,0:04:14.054 "リンキング(linking)" についてです[br]彼らは母音で言葉を始めません 0:04:14.362,0:04:18.132 さて 私はネイティブスピーカーなので[br]少し話はそれますが 0:04:18.132,0:04:22.212 私がきまり悪く思っている事を話します 0:04:22.426,0:04:25.532 英語は私の第1言語なのです 0:04:26.397,0:04:29.997 世界中のビジネス 科学 技術 商業は 0:04:29.997,0:04:31.878 すべて英語で行われます 0:04:31.878,0:04:33.918 英語を学ぶことは私には問題ではありません 0:04:33.918,0:04:35.305 他の人々の問題です 0:04:35.305,0:04:36.751 私はそう思っていたのです 0:04:36.751,0:04:39.845 今では言うのもきまり悪いですが[br]本当にそう思っていたのです 0:04:39.845,0:04:41.985 さて 現在 世界における[br]英語の立場について 0:04:42.851,0:04:44.507 描写してみましょう 0:04:44.507,0:04:48.207 この円が全部の[br]英語スピーカーを表しています 0:04:48.877,0:04:51.027 そして隅にあるとても小さな青い部分 0:04:51.308,0:04:53.624 それが英語のネイティブスピーカーです 0:04:53.624,0:04:56.438 オーストラリア人 アメリカ人[br]カナダ人等で 0:04:56.438,0:05:01.156 3億5千万人ほどです 0:05:01.433,0:05:02.758 ご覧いただけるように 0:05:02.758,0:05:07.735 現在 世界の英語スピーカーの[br]ごく 少数派です 0:05:07.735,0:05:14.402 15億人が第2 第3 または[br]第4外国語として英語を話しています 0:05:14.644,0:05:16.444 それなのに 私達はこんな考えです 0:05:16.444,0:05:19.784 「それが何?彼らが求めているのは[br]私の言語よ」と 0:05:21.375,0:05:24.318 これが意味するのは[br]今日の世界で起こる大部分の会話は 0:05:24.318,0:05:26.608 非ネイティブスピーカーの間で行われていて 0:05:26.823,0:05:29.448 彼らは問題なくお互いを[br]理解している事です 0:05:29.791,0:05:34.626 そうです!中国は英語で[br]コロンビアからコーヒーを購入し 0:05:34.631,0:05:36.900 そしてイタリアもー 0:05:38.460,0:05:41.700 フィンランドがイタリアから[br]大理石や水を購入し 0:05:41.700,0:05:43.340 彼らは皆 英語を使っているのです 0:05:43.566,0:05:46.298 しかしそれは[br]私が話している英語ではありません 0:05:46.482,0:05:51.652 15億人がこの言語を習っている事の影響力で 0:05:51.864,0:05:54.754 彼らはこの言語を変えたのです 0:05:54.788,0:05:57.323 彼らはこの言語をあまりに変えたので 0:05:57.327,0:06:01.898 彼らはお互いには理解できるのですが[br]私達の言葉は理解できないのです 0:06:02.503,0:06:05.075 そんなわけでこれは私達の問題なのです 0:06:05.075,0:06:10.101 80%以上の世界中の英語スピーカーが 0:06:10.603,0:06:12.816 私達を理解できないのですから 0:06:12.997,0:06:17.033 彼らが私達を理解できない理由は2つあります[br]1つ目は「リンキング」です 0:06:17.587,0:06:23.757 「リンキング」は会話の時[br]最も楽な方法を求める事で起きる現象です 0:06:23.757,0:06:25.831 さて大部分の言語では 0:06:26.605,0:06:29.704 人々が最も楽に会話をする方法として 0:06:29.704,0:06:33.784 子音と母音を交互に使う方法があります 0:06:34.337,0:06:39.404 例えば ドイツ カナダ メキシコ 中国などでは[br]このように会話が行われます 0:06:39.592,0:06:41.580 "Hm, hm, hm,"[br](子音 母音 子音 母音...) 0:06:41.858,0:06:45.070 そして多くの言語は書き方も同じです 0:06:45.071,0:06:48.159 まず子音から始め 子音と母音を[br]交互に使うのです 0:06:48.159,0:06:50.663 しかし!もちろん英語は違います 0:06:50.663,0:06:54.713 先ほど話したように[br]英語ではどんな綴りも可能で 0:06:55.852,0:06:58.325 綴りとは全く別に 0:06:58.522,0:07:01.112 人々は子音を最初に発音します 0:07:02.740,0:07:05.303 ここで説明の為[br]勇気のある誰かが必要です 0:07:05.822,0:07:08.021 (スクリーンを指し)[br]これは普段言葉です 0:07:08.021,0:07:10.817 ネイティブの英語スピーカーが[br]廊下を歩いてきます 0:07:10.822,0:07:13.231 朝食の時間で良い匂いがします 0:07:13.531,0:07:15.881 食パンをトースターに入れて言う事は[br]「あなたー」 0:07:15.881,0:07:18.691 この言葉を大声で言う勇気がありますか? 0:07:18.691,0:07:21.091 あなたが普段言うように[br]さあ 言ってみて 0:07:21.590,0:07:22.830 どう書いてありますか? 0:07:22.830,0:07:24.510 (観客)"Can I have a bit of egg?" 0:07:24.510,0:07:25.990 そう もう一度言ってみて 0:07:25.990,0:07:27.700 (観客)"Can I have a bit of egg?" 0:07:27.700,0:07:29.707 その通りです! 0:07:29.707,0:07:32.948 スラングではありません[br]いい加減な言葉でもありません 0:07:33.346,0:07:38.315 私達は"Can ni ha va bi da vegg"と発音するのです 0:07:38.565,0:07:40.456 "Can I have a bit of egg?" 0:07:41.119,0:07:46.257 そうです これが理由で[br]15億人は私達を理解できないわけです 0:07:46.257,0:07:48.507 なぜなら彼らは[br]自分達が学んだ言葉 0:07:48.507,0:07:51.607 勉強した言葉と[br]今のように聞いた言葉を 0:07:51.607,0:07:53.507 合致させることができないからです 0:07:53.507,0:07:56.967 彼らが "vegg" を辞書で引いたら[br]とんでもないですね 0:07:56.967,0:07:58.577 (笑) 0:07:58.577,0:08:01.135 そうです ただの間違いです 0:08:03.017,0:08:05.997 では 第3番目の秘密 0:08:06.386,0:08:10.957 人々がネイティブスピーカーを理解できない[br]もう一つの理由は「コロケーション」です 0:08:10.957,0:08:15.307 コロケーションとは 別の言い方をすると[br]「言い回し」です 0:08:15.307,0:08:19.349 単語の小さな集まりが[br]理由もなく組み合わせられて 0:08:19.600,0:08:21.434 特定のイメージが出来上がります 0:08:21.732,0:08:25.790 例えば"fall in love”という表現は 0:08:25.987,0:08:29.087 ロマンスのイメージを作ります[br]しかし 0:08:29.394,0:08:33.394 この単語の集まりは固定されていて[br]"fall to love"とか 0:08:33.607,0:08:38.208 "fall between love" とか[br]"fall near love"は 0:08:38.208,0:08:40.998 英語には存在せず[br]なんの意味も持ちません 0:08:41.088,0:08:43.618 ではこれらの表現は[br]変えられないのでしょうか? 0:08:44.828,0:08:47.218 そうです 柔軟ではなく[br]絶対的な表現なのです 0:08:47.218,0:08:49.868 石鹸や砂に刻み込まれたものではありません 0:08:49.868,0:08:52.873 そして何千もの[br]このような表現を使って 0:08:52.873,0:08:56.748 ネイティブスピーカーは交流しているのです 0:08:57.018,0:08:58.718 文法ではありません 0:08:58.988,0:09:02.638 文法を勉強している人は[br]生涯勉強していても 0:09:02.638,0:09:05.778 ネイティブスピーカーのように[br]話すことは出来ません 0:09:05.778,0:09:11.653 ネイティブの表現が英語を支配するのであり[br]文法が支配するのではありません 0:09:11.655,0:09:12.919 例を挙げてみると 0:09:12.925,0:09:16.983 正直 もし私の生徒がこんな文章を書いたら[br]この上なく嬉しいのですが 0:09:17.531,0:09:19.642 "Last night we ate dinner at home. 0:09:19.642,0:09:20.767 I cooked chicken. 0:09:20.767,0:09:22.857 After dinner, my husband[br]washed the dishes." 0:09:22.857,0:09:24.957 文法は完璧です[br]悪い点はまったくありません 0:09:24.957,0:09:27.404 しかし ネイティブスピーカーは[br]このように話さないのです 0:09:27.684,0:09:31.332 なぜなら私達は "eat meals" と言わずに[br]"have meals" と言い 0:09:31.332,0:09:34.482 "cook food" と言わずに[br]"make food" と言い 0:09:34.482,0:09:36.818 "wash dishes" と言わずに[br]"do dishes" と言うからです 0:09:36.818,0:09:40.666 特に理由なく "do" が "dishes" と[br]組み合わせられるのです 0:09:40.666,0:09:43.855 ネイティブスピーカーは[br]実際にこう話すのです 0:09:46.040,0:09:50.019 ここで文法の棺桶にとどめを刺そうと思います 0:09:50.815,0:09:56.125 文法には実際 208個のルールがあります 0:09:56.125,0:09:59.415 15億人が話している世界的な英語では 0:09:59.415,0:10:02.080 10個ほどの文法ルールしか[br]使われていません 0:10:02.080,0:10:04.745 私達ネイティブスピーカーは[br]208個使っています 0:10:05.289,0:10:08.169 形容詞が名詞を修飾する[br]というのもその一つです 0:10:08.169,0:10:09.553 誰もが知っていることです 0:10:09.553,0:10:11.875 形容詞とは何?[br]形容詞は名詞を修飾するものです 0:10:12.046,0:10:14.243 実際にはそれは完全に正しくありません 0:10:14.525,0:10:17.052 これはとても典型的な形容詞のリストです[br] 0:10:17.055,0:10:19.060 英語の扱いにくい点は 0:10:19.061,0:10:22.935 沢山の言葉が[br]同じような意味を持つ事です 0:10:22.935,0:10:26.386 多くの形容詞は[br]同じような意味を表します 0:10:26.386,0:10:31.815 それなのに "Christmas" と結びつくのは[br]その中でたった1つです 0:10:31.815,0:10:34.483 "Gleeful Christmas"という表現はないし 0:10:34.553,0:10:37.213 "Glad Christmas"というのもありません 0:10:37.213,0:10:38.703 これらは英語にはないのです 0:10:38.703,0:10:42.193 さらに "Merry New Year" というのもないし[br]"Merry Birthday" というのもありません 0:10:42.193,0:10:43.491 英語ではないんです 0:10:43.491,0:10:47.393 5 6ほどの表現がおそらく 0:10:47.393,0:10:50.303 "Merry" と自然に結びつくことができます 0:10:50.303,0:10:54.133 例えば "merry men" や[br]"eat, drink and be merry" 0:10:54.133,0:10:57.043 "merry go round"[br]"the merry widow" 0:10:57.393,0:10:58.397 そんなところでしょう 0:10:58.397,0:11:03.227 "merry" は形容詞で "wall" は名詞ですが[br]"merry wall" とは言いません 0:11:03.805,0:11:08.973 文法的には正しいのですが[br]"merry floor" というのはありません 0:11:11.291,0:11:15.848 だから円チャートのピンクの部分-[br]15億人が私達を理解できないのです 0:11:15.848,0:11:18.909 それは私達が非常に多くの表現を使うからで 0:11:19.226,0:11:20.986 彼らはこのような表現を使わないからです 0:11:20.986,0:11:24.038 文法は真っすぐでも[br]英語は抽象的 0:11:24.038,0:11:25.855 慣用的な言語です 0:11:25.904,0:11:30.044 コロケーションはネイティブのように話せる[br]鍵であり 文法は関係ありません 0:11:30.321,0:11:33.031 これにはおそらく反対意見もあるでしょうが 0:11:33.031,0:11:34.179 しかしながら 0:11:34.691,0:11:39.813 大部分の英語の話し手は 0:11:39.813,0:11:42.219 このような表現を用いません 0:11:42.501,0:11:44.328 では 彼らが何を使うかというと 0:11:44.328,0:11:47.198 右手の図表はすでにご存じのように 0:11:47.198,0:11:50.948 世界で英語を話す人を表します 0:11:50.948,0:11:54.681 左手の図表は英語の全ての単語です 0:11:54.948,0:11:58.664 100万以上の英語の単語が[br]一般的に使われています 0:11:58.667,0:12:01.177 この会場にいる誰もが 0:12:01.177,0:12:07.400 50万ほどの単語を即座に扱うことができます 0:12:08.608,0:12:10.146 私達の単語は多すぎるのです 0:12:10.146,0:12:14.866 このピンクの小点を見てください[br]矢印がさしているピンクの点です 0:12:15.156,0:12:18.216 これは2千ほどの単語を意味し 0:12:18.616,0:12:21.768 これが15億人が使っている単語の数です 0:12:21.768,0:12:23.730 このリストは新しくはありません 0:12:23.736,0:12:30.384 1930年にデイヴィッド・オグデンが 基本850語リスト[br](Basic English Word List) を考案し 0:12:30.384,0:12:33.139 インドや中国や世界各国に広めました 0:12:33.452,0:12:38.166 1958年までには「アメリカの声」[br](The Voice of America)が700語を追加し 0:12:38.451,0:12:42.342 1958年から1500語を使って[br]世界のニュースを 0:12:42.342,0:12:46.342 第3世界に向けて放送しています 0:12:50.287,0:12:52.197 ネイティブスピーカーはこれには勝てません 0:12:52.197,0:12:55.407 私達は沢山の表現を使い過ぎて[br]お互いすら理解できない状態です 0:12:55.929,0:12:58.875 私の息子は18歳で食欲が旺盛です 0:12:59.319,0:13:03.739 食事が終りかけて[br]ジャガイモ等が私のお皿に残っていると 0:13:03.739,0:13:05.583 息子は私のお皿を覗いて 0:13:05.583,0:13:07.363 「それ食べ終えたの?」と聞きます 0:13:07.779,0:13:09.249 息子が本当に言いたいのは 0:13:09.820,0:13:12.302 「そのジャガイモ食べてもいい?」です[br]そこで私は 0:13:12.302,0:13:14.490 「もちろん 私のジャガイモ食べなさい」と[br]答えます 0:13:14.600,0:13:17.230 次に息子はジャガイモを食べながら 0:13:17.230,0:13:19.470 「母さん 今夜は何するの?」と聞きます 0:13:19.758,0:13:21.311 息子は何を聞きたいのでしょう? 0:13:21.707,0:13:23.725 私の予定なんて全く興味ないくせに! 0:13:23.725,0:13:24.705 (笑) 0:13:24.705,0:13:26.249 息子は車を使いたいのです 0:13:26.680,0:13:28.560 なんて抽象的な表現の仕方でしょう 0:13:28.560,0:13:32.105 私達の言っている事と実際の意味には 0:13:32.105,0:13:33.465 繋がりがないのです 0:13:33.465,0:13:35.965 非ネイティブスピーカーには理解不可能です[br]そこまで飛躍できません 0:13:35.965,0:13:39.005 だから私達は国際的なビジネス会議に[br]招待されないのです 0:13:39.005,0:13:40.655 私達は除外されているのです 0:13:41.541,0:13:45.171 なぜなら会議で理解できないのが[br]私達だからです 0:13:45.171,0:13:47.701 私達がいないほうが[br]会議がうまく進むのです 0:13:47.701,0:13:48.771 (笑) 0:13:48.771,0:13:52.322 18歳の息子が友達と電話で話しています 0:13:52.322,0:13:53.471 分かりますよね? 0:13:53.856,0:13:58.979 「すげえ!ThinkPadのパソコンを[br]手に入れたのか?"That's sick!"」 0:13:59.724,0:14:03.462 ちなみに "Sick!" というのが[br]肯定的な意味だと私も分かっています 0:14:04.630,0:14:06.390 しかしお医者さんの言うことや 0:14:06.390,0:14:08.923 自動車の修理工や[br]息子が言うことが分からなかったり 0:14:08.923,0:14:11.874 技術者の主人が言う事が[br]分からなかったりするのです 0:14:11.874,0:14:17.104 こんな風に英語は非常に排他的です[br]なぜなら決まった表現の使い過ぎによって 0:14:17.314,0:14:19.174 私達はお互いを理解できないのですから 0:14:19.174,0:14:22.844 更に世界の80%以上の人々は[br]私達の言っていることを理解できないのです 0:14:23.367,0:14:28.086 というわけでネイティブスピーカーが知らない[br]英会話に対する3つの秘密とは 0:14:28.427,0:14:29.644 アクセント 0:14:29.647,0:14:33.315 英語はアクセントをベースにした言語である事 0:14:33.694,0:14:38.454 リンキングと容易に話そうとする過程で 0:14:38.454,0:14:40.986 話し言葉が書き言葉と無関係になる事 0:14:41.196,0:14:44.226 コロケーションと決まった表現のルール 0:14:44.326,0:14:45.466 文法は関係ない事 0:14:45.946,0:14:47.746 広める価値のあるアイディアは[br]以下の通りです 0:14:47.986,0:14:50.162 私は英語のネイティブスピーカーで 0:14:50.713,0:14:53.645 英語を教えていて 0:14:54.237,0:14:59.031 ほぼ賞味期限が切れた言語の[br]専門家だということです 0:14:59.492,0:15:02.771 それはあまりにも明らかです