0:00:00.854,0:00:06.403 Poprvé pronesl jsem modlitbu[br]v katedrále se skleněnými vitrážemi. 0:00:06.403,0:00:09.793 Kongregace už povstala[br]a já ještě dlouho v kleče setrvával, 0:00:09.793,0:00:13.523 ruce ve svěcené vodě smočil jsem[br]a na hrudi vyznačil kříž. 0:00:13.523,0:00:18.519 S tělíčkem jak otazník shrbeným[br]přes dřevěnou lavici, 0:00:18.519,0:00:21.089 žádal jsem Ježíše, ať dá mě do pořádku. 0:00:21.759,0:00:25.115 A když neodpovídal,[br]přátelil jsem se s mlčením, 0:00:25.115,0:00:27.571 v naději, že hřích můj shoří[br]a ulehčí mým ústům, 0:00:27.571,0:00:31.346 že jako cukr na jazyku rozplyne se,[br]avšak jak pachuť doznívala hanba. 0:00:31.346,0:00:37.860 Ve snaze navrátit mne k bohabojnosti[br]vyprávěla mi má matka, jaký zázrak jsem. 0:00:37.860,0:00:40.860 Říkala, že být mohu čímkoliv,[br]čím budu chtít. 0:00:40.860,0:00:45.206 Usmyslil jsem si chlapcem být.[br]Bylo to rozkošné. 0:00:45.217,0:00:48.667 Kšilt dozadu a bezzubý úsměv,[br]kredit ulice dík odřeným kolenům 0:00:48.667,0:00:51.554 a s tím, kam dospět jsem chtěl,[br]hrál jsem si na schovávanou. 0:00:51.554,0:00:54.629 To jsem byl já, vítěz ve hře,[br]již ostatní děti hrát nemohly, 0:00:54.629,0:00:58.629 byl jsem anatomickou záhadou,[br]otázkou bez odpovědi ponechanou, 0:00:58.629,0:01:02.918 balancující mezi trapným klukem[br]a dívkou kajícnou 0:01:02.918,0:01:07.655 a s 12. rokem tu fázi chlapeckou[br]už za roztomilou neměli. 0:01:07.655,0:01:13.297 Nostalgickým tetám chyběl pohled[br]na má kolena v záhybech sukní, 0:01:13.297,0:01:17.546 připomínaly mi, že s takovou[br]si domů manžela nepřivedu nikdy, 0:01:17.546,0:01:21.168 že pro heterosexuální manželství[br]tu jsem a rození dětí 0:01:21.168,0:01:24.119 a já polykal jejich urážky a pomluvy. 0:01:24.659,0:01:27.716 Ovšem, zůstával jsem kostlivcem ve skříni. 0:01:27.716,0:01:30.432 Bez mého svolení mě z ní vytáhly[br]děti z naší školy. 0:01:30.432,0:01:32.894 Volaly na mě jménem,[br]ke kterému jsem se neznal, 0:01:32.894,0:01:36.724 „lesbo“ mi říkaly, ale já klukem byl jsem[br]víc než dívkou, víc Kenem než Barbie. 0:01:36.724,0:01:40.643 Mé tělo se mi ani za nic neprotivilo,[br]mám ho prostě rád a nechávám to být. 0:01:40.643,0:01:42.299 Starám se o něj jako by dům to byl 0:01:42.299,0:01:45.209 a když se dům váš rozpadá,[br]tak se nevystěhujete, 0:01:45.223,0:01:49.015 ale natolik jej zútulníte,[br]aby pojal všechno, co ve vás je, 0:01:49.015,0:01:51.376 a natolik jej zkrášlíte,[br]abyste hosty pozvat mohli 0:01:51.376,0:01:55.124 a podlahy vyspravíte,[br]aby se na nich dalo stát. 0:01:55.904,0:02:00.919 Má matka bojí se, že je mé jméno[br]s upadajícím světem spjaté. 0:02:00.919,0:02:06.489 Ohlasy počítá, jež Mya Hall, Lelah Alcorn,[br]Blake Brockington po sobě zanechali. 0:02:06.489,0:02:08.549 Bojí se, že bez hlesu zemřu, 0:02:08.549,0:02:11.763 že převtělím se v konverzaci typu[br]„jaká hanba“ na zastávce autobusu. 0:02:11.763,0:02:16.039 Prohlašuje, že změnil jsem se v mauzoleum,[br]že chodící jsem rakev. 0:02:16.039,0:02:19.239 Z mojí identity titulky[br]v novinách atrakci udělaly, 0:02:19.239,0:02:22.995 všichni o Bruce Jennerovi jen mluví,[br]zatímco krutost žití v jeho těle 0:02:22.995,0:02:26.481 stala se hvězdičkou pod čarou[br]na koncích stránek o rovnocennosti. 0:02:26.481,0:02:29.287 Nikdo nás nikdy jako lidi nebral, 0:02:29.287,0:02:31.795 protože jsme duchové[br]spíš než z masa a kostí, 0:02:31.795,0:02:34.854 protože se lidé bojí,[br]že projev mého pohlaví je podvodem, 0:02:34.854,0:02:38.371 že existuje jen pro zvrácenost[br]vábící je proti jejich vůli, 0:02:38.371,0:02:41.088 že jejich oči a ruce[br]na mém těle hodovat mohou 0:02:41.088,0:02:46.367 a až se mého teploušství nasytí,[br]vyzvrací vše, co jim po chuti není. 0:02:46.367,0:02:50.747 Do skříně zpátky strčí mě,[br]mezi ostatní kostlivce pověsí, 0:02:50.747,0:02:53.162 budu tou nejlepší atrakcí. 0:02:53.162,0:02:56.681 Vidíte, jak snadné je[br]do hrobu lidi dostat, 0:02:56.681,0:02:59.031 zkomolit jejich jména na náhrobcích. 0:02:59.031,0:03:01.726 A lidi se stále diví,[br]že chlapci na střední zkazí se, 0:03:01.726,0:03:03.657 že ze školních chodeb se klidí, 0:03:03.657,0:03:06.559 bojí se, že ve vteřině[br]stanou se dalším hashtagem, 0:03:06.559,0:03:10.437 že diskuze ve třídě[br]v soudný den promění se 0:03:10.437,0:03:15.982 a že spíš než rodič, další auto[br]transsexuální dítě v náručí sevře. 0:03:16.802,0:03:18.807 Říkám si, jak dlouho ještě potrvá, 0:03:18.807,0:03:22.487 než přestaneme čítat z deníků[br]o sebevražedných sklonech transsexuálů, 0:03:22.487,0:03:26.110 než pochopíme,[br]že naše těla jsou poučením o hříchu, 0:03:26.110,0:03:28.153 dávno před tím,[br]než se je milovat naučíme. 0:03:28.153,0:03:32.077 Jako by Bůh šetřil[br]vším dechem a milosrdenstvím, 0:03:32.077,0:03:35.493 když krev má nebyla vínem,[br]jež Ježíšovy nohy omývalo. 0:03:35.493,0:03:39.181 Modlitby mi v hrdle váznou. 0:03:40.041,0:03:43.175 Snad v pořádku jsem konečně, 0:03:43.175,0:03:45.428 snad mi to prostě jedno je, 0:03:45.428,0:03:50.139 snad Bůh mé modlitby konečně vyslyšel. 0:03:50.139,0:03:51.604 Děkuji. 0:03:51.604,0:03:57.238 (potlesk)