1 00:00:27,086 --> 00:00:30,066 siento que estoy dando un gran paso... 2 00:00:30,066 --> 00:00:31,906 el fin de una era ;,) 3 00:00:31,906 --> 00:00:33,556 mudarse es agridulce siempre 4 00:00:33,556 --> 00:00:35,386 pero especialmente esta vez 5 00:00:35,386 --> 00:00:37,406 me he vuelto muy unida a mis compañeros 6 00:00:37,406 --> 00:00:38,596 (todos se quedan) 7 00:00:38,596 --> 00:00:39,386 vamos a empacar 8 00:00:47,168 --> 00:00:49,758 ultima cena con Sand 9 00:00:52,596 --> 00:00:54,196 doblaron las notas como flores 10 00:00:54,196 --> 00:00:57,066 +recogieron la pieza de cerámica que pinté 11 00:00:57,066 --> 00:00:59,566 (de alguna manera la recogieron antes) 12 00:01:01,710 --> 00:01:03,995 el hecho de que esta habitación 13 00:01:03,995 --> 00:01:05,725 se ve aún más acogedora que la mía 14 00:01:11,244 --> 00:01:16,854 el fin del tercer año de prepa :,) 15 00:01:30,792 --> 00:01:32,941 me compré un matcha helado con 16 00:01:32,951 --> 00:01:35,531 con espuma de fresa, es mi fav 17 00:01:35,531 --> 00:01:36,501 pero es bastante caro ;-; 18 00:01:36,501 --> 00:01:38,663 tenía una tarjeta regalo de starbucks 19 00:01:38,663 --> 00:01:39,801 por eso lo compré 20 00:01:39,801 --> 00:01:42,491 mi vuelo a nueva york es uno nocturno y 21 00:01:42,543 --> 00:01:45,193 no creo que vaya a dormir mucho porque 22 00:01:45,591 --> 00:01:48,393 estoy en el asiento del medio... 23 00:01:49,109 --> 00:01:53,109 outfit cómodo para el vuelo :> 24 00:01:54,601 --> 00:01:56,789 bolsita que siempre llevo :) 25 00:02:56,926 --> 00:02:59,240 no se siente real 26 00:03:04,854 --> 00:03:06,714 necesito un momento 27 00:03:06,739 --> 00:03:09,136 para procesar todo porque 28 00:03:09,136 --> 00:03:11,206 no tuve tiempo para hacerlo 29 00:03:11,644 --> 00:03:13,304 estaba tan ocupada mudándome 30 00:03:13,971 --> 00:03:17,401 empacando, con los finales, despidiéndome 31 00:03:18,041 --> 00:03:19,951 he dormido solo dos horas y 32 00:03:20,254 --> 00:03:22,364 debería comer algo también 33 00:03:22,734 --> 00:03:26,025 Voy a desempacar, lavar mis sábanas 34 00:03:26,657 --> 00:03:28,247 y comer algo. 35 00:03:28,247 --> 00:03:30,417 No quiero echarme ninguna siesta 36 00:03:30,417 --> 00:03:32,577 porque quiero ajustarme cuanto antes 37 00:03:32,577 --> 00:03:34,326 al cambio horario 38 00:03:35,792 --> 00:03:38,969 no me creo que esté aquí 39 00:03:38,969 --> 00:03:39,745 (delusion de no comer ni dormir) 40 00:03:40,165 --> 00:03:41,905 Una de las razones por las que 41 00:03:41,905 --> 00:03:43,562 decidí venir a NY para el verano 42 00:03:43,598 --> 00:03:44,758 no solo por mi intership 43 00:03:44,919 --> 00:03:46,089 también porque 44 00:03:46,089 --> 00:03:48,539 me gustaría mudarme aquí en un futuro 45 00:03:48,703 --> 00:03:50,513 y esto es como una oportunidad 46 00:03:50,542 --> 00:03:55,702 para probar y ver si me gusta 47 00:03:55,734 --> 00:03:57,394 vivir y trabajar aquí. 48 00:03:57,394 --> 00:03:59,323 Estoy muy emocionada por compartir 49 00:03:59,323 --> 00:04:00,509 todo esto con vosotros 50 00:04:14,249 --> 00:04:17,059 un café para el cuerpo...? 51 00:04:17,966 --> 00:04:20,376 Mi primer bagel neoyorkino en 2 años 52 00:04:20,454 --> 00:04:22,664 Estoy muy emocionada 53 00:04:25,752 --> 00:04:27,687 Sin más. 54 00:04:27,687 --> 00:04:30,437 Os recomiendo "absolute bagels" mejor. 55 00:04:30,437 --> 00:04:32,267 Ya estoy en casa otra vez 56 00:04:32,267 --> 00:04:33,939 Me veo muy mal ahora mismo 57 00:04:33,939 --> 00:04:35,383 pero he comido. 58 00:04:35,383 --> 00:04:37,607 Honestamente, el bagel sin más. 59 00:04:37,617 --> 00:04:40,133 Creo que es porque era un sitio turístico 60 00:04:40,133 --> 00:04:42,503 y también tengo mis sábanas limpias. 61 00:04:42,503 --> 00:04:44,007 Ha sido mi primera vez 62 00:04:44,007 --> 00:04:45,727 yendo a una lavandería 63 00:04:45,727 --> 00:04:48,369 y no sabía como usar nada 64 00:04:48,369 --> 00:04:50,109 pero los empleados eran muy majos 65 00:04:50,357 --> 00:04:54,327 y cuando estaba tratando 66 00:04:54,327 --> 00:04:56,014 de sacarlas de la secadora 67 00:04:56,014 --> 00:04:57,924 había una señora al lado mío 68 00:04:57,924 --> 00:05:00,494 y cuando estaba cogiendo las sábanas 69 00:05:00,494 --> 00:05:02,184 empezó a tirar de ellas 70 00:05:02,184 --> 00:05:03,088 y yo como "?" 71 00:05:03,288 --> 00:05:05,412 No creo que hablase inglés 72 00:05:05,412 --> 00:05:07,572 pero me hizo shu shu 73 00:05:07,688 --> 00:05:09,478 y entonces me di cuenta de que 74 00:05:09,478 --> 00:05:11,503 estaba tratando de ayudarme a doblarlas. 75 00:05:11,503 --> 00:05:13,616 Y eso que ni me conocía 76 00:05:13,616 --> 00:05:15,176 y yo como "ah okay" 77 00:05:15,176 --> 00:05:17,285 y doblamos las sábanas juntas. 78 00:05:17,285 --> 00:05:18,965 Seguramente fuera madre 79 00:05:18,965 --> 00:05:20,895 porque estaba doblando ropa de niños 80 00:05:20,895 --> 00:05:21,787 muy maja. 81 00:05:30,829 --> 00:05:32,832 sábanas limpitas :) 82 00:05:36,445 --> 00:05:39,320 Wow, que buena luz 83 99:59:59,999 --> 99:59:59,999