♪ (موسيقى مرحة) ♪ (ضحك) مرحبًا ، أنا جانا. أنا أدير وظائف المحاسبة والموارد البشرية. اسمي مارغريتا. أعمل كمختبر برمجيات مع أمارة. كيف تقضي عطلات نهاية الأسبوع؟ على الأرجح تنس الطاولة أو ركوب الدراجات إلى أحد شواطئنا المحلية الجميلة. أنا أحب الطبخ. وأيضًا ، أقوم ببعض الأعمال التطوعية. قراءة. قراءة. قراءة كتاب ممتع. هل لديك أي حيوانات أليفة أو نباتات؟ (ضحكات خافتة) لدي ستة كلاب. تم إنقاذهم جميعًا ، لذلك ألعب كثيرًا مع كلابي. لدي زنبقة السلام التي أملكها منذ سنوات. هذه (ليلي توملين) ،لا علاقة لها ماذا تحبين حول العمل في أمارة؟ مجرد التواصل مع جمهورنا. فقط لجعل حياة شخص ما أسهل قليلاً فقط لتلك اللحظة التي يقرؤون فيها مقال الدعم الخاص بي أو أيًا كان. في نهاية المشروع ، عندما أقوم بالتوصيل دعنا نقول ، فيديو مكتمل مع بعض التسميات التوضيحية والترجمات ، هذا في الواقع يجعلني أشعر مثل ، حقًا ، حقًا ، مثل ، "أوه ، لدينا الآن المزيد من مقاطع الفيديو هناك التي تحوي على تسميات توضيحية وترجمات، سيتمكن المزيدمن الاشخاص من الوصول إليها ". الاشخاص بالطبع. مصلحة الجميع في جعل العالم أفضل حقًا هو مجرد أمر لا يصدق. كل شخص لديه هذا الشيء وهو الدافع بطريقة أو بأخرى من خلال مهمة الأمارة الشاملة ، وهو في الواقع لتوفير إمكانية الوصول وكذلك استخدام مهاراتهم لتبادل المعلومات مع الآخرين. إنها ثقافة خاصة ، ليس هناك الكثير من التسلسل الهرمي من أعلى إلى أسفل. إنه حقًا جهد تعاوني. نحن جميعا منتشرون جدا جغرافيا وفي الوقت المناسب لكننا دائمًا نجد الوقت لبعضنا البعض. ما اللغات التي تتحدثينها؟ (ضحكات خافتة) أنا أجيد اللغة الإنجليزية فقط لكني أتعلم لغة الإشارة الأمريكية ، الروسية. عائلة زوجي من الاتحاد السوفياتي السابق ، لذا أود أن أكون قادرة على التحدث إلى الأجيال الأخرى في تلك العائلة. الإنجليزية ، الإسبانية ، كلغتي الأم. لغتي الأم هي الروسية وأنا أستخدم اللغة الإنجليزية في العمل. الكانتونية ، القليل من الماندرين. لقد تعلمت أيضًا بعض الإسبانية ، الألمانية والصينية. الفرنسية والقليل من العربية. أنا أتحدث الإنجليزية وتقريباً هذا القدر من الإسبانية. مسابقة منبثقة: متى كانت النسخة الأولى من أمارة؟ إما 2010 أو 2013؟ 2006؟ 2001؟ نعم ، لا ، لا أعرف. (ضحكات خافتة) 2010. هذا عندما كان أول نموذج أولي تم انشائه. لقد شاهدته ، كنت أتطوع مع أمارة في ذلك الوقت. ماذا تعني إمكانية الوصول بالنسبة لك؟ أن كل شخص لديه نفس الفرصة القدرة على فهم العالم من خلال الفيديو ومن خلال التسمية التوضيحية والترجمة التي نقوم بها ، وما يفعله الآخرون ، لا حدود. انه يعني الكثير. لدي غرستي قوقعة صناعية ، وهما تساعداني على الاستماع. بدونهما ، لا أستطيع أن أسمع عمليا أي شيء على الإطلاق ومعهما لا بأس في المحادثات الشخصية بين شخصين لكن ليس لطيفًا عندما تستخدم شيئًا تقنيًا ، عندما تشاهد مقاطع الفيديو ، أو التحدث عبر الهاتف ، لذا فإن الترجمة تعني الكثير. سهولة الوصول إلي تبدأ بالتعاطف. الكثير من أصدقائي ، في الواقع ، لايتحدثون الانجليزية، لذا قدرتك على المساعدة تكمن في تقديم الكثير من المعلومات وقد ساعدت في الترجمة الى الاسبانية، إذا كان بإمكاني مشاركتها مع البعض من أصدقائي في فنزويلا ، أو عائلتي ، أو أمي ، إنه شعور جيد حقًا. ما هو الأثر الذي تأملين ان تتركه امارة في العالم؟ القبول و ... أعني ، العالم في مثل هذا المكان الصعب. التواصل ، كما تعلم ، مجرد التواصل. عندما نعمل كل يوم مع الكثير من الناس من العديد من البلدان الأخرى ، أنت تدرك أن الناس مختلفون لكن الشيء نفسه ، من كل مكان. أعتقد أن هناك الكثير من الإمكانات غير المستغلة لاستخدام هذه الأداة بواسطة أنواع أخرى من المستخدمين. النسخ هو فرصة عظيمة للأشخاص الذين يعانون من مشاكل في الرؤية للعثور على عمل. آمل حقًا أن أرى هذا يحدث. استخدام الذكاء الاصطناعي في خلق الترجمة والتعليقات التوضيحية كما تعلم ، كان هذا في ازدياد خلال السنوات القليلة الماضية وكان هناك الكثير من الدعابة والكثير من الأخطاء ، وهذا يبرز بالتأكيد مدى أهمية الناس لعملية اللغة بأي شكل من الأشكال. آمل أن يكون الطريق لعلاج الناس ، والطريق في وضعنا لخبرتهم أولاً، وقدراتهم أولاً ، سوف يلاحظ وهذا من شأنه أن يلهم الناس الآخرين ليقولوا أنه ليس من المستحيل القيام بذلك. [العربية] ترجمات بواسطة [yama303]