1 00:00:26,969 --> 00:00:27,735 Hi, friends! 2 00:00:28,200 --> 00:00:32,656 This module discusses about language acquisition and language learning. 3 00:00:33,378 --> 00:00:36,524 The factors influencing the acquisition of a language, 4 00:00:36,856 --> 00:00:42,290 like the learner factors, environmental factors and infrastructural factors 5 00:00:42,430 --> 00:00:44,133 are dealt in detail. 6 00:00:44,720 --> 00:00:46,305 Acquisition and learning. 7 00:00:47,005 --> 00:00:52,735 Language acquisition is the process by which humans acquired the capacity to 8 00:00:52,735 --> 00:00:58,789 perceive and comprehend language, as well as, to produce and use language. 9 00:00:59,674 --> 00:01:05,676 Acquisition is implicit and subconscious which take place in an informal situation. 10 00:01:06,511 --> 00:01:12,629 According to Stephen Christian 1985, language acquisition does not require 11 00:01:12,629 --> 00:01:17,521 extensive use of conscious grammatical rules and tedious drills. 12 00:01:18,715 --> 00:01:23,146 Acquisition requires meaningful interaction in the target language, 13 00:01:23,843 --> 00:01:27,915 natural communication in which speakers are connected, 14 00:01:28,060 --> 00:01:33,550 not with the form of their utterances but with the messages they are conveying 15 00:01:33,550 --> 00:01:34,954 and understanding. 16 00:01:36,273 --> 00:01:39,815 Language acquisition encompasses the development of 17 00:01:39,815 --> 00:01:42,189 four interdependent systems. 18 00:01:42,950 --> 00:01:47,713 Pragmatic: communicative use of language in a social context. 19 00:01:48,441 --> 00:01:53,528 Phonological: perception and production of sounds to form words. 20 00:01:54,240 --> 00:01:57,268 Semantics: processing of meaning 21 00:01:57,729 --> 00:02:03,567 and grammatical use of syntactic and morphological rules to combine words 22 00:02:03,567 --> 00:02:05,703 into meaningful sentences. 23 00:02:06,271 --> 00:02:10,742 The phonological and grammatical systems constitute the language form. 24 00:02:11,481 --> 00:02:13,504 The pragmatic system describes 25 00:02:13,753 --> 00:02:16,026 how language should be adapted 26 00:02:16,248 --> 00:02:18,568 to specific social situations 27 00:02:18,639 --> 00:02:21,109 in order to convey emotions 28 00:02:21,259 --> 00:02:23,314 and reinforce meaning. 29 00:02:23,970 --> 00:02:26,953 The term acquisition is used for L1 30 00:02:26,995 --> 00:02:30,119 and the term learning is associated with L2. 31 00:02:31,012 --> 00:02:34,545 Children acquire language through a subconscious process 32 00:02:34,617 --> 00:02:37,795 during which they are unaware of grammatical rules, 33 00:02:38,399 --> 00:02:41,492 that is no deliberator for to learn the language. 34 00:02:41,927 --> 00:02:44,864 They pick up language in informal situations. 35 00:02:46,222 --> 00:02:51,396 Language acquisition is implicit, and effortless as meaningful communication 36 00:02:51,396 --> 00:02:53,799 occurs in natural environment, 37 00:02:54,576 --> 00:02:58,329 while communicating the message in the text is given more important 38 00:02:58,444 --> 00:03:00,070 rather than the form. 39 00:03:01,156 --> 00:03:05,790 It is all connected through feedback or when they hear the correct usages. 40 00:03:06,585 --> 00:03:08,728 Later on, they can cut it themselves 41 00:03:08,890 --> 00:03:12,146 when they become masters of the linguistic generalizations. 42 00:03:12,962 --> 00:03:17,838 They will be confident in using the language in the real life situations. 43 00:03:18,796 --> 00:03:21,664 Language learning is explicit and conscious 44 00:03:21,764 --> 00:03:24,384 and takes place in a formal situation. 45 00:03:24,966 --> 00:03:27,847 The rules of the language are taught directly 46 00:03:27,847 --> 00:03:30,989 and learning is the product of formal instruction. 47 00:03:31,375 --> 00:03:33,679 It is learning about a language. 48 00:03:34,252 --> 00:03:39,846 Children have the conscious knowledge of the new language, and can talk about it. 49 00:03:40,602 --> 00:03:44,741 They can memorize the rules to solve a grammatical problem, 50 00:03:45,140 --> 00:03:48,798 but when it comes to the practical level of using the language, 51 00:03:48,901 --> 00:03:50,201 it may not work. 52 00:03:51,094 --> 00:03:52,944 In the case of second language, 53 00:03:53,438 --> 00:03:55,896 or the third, or the fourth language, 54 00:03:56,370 --> 00:03:57,741 this is what happens. 55 00:03:58,517 --> 00:04:00,091 Whatever that is learned 56 00:04:00,533 --> 00:04:05,442 meaningfully and naturally, is retained and will become acquired. 57 00:04:06,115 --> 00:04:08,320 Factors influencing acquisition. 58 00:04:09,158 --> 00:04:11,635 Language learning is a habit formation, 59 00:04:12,029 --> 00:04:12,745 and so, 60 00:04:13,092 --> 00:04:16,049 if one's acquired it becomes automatic. 61 00:04:16,515 --> 00:04:18,310 According to Paul Roberts: 62 00:04:18,752 --> 00:04:21,235 "When we learn the first language, 63 00:04:21,346 --> 00:04:23,962 we face the universe directly 64 00:04:24,071 --> 00:04:26,624 and learn to clothe it with speech. 65 00:04:27,391 --> 00:04:29,305 When we learn a second language, 66 00:04:29,358 --> 00:04:33,695 we tend to filter the universe through the language already known." 67 00:04:34,524 --> 00:04:37,448 By the time the child learns a second language, 68 00:04:37,749 --> 00:04:40,555 he is familiar with the system of the mother tongue. 69 00:04:41,952 --> 00:04:45,713 He has to set aside the rules and sets of his mother tongue 70 00:04:45,713 --> 00:04:48,622 to invite the habits of a new language. 71 00:04:49,268 --> 00:04:53,533 Factors influencing acquisition can be broadly classified into three. 72 00:04:53,963 --> 00:04:54,855 They are: 73 00:04:55,415 --> 00:04:56,493 Learner factors. 74 00:04:56,773 --> 00:04:58,211 Infrastructural factors. 75 00:04:58,620 --> 00:04:59,999 Environmental factors. 76 00:05:00,587 --> 00:05:02,016 The learner factors. 77 00:05:02,248 --> 00:05:06,359 The learner factors influencing the acquisition of a language are mainly 78 00:05:06,632 --> 00:05:09,676 psychological, physiological and sociological. 79 00:05:10,399 --> 00:05:14,692 Factors like aptitude, attitude, interest, personality, 80 00:05:14,977 --> 00:05:20,581 motivation, age, sex, intelligence and learning styles come under this. 81 00:05:20,899 --> 00:05:21,779 Aptitude. 82 00:05:22,082 --> 00:05:25,174 Aptitude refers to the potential for achievement. 83 00:05:25,339 --> 00:05:26,601 According to Carrol, 84 00:05:26,904 --> 00:05:31,818 foreign language aptitude consisted of four independent abilities. 85 00:05:32,487 --> 00:05:33,235 They are: 86 00:05:33,387 --> 00:05:34,932 Phonetic coding ability. 87 00:05:35,140 --> 00:05:38,864 The ability to identify and memorize new sounds. 88 00:05:39,477 --> 00:05:41,108 Grammatical sensitivity. 89 00:05:41,356 --> 00:05:43,866 The ability to demonstrate awareness 90 00:05:44,025 --> 00:05:47,469 of the syntactic patterning of sentences of a language. 91 00:05:48,567 --> 00:05:49,969 Root learning ability. 92 00:05:50,316 --> 00:05:54,342 The ability to learn associations between sounds and meaning. 93 00:05:55,016 --> 00:05:56,196 Inductive ability. 94 00:05:56,361 --> 00:05:59,665 The ability to identify similarities and differences 95 00:05:59,794 --> 00:06:02,045 in grammatical form and meaning. 96 00:06:02,736 --> 00:06:06,195 It is not necessary that successful language learners 97 00:06:06,265 --> 00:06:09,221 are strong in all the involved components. 98 00:06:10,104 --> 00:06:12,980 Teachers can identify their students requirements, 99 00:06:13,254 --> 00:06:16,555 and select appropriate strategies to accommodate 100 00:06:16,785 --> 00:06:18,713 their differences in aptitude. 101 00:06:19,083 --> 00:06:19,978 Personality. 102 00:06:21,096 --> 00:06:23,816 The personality characteristics which can affect 103 00:06:24,285 --> 00:06:26,030 language acquisition are: 104 00:06:26,265 --> 00:06:28,244 Extroversion, introversion, 105 00:06:28,470 --> 00:06:31,423 self esteem, anxiety, etcetera. 106 00:06:31,800 --> 00:06:36,050 Personality may be a major factor in the acquisition of oral skills, 107 00:06:36,473 --> 00:06:38,981 not in reading and writing skills. 108 00:06:39,548 --> 00:06:42,178 Introverted or anxious learners 109 00:06:42,299 --> 00:06:43,825 make slower progress 110 00:06:44,051 --> 00:06:46,411 especially in communication skill. 111 00:06:46,843 --> 00:06:49,571 They try to get away from opportunities to speak 112 00:06:49,784 --> 00:06:51,161 and express themselves. 113 00:06:52,056 --> 00:06:54,054 The extroverts will take risks. 114 00:06:54,639 --> 00:06:57,141 They will not worry about the mistakes, 115 00:06:57,141 --> 00:07:00,348 and make the advantage of opportunities to interact. 116 00:07:00,948 --> 00:07:01,776 Motivation 117 00:07:02,526 --> 00:07:06,109 This is a strongly favor intrinsic motivation. 118 00:07:06,764 --> 00:07:10,455 Intrinsically motivated learners, try for excellence, 119 00:07:10,771 --> 00:07:13,197 autonomy and self-actualization. 120 00:07:13,928 --> 00:07:17,333 A supportive and non-threatening learning atmosphere 121 00:07:17,479 --> 00:07:19,655 naturally creates motivation. 122 00:07:20,671 --> 00:07:25,449 Through various activities, tasks, and learning materials in the class, 123 00:07:25,783 --> 00:07:29,923 the teacher can increase students interest to learn language. 124 00:07:30,626 --> 00:07:36,066 A felt need develops both intrinsic and extrinsic motivation. 125 00:07:36,607 --> 00:07:37,739 Learning styles 126 00:07:38,546 --> 00:07:42,255 Learning style is an individual's natural habitual, 127 00:07:42,255 --> 00:07:44,698 and preferred way of absorbing, 128 00:07:44,832 --> 00:07:48,817 processing and retaining new information and skills. 129 00:07:49,187 --> 00:07:51,125 Reid, 1995. 130 00:07:52,369 --> 00:07:54,189 Each individual is different, 131 00:07:54,189 --> 00:07:57,986 and process information in their own, unique ways. 132 00:07:59,082 --> 00:08:02,452 Types of learning styles are: perceptual learning styles, 133 00:08:02,573 --> 00:08:04,708 and cognitive learning styles. 134 00:08:05,858 --> 00:08:08,130 Perceptual learning style includes: 135 00:08:08,343 --> 00:08:11,537 visual, auditory and kinesthetic. 136 00:08:12,509 --> 00:08:15,089 Visual learners have a preference for seeing. 137 00:08:15,757 --> 00:08:18,560 Auditory learners best learn through listening. 138 00:08:18,971 --> 00:08:24,063 And tactile or kinesthetic learners preferred to learn through experience. 139 00:08:24,290 --> 00:08:24,997 That is: 140 00:08:25,106 --> 00:08:27,754 moving, touching and doing. 141 00:08:28,765 --> 00:08:32,180 Cognitive learning styles, are the mental mechanisms 142 00:08:32,180 --> 00:08:36,870 that process the incoming information through different sources. 143 00:08:37,749 --> 00:08:42,199 Each individual learner has his own way of processing information 144 00:08:42,430 --> 00:08:44,583 or approaching a task. 145 00:08:45,133 --> 00:08:47,577 This is known as his cognitive style. 146 00:08:48,652 --> 00:08:49,758 According to Ellis: 147 00:08:50,603 --> 00:08:53,955 "Cognitive style is a term used to refer 148 00:08:54,030 --> 00:08:57,624 to a manner in which people perceive 149 00:08:57,879 --> 00:09:01,966 conceptualize, organize and recall information. 150 00:09:03,134 --> 00:09:05,224 While designing learning activities, 151 00:09:05,684 --> 00:09:10,509 the teacher has to consider the students with varied learning styles. 152 00:09:11,278 --> 00:09:11,985 Age 153 00:09:12,455 --> 00:09:16,081 Age is one of the characteristics which affect language acquisition. 154 00:09:16,690 --> 00:09:20,284 Learners who have a solid skill in their own language, 155 00:09:20,473 --> 00:09:24,282 are found to acquire a new language more easily. 156 00:09:25,193 --> 00:09:28,802 Motivated adults learn language more easily, 157 00:09:29,111 --> 00:09:32,042 but struggles to achieve correct pronunciation 158 00:09:32,364 --> 00:09:34,621 because of the problems of the transfer 159 00:09:34,802 --> 00:09:36,881 of the habits of native language. 160 00:09:37,662 --> 00:09:42,040 They feel it difficult to recognize the sounds of the foreign language. 161 00:09:42,943 --> 00:09:45,246 Young children show greater flexibility 162 00:09:45,521 --> 00:09:48,182 in identifying the sounds of a language, 163 00:09:48,338 --> 00:09:50,665 remembering them and reproducing them. 164 00:09:51,189 --> 00:09:54,274 They are less conscious about the mistakes made, 165 00:09:54,540 --> 00:09:57,862 and are ready to correct their mistakes without hesitation. 166 00:09:58,349 --> 00:10:01,339 This will foster language acquisition. 167 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Sex 168 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Girls are found to excel voice in language learning. 169 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 They start talking earlier than boys, 170 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and uses grammatically correct 171 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and complex sentences. 172 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Auditory sensitivity and other behavior 173 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 is not the same for boys and girls. 174 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 The fact that girls mature earlier than boys 175 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 has direct implications for language acquisition. 176 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Attitude 177 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Language attitude is the feeling one has about language learning. 178 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 It is greatly influenced by the learning situation. 179 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Teacher, language, classroom, books, friends, homework, 180 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and the school as such determine students' attitude towards language learning. 181 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Spolsky says, 182 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "In a typical language situation there are a number of people 183 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 whose attitude to each other can be significant: 184 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 the learner, the teacher, 185 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 the learner's peers and parents, and the speakers of the language. 186 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Each relationship might well be shown to be a factor 187 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 controlling the learners' motivation to acquire a language. 188 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 A positive or a negative attitude towards language learning 189 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 can be developed in children by the influence of these factors. 190 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Positive attitude for language learning 191 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 has to be created through a congenial and motivating environment in school. 192 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Interest 193 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Teachers need to design creative activities 194 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 to evoke student interest in language learning. 195 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Clarity and relevance of the language learning goals, 196 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 extensive teacher and pure support, 197 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 learning language through fun and games, 198 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 all creates interest in learner. 199 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 As Einstein said, 200 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 interest is the best teacher, 201 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 without interest, the best learning situations will prove to be ineffective. 202 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Intelligence 203 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Intelligence plays a very important role in language acquisition. 204 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Kinesthetic intelligence is the ability to use the physical actions 205 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 with linguistic responses to express ideas more clearly. 206 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 While taking part in group discussions, 207 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 the learners are using interpersonal intelligence. 208 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Grammar analysis 209 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 falls into the logical intelligence. 210 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 The stress timed rhythmic nature of English language, 211 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 the need to communicate using melody, and rhythm in a language class 212 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 points to the need for musical intelligence. 213 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Learning language through the knowledge about self 214 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 focuses to intrapersonal intelligence. 215 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Linguistic intelligence involves the sensitivity 216 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 to spoken and written language. 217 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 The ability to learn language, and the capacity to use language 218 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 to accomplish certain goals: 219 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 The opportunities for learning, 220 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 the motivation to learn, 221 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 the individual difference in intelligence, 222 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 aptitude, personality, 223 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and also, learning styles 224 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 play an important role in the rate of learning, 225 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and success in learning. 226 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 The teacher should consider learners' individual aptitudes, 227 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 personalities, and learning styles 228 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 into account to create a learning environment conducive to all. 229 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 The environmental factors 230 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 The environmental factors include both 231 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 school and family. 232 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 The classroom should provide a favorable, 233 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 democratic environment for language learning. 234 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Maximum exposure in target language 235 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 has to be given in the schools. 236 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Cooperative rather than competitive atmosphere, 237 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 free from tension has to be maintained in the classroom. 238 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 A felt need to learn the language for real life communication 239 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 has to be evoked in students. 240 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 The teacher should be aware of the individual difference, 241 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and has to provide learning experience suitably. 242 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 The weak and the gifted 243 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 has to be considered according to their language needs. 244 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 A tolerant attitude has to be adopted 245 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 to student errors while using language. 246 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 There is a marked relationship between the child's linguistic development 247 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and socio-economic status. 248 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 The teacher should also consider this aspect of the students 249 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 while planning for language learning programs. 250 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 The infrastructural factors 251 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 The infrastructural facilities, 252 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 it's magnitude, and quality 253 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 depends upon the strength, interest and vision of the organization 254 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 which manages the institution. 255 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Facilities to use the equipments like audiovisual aids, 256 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 language laboratories, libraries, etcetera. 257 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 which provides maximum exposure and practice in the target language 258 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 has to be arranged in schools. 259 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 First time experience to use the target language, 260 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 as interacting with the native speakers, 261 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 spacious classroom with facilities to contact learning activities like roleplay, 262 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 discussions debates, dramatization, etcetera, 263 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 where the students use the language 264 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 has to be provided. 265 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Problems in acquiring English as a second language. 266 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Learning a second language is always a challenge 267 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 in a place where people hardly use it in their daily life. 268 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Second language learners face several difficulties to gain 269 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 good command over a foreign language. 270 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 English presents a number of issues to non native speakers 271 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 because of the illogical nature of its spelling, pronunciation, 272 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and unique grammatical rules. 273 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 The pull of mother tongue. 274 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 When a child begins to learn a second language, 275 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 he has acquired his mother tongue, 276 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 the system which he can use with ease 277 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 So, whenever he wants to express something in second language, 278 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 he has to keep the habit of the first language in check 279 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 in order to produce the new sounds and structures. 280 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 It will be difficult for him 281 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 to produce the distinctive sounds of the second language 282 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 as his years are accustomed 283 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 with the sounds of the first language. 284 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Thus, he replaces the sounds of the second language 285 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 with the similar sounds in his mother tongue. 286 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Suprasegmental features have great impact in English language 287 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 which may not be so pronounced in mother tongue. 288 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 The natural word order of sentence in the mother tongue 289 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 may be different from that of English. 290 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Conscious attempts to arrange words 291 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 according to the syntactic patterns of mother tongue 292 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 results in literal translation, and produces ungrammatical sentences. 293 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 The tendency to replace 294 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 the sounds and structures of the second language 295 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 with those of mother tongue is known as 296 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 pull of mother tongue 297 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 or in psychological terms 298 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 transfer. 299 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Transfer of learning 300 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 is the application of skills, knowledge, 301 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and/or attitudes, 302 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 that we learned in one situation to another learning situation. 303 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Perkins, 1992. 304 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Transfer may be either positive or negative. 305 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 If the habits of first language help in the learning of the second, 306 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 it is called positive transfer or facilitation. 307 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Positive impact is seen in acquiring vocabulary and sentence pattern 308 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 through comparing and contrasting. 309 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 If the former hinders the acquisition of the letter, 310 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 it is called negative transfer or interference. 311 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Negative transfer is seen 312 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 while learning certain grammatical structures and pronunciation. 313 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 If the learning of one subject or activity neither facilitates 314 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 nor interferes with the learning of another subject or activity, 315 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 it is called zero transfer. 316 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Spelling, vocabulary, 317 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and the diversity of the word meaning. 318 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 English language is enriched with great amount of words. 319 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 These words are not limited to one single meaning. 320 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Each word has shades of meaning, 321 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 which are categorized as connotative or denotative, 322 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and it gives different impressions in different situations. 323 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 For example, 324 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 the word "hard" have various shades of meaning. 325 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "The stone is hard". 326 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 This shows quality. 327 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "You must work hard". 328 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 More, labour is needed. 329 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "His hard luck". 330 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 This shows misfortune. 331 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "He is hard of hearing". 332 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 It means he is deaf. 333 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 For a second language learner, 334 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 this creates much confusion. 335 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 They learn the meaning of several words, 336 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 but don't really learn their application, 337 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and therefore can't benefit from them while using language. 338 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 The irregular nature of English spelling 339 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 is another problem for a second language learner. 340 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 English has 44 discreet sounds of phonemes, 341 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 with an alphabet made of 26 letters. 342 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 The letter to phoneme correspondence is not consistent. 343 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 One letter has, with a few exceptions, 344 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 more sounds than one in different words or even in the same word; 345 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 example, 346 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 the letter 'c' in the words: 347 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 cat, cycle, cancel, 348 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 success, vacancy; 349 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and the letter 'g' in: 350 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 age, bag, geography, 351 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 gorgeous, etcetera. 352 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Lack of motivation 353 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Learners find it boring and difficult to learn 354 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 a second language which is very much different from the native language. 355 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Learning English is something they have to do, 356 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 not something they want to do. 357 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Some of the demotivating factors are; 358 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 the teacher personality, 359 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 commitment, 360 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 competence, 361 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and teaching method, 362 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 the learner's reduced self confidence, 363 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 negative attitude towards second language learning 364 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 nature of evaluation system, 365 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 uninteresting course books and school environment. 366 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 One key to increase motivation among the heterogeneous learners 367 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 is to design and use activities, 368 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 which match the learners varied language learning needs, 369 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and goals by a competent and creative teacher. 370 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Insufficient time, 371 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 resources and materials. 372 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Number of files allotted for learning English, 373 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and the opportunity to get exposed to, 374 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and use the language is too less. 375 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 The resources and the materials 376 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 to aid L2 learning, are sparce 377 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Learners do not get any opportunity to communicate with native speakers, 378 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 or even with their peers at school in the target language. 379 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Thus they miss communicative competence. 380 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 They hardly read or listen to English news, literature, 381 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 article or anything that enhances the learners' skill. 382 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Thus they miss the listening and reading skill 383 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 which is very important in acquiring a second language. 384 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 The availability of right type of materials, 385 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 good library facilities, and audiovisual aids 386 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 will make learning of English interesting and effective. 387 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Overcrowded classrooms. 388 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Is the number of students in a class is too high, 389 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 it is difficult to meet the individual needs 390 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 of a diverse group of lively learners. 391 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Group activities like roleplay, discussion, debates, etcetera, 392 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 cannot be successfully carried out in an overcrowded classroom. 393 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Effective participation of each student 394 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 cannot be ensured. 395 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Teaching learning process and evaluation strategies 396 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 will be under threat, 397 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 which result in low achievement. 398 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 To conclude, 399 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 language acquisition is a subconscious process. 400 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Language acquirers 401 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 are not consciously aware of the grammatical rules of the language, 402 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 but rather develop a feel for correctness. 403 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 In non-technical language, acquisition is picking up a language. 404 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 On the other hand, 405 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 language learning refers to the conscious knowledge of a language, 406 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 knowing the rules, being aware of them, 407 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and being able to talk about them. 408 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Language learning can be compared to knowing about the language. 409 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 To court Richard Bentley, 410 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "Every living language 411 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 like the perspiring bodies of living creatures, 412 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 is in perpetual motion and alteration; 413 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 some words go off, and become obsolete; 414 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 others are taken in, 415 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and by degrees grow into common use; 416 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 or the same word is inverted to a new sense or notion, 417 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 which in tract of time 418 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 makes an observable change in the air 419 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and features of a language, 420 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 as age makes in the lines and mien of a face." 421 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Before moving to the next session, 422 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 please try to answer the following questions: 423 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Point out the factors influencing acquisition. 424 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 What are the major problems in acquiring a second language? 425 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 What is transfer of learning? 426 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Mention different types of transfer of learning. 427 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 At present to what extend 428 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 does the infrastructural facilities in schools 429 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 aid in learning the second language, 430 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Substantiate. 431 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 For further references. 432 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 The English Teacher's Hand Book 433 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 by T.C. Baruah. 434 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Sterling Publishers, 435 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 private limited, 436 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 New Delhi. 437 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Contemporary English Teaching, 438 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 by author M. Jesa. 439 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 K.M.K Publications, Kollam. 440 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Modern Teaching of English, 441 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 by Nayyar Shamsi, 442 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Published by 443 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Anmol Publications private limited, 444 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 New Delhi. 445 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Hope you find the session informative. 446 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Thank you. 447 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Bye.