0:00:42.185,0:00:45.874 Napisy zrobione przez: Basztan[br]Strona: kreskowkasubs.blogspot.com 0:00:47.638,0:00:49.784 "Pokój z łosiem" 0:01:36.182,0:01:37.968 Jak nazywa się twoja planeta, Zim? 0:01:38.259,0:01:39.763 Dawaj, Zim, no powiedz. 0:01:40.034,0:01:42.714 Prędzej, czy później i tak się[br]wszystkiego o tobie dowiem. 0:01:42.714,0:01:44.028 O wszystkim się dowiem. 0:01:44.052,0:01:46.116 Nie! Nie wydaje mi się, Dib. 0:01:46.580,0:01:47.838 Nie wydaje mi się. 0:01:49.350,0:01:52.321 Więc, mniej więcej wtedy, negatywna opinia 0:01:52.345,0:01:55.903 została powiązana z pomysłem[br]przeżycia z ludzkiego mięsa. 0:01:56.296,0:01:59.800 Lecz, ciągle była tam[br]samotna grupa zombiaków- 0:02:00.532,0:02:01.567 Tak, Dib? 0:02:02.213,0:02:07.041 Pani Bitters, wyprawa Zima[br]do łazienki trwa już dość długo. 0:02:07.066,0:02:11.450 Pamiętam, że twoje[br]wyprawy też trwały tak długo. 0:02:11.475,0:02:13.425 To był dzień kukurydzy z majonezem! 0:02:13.430,0:02:15.067 To nie jest żadna wymówka. 0:02:15.168,0:02:17.545 On coś knuje! Po prostu to wiem. 0:02:21.206,0:02:24.467 Moje sprawy, są zrobione! 0:02:26.495,0:02:29.965 Komu łazienka zajmuje trzy[br]godziny, przed obiadem, Zim? 0:02:29.990,0:02:34.215 Nonsens. Miałem dużo spraw. Bardzo dużo! 0:02:35.626,0:02:37.326 Witajcie dzieci Ziemi... 0:02:37.623,0:02:39.579 oto wasz nowy ogłaszający. 0:02:39.603,0:02:43.967 Niespodzianka. Szykuje się obowiązkowa[br]wycieczka, dla wymienionych szczęściarzy. 0:02:44.284,0:02:51.168 Morla, Flan, Retch Rutchie i każdy[br]w klasie pani Bitter poza Zimem. 0:02:52.078,0:02:53.866 A szczególnie Dib. 0:02:54.282,0:02:58.645 Te dzieci pojadą na wycieczkę[br]do miejsca całego z żarcia. 0:02:58.922,0:03:01.274 Lubię żarcie. Teraz, obczajcie to! 0:03:07.432,0:03:09.072 Idźcie, wszyscy, raz! 0:03:10.641,0:03:11.641 A co z Zimem. 0:03:12.205,0:03:13.438 Czemu on nie idzie? 0:03:13.462,0:03:15.845 Chyba jestem na to za głupi. 0:03:16.886,0:03:18.656 Tak! Dureń. 0:03:20.801,0:03:22.766 Ze łzami patrzę jak wy... 0:03:23.026,0:03:26.136 brudne małpy idziecie się tak zabawić. 0:03:26.434,0:03:28.753 Chyba muszę tu zostać i się uczyć. 0:03:29.073,0:03:31.601 Niech pani, bo obserwuje, pani Bitters. 0:03:50.766,0:03:52.723 Od kiedy kierowcę oddzielają drzwi? 0:03:59.927,0:04:02.294 O stary, dosiadł się do nas. 0:04:07.647,0:04:13.447 Okej. Wiem co powiecie, ale coś mi[br]śmierdzi ta cała niespodziankowa wycieczka. 0:04:13.671,0:04:15.547 Jesteś strasznie dziwny. 0:04:17.368,0:04:21.171 Dobrze, otwórz teraz podręcznik i wkuj[br]sobie informacje o prawach autorskich. 0:04:21.196,0:04:23.510 To będzie na teście. 0:04:24.051,0:04:26.953 Pani Bitters, mam wielką potrzebę... 0:04:27.176,0:04:28.716 by jeszcze raz pójść do łazienki. 0:04:28.897,0:04:32.657 Okej. Ale to twój ostatki wypad[br]do łazienki, w tym roku szkolnym. 0:04:36.463,0:04:38.459 Już to odłączyłem, GIR, zadziałało. 0:04:41.275,0:04:42.275 Wracajmy do domu. 0:04:42.606,0:04:44.391 Rozpoczynamy fazę drugą. 0:04:44.764,0:04:46.188 To moja ulubiona faza. 0:04:48.015,0:04:51.503 Żadnych świadków! 0:04:56.361,0:04:57.361 O co chodzi? 0:04:57.884,0:05:00.257 Ciągle przejeżdżamy koło tego samego. 0:05:00.497,0:05:03.944 Spójrzcie na tego psa! Przejeżdżamy[br]koło niego czwarty, piąty raz! 0:05:03.969,0:05:05.234 Co masz do psa? 0:05:05.323,0:05:06.510 Właśnie, ja go lubię. 0:05:13.007,0:05:14.101 Dib. 0:05:14.427,0:05:16.460 No, Dib. 0:05:19.033,0:05:20.179 Przepraszam- 0:05:20.208,0:05:24.910 Wracaj na swoje miejsce, chłopcze![br]I nie wychylaj rąk i nóg poza autobus! 0:05:26.053,0:05:27.777 Mogłem nie zauważyć, ale- 0:05:29.022,0:05:31.187 No cześć, Dib! 0:05:32.031,0:05:36.519 Nie byłoby takiej frajdy, gdybyś nie[br]wetknął w to swojego cuchnącego nosa. 0:05:36.695,0:05:39.376 Jak już zauważyłeś, to jest pułapka. 0:05:39.683,0:05:43.776 Jesteś jednym z nielicznych, który[br]pojmują wspaniałość tego planu. 0:05:43.868,0:05:46.132 Więc wytłumaczę ci, co jest co. 0:05:46.182,0:05:49.632 A nawet dam ci popatrzeć.[br]Mógłbyś wyjrzeć za okno? 0:06:07.167,0:06:10.175 Tylko go posłuchajcie. Dziwak. 0:06:10.200,0:06:11.756 Moja misja może i nie będzie tak 0:06:11.780,0:06:13.973 ekscytująca, bez ciebie[br]i twojego wnerwiania, 0:06:14.058,0:06:17.332 ale na pewno będzie[br]przyjemniejsza. 0:06:18.259,0:06:23.914 Twoi koledzy z busa wykuli swój los, gdy[br]weszli mi w drogę mojej misji zagłady... 0:06:23.939,0:06:27.510 ale ty, zniszczenie ciebie[br]będzie największym osiągnięciem. 0:06:27.535,0:06:29.342 Nie ujdzie ci to na sucho, Zim! 0:06:29.649,0:06:31.063 Gdzie są orzeszki? 0:06:31.305,0:06:34.797 Już mi to uszło na sucho.[br]Widzisz? Wyjrzyj za okno. 0:06:35.242,0:06:37.437 Powiedziałbym, że całkiem[br]dobrze uszło mi to na sucho. 0:06:37.462,0:06:39.587 Wysyłasz swoich wrogów w kosmos? 0:06:40.167,0:06:41.167 To twój plan? 0:06:41.577,0:06:42.814 To szaleństwo! 0:06:43.109,0:06:46.507 Wysłanie cię w kosmos to tylko[br]pierwsza część mojego planu. 0:06:46.799,0:06:49.528 Teraz zaczyna się zabawa. 0:06:55.351,0:06:56.438 Tunel czasoprzestrzenny? 0:06:57.195,0:06:58.650 Czy to tunel czasoprzestrzenny? 0:06:58.787,0:06:59.869 Pod wrażeniem? 0:07:00.098,0:07:02.358 Cóż, lepsze to niż po prostu[br]wysłanie nas w kosmos. 0:07:06.284,0:07:07.450 Robi się wyboiście. 0:07:07.847,0:07:09.386 Uwielbiam tego psa. 0:07:09.971,0:07:12.652 Tunel to tylko faza druga, mojego planu. 0:07:12.744,0:07:13.876 Coś jeszcze? 0:07:13.901,0:07:15.152 Jeszcze jak. 0:07:15.753,0:07:18.958 Zbadałem wiele tuneli[br]czasoprzestrzennych z wieloma wyjściami. 0:07:19.189,0:07:22.617 Trudno było zdecydować, który[br]będzie dla ciebie najokrutniejszy. 0:07:23.016,0:07:26.585 Jeden z tuneli przeniósłby cię[br]do krainy pełnej czystego piekła. 0:07:27.505,0:07:28.661 Tu. Widzisz? 0:07:28.951,0:07:31.598 Może i tego nie widać, ale[br]to naprawdę bardzo piecze. 0:07:32.622,0:07:37.405 Inny zaś przeniósłby cię do[br]krainy pełnej czystego brudu. 0:07:39.395,0:07:44.605 Ale wybrałem ten tunel,[br]specjalnie na tę okazję. 0:07:45.065,0:07:52.183 Widzisz? Po drugiej stronie[br]tego tunelu jest pokój z łosiem! 0:07:55.958,0:07:57.536 Nie-! Chwila moment. 0:07:57.700,0:07:59.506 Powiedziałeś "pokój z łosiem"? 0:07:59.777,0:08:00.777 Tak! 0:08:00.925,0:08:02.907 Twój strach jest powalający, co? 0:08:03.458,0:08:04.473 Nie. 0:08:04.498,0:08:06.709 Co jest strasznego w pokoju[br]z durnym łosiem w środku. 0:08:06.909,0:08:09.052 W sensie, tak, to wielki łoś. Ale serio? 0:08:09.077,0:08:10.389 O. Zaraz ci pokażę. 0:08:10.413,0:08:12.800 Przygotuj zwieracze, na opróżnienie! 0:08:20.863,0:08:23.183 - Czy to orzechy?[br]- Tak. 0:08:23.208,0:08:24.208 Moje orzeszki! 0:08:24.512,0:08:26.481 Teraz patrz na monitor, Dib. 0:08:26.717,0:08:28.154 Patrz uważnie. 0:08:35.360,0:08:37.033 Nie. Nie. Nie! 0:08:39.129,0:08:43.973 Nie. Nie! Nie! 0:08:44.443,0:08:47.276 Teraz, Dib, zostawię cię ze swoim... 0:08:47.300,0:08:49.795 "Ty łosiu"! Powiedz "Ty łosiu". 0:08:51.231,0:08:52.990 Ty łosiu. 0:09:05.372,0:09:07.172 Ludzie, jesteśmy w[br]tunelu czasoprzestrzennym! 0:09:07.385,0:09:09.501 Zim wysłał nas do tunelu[br]czasoprzestrzennego 0:09:09.525,0:09:11.295 i lecimy, do czegoś[br]przerażającego! 0:09:11.530,0:09:13.693 Czegoś po prostu przerażającego! 0:09:30.824,0:09:32.276 Chwila! Może jest szansa! 0:09:32.899,0:09:35.716 Z użyciem komputera mogę[br]zmienić kierunek tunelu. 0:09:35.864,0:09:37.851 Zaraz uderzę cię, w twój tunel. 0:09:43.628,0:09:44.695 Tu! 0:09:44.830,0:09:46.778 Tuż przed nami! Rozstanie dróg! 0:09:47.453,0:09:50.329 Lewa droga prowadzi[br]prosto, do pokoju z łosiem. 0:09:52.565,0:09:55.484 A prawa, do Ziemi. 0:09:56.096,0:09:57.229 Do domu. 0:10:06.454,0:10:11.527 Okej, Dib. Zanim spróbujesz się stąd[br]wydostać, pomyśl, co to by znaczyło. 0:10:11.715,0:10:14.281 Z jednej strony, uratujesz siebie... 0:10:14.407,0:10:18.755 a z drugiej strony uratujesz też ich. 0:10:20.163,0:10:23.220 Spójrzcie, znów gada do siebie! 0:10:23.245,0:10:27.076 Tylko się prosicie o spotkanie z łosiem! 0:10:31.652,0:10:33.656 Moja misja może i nie[br]będzie tak ekscytująca, 0:10:33.680,0:10:35.317 bez ciebie i twojego[br]wnerwiania... 0:10:35.626,0:10:38.015 ale na pewno będzie przyjemniejsza. 0:10:38.475,0:10:40.686 Nie! Beze mnie Ziemię czeka zguba! 0:10:41.047,0:10:42.640 Nie mogę dać Zimowi uciec! 0:10:42.879,0:10:44.119 Nie, kiedy wciąż jest nadzieja! 0:10:44.440,0:10:46.738 Hej ludzie, chyba mam plan! 0:10:47.094,0:10:50.302 Jeśli wszyscy przejdziemy,[br]na prawą stronę autobusu, 0:10:50.326,0:10:53.977 będziemy mogli nakierować[br]go, z dala od pokoju z łosiem. 0:10:54.002,0:10:55.134 No weźcie! 0:10:55.159,0:10:56.513 Możemy wrócić do domu! 0:10:56.537,0:10:59.241 Jak tam przejdziemy, będziemy przy tobie, 0:10:59.266,0:11:00.978 A to nie będzie spoko. 0:11:01.335,0:11:02.941 Nie widzisz naszego dylematu?! 0:11:03.107,0:11:05.959 Szybko! Nie mamy czasu! Ten łoś! 0:11:06.224,0:11:07.659 Ten łoś! 0:11:13.617,0:11:16.069 Teraz gada o jakimś łosiu. 0:11:20.020,0:11:21.020 GIR! 0:11:59.458,0:12:01.543 Co za durna wycieczka. 0:12:01.726,0:12:03.444 Prawie tak durna, jak Dib. 0:12:03.792,0:12:05.349 Tak, "prawie". 0:12:05.374,0:12:06.895 Tęsknię za tym pieskiem. 0:12:21.842,0:12:23.556 Nie! Nie! 0:12:23.581,0:12:26.464 Ten łoś mnie zwiódł! 0:12:41.435,0:12:43.443 "Chomikogedon" 0:13:18.016,0:13:19.016 Ale słodziak. 0:13:19.417,0:13:24.391 Na rozkaz programu szkouy, by[br]obniżyć poziom ponurości, wśród dzieci... 0:13:24.415,0:13:27.641 ta klasa otrzymała[br]jedno klasowe zwierzątko. 0:13:27.791,0:13:30.414 Chomika. Zwanego Peepi. 0:13:30.550,0:13:32.802 O. Peepi, jaki uroczy. 0:13:32.987,0:13:34.959 Spójrzcie na jego twarzyczkę. 0:13:35.088,0:13:37.328 To taki mały włochaty gość! 0:13:46.479,0:13:48.175 Czy ja muszę tu cokolwiek mówić? 0:13:48.487,0:13:52.671 Jeśli chodzi ci o moją[br]reakcję na to włochate coś... 0:13:53.307,0:13:56.052 zapewniam ci, że jak[br]inne dzieci uznaję go za... 0:13:57.185,0:13:58.870 Uroczego, jest uroczy. 0:13:59.148,0:14:00.962 Ludzie uważają chomiki za urocze. 0:14:01.613,0:14:02.669 Tak. 0:14:03.216,0:14:06.313 Ludzie ciekawie zareagowali na ten urok. 0:14:06.497,0:14:08.127 Są przez nią słabsi. 0:14:20.148,0:14:24.666 Ludzie z Ziemi, czy możecie[br]wytrzymać hipnotyczne moce Peepiego?! 0:14:28.061,0:14:29.960 Teraz klękajcie przed Zimem. 0:14:35.287,0:14:36.287 Przyjmijcie ten dar! 0:14:38.508,0:14:40.274 Przyjrzyjcie się, dzieci. 0:14:40.474,0:14:45.178 Przygotujecie się do waszego[br]dorosłego koszmaru w pracy. 0:14:47.635,0:14:48.635 Tak. 0:14:49.022,0:14:50.665 Może zadziałać. 0:15:04.412,0:15:05.664 Minuta dwadzieścia siedem. 0:15:06.145,0:15:08.677 Jeżeli pozwolisz, by krew[br]dostała się do twojego mózgu... 0:15:08.832,0:15:10.745 obyś była na to gotowa. 0:15:10.919,0:15:13.839 Pani Bitters, czy zauważyła pani, że[br]coś dziwnego dzieje się z chomikiem. 0:15:14.435,0:15:17.800 Jest trzy razy większy i ma jakieś[br]kosmiczne ustrojstwo na plecach. 0:15:20.465,0:15:22.458 Ziemianin zaczyna ingerować. 0:15:22.689,0:15:26.706 Pora wykorzystać urok[br]tej bestii, by odwrócić uwagę. 0:15:39.441,0:15:41.452 Tego nie miałem w planach. 0:15:59.472,0:16:02.241 Tak, moja istoto, rośnij! 0:16:02.266,0:16:03.514 Rośnij! 0:16:12.526,0:16:15.558 Dobrze, Peepi! Chodź do pana! 0:16:17.047,0:16:18.047 Peepi?! 0:16:18.801,0:16:20.762 Peepi, bądź posłuszny! 0:16:21.032,0:16:22.682 Peepi! 0:16:31.622,0:16:33.123 Chciałbyś coś dodać? 0:16:33.678,0:16:35.974 Nie! Nie wygłupiaj się. 0:16:39.234,0:16:42.093 Eksperci wciąż się zastanawiają[br]nad genezą Ultra Peepiego! 0:16:42.267,0:16:44.294 Wielkiego chomika mutanta[br]demolującego miasto! 0:16:44.383,0:16:48.055 Ale się zgadzają, że jest uroczą[br]kizią mizią. Co nie? No pewnie, że jest. 0:17:00.614,0:17:01.614 O nie! 0:17:03.321,0:17:06.476 Używa wieżowca jak wykałaczki. 0:17:17.455,0:17:21.329 Chodź tu! Musisz mi służyć! Jestem[br]twoim panem i guru chomikiem! 0:17:21.488,0:17:25.475 Nie! Nie. Nie bójcie się Peepiego,[br]tylko mnie. Bójcie się mnie! 0:17:32.466,0:17:35.171 Cóż, przynajmniej niszczy ludzkość. 0:17:35.195,0:17:36.411 A to dobrze. 0:17:36.895,0:17:38.190 Dobra robota, Peepi! 0:17:38.389,0:17:40.704 Poczekam, aż skończysz! Powodzenia. 0:17:40.729,0:17:42.533 Pomocy! Pomocy! 0:17:43.982,0:17:46.058 Ale ma urocze stópki. 0:17:49.572,0:17:52.729 Mam gdzieś jakiej rzezi[br]on chce. Chcę, by przestał! 0:17:53.049,0:17:58.456 Ale, generale, nie możemy odpalić ognia,[br]na tę małą, włochatą twarzyczkę. Co nie? 0:17:59.552,0:18:01.301 Nie. Nie. 0:18:01.423,0:18:04.713 Chwila! Mam ważną informację o[br]Ultra Peepim! Musicie posłuchać! 0:18:05.001,0:18:06.222 Nie-niech chłopiec przemówi. 0:18:06.333,0:18:10.317 To nie jest zwykły chomik. Został[br]jakoś zmodyfikowany przez kosmitów. 0:18:11.031,0:18:12.293 Jedzenie go powiększa! 0:18:12.517,0:18:14.224 Im więcej je, tym jest większy! 0:18:14.286,0:18:16.848 Dobra robota, chłopcze. Jak go zatrzymamy? 0:18:17.925,0:18:20.155 Tego nie wiem. 0:18:21.577,0:18:22.650 Wyrzucić go! 0:18:23.134,0:18:24.134 Hej! 0:18:24.385,0:18:26.546 Generale, chyba wiemy dokąd idzie! 0:18:38.580,0:18:39.580 Co oglądasz? 0:18:40.162,0:18:41.313 Wściekłą małpę. 0:18:41.489,0:18:43.588 To przerażająca małpa. 0:18:45.515,0:18:46.603 Gdzie jest Ultra Peepi? 0:18:46.628,0:18:47.628 W robocie. 0:18:47.653,0:18:49.221 "Biuletyn Specjalnych Wiadomości" 0:18:49.246,0:18:52.804 Dostaliśmy informację, jakoby Ultra Peepi[br]kieruje się do fabryki pelletu w mieście. 0:18:52.975,0:18:56.776 Jeśli dotrze, do zapasów pelletu,[br]urośnie do niewyobrażalnych rozmiarów. 0:18:56.801,0:18:58.238 Co to za dźwięk? 0:19:09.573,0:19:13.375 Nie! Nie zniszczysz[br]sekretnej bazy swojego pana! 0:19:13.915,0:19:16.563 Rozkazuję ci przestać![br]Bądź posłuszny stwórcy! 0:19:22.635,0:19:24.112 Zmusiłeś mnie do tego Peepi! 0:19:24.452,0:19:28.400 Nie chcę być tym złym, ale[br]trzeba cię nauczyć dyscypliny! 0:19:40.059,0:19:42.042 Hej, Peepi, obczaj to! 0:19:43.392,0:19:44.752 Nie przypuszczałem, że to zobaczę. 0:19:50.523,0:19:54.314 Peepi, zawróć natychmiast! Nie[br]wywołuj gniewu irkeńskiej elity! 0:20:09.802,0:20:10.802 Jest nieprzytomny! 0:20:11.366,0:20:14.911 Zaraz, jeżeli go teraz złapię, nikt[br]nie będzie mógł złapać chomika. 0:20:15.158,0:20:19.029 Ale jeśli pójdę walczyć z Peepim, to on[br]ciągle będzie próbował zniszczyć ludzkość! 0:20:19.849,0:20:21.048 Jest słabo. 0:20:21.486,0:20:23.920 Okej, czyli jeśli uratuję Zima... 0:20:24.191,0:20:28.092 to on zacznie niszczyć ludzkość[br]i zaburzy równowagę całej Ziemi. 0:20:28.116,0:20:29.405 A na to czekałem, bo... 0:20:29.429,0:20:30.800 GIR, zabierz mnie! 0:20:30.801,0:20:31.801 Tak, mój panie! 0:20:32.967,0:20:35.952 Ale jeśli chomik uratuje[br]ludzkość? Nie, nie, nie. Coś tu nie gra. 0:20:38.146,0:20:39.064 Jeśli chomik- 0:20:39.083,0:20:40.083 Chwila. Zim! 0:20:40.654,0:20:42.654 Obiecaj mi, że tym razem[br]jesteś po naszej stronie. 0:20:42.913,0:20:44.837 Nie jestem po żadnej, śmierdziuchu. 0:20:45.339,0:20:48.436 Ale ten jeden raz się z tobą[br]zgadzam. Chomik musi przestać. 0:20:48.800,0:20:52.634 Nie! A nie. Tak. Proszę bardzo. 0:21:10.291,0:21:12.352 Ultra Peepi. 0:21:16.578,0:21:18.577 Jednostka siódma,[br]odpalam na oznaczonym polu. 0:21:18.602,0:21:19.904 Trzy, dwa... 0:21:20.700,0:21:22.658 Oo... Spójrzcie na niego. 0:21:24.500,0:21:26.653 Peepi. Peepi! 0:21:29.590,0:21:31.481 Chodź do parówki. 0:21:41.964,0:21:44.114 Teraz mamy atak wielkich parów. 0:21:44.436,0:21:46.039 Brać parówę! Brać ją! 0:22:03.568,0:22:05.333 Tak, Ultra Peepi. 0:22:05.358,0:22:07.564 Tak, bądź posłuszny! 0:22:10.191,0:22:11.191 Tak! Tak! Tak! 0:22:13.984,0:22:15.332 Nie! Zły Peepi! 0:22:15.688,0:22:16.688 Nie jedz młynu! 0:22:19.990,0:22:24.259 Okej, spróbujmy dobrać teraz[br]chomika. Na coś musimy użyć tych cacek. 0:22:24.719,0:22:25.719 Zatrzymać atak! 0:22:25.776,0:22:27.793 Kosmita próbuje powstrzymać chomika! 0:22:28.030,0:22:29.332 Nie mieszajcie się w to! 0:22:29.716,0:22:32.025 Gość zwariował. Włóż go do wiadra wariatów. 0:22:47.776,0:22:49.023 Nie ma czasu do stracenia! 0:22:49.048,0:22:52.116 Dobrze, Ultra Peepi. Prosiłeś się o to. 0:23:05.679,0:23:06.688 Czemu? 0:23:06.700,0:23:09.802 "Czemu"? Bo kosmici igrający z formami[br]życia są niebezpieczni! I w końcu- 0:23:10.592,0:23:13.640 Ponieważ, kiedy stworzysz[br]wielkiego potwora zagłady... 0:23:13.665,0:23:17.870 nieważne jak uroczego to[br]musisz... to musisz... Bo ja wiem. 0:23:20.058,0:23:26.473 Ale przestań szlochać, mała małpo. Ultra[br]Peepi będzie żyć, o tam, wśród gwiazd. 0:23:32.764,0:23:38.017 W trakcie nagrywania filmu nie[br]ucierpiało żadne, animowane zwierzę. 0:23:38.370,0:23:39.974 Napisy zrobione przez: Basztan 0:24:22.086,0:24:23.295 czystego brudu.