0:00:06.642,0:00:08.758 Sahaja Glimpses 0:00:08.758,0:00:10.758 Enero 2025 0:00:10.758,0:00:13.922 [Mooji] Caminaremos con Dios. 0:00:13.922,0:00:19.574 Y eso es caminar en fe, en confianza. 0:00:19.574,0:00:24.576 Porque sin fe, es inútil. 0:00:27.326,0:00:30.744 Nuestra fe en Dios es un poder 0:00:30.744,0:00:36.303 que no solo nace a través de una persona. 0:00:36.303,0:00:42.491 Así que, movámonos con lo que hemos elegido [br]en el corazón. 0:00:45.631,0:00:51.008 Pongamos nuestra atención[br]en el corazón del universo. 0:00:56.851,0:01:01.954 Ey, bien, bien.[br]Hola. Ey, ey. [ríe] 0:01:01.954,0:01:05.457 Disculpen. Viene un satsang muy importante. 0:01:05.457,0:01:08.485 [risas] 0:01:08.485,0:01:11.656 Nosotros la sostenemos. [la motocicleta][br]¿Qué tienes? 0:01:11.656,0:01:15.120 [M.] ¡Mira eso! ¿Qué es esto?[br]¡Es un arma! 0:01:15.120,0:01:18.747 [Amiga 1] Pensaba comprar un calabacín,[br]pero son muy grandes. 0:01:18.747,0:01:22.149 [Mooji] Es un arma.[br][A.2] Hay más pequeñas del otro lado. 0:01:22.149,0:01:26.879 [Mooji] ¡Es muy linda![br]¡Guau! [Mooji palmea la calabaza] 0:01:28.219,0:01:32.208 Incluso podemos comerlos.[br]Alguien puede cargar uno, uno. 0:01:32.208,0:01:36.225 [M.] Gracias. Que tengas un hermoso día.[br][A.2] Gracias. Tú también. 0:01:36.225,0:01:39.254 [M.] Gracias, hermano.[br][A.2] Gracias a todos. 0:01:39.254,0:01:43.532 [M.] Genial, muy bien.[br][A.2] Tal vez los vea de regreso. 0:01:43.532,0:01:46.482 [Mooji] Te damos un empujón para arrancar. Vamos. 0:01:46.482,0:01:50.440 [A.2] Chau. Gracias.[br]Tengo que ir despacio. 0:01:50.440,0:01:53.735 [M.] Mi tío y mi hermano crecieron en el campo, 0:01:53.735,0:01:57.544 toman las cosas de la tierra,[br]hacen esto [limpia] y comen. 0:01:57.544,0:02:00.322 [A.3] De hecho es una buena forma de comer. 0:02:00.322,0:02:03.580 [A.1] Es casi seguro orgánico. 0:02:03.580,0:02:06.680 [A.4] Todo crece orgánicamente alrededor de aquí. 0:02:06.680,0:02:09.442 [A.1] ¿Está bueno?[br][M.] ¡Hmmm! 0:02:09.442,0:02:13.262 [M.] No quería decir que no quiera compartirlo.[br][come el tomate] 0:02:13.262,0:02:16.160 [A.1] Podríamos usar estos. 0:02:17.719,0:02:20.550 [A.5] Gracias a Dios que[br]nada funciona sin Dios. 0:02:20.550,0:02:23.082 [Mooji] ¡Jaja! ¡Qué afirmación! 0:02:23.082,0:02:26.803 Gracias a Dios que nada funciona sin Dios. 0:02:26.803,0:02:31.327 [Amigo 6] Aleluya.[br][Mooji] Aleluya. Alhamdulillah. 0:02:38.519,0:02:40.622 Toda esta Tierra, todo este juego, 0:02:40.622,0:02:44.140 seres humanos yendo arriba y abajo, todo. 0:02:44.140,0:02:49.237 Te diré un secreto.[br]No es verdad. 0:02:49.237,0:02:53.154 Solo es un sueño.[br]Pero estamos tan inmersos en el sueño, 0:02:53.154,0:02:55.914 que no podemos ver su irrealidad aún. 0:02:55.914,0:03:01.060 Mientras comienzas a quedarte aquí, resuelves, 0:03:01.060,0:03:06.310 podríamos llamarlo retroceder, revertir, 0:03:06.310,0:03:11.161 de vuelta a tu naturaleza original[br]la cual está aquí, siempre está aquí. 0:03:11.161,0:03:15.051 Eso es todo. ¡Eso es todo! En un enunciado. 0:03:15.051,0:03:19.341 Observando la mente, [br]automáticamente regresas al corazón. 0:03:19.341,0:03:22.987 ¡Eso es! ¡Juego terminado! 0:03:22.987,0:03:25.520 Juego terminado no significa el fin de la alegría. 0:03:25.520,0:03:30.330 Es la libertad de la alegría. ¿Ves? 0:03:48.251,0:03:54.620 Superar el propio ego[br]es superar el mundo. ~ Mooji 0:04:08.498,0:04:12.520 Día de mercado en el pueblo local 0:04:20.024,0:04:23.179 [Mooji] Sí, quiero probar este. 0:04:23.179,0:04:27.720 [Vendedor] Son diez euros.[br][Mooji se sienta en la silla] 0:04:39.980,0:04:43.103 [Amigo] Este es un santo portugués. 0:04:43.103,0:04:45.661 [Mooji] Me pregunto, ¿quién es este? 0:04:45.661,0:04:49.860 [Amigo] ¿Es una santa portuguesa?[br][Vendedor] Sí. 0:04:49.860,0:04:53.510 [Amigo] Algunos santos portugueses. 0:05:18.879,0:05:22.322 [Mooji toca una campana] 0:05:28.067,0:05:32.002 Ok, ¿sabes qué significa?[br][Mooji toca la campana de nuevo] 0:05:32.002,0:05:37.583 Todos ahora estén en este lugar. 0:05:37.583,0:05:40.063 ¡Y no se vayan![br][risas] 0:05:40.063,0:05:43.924 ¿Puedo dejarla aquí? 0:05:49.457,0:05:52.847 Estás en el lugar correcto, 0:05:52.847,0:05:56.783 en el momento correcto, en la forma correcta, 0:05:56.783,0:06:00.366 la oportunidad correcta, 0:06:00.366,0:06:03.183 aquí y ahora, 0:06:03.183,0:06:08.334 para despertar a lo eterno. ~ Mooji 0:06:11.703,0:06:14.630 Satsang espontáneo en el puesto de chai de Meki 0:06:14.630,0:06:17.590 Antes de venir aquí, venía de Sahaja, 0:06:17.600,0:06:20.930 y había algunos de nosotros juntos[br]en la furgoneta, 0:06:20.930,0:06:24.960 y justo antes de de coger la carretera [br]nos detuvimos. 0:06:24.960,0:06:29.210 Y dije, ahora, antes de ir a ningún lado, 0:06:29.210,0:06:33.378 vacía tu mente por un minuto. 0:06:33.378,0:06:37.115 ¿Pueden todos escuchar eso?[br]Vacía tu mente por un minuto. 0:06:37.115,0:06:41.465 ¿Y entonces qué pasó?[br]Por un minuto todos sentados en la furgoneta. 0:06:41.465,0:06:45.179 Pregunté, ¿tuviste éxito?[br]¿Qué encontraste? 0:06:45.179,0:06:48.399 [sonido de freír][br]Salchichas fritas. 0:06:48.399,0:06:52.500 [sonido de freír][br]Pensamientos y energía. 0:06:52.500,0:06:56.144 Solo un minuto te pido, mira y verás esto. 0:06:56.144,0:06:59.360 ¿Sabes qué significa esto?[br]Esto es el trasfondo 0:06:59.360,0:07:02.202 de lo que está ocurriendo en tu vida[br]todo el tiempo. 0:07:02.202,0:07:06.142 Ese ruido. [sonido de freír][br]Digo, ¿puedes desapegarte de esto? 0:07:06.142,0:07:08.910 Y descubres que no eres capaz de desapegarte. 0:07:08.910,0:07:11.326 ¿Por qué? Porque no lo practicas. 0:07:11.326,0:07:16.206 Así, esto [señala su cabeza][br]no te preguntó ¿Me puedo quedar? 0:07:16.206,0:07:19.428 ¿Comprendes?[br]Esto [sonido de freír] 0:07:19.428,0:07:22.424 Esto, tratando de... 0:07:22.424,0:07:28.500 no pidió tu permiso para estar ahí.[br]¿Vale? 0:07:28.500,0:07:33.079 Así que si esto está debajo de tu pensamiento, 0:07:33.079,0:07:38.080 y todo esto [br]son todos tus pensamientos y emociones, 0:07:38.080,0:07:43.625 tu memoria, tu deseo, tus identidades,[br]todo esto [sonido de freír] ... 0:07:43.625,0:07:48.888 Así que pedí a todos en el auto: [br]Deténganse y tomen consciencia. 0:07:48.888,0:07:53.177 No se identifiquen. No se enganchen a ello. 0:07:53.177,0:07:56.282 Solo sean conscientes de ello por un minuto. 0:07:56.282,0:08:00.121 ¿Saben que cualquiera puede hacerlo?[br]No. Porque está ahí. 0:08:00.121,0:08:03.331 ¿Pero cuál era el propósito del ejercicio? 0:08:03.331,0:08:07.509 Mostrarte lo que hay aquí detrás en tu día. 0:08:07.509,0:08:11.321 Ves a tus amigos: "Hola querido, ¿cómo estás?[br]Qué gusto verte". 0:08:11.321,0:08:17.954 Esto [sonido de freír].[br]No estás disponible, incluso para tu mismo ser. 0:08:17.954,0:08:25.197 Así que el ejercicio Solo Sé[br]es para exorcizar esa energía fuera de ti 0:08:25.197,0:08:31.722 para que puedas sentir[br]tu presencia natural, Dios en ti. 0:08:31.722,0:08:35.854 Porque este [sonido de freír][br]es como si... 0:08:35.854,0:08:38.627 Te mostrará esto: "Ten esto", 0:08:38.627,0:08:41.574 "ve y encuentra a este", "haz esto". 0:08:41.574,0:08:44.569 Pero para que tu estés detrás, aquí, 0:08:44.569,0:08:47.890 necesitas ser capaz de seguir hasta el final. 0:08:47.890,0:08:52.992 Porque algo quiere mantenerte en este mundo.[br][señala su cabeza] 0:08:52.992,0:08:57.940 No en la Tierra, la Tierra es inocente.[br]Aquí. [señala su cabeza] 0:08:57.940,0:09:01.551 Eso es a lo que mis enseñanzas[br]han llegado con ustedes. 0:09:01.551,0:09:04.887 ¿Quién lo seguirá? 0:09:07.517,0:09:11.158 ¿Quién seguirá esto? 0:09:13.578,0:09:18.040 [Amiga] Siento que...[br]la Gracia me ha elegido de nuevo. 0:09:18.040,0:09:22.792 Siento que ahora es el momento de[br]profundizar en tu presencia. 0:09:22.792,0:09:25.180 En cualquier forma posible, lo aprecio. 0:09:25.180,0:09:27.205 [M.] Estamos bien entonces. 0:09:27.205,0:09:31.117 [Mooji] ¿Quieres algunas de esas cerezas? 0:09:36.070,0:09:38.170 [Amiga] Gracias, Guruji. 0:09:38.170,0:09:42.194 [Mooji] Los amo, los amo.[br]Nos vemos más tarde. 0:09:52.420,0:09:55.630 [Mooji] ¡Hey, pirata Jah![br]¿Cómo estás? ¿Bien? 0:09:55.630,0:09:59.434 [Amigo] Tengo mi look Alentejano.[br][Mooji] ¡Whoo! ¡Cuidado! 0:09:59.434,0:10:02.842 [Amigo] Me estoy mezclando.[br][Mooji] Nos vemos pronto, ¿sí? 0:10:10.144,0:10:12.709 La casa de ancianos del pueblo 0:10:12.709,0:10:16.233 recibe amor y apoyo[br]de Moojibaba y el equipo 0:10:16.233,0:10:19.233 [música] 0:11:25.798,0:11:28.220 [Amiga] ¿Qué estamos recogiendo, Guruji? 0:11:28.220,0:11:32.519 [Mooji] Pensé que les faltan[br]algunas sillas afuera. 0:11:32.519,0:11:35.259 Las sillas que tienen son algo débiles. 0:11:35.259,0:11:39.800 Así que pensé si tenemos de las rojas,[br]no sé si las tenemos, 0:11:39.800,0:11:42.880 podemos darles algunas. 0:12:19.805,0:12:22.145 [música] 0:12:30.875,0:12:34.602 [tocando música y cantando con los residentes] 0:13:01.178,0:13:04.188 Retratos de los residentes 0:13:53.226,0:13:56.236 [aplausos y palmadas] 0:14:05.757,0:14:09.245 La Consciencia no puede dejarte. 0:14:09.245,0:14:13.872 Todo lo demás te dejará, 0:14:13.872,0:14:18.042 pero Consciencia es lo que eres.[br]~ Mooji 0:14:33.121,0:14:37.625 Moojibaba a menudo baja[br]a Little Jamaica a por un "café". 0:14:37.625,0:14:41.220 [Mooji] ¿Hey, cómo has estado?[br][Niño] Bien. 0:14:41.220,0:14:45.576 [Niño] Una goma elástica.[br][Mooji] ¡Oooh, ooh! 0:14:45.576,0:14:48.380 [M.] Goma elástica.[br][Niño] Hola, Guruji. 0:14:48.380,0:14:52.090 [Mooji] Hola, ¿cómo estás?[br]Me alegra verte. Te quiero. 0:14:52.090,0:14:54.979 [Niño] Te quiero.[br][Mooji] Yo también te quiero. 0:14:54.979,0:14:58.609 [Mooji] Pero mira esto.[br]Quiero decir, ¿qué está pasando aquí? 0:14:58.609,0:15:00.839 [A.] No ves las otras cosas, Guruji. 0:15:00.839,0:15:03.704 [M.] ¿Da esto una buena impresión de Sahaja? 0:15:03.704,0:15:07.332 Pasamos nuestros días en la cama,[br]incluso si hay invitados. 0:15:07.332,0:15:11.537 [risas][br]Sin juicio, sin juicio. 0:15:11.537,0:15:16.998 La luz pura, la luz pura no tiene color. 0:15:16.998,0:15:23.590 Toca un prisma y se manifiesta[br]en un arcoíris de distintos efectos. 0:15:23.590,0:15:26.264 Usaré esta metáfora. 0:15:26.264,0:15:28.820 La luz pura no se puede ver. 0:15:28.820,0:15:31.828 Pero cuando toca un prisma...[br]¿Sabes, un prisma? 0:15:31.828,0:15:36.637 Es decir, por ejemplo, podría lucir como... 0:15:36.637,0:15:38.716 ¿Sabes lo que es un prisma? 0:15:38.716,0:15:44.080 Entonces [indica una explosión].[br]No antes del prisma. 0:15:44.080,0:15:48.440 Pero al tocar el prisma,[br]se manifiesta en muchos colores. 0:15:48.440,0:15:50.550 Ahora, todos esos colores 0:15:50.550,0:15:56.653 tienen su fuente en la luz sin color,[br]¿No es así? ¿OK? 0:15:58.887,0:16:03.361 Llamemos a esta luz sin color, consciencia. 0:16:03.361,0:16:09.966 Llamemos al prisma, la mente y el cuerpo. 0:16:09.966,0:16:15.424 La luz pasa por ahí.[br]Se manifiesta como variación, variedad. 0:16:15.424,0:16:18.922 ¿Puedes imaginar ahora[br]todas las diferencias del mundo 0:16:18.922,0:16:23.631 vienen a través del prisma de la mente? 0:16:23.631,0:16:28.159 Y entonces ya puedes tener juicios. 0:16:28.159,0:16:30.620 La roja pelea contra la verde. 0:16:30.620,0:16:34.993 y la verde no está feliz[br]con la amarilla y bla, bla, bla... 0:16:34.993,0:16:39.958 Así que, de cierta forma,[br]es un ejemplo simple, uno bueno. 0:16:39.958,0:16:42.046 ¿Qué significa espiritualidad? 0:16:42.046,0:16:45.825 Es como si, de cierta forma,[br]a través del instrumento humano, 0:16:45.825,0:16:48.057 el arcoíris de diferencias 0:16:48.057,0:16:52.499 ha logrado volver a la luz de la fuente. 0:16:52.499,0:16:55.238 ¿Lo entiendes? 0:16:55.238,0:16:58.138 No se identifica, "soy azul", "soy verde". 0:16:58.138,0:17:03.712 Dice: "Esto no corresponde a lo que soy,[br]de hecho". 0:17:03.712,0:17:09.084 ¿Por qué? Porque he regresado[br]a través de la contemplación 0:17:09.084,0:17:14.694 a mi luz original,[br]la luz de la consciencia". ¿OK? 0:17:14.694,0:17:18.074 Ese es el primer gran paso. 0:17:18.074,0:17:21.820 Desde la luz de la consciencia[br]puedes ver todos los arcoíris, 0:17:21.820,0:17:27.065 pero al mismo tiempo, no afecta aquí.[br][toca el corazón] 0:17:27.065,0:17:30.350 ¿Quién ha llegado a este espacio? 0:17:30.350,0:17:35.997 Luego, incluso más allá de esto,[br]la luz debe venir de algún lugar. 0:17:35.997,0:17:39.266 Así que, incluso esta luz,[br]la cual es llamada consciencia, 0:17:39.266,0:17:44.179 ella misma viene de algún lugar. 0:17:44.179,0:17:49.910 Algún lugar más allá del rango de los sentidos. 0:17:49.910,0:17:53.093 ¿Qué es eso? 0:17:53.093,0:17:58.816 Y ese "algún lugar"[br]está en el corazón de cada ser viviente. 0:17:58.816,0:18:03.459 Tu naturaleza pura, aquí [toca el corazón],[br]debes darte cuenta. 0:18:12.535,0:18:17.887 Eres la luz de la consciencia 0:18:17.887,0:18:22.371 y también el testigo mismo de esta luz. 0:18:22.371,0:18:27.474 Eres Consciencia atemporal. ~ Mooji 0:18:44.547,0:18:48.623 Nuestra querida Shree fue a los Estados Unidos[br]a visitar a su familia. 0:18:48.623,0:18:53.063 Mientras tanto en Monte Sahaja,[br]el equipo prepara una sorpresa para ella. 0:18:55.070,0:18:58.607 La cabaña y el jardín de Shree[br]recibirán una renovación sorpresa. 0:18:58.607,0:19:02.420 [A. 1] ¿Cómo va, Guruji?[br][M.] Está yendo realmente bien. 0:19:02.420,0:19:06.860 [A. 1] ¿Quieres decir algo a Shree?[br]Ella no lo verá antes. 0:19:06.860,0:19:09.573 [M.] Espero que estés muy feliz. 0:19:09.573,0:19:14.537 De todas formas, tenemos muchos hermosos[br]corazones de Sahaja reunidos, 0:19:14.537,0:19:19.340 trabajando para hacer este lugar[br]más cómodo para ti. 0:19:19.340,0:19:24.145 Y hay mucho amor.[br]y te amamos, amamos, amamos. 0:19:24.145,0:19:26.926 Así que esta es solo una expresión de ese amor. 0:19:26.926,0:19:30.658 Y espero que lo ames también. 0:19:30.658,0:19:33.817 Así que, sí, muchas personas yendo y viniendo, 0:19:33.817,0:19:37.904 pero algunos de planta están aquí todos los días. 0:19:52.500,0:19:55.467 [Lakshmi] ¿Sabes lo que todos decían? 0:19:55.467,0:19:57.577 Estábamos todos aquí, los pintores, 0:19:57.577,0:20:01.241 y decíamos,[br]"Es tan lindo hacer algo por Shree, 0:20:01.241,0:20:04.560 ya que ella siempre hace todo[br]por todos nosotros." 0:20:04.560,0:20:07.860 [M.] Es cierto.[br]Decíamos justo esto al venir. 0:20:07.860,0:20:10.180 "Es lindo hacer algo por Shree 0:20:10.180,0:20:12.693 ya que ella hace algo por cada uno. 0:20:12.693,0:20:15.800 No tiene tiempo[br]de hacer cosas para ella misma." 0:20:15.800,0:20:19.900 Así que intentamos hacerlo[br]tan bonito como podamos 0:20:26.819,0:20:32.272 [A. 1] Babaji acaba de construir este barandal,[br]Guruji y Babaki. 0:20:33.792,0:20:38.140 [Mooji] Muy bajo. Elévenlo.[br][A. 2] ¿Este techo es nuevo? 0:20:38.140,0:20:41.560 [M.] Sí. Éste y éste.[br][F 2.] ¿También es nuevo? 0:20:41.560,0:20:44.780 [F. 2] Lo amará.[br]Muy protegido.[br] 0:20:44.780,0:20:47.267 [Mooji] sí, sí, sí. 0:20:49.628,0:20:53.831 [Mooji] Escucha.[br]Ahora tienes luz en tu camino, también.[br] 0:20:53.831,0:20:56.247 [Mooji] ¡Sí! 0:20:56.247,0:20:59.330 [Shree] ¡Oh Dios mío! 0:21:01.610,0:21:04.611 ¡Oh Dios mío! 0:21:12.476,0:21:14.575 [Mooji] Es lindo. 0:21:14.575,0:21:19.651 [Shree] Guau. ¡Oh mi Dios! ¡Ooh! 0:21:19.651,0:21:23.650 [Mooji] Sí. Ve, ve. También estamos disfrutando. 0:21:27.115,0:21:30.111 [Mooji] ¡Ja, ja, ja, ja! 0:21:33.681,0:21:36.770 Es muy lindo, mira,[br]no había visto esta foto. 0:21:36.770,0:21:40.470 Alguien hizo esta foto justo ahora.[br]¿Quién hizo esto? 0:21:40.470,0:21:42.670 [Amiga] Pranjali.[br][M.] ¡Oh Dios! 0:21:44.438,0:21:48.540 Solo queremos saber si te gusta.[br]Esa es la cosa. 0:21:48.540,0:21:51.140 Puedes probar tu silla, por favor. Anda. 0:21:51.140,0:21:53.890 Debes probar tu silla. ¿Linda? 0:21:53.890,0:21:57.130 Tienes tus zapatos puestos, esta bien.[br][Shree] ¡Guau! 0:21:57.130,0:22:01.699 [M.] Todos salieron y dijeron,[br]"Debemos de cuidar de esta chica." 0:22:01.699,0:22:05.388 [Shree] ¡Guau! simplemente nunca tengo tiempo[br]de venir y hacer el... 0:22:05.388,0:22:08.234 [Grupo] Por eso venimos aquí.[br][Shree] ¡Guau! 0:22:08.234,0:22:11.610 [M.] Disculpa cariño, te mandamos a América.[br][risas] 0:22:11.610,0:22:14.850 [Mooji] No, no, no. Sigue. Sí. 0:22:14.850,0:22:18.970 Tienes una luz aquí. Sí, sí. [risas][br][Shree ríe] 0:22:18.970,0:22:22.810 [Mooji] Tienes agua corriente.[br]Tienes agua ahí. 0:22:22.810,0:22:25.140 Trajimos tus cosas aquí. 0:22:25.140,0:22:27.861 [Shree] En realidad es demasiado bueno. [br]¡Honestamente! 0:22:27.861,0:22:30.557 [Mooji] Todos se divirtieron, se divirtieron. 0:22:30.557,0:22:34.439 Y de hecho, [br]Los invité a todos esta tarde 0:22:34.439,0:22:37.024 a comer en la Casa a las siete en punto. 0:22:37.024,0:22:41.300 [Shree] ¿Sí?[br][Mooji] Estás invitada también. [risas] 0:22:41.300,0:22:45.029 [Shree] Guruji, ¡oh, Dios mío! 0:22:49.352,0:22:54.084 Casa Nirvana Restaurante[br]es un centro comunitario y el corazón del pueblo 0:23:00.364,0:23:03.686 "De muchos, un pueblo" 0:23:30.430,0:23:36.118 [Mooji] Es incluso en cosas como esta[br]que veo el satsang vivo. 0:23:36.118,0:23:45.982 no solo es ser capaz de compartir[br]cosas muy elevadas, gran conocimiento, 0:23:45.982,0:23:50.855 pero cosas simples, y la respuesta. 0:23:50.855,0:23:54.861 "Chicos, necesitamos ayuda para hacer esto."[br]Y solo vino, sabes. 0:23:54.861,0:23:58.350 Incluso los chicos con la electricidad,[br]en el último minuto, 0:23:58.350,0:24:01.760 "¿Pueden venir y hacerlo?"[br]Vinieron tarde en la noche. 0:24:01.760,0:24:06.860 Si te mueves con integridad,[br]de alguna forma el espíritu responde a ello. 0:24:06.860,0:24:11.730 ¡Qué cosa asombrosa![br]La vida podría ser tan simple y tan hermosa. 0:24:11.730,0:24:14.908 Quiere serlo,[br]la vida quiere ser harmoniosa. 0:24:14.908,0:24:17.716 Pero tu mente, ¡Woah! 0:24:17.716,0:24:22.981 Demasiado condicionamiento y hábitos. 0:24:22.981,0:24:27.842 Y, sabes, no debería ser especial. 0:24:27.842,0:24:30.948 Pero parece especial ahora[br]porque parece extraño. 0:24:30.948,0:24:38.292 Nadie dice, "¡Ah! ¡Qué cosa tan inusual!"[br]No, simplemente es algo natural. 0:24:38.292,0:24:42.992 Pero tenemos que reaprenderlo. 0:24:42.992,0:24:47.366 En algún punto llegas a ver 0:24:47.366,0:24:51.770 que grandiosa vida se te ha ofrecido. 0:24:51.770,0:24:58.232 Y, ojalá aproveches esta oportunidad. 0:25:02.610,0:25:06.696 [Mooji] Muy bien. Gracias, chicos. 0:25:06.696,0:25:09.407 Quiero decirles qué pasó. 0:25:09.407,0:25:12.567 El otro día que nos encontramos[br]fui a la cocina. 0:25:12.667,0:25:16.330 "Un encuentro auspicioso[br]con el equipo de Casa Nirvana" 0:25:16.460,0:25:20.363 Y dije, ¡Ah! Y me di cuenta[br]que fuera de aquí, 0:25:20.363,0:25:23.040 hay muchas imágenes de los santos 0:25:23.040,0:25:26.972 y ellos bendicen el lugar,[br]todos ellos miran hacia este espacio. 0:25:26.972,0:25:29.510 Pero en la cocina no había ninguno. 0:25:29.510,0:25:32.550 Solo la cocina trabajando[br]lo cual es muy bueno de todas formas. 0:25:32.550,0:25:36.148 Sentí que era importante para mi[br]traer la presencia 0:25:36.148,0:25:40.578 y las bendiciones y el darshan de Dios[br]en la cocina. 0:25:40.578,0:25:44.336 Así preparamos, y venimos,[br]y pusimos por todas partes. 0:25:44.336,0:25:47.333 Y quiero decirles qué pasó. 0:25:47.333,0:25:52.641 [Mooji] Om Namah Shivaya[br]Om Namah Shivaya 0:25:52.641,0:25:58.083 Om Namah Shivaya[br]Om Namah Shivaya 0:25:58.083,0:26:03.231 Om Namah Shivaya[br]Om Namah Shivaya 0:26:03.231,0:26:09.933 Om Namah Shivaya[br]Om Namah Shivaya 0:26:09.933,0:26:14.491 Om Namah Shivaya[br]Om Namah Shivaya 0:26:14.491,0:26:19.658 Om Namah Shivaya[br]Om Namah Shivaya 0:26:19.658,0:26:24.926 Om Namah Shivaya[br]Om Namah Shivaya 0:26:24.926,0:26:32.545 Om Namah Shivaya[br]Shiva Om Namah 0:26:32.545,0:26:37.435 Om Namah Shivaya[br]Om Namah Shivaya 0:26:37.435,0:26:42.523 Om Namah Shivaya[br]Om Namah Shivaya 0:26:42.523,0:26:47.611 Om Namah Shivaya[br]Om Namah Shivaya 0:26:47.611,0:26:53.292 Om Namah Shivaya[br]Shiva Om Namah 0:26:53.652,0:26:56.654 [Mooji] ¿Está bien?[br][Friend] ¡Está muy bien! 0:26:58.137,0:27:00.799 [Mooji] Estábamos trabajando así, 0:27:00.799,0:27:04.254 y mientras vine hacia acá,[br]en este lugar, aquí, 0:27:04.254,0:27:08.648 el poder del darshan de Dios[br]fue, "¡Whoof!" ¡Así! 0:27:08.648,0:27:12.344 ¡Whoa! sentí como...[br]tuve que dar un paso atrás un poco 0:27:12.344,0:27:18.261 porque me sentí tan inundado[br]con esta Gracia que está ahí. 0:27:18.261,0:27:20.640 Y así, quiero decirles que 0:27:20.640,0:27:24.889 hoy este darshan[br]vino aquí tan poderoso 0:27:24.889,0:27:28.516 que el espíritu de la verdad,[br]el darshan de Dios 0:27:28.516,0:27:31.025 y todos los santos, todos los sabios 0:27:31.025,0:27:34.903 han cobrado vida en este lugar,[br]incluso más que antes. 0:27:34.903,0:27:38.105 Y que continúe permeando 0:27:38.105,0:27:41.033 la presencia y el corazón de todos aquí, 0:27:41.033,0:27:44.100 toda la gente que viene a visitar Casa Nirvana, 0:27:44.100,0:27:48.178 y que esta fuerza continue[br]irradiando desde este lugar. 0:27:48.178,0:27:53.349 Gracias, gracias. Om Namah Shivaya. 0:27:53.349,0:27:58.270 Jai Papaji. Jai Sri Ramana.[br]Jai Sri Nisargadatta Maharaj. 0:27:58.270,0:28:01.311 Jai Sri Yogi Ramsuratkumar. Jai Sri Christ. 0:28:01.311,0:28:06.025 Rezamos a todos los santos[br]y los profetas sagrados y los sabios de Dios. 0:28:06.025,0:28:10.869 Om Namah Shivaya. Gracias.[br]Bendiciones, bendiciones, bendiciones. 0:28:10.869,0:28:14.029 [A.] Muchas gracias, Guruji. 0:28:18.653,0:28:24.642 Yo soy la forma y lo sin forma 0:28:24.642,0:28:28.992 Aunque mi forma está sujeta al tiempo, 0:28:28.992,0:28:33.682 yo mismo soy lo eterno. ~ Mooji 0:28:43.191,0:28:45.336 "Recaudación de Fondos de la Iglesia" 0:28:45.336,0:28:48.746 con música y deliciosos bocadillos[br]de la comunidad local 0:30:54.200,0:30:58.890 [Mooji canta] Un poco más de aceite en mi lámpara,[br]yo rezo. 0:30:58.890,0:31:02.273 Un poco más de aceite...[br][Mooji saluda a la gente] 0:31:05.530,0:31:08.050 [Mooji] Gracias chicos, nos vemos pronto. 0:31:08.050,0:31:12.623 [Mooji canta] Un poco más de aceite en mi lámpara[br]para que siga encendida 0:31:12.623,0:31:15.794 que siga encendida hasta el descanso del día. 0:31:15.794,0:31:19.012 Nadie explicó eso.[br]Pero ahora puedo decir algo. 0:31:19.012,0:31:21.403 ¿Qué es un poco más de aceite en mi lámpara? 0:31:21.403,0:31:26.922 Un poco más de sabiduría, un poco más de guía,[br]así puedo... 0:31:26.922,0:31:29.723 Seguir poniendo un poco más de aceite [br]en mi lámpara, 0:31:29.723,0:31:34.747 en mi mente, en mi alma -[br]para que siga encendida, que siga creciendo. 0:31:34.747,0:31:38.771 [Mooji canta] Un poco más de aceite en mi lámpara,[br]yo rezo. 0:31:38.771,0:31:42.889 Un poco más de aceite en mi lámpara[br]para que siga encendida, 0:31:42.889,0:31:46.689 siga encendida hasta el descanso del día. 0:31:46.689,0:31:53.257 Significa, mantener ardiendo la lámpara[br]hasta que llegue la luz verdadera. 0:31:53.257,0:31:56.741 Nadie explicó eso.[br]Nunca he escuchado a nadie explicarlo. 0:31:56.741,0:32:00.177 Pero mientras creces te das cuenta[br]lo que esas canciones significan. 0:32:00.177,0:32:04.237 Todos las cantamos de niños[br]o cuando fui a la escuela dominical. 0:32:04.237,0:32:08.404 [Mooji canta] Un poco más de aceite en mi lámpara[br]para que siga encendida. 0:32:08.404,0:32:13.293 Un poco más de aceite en mi lámpara, yo rezo.[br][Mooji aplaude] 0:32:13.293,0:32:18.044 Un poco más de aceite en mi lámpara[br]para que siga encendida, 0:32:18.044,0:32:23.437 que siga encendida hasta el descanso del día.[br]¡Hallelujah! 0:32:28.672,0:32:34.654 Cuando estás vacío[br]el amor brilla sin obstáculos. 0:32:34.654,0:32:41.107 Vacía la casa de ti[br]y encontrarás a Dios viviendo aquí. ~ Mooji 0:33:25.559,0:33:27.559 "Día actual en Monte Sahaja 0:33:27.559,0:33:31.229 Mooji y el equipo miran videos [br]de los primeros tiempos" 0:33:31.229,0:33:33.692 [M.] Eso es dentro de la biblioteca. 0:33:33.692,0:33:39.825 Dije, de hecho...[br]Estaba en lo alto de esta colina y dije, 0:33:44.496,0:33:48.107 Estamos aquí ahora[br]y tal vez un día las personas vendrán aquí 0:33:48.107,0:33:50.540 a encontrarme, tendremos satsang aquí. 0:33:50.540,0:33:55.038 Pero si no vienen,[br]nos sentaremos debajo de esta luna. [risas] 0:33:55.038,0:33:58.190 Nunca vimos los cielos como estos. 0:33:58.190,0:34:02.557 Zenji estaba aquí, Omkara,[br]bastantes, estábamos todos aquí. 0:34:05.659,0:34:09.345 "Inicios humildes del Monte Sahaja en 2011" 0:34:48.668,0:34:54.618 [Amiga] [risas] Estoy grabándote. 0:35:01.709,0:35:05.249 "Mañanas de China[br]es como Guruji llama a las mañanas neblinosas" 0:35:05.249,0:35:09.909 [Amiga] ¿Es esta una mañana China?[br]Una mañana China la llamaste un día. 0:35:09.909,0:35:11.919 [M.] Una mañana China, sí. 0:35:28.797,0:35:31.482 "Haciendo Chai en la primera cocina" 0:35:31.482,0:35:35.980 [Amiga] Guruji haciendo té en nuestra cocina, 0:36:04.187,0:36:10.116 En esta vida debes caminar en lo exterior 0:36:10.116,0:36:13.894 pero permanecer en el interior 0:36:13.894,0:36:18.635 y así llegar a establecerte 0:36:18.635,0:36:23.553 en y como —lo Eterno. ~ Mooji 0:37:06.776,0:37:11.477 "Satsang en línea[br]con participantes de Sahaja Express" 0:37:46.938,0:37:50.980 Sesión de fotos de la Sangha[br]para la tarjeta de navidad del Monte Sahaja 0:38:33.623,0:38:38.010 Una llegada inesperada[br]durante el almuerzo en el cuarto del té 0:38:39.863,0:38:42.517 [Mooji] ¿Sabías de esto? 0:38:42.517,0:38:45.538 "Jeavon[br]el hijo de Moojibaba" 0:38:45.908,0:38:49.203 [Mooji] ¿Quién sabía de esto?[br][risas] 0:38:49.203,0:38:53.400 [M.] ¿Dónde se estaba escondiendo?[br][Jeavon] En el almacén. 0:38:53.400,0:38:56.410 [Amiga] En la carpa, de hecho[br][risas] 0:40:27.708,0:40:33.005 [Mooji] Hay una sensación surgiendo,[br]ahora es el momento de bajar el ritmo. 0:40:33.005,0:40:38.681 Todos bajen el ritmo. Y profundicen. Maduren. 0:40:38.681,0:40:41.470 No estoy pidiendo a la persona,[br]debes madurar. 0:40:41.470,0:40:47.360 Pero si bajas el ritmo conmigo,[br]la madurez vendrá. 0:40:47.360,0:40:50.934 Es tiempo. Y es un tiempo hermoso. 0:40:50.934,0:40:53.065 Es un tiempo hermoso. 0:40:53.065,0:40:59.374 Dios está cuidando de todas las cosas 0:40:59.374,0:41:02.303 y ese es el mensaje que tengo para ti hoy. 0:41:02.303,0:41:05.000 Baja el ritmo. Ven. 0:41:05.000,0:41:08.934 Y, por supuesto, sentirás la mente acelerada, 0:41:08.934,0:41:15.017 la energía, la falta de aliento[br]que viene con el alma que aspira, 0:41:15.017,0:41:20.890 porque viene alguna tensión[br]y viene alguna prisa. 0:41:20.890,0:41:24.100 Digo no te preocupes, déjalo conmigo. 0:41:24.100,0:41:26.660 Déjalo con Dios también. 0:41:26.660,0:41:30.781 Y solo pon tu corazón, 0:41:30.781,0:41:35.566 el anhelo de tu corazón, tu intención, 0:41:40.648,0:41:45.268 pon tu intención aquí.[br]Todo estará simplemente bien. 0:41:45.268,0:41:48.518 Todo está simplemente... bien. 0:41:48.518,0:41:53.221 Pero llegarás a ver que tan bien está.[br]Permítelo. 0:41:53.221,0:41:56.293 Bendiciones, bendiciones, bendiciones. 0:41:56.293,0:41:58.920 Está bien. 0:42:08.763,0:42:13.780 Tu poder está en la soledad interior. 0:42:13.780,0:42:20.550 En tu soledad interior[br]el Señor es revelado. ~ Mooji 0:42:33.300,0:42:37.232 "Una poderosa temporada de satsangs[br]se desarrollan en Little Jamaica" 0:42:37.232,0:42:40.030 [M.] En los primeros tiempos de compartir satsang 0:42:40.030,0:42:42.360 contaría historias y ejemplos 0:42:42.360,0:42:45.450 Las personas se reían de ellas[br]y hablábamos de esto. 0:42:45.450,0:42:51.345 Pero mientras pasó el tiempo,[br]se hizo más y más fino, 0:42:51.345,0:42:59.409 más y más fino,[br]menos historias, menos informes, menos... 0:42:59.409,0:43:05.909 Hasta ahora, cuando hemos quitado las plumas, 0:43:05.909,0:43:09.708 hemos quitado los huesos,[br]hemos arrojado otras cosas. 0:43:09.708,0:43:14.514 Y solamente lo puro está aquí. 0:43:15.834,0:43:19.887 [Amiga] Vengo a encontrarte tal como soy.[br] 0:43:19.887,0:43:22.381 [Mooji] Vengo a encontrarte tal como soy. 0:43:22.381,0:43:28.684 ¿Qué es "yo soy"? ¿Y está el "yo soy" vivo en ti? 0:43:28.684,0:43:34.002 ¿Cuál es la más grande verdad de ti? 0:43:34.002,0:43:36.871 Cuando decimos, vuelve, no toques nada, 0:43:36.871,0:43:39.000 no combines tu sentido de ser 0:43:39.000,0:43:43.514 con ninguna acción o pensamiento[br]o imagen o intención, 0:43:43.514,0:43:46.920 solo sé testigo, estamos volviendo. 0:43:46.920,0:43:51.267 Regresamos al lugar del testigo,[br]no de la participación, 0:43:51.267,0:43:56.507 solo observando, que mientras podamos responder[br]a ese volver, 0:43:56.507,0:44:03.254 da marcha atrás, vuelve.[br]Volver significa que no lleves nada contigo. 0:44:03.254,0:44:05.860 Mientras hablo, esto debe ser verdad. 0:44:05.860,0:44:08.660 No es una tarea para más tarde. 0:44:08.660,0:44:12.273 Da marcha atrás y no lleves nada contigo. 0:44:12.273,0:44:17.483 Significa, ninguna identidad,[br]ningún objeto que poseer, 0:44:17.483,0:44:23.444 ningún aprendizaje,[br]ninguna asociación con nada en absoluto. 0:44:23.444,0:44:28.371 Si eso está hecho, ¿eres todavía? 0:44:33.941,0:44:39.286 ¿Este lugar puede alguna vez ser un “fue”? 0:44:39.286,0:44:43.513 ¿Está ubicado en un tiempo y espacio? 0:44:45.873,0:44:50.633 ¿Tiene un inicio o nacimiento? 0:44:54.683,0:44:59.050 ¿Tiene alguna proporción? 0:45:02.420,0:45:05.184 ¿Tiene tamaño, este "Yo soy"? 0:45:05.184,0:45:08.114 [Mooji] Respondan.[br][Grupo] No. 0:45:08.114,0:45:12.569 [Mooji] ¿es solo una respuesta o una realización? 0:45:12.569,0:45:18.532 ¿Existe[br]o está por existir? 0:45:18.532,0:45:23.802 ¿No es desde aquí que todo[br]lo que aparece en la mente, 0:45:23.802,0:45:26.614 grueso o sutil, es percibido? 0:45:26.614,0:45:29.510 Y aún así, permanece impecable. 0:45:29.510,0:45:33.020 Eso es el Ser. 0:45:40.672,0:45:47.743 No podemos llegar ni siquiera al inicio[br]de la grandeza de Dios. 0:45:50.813,0:45:56.569 Hablo de Dios, y no sujeto a Dios[br]a alguna forma o figura. 0:45:58.619,0:46:04.989 Consciencia Universal, El Ser Supremo, 0:46:04.989,0:46:09.001 Nada puede existir sin Él. 0:46:11.461,0:46:14.250 Decimos Dios está en todas partes, 0:46:14.250,0:46:20.734 pero Él sólo entrará en el corazón[br]que le acoja a Él. 0:46:20.734,0:46:24.006 El algún tipo de paradoja,[br]Él está en todas partes 0:46:24.006,0:46:30.048 pero Él sólo entrará en la casa[br]donde Él sea acogido. 0:46:30.048,0:46:32.800 Así. 0:46:36.347,0:46:42.590 Om, Hallelujah, Alhamdulillah, Amen. 0:47:00.091,0:47:05.143 Soy nada y soy todo. 0:47:05.143,0:47:09.199 Ven y encuéntrame. ~ Mooji 0:47:35.484,0:47:38.894 Copyright 2025 Mooji Media Ltd.[br]Todos los derechos reservados. 0:47:38.894,0:47:41.758 Ningún extracto de esta grabación puede ser reproducido. 0:47:41.758,0:47:44.298 sin el consentimiento expreso de Mooji Media.