[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.93,0:00:06.38,Default,,0000,0000,0000,,[Video sottotitolato in italiano] Dialogue: 0,0:00:06.38,0:00:10.51,Default,,0000,0000,0000,,Scorci di Sahaja - Gennaio 2025 Dialogue: 0,0:00:10.51,0:00:13.92,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Cammineremo con Dio, Dialogue: 0,0:00:13.92,0:00:19.57,Default,,0000,0000,0000,,il che significa camminare nella fede\Ne nella fiducia, Dialogue: 0,0:00:19.57,0:00:24.20,Default,,0000,0000,0000,,perché senza la fiducia non fruttifica nulla. Dialogue: 0,0:00:27.43,0:00:36.30,Default,,0000,0000,0000,,La nostra fede in Dio è una forza\Nche non ha origine dalla persona, Dialogue: 0,0:00:36.30,0:00:41.82,Default,,0000,0000,0000,,allora andiamo nella direzione\Nche ha scelto il nostro cuore. Dialogue: 0,0:00:45.44,0:00:50.82,Default,,0000,0000,0000,,Collochiamo la nostra attenzione\Nnel cuore dell'universo. Dialogue: 0,0:00:56.71,0:01:01.88,Default,,0000,0000,0000,,Ehi, ciao. Tutto bene? Ciao. Dialogue: 0,0:01:01.88,0:01:08.30,Default,,0000,0000,0000,,Scusate, mi chiama un satsang\Nimportantissimo! [Risate] Dialogue: 0,0:01:08.30,0:01:11.36,Default,,0000,0000,0000,,Reggiamo noi il motorino. Cos'hai? Dialogue: 0,0:01:11.36,0:01:15.25,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Guardate un po', cos'è questa? È un'arma! Dialogue: 0,0:01:15.25,0:01:19.02,Default,,0000,0000,0000,,[Shree] Volevo le zucchine,\Nma sono troppo grosse. Dialogue: 0,0:01:19.02,0:01:24.77,Default,,0000,0000,0000,,[Ortolano] Quelle più piccole sono là.\N[Mooji] È stupenda! Dialogue: 0,0:01:24.77,0:01:27.84,Default,,0000,0000,0000,,Caspita! Dialogue: 0,0:01:27.84,0:01:32.21,Default,,0000,0000,0000,,Queste possiamo anche mangiarle, \Nognuno può portarne una. Dialogue: 0,0:01:32.21,0:01:35.82,Default,,0000,0000,0000,,Grazie, buona giornata!\N[Ortolano] Pure a voi. Dialogue: 0,0:01:35.82,0:01:39.03,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Grazie fratello, fantastico. Dialogue: 0,0:01:39.03,0:01:42.92,Default,,0000,0000,0000,,[Ortolano] Magari ci incontriamo anche al ritorno. Dialogue: 0,0:01:42.92,0:01:46.91,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Ti diamo una spinta\Nper mettere in moto. Vai. Dialogue: 0,0:01:46.91,0:01:49.89,Default,,0000,0000,0000,,[Ortolano] Grazie. Devo andare piano. Dialogue: 0,0:01:49.89,0:01:54.26,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Mio zio e mio fratello\Nsono cresciuti in campagna, Dialogue: 0,0:01:54.26,0:02:00.40,Default,,0000,0000,0000,,raccoglievano dalla terra e poi mangiavano.\N[Interl. 1] Un buon modo di nutrirsi. Dialogue: 0,0:02:00.40,0:02:06.99,Default,,0000,0000,0000,,[Shree] Sono quasi certamente biologici.\N[Interl. 2]Tutto è biologico da queste parti. Dialogue: 0,0:02:06.99,0:02:09.81,Default,,0000,0000,0000,,[Shree] Buono? \N[Mooji] Tanto! Dialogue: 0,0:02:09.81,0:02:13.59,Default,,0000,0000,0000,,Non volevo dirlo, perché non volevo condividerlo. Dialogue: 0,0:02:13.59,0:02:16.88,Default,,0000,0000,0000,,[Shree] Potremmo far bastare questi. Dialogue: 0,0:02:16.88,0:02:20.83,Default,,0000,0000,0000,,[Interl. 3] Grazie a Dio; nulla funziona senza Dio! Dialogue: 0,0:02:20.83,0:02:26.92,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Haha! Che affermazione:\N"Grazie a Dio; nulla funziona senza Dio!". Dialogue: 0,0:02:26.92,0:02:31.73,Default,,0000,0000,0000,,[Interl. 4] Alleluia.\N[Mooji] Alleluia. Alhamdulillah. Dialogue: 0,0:02:38.27,0:02:44.24,Default,,0000,0000,0000,,Tutta la Terra, tutto questo gioco,\Ngli esseri umani che fanno su e giù, Dialogue: 0,0:02:44.24,0:02:49.10,Default,,0000,0000,0000,,ora vi confido un segreto: \Ntutto questo non è reale, Dialogue: 0,0:02:49.10,0:02:55.85,Default,,0000,0000,0000,,è solo un sogno, in cui siamo talmente coinvolti,\Nda non vedere che è irreale. Dialogue: 0,0:02:55.85,0:03:01.06,Default,,0000,0000,0000,,Quando iniziate a restare qui dentro, voi... Dialogue: 0,0:03:01.06,0:03:05.50,Default,,0000,0000,0000,,possiamo dire che recedete, Dialogue: 0,0:03:05.50,0:03:11.29,Default,,0000,0000,0000,,invertite la rotta per tornare\Nalla vostra vera natura, che è sempre qui. Dialogue: 0,0:03:11.29,0:03:14.95,Default,,0000,0000,0000,,Tutto qua; sta tutto in una sola frase. Dialogue: 0,0:03:14.95,0:03:19.39,Default,,0000,0000,0000,,Osservando la mente,\Ntornate spontaneamente al cuore: Dialogue: 0,0:03:19.39,0:03:22.99,Default,,0000,0000,0000,,ecco fatto, fine del gioco! Dialogue: 0,0:03:22.99,0:03:29.72,Default,,0000,0000,0000,,La fine del gioco non è la fine della gioia,\Nanzi, la gioia viene liberata. Dialogue: 0,0:03:47.92,0:04:03.21,Default,,0000,0000,0000,,Sconfiggere il proprio ego \Nsignifica sconfiggere il mondo. Dialogue: 0,0:04:08.10,0:04:12.58,Default,,0000,0000,0000,,𝘎𝘪𝘰𝘳𝘯𝘰 𝘥𝘪 𝘮𝘦𝘳𝘤𝘢𝘵𝘰 𝘯𝘦𝘭 𝘷𝘪𝘤𝘪𝘯𝘰 𝘷𝘪𝘭𝘭𝘢𝘨𝘨𝘪𝘰 Dialogue: 0,0:04:20.02,0:04:23.18,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Sì, vorrei provare questa. Dialogue: 0,0:04:23.18,0:04:27.52,Default,,0000,0000,0000,,[Venditrice] Costa dieci euro. Dialogue: 0,0:04:39.46,0:04:44.79,Default,,0000,0000,0000,,[Bholenath] Questo è un santo portoghese.\N[Mooji] E lei, chi sa chi è? Dialogue: 0,0:04:44.79,0:04:49.68,Default,,0000,0000,0000,,[Bholenath] È una santa portoghese?\N[Venditrice] Si. Dialogue: 0,0:04:49.68,0:04:52.96,Default,,0000,0000,0000,,[Bholenath] Altri santi portoghesi. Dialogue: 0,0:05:27.97,0:05:32.05,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Sapete cosa significa la campanella? Dialogue: 0,0:05:32.05,0:05:39.93,Default,,0000,0000,0000,,Significa che adesso dovete stare tutti qui\Ne non andarvene più! [Risate] Dialogue: 0,0:05:39.93,0:05:42.89,Default,,0000,0000,0000,,Posso lasciarlo qui? Dialogue: 0,0:05:49.14,0:05:57.92,Default,,0000,0000,0000,,Siete nel posto giusto,\Nal momento giusto, nella forma giusta Dialogue: 0,0:05:57.92,0:06:09.61,Default,,0000,0000,0000,,con la giusta opportunità, proprio qui e ora,\Nper risvegliarvi a ciò che è eterno. Dialogue: 0,0:06:11.43,0:06:14.96,Default,,0000,0000,0000,,𝘚𝘢𝘵𝘴𝘢𝘯𝘨 𝘴𝘱𝘰𝘯𝘵𝘢𝘯𝘦𝘰 𝘢𝘭 𝘣𝘢𝘯𝘤𝘩𝘦𝘵𝘵𝘰 𝘥𝘦𝘭 𝘵𝘦́ 𝘥𝘪 𝘔𝘦𝘬𝘪 Dialogue: 0,0:06:14.96,0:06:20.71,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Prima di venire qui da Sahaja\Nero con alcuni di voi nel pulmino, Dialogue: 0,0:06:20.71,0:06:25.42,Default,,0000,0000,0000,,ci siamo fermati poco prima\Ndi imboccare la strada e ho detto: Dialogue: 0,0:06:25.42,0:06:33.15,Default,,0000,0000,0000,,"Prima di andare da qualche parte,\Nsvuotate la mente per un minuto". Dialogue: 0,0:06:33.15,0:06:38.40,Default,,0000,0000,0000,,Qualcuno mi sente? Ho chiesto\Ndi svuotare la mente, e cos'è accaduto? Dialogue: 0,0:06:38.40,0:06:42.51,Default,,0000,0000,0000,,Tutti fermi nel pulmino per un minuto,\Npoi ho chiesto: Dialogue: 0,0:06:42.51,0:06:49.91,Default,,0000,0000,0000,,"Ci siete riusciti, che avete trovato?",\Nsalsicce fritte! Dialogue: 0,0:06:49.91,0:06:56.42,Default,,0000,0000,0000,,Sono pensieri ed energie che sfrigolano.\NOsservate anche per un solo minuto e vedrete. Dialogue: 0,0:06:56.42,0:07:03.48,Default,,0000,0000,0000,,Sapete che significa?\NÈ il sottofondo continuo della vostra vita. Dialogue: 0,0:07:03.48,0:07:08.60,Default,,0000,0000,0000,,Vi chiedo se potete distaccarvi\Nda quel sfrigolio e scoprite di no, Dialogue: 0,0:07:08.60,0:07:11.33,Default,,0000,0000,0000,,perché non lo praticate. Dialogue: 0,0:07:11.33,0:07:16.21,Default,,0000,0000,0000,,Questo, non vi ha chiesto il permesso di restare. Dialogue: 0,0:07:16.21,0:07:22.42,Default,,0000,0000,0000,,Capite? Quel rumore di roba che frigge Dialogue: 0,0:07:22.42,0:07:28.40,Default,,0000,0000,0000,,non ha chiesto il vostro permesso per stare qui. Dialogue: 0,0:07:28.40,0:07:33.08,Default,,0000,0000,0000,,Questo sfrigola sempre sotto i vostro pensieri Dialogue: 0,0:07:33.08,0:07:38.08,Default,,0000,0000,0000,,e dentro ci sono le vostre idee, le sensazioni, Dialogue: 0,0:07:38.08,0:07:43.62,Default,,0000,0000,0000,,i ricordi, i desideri, la vostra identità;\Nè tutto uno sfrigolio. Dialogue: 0,0:07:43.62,0:07:49.41,Default,,0000,0000,0000,,Ho chiesto a chi era nella macchina\Ndi fermarsi e prenderne coscienza Dialogue: 0,0:07:49.41,0:07:56.28,Default,,0000,0000,0000,,senza identificarcisi o connettercisi,\Nrestandone consapevole per un minuto. Dialogue: 0,0:07:56.28,0:08:03.33,Default,,0000,0000,0000,,Qualcuno ci riesce? No, perché c'è quella cosa.\NMa qual è lo scopo dell'esercizio? Dialogue: 0,0:08:03.33,0:08:07.64,Default,,0000,0000,0000,,Mostrarvi ciò che vi scorre qui dietro\Nnella giornata. Dialogue: 0,0:08:07.64,0:08:12.37,Default,,0000,0000,0000,,Incontrate gli amici:\N"Caro come va? Bello vederti!" Dialogue: 0,0:08:12.37,0:08:17.95,Default,,0000,0000,0000,,e lo sfrigolio va avanti. \NNon siete disponibili neanche per voi stessi. Dialogue: 0,0:08:17.95,0:08:25.20,Default,,0000,0000,0000,,L'esercizio 'Semplicemente essere' serve\Na esorcizzare quell'energia, a farla uscire da voi, Dialogue: 0,0:08:25.20,0:08:31.72,Default,,0000,0000,0000,,affinché possiate percepire\Nla vostra presenza naturale, Dio dentro voi, Dialogue: 0,0:08:31.72,0:08:38.58,Default,,0000,0000,0000,,perché quello sfrigolio è come se\Nvi indicasse delle cose: "Prendi questo. Dialogue: 0,0:08:38.58,0:08:42.87,Default,,0000,0000,0000,,"Vai a incontrare quella persona.\NDai, fai questa cosa!". Dialogue: 0,0:08:42.87,0:08:47.89,Default,,0000,0000,0000,,Ma se volete scavalcare questo,\Ndovete saper perseverare, Dialogue: 0,0:08:47.89,0:08:52.96,Default,,0000,0000,0000,,perché qualcosa\Nvuole farvi restare in questo mondo: Dialogue: 0,0:08:52.96,0:08:57.94,Default,,0000,0000,0000,,non parlo della Terra, lei è innocente,\Nintendo nella testa. Dialogue: 0,0:08:57.94,0:09:03.93,Default,,0000,0000,0000,,L'insegnamento che vi do\Nè diventato questo, ormai: chi lo seguirà? Dialogue: 0,0:09:07.52,0:09:10.04,Default,,0000,0000,0000,,Chi lo seguirà? Dialogue: 0,0:09:13.55,0:09:18.28,Default,,0000,0000,0000,,[Interl. 5] Sento che tu,\Nche la grazia è tornata a prendermi, Dialogue: 0,0:09:18.28,0:09:22.73,Default,,0000,0000,0000,,che è ora di immergermi di più nella tua presenza, Dialogue: 0,0:09:22.73,0:09:27.66,Default,,0000,0000,0000,,con tutta la gratitudine possibile.\N[Mooji] Allora va tutto bene. Dialogue: 0,0:09:27.66,0:09:30.65,Default,,0000,0000,0000,,Volete comprare delle ciliegie? Dialogue: 0,0:09:35.38,0:09:38.17,Default,,0000,0000,0000,,[Interl. 6] Grazie Guruji. Dialogue: 0,0:09:38.17,0:09:42.19,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Vi voglio bene. Alla prossima. Dialogue: 0,0:09:52.24,0:09:55.69,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Ciao pirata Jah! Come va, tutto bene? Dialogue: 0,0:09:55.69,0:10:01.45,Default,,0000,0000,0000,,[Interl. 11] Indosso il mio look alantejano:\Nmi sto inserendo nell'ambiente. Dialogue: 0,0:10:01.45,0:10:03.62,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] A presto! Dialogue: 0,0:10:10.15,0:10:16.42,Default,,0000,0000,0000,,𝘓𝘢 𝘤𝘢𝘴𝘢 𝘥𝘪 𝘳𝘪𝘱𝘰𝘴𝘰 𝘥𝘦𝘭 𝘷𝘪𝘭𝘭𝘢𝘨𝘨𝘪𝘰\N𝘳𝘪𝘤𝘦𝘷𝘦 𝘢𝘮𝘰𝘳𝘦 𝘦 𝘴𝘰𝘴𝘵𝘦𝘨𝘯𝘰 𝘥𝘢 𝘔𝘰𝘰𝘫𝘪 𝘦 𝘪𝘭 𝘨𝘳𝘶𝘱𝘱𝘰 Dialogue: 0,0:11:24.83,0:11:28.21,Default,,0000,0000,0000,,[Interl. 7] Cosa andiamo a prendere, Guruji? Dialogue: 0,0:11:28.21,0:11:32.58,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Mi sembra che a loro manchino\Nle sedie da esterno; Dialogue: 0,0:11:32.58,0:11:35.26,Default,,0000,0000,0000,,le loro sono un po' fragili. Dialogue: 0,0:11:35.26,0:11:42.81,Default,,0000,0000,0000,,Quindi ho pensato a quelle nostre rosse:\Nse ne abbiamo ancora possiamo darle a loro. Dialogue: 0,0:12:30.66,0:12:36.05,Default,,0000,0000,0000,,♪ Si suona e si canta \Ncon chi vive nella casa di riposo ♪ Dialogue: 0,0:13:01.11,0:13:04.93,Default,,0000,0000,0000,,𝘙𝘪𝘵𝘳𝘢𝘵𝘵𝘪 𝘥𝘦𝘪 𝘳𝘦𝘴𝘪𝘥𝘦𝘯𝘵𝘪 Dialogue: 0,0:14:05.48,0:14:11.64,Default,,0000,0000,0000,,La consapevolezza non può lasciarti; Dialogue: 0,0:14:11.64,0:14:26.41,Default,,0000,0000,0000,,tutto il resto ti lascerà, \Nma la consapevolezza è ciò che sei. Dialogue: 0,0:14:33.10,0:14:37.72,Default,,0000,0000,0000,,𝘔𝘰𝘰𝘫𝘪𝘣𝘢𝘣𝘢 𝘴𝘤𝘦𝘯𝘥𝘦 𝘴𝘱𝘦𝘴𝘴𝘰 𝘢 𝘓𝘪𝘵𝘵𝘭𝘦 𝘎𝘪𝘢𝘮𝘢𝘪𝘤𝘢 \N𝘢 '𝘣𝘦𝘳𝘦 𝘶𝘯 𝘤𝘢𝘧𝘧𝘦̀' Dialogue: 0,0:14:37.72,0:14:42.53,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Ciao, come stai?\N[Interl. 8] Bene. Elastico! Dialogue: 0,0:14:44.91,0:14:48.38,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Un elastico!\N[Interl. 8] Ciao, Guruji. Dialogue: 0,0:14:48.38,0:14:52.36,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Ciao, come va?\NBello vederti. Ti voglio bene. Dialogue: 0,0:14:52.36,0:14:57.83,Default,,0000,0000,0000,,[Interl. 8] Ti voglio bene.\N[Mooji] Anch'io. Guardate qua: che succede? Dialogue: 0,0:14:57.83,0:15:00.58,Default,,0000,0000,0000,,[Mirabai] Non vedi le altre cose. Dialogue: 0,0:15:00.58,0:15:04.88,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Questo trasmette\Nuna buona impressione di Sahaja? Dialogue: 0,0:15:04.88,0:15:08.91,Default,,0000,0000,0000,,Passiamo le giornate a letto\Nanche se ci sono ospiti? Dialogue: 0,0:15:08.91,0:15:11.54,Default,,0000,0000,0000,,Non vi giudico, no. Dialogue: 0,0:15:11.54,0:15:16.100,Default,,0000,0000,0000,,La luce pura non ha colore, Dialogue: 0,0:15:16.100,0:15:23.59,Default,,0000,0000,0000,,ma quando colpisce un prisma,\Nmanifesta un arcobaleno di effetti vari. Dialogue: 0,0:15:23.59,0:15:26.26,Default,,0000,0000,0000,,Userò questa metafora. Dialogue: 0,0:15:26.26,0:15:30.57,Default,,0000,0000,0000,,La luce pura non si vede,\Nma quando colpisce un prisma... Dialogue: 0,0:15:30.57,0:15:36.34,Default,,0000,0000,0000,,Sapete cos'è? Può somigliare, per esempio, a... Dialogue: 0,0:15:36.34,0:15:44.02,Default,,0000,0000,0000,,Sapete cos'è un prisma?\NC'è quella esplosione, ma non prima; Dialogue: 0,0:15:44.02,0:15:48.50,Default,,0000,0000,0000,,quando colpisce il prisma,\Nsi manifesta in tanti colori. Dialogue: 0,0:15:48.50,0:15:55.86,Default,,0000,0000,0000,,Tutti questi colori hanno come sorgente\Nla luce incolore. Giusto? Va bene? Dialogue: 0,0:15:58.89,0:16:03.36,Default,,0000,0000,0000,,Possiamo chiamare 'coscienza' la luce incolore Dialogue: 0,0:16:03.36,0:16:09.86,Default,,0000,0000,0000,,e dire che il prisma è la mente insieme al corpo. Dialogue: 0,0:16:09.86,0:16:15.13,Default,,0000,0000,0000,,Quando la luce l'attraversa, \Nesprime molteplicità, varietà. Dialogue: 0,0:16:15.13,0:16:19.71,Default,,0000,0000,0000,,Ora, riuscite a concepire\Ncome tutte le differenze del mondo Dialogue: 0,0:16:19.71,0:16:23.49,Default,,0000,0000,0000,,sorgano dal prisma della mente? Dialogue: 0,0:16:23.49,0:16:28.04,Default,,0000,0000,0000,,A quel punto, non si possono più avere giudizi. Dialogue: 0,0:16:28.04,0:16:34.80,Default,,0000,0000,0000,,Il rosso è in lotta col verde,\Nil verde non è soddisfatto del giallo e così via. Dialogue: 0,0:16:34.80,0:16:39.68,Default,,0000,0000,0000,,Quindi, in un certo senso\Nè un buon esempio, semplice. Dialogue: 0,0:16:39.68,0:16:42.16,Default,,0000,0000,0000,,Cos'è la spiritualità? Dialogue: 0,0:16:42.16,0:16:48.74,Default,,0000,0000,0000,,Essa fa sì, diciamo, che tramite lo strumento\Ndell'uomo, l'arcobaleno delle differenze Dialogue: 0,0:16:48.74,0:16:55.24,Default,,0000,0000,0000,,faccia inversione, tornando alla luce\Nche ne è la sorgente. Capite? Dialogue: 0,0:16:55.24,0:16:58.74,Default,,0000,0000,0000,,Non si vede più blu, o verde, ma dice: Dialogue: 0,0:16:58.74,0:17:03.71,Default,,0000,0000,0000,,"Queste cose non appartengono\Na ciò che sono davvero, Dialogue: 0,0:17:03.71,0:17:11.24,Default,,0000,0000,0000,,"perché tramite la contemplazione\Nsono tornato alla mia luce originaria, Dialogue: 0,0:17:11.24,0:17:17.81,Default,,0000,0000,0000,,"alla luce della consapevolezza". D'accordo?\NQuello è il primo grande passo. Dialogue: 0,0:17:17.81,0:17:22.27,Default,,0000,0000,0000,,Dalla luce della coscienza\Nsi possono vedere gli arcobaleni Dialogue: 0,0:17:22.27,0:17:26.92,Default,,0000,0000,0000,,ma al contempo, \Nil cuore non ne subisce alcun impatto. Dialogue: 0,0:17:26.92,0:17:30.35,Default,,0000,0000,0000,,Chi di voi ha raggiunto quello spazio? Dialogue: 0,0:17:30.35,0:17:35.100,Default,,0000,0000,0000,,Ma anche oltre questo, la luce stessa \Ndeve scaturire da qualche fonte, Dialogue: 0,0:17:35.100,0:17:44.18,Default,,0000,0000,0000,,quindi anche la luce chiamata 'coscienza'\Nproviene da qualche parte: Dialogue: 0,0:17:44.18,0:17:49.79,Default,,0000,0000,0000,,ha origine in un 'luogo'\Nche è oltre la portata dei sensi. Dialogue: 0,0:17:49.79,0:17:53.02,Default,,0000,0000,0000,,E qual è? Dialogue: 0,0:17:53.02,0:17:58.67,Default,,0000,0000,0000,,Quel 'luogo' è nel cuore di ogni essere vivente. Dialogue: 0,0:17:58.67,0:18:04.31,Default,,0000,0000,0000,,Dovete realizzare la vostra vera natura, \Nche è qui, nel cuore. Dialogue: 0,0:18:11.28,0:18:27.43,Default,,0000,0000,0000,,Voi siete la luce della coscienza,\Nma anche gli spettatori di quella luce. Dialogue: 0,0:18:27.43,0:18:37.73,Default,,0000,0000,0000,,Siete la consapevolezza senza tempo. Dialogue: 0,0:18:44.33,0:18:49.56,Default,,0000,0000,0000,,𝘓𝘢 𝘯𝘰𝘴𝘵𝘳𝘢 𝘤𝘢𝘳𝘢 𝘚𝘩𝘳𝘦𝘦 𝘦̀ 𝘢𝘯𝘥𝘢𝘵𝘢\N𝘢 𝘵𝘳𝘰𝘷𝘢𝘳𝘦 𝘭𝘢 𝘧𝘢𝘮𝘪𝘨𝘭𝘪𝘢 𝘯𝘦𝘨𝘭𝘪 𝘚𝘵𝘢𝘵𝘪 𝘶𝘯𝘪𝘵𝘪 Dialogue: 0,0:18:49.56,0:18:54.17,Default,,0000,0000,0000,,𝘦 𝘯𝘦𝘭 𝘧𝘳𝘢𝘵𝘵𝘦𝘮𝘱𝘰 𝘢 𝘚𝘢𝘩𝘢𝘫𝘢, \N𝘪𝘭 𝘨𝘳𝘶𝘱𝘱𝘰 𝘭𝘦 𝘱𝘳𝘦𝘱𝘢𝘳𝘢 𝘶𝘯𝘢 𝘴𝘰𝘳𝘱𝘳𝘦𝘴𝘢: Dialogue: 0,0:18:54.17,0:18:58.46,Default,,0000,0000,0000,,𝘭𝘢 𝘤𝘢𝘴𝘦𝘵𝘵𝘢 𝘦 𝘪𝘭 𝘨𝘪𝘢𝘳𝘥𝘪𝘯𝘰 𝘥𝘪 𝘚𝘩𝘳𝘦𝘦\N𝘷𝘦𝘯𝘨𝘰𝘯𝘰 𝘵𝘳𝘢𝘴𝘧𝘰𝘳𝘮𝘢𝘵𝘪 Dialogue: 0,0:18:58.46,0:19:01.82,Default,,0000,0000,0000,,[Interl. 9] Come procede, Guruji?\N[Mooji] Bene! Dialogue: 0,0:19:01.82,0:19:06.68,Default,,0000,0000,0000,,[Interl. 9] Vuoi dire qualcosa a Shree?\NNon vedrà il messaggio prima. Dialogue: 0,0:19:06.68,0:19:09.68,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Spero che sarai molto contenta. Dialogue: 0,0:19:09.68,0:19:15.72,Default,,0000,0000,0000,,Comunque tanti bellissimi cuori sahajani \Nstanno lavorando insieme Dialogue: 0,0:19:15.72,0:19:22.39,Default,,0000,0000,0000,,per renderti più gradevole questo posto,\Ne c'è tanto di quell'amore! Dialogue: 0,0:19:22.39,0:19:30.50,Default,,0000,0000,0000,,Ti vogliamo un gran bene, per cui esprimiamo\Nquesto amore e spero ti piacerà. Dialogue: 0,0:19:30.50,0:19:37.59,Default,,0000,0000,0000,,Sì, c'è tanta gente che partecipa un po',\Nma altri ci lavorano tutto il giorno. Dialogue: 0,0:19:52.50,0:19:58.83,Default,,0000,0000,0000,,[Lakshmi] Sai cosa dicevano tutti?\NNoi pittori qui, abbiamo detto: Dialogue: 0,0:19:58.83,0:20:04.47,Default,,0000,0000,0000,,"Che bello fare qualcosa per Shree,\Nperché lei fa sempre tutto per noi". Dialogue: 0,0:20:04.47,0:20:07.66,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Infatti, pure noi lo dicevamo: Dialogue: 0,0:20:07.66,0:20:12.32,Default,,0000,0000,0000,,"Bello fare qualcosa per Shree,\Nperché lei fa tanto per tutti Dialogue: 0,0:20:12.32,0:20:15.62,Default,,0000,0000,0000,,"da non aver tempo di fare nulla per sé". Dialogue: 0,0:20:15.62,0:20:19.90,Default,,0000,0000,0000,,Quindi vogliamo che venga il meglio possibile. Dialogue: 0,0:20:26.54,0:20:33.41,Default,,0000,0000,0000,,[Interl. 10] Babaji e Babaki\Nhanno appena creato questa balaustra. Dialogue: 0,0:20:33.41,0:20:38.23,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Troppo bassa, alzala.\N[Leha] Questa tettoia è nuova? Dialogue: 0,0:20:38.23,0:20:41.24,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Sì.\N[Leha] Anche questa? Dialogue: 0,0:20:41.24,0:20:46.55,Default,,0000,0000,0000,,A lei piacerà tanto, ci si sente ben protetti.\N[Mooji] Sì. Dialogue: 0,0:20:49.48,0:20:53.83,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Ora hai anche la luce sul tuo sentiero. Dialogue: 0,0:20:56.25,0:20:58.67,Default,,0000,0000,0000,,[Shree] Oddio! Dialogue: 0,0:21:01.61,0:21:03.87,Default,,0000,0000,0000,,Oddio! Dialogue: 0,0:21:12.48,0:21:16.98,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] È gradevole.\N[Shree] Fantastico! Oddio! Dialogue: 0,0:21:19.50,0:21:24.13,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Sì, vai a vedere,\Nè una gioia anche per noi. Dialogue: 0,0:21:26.94,0:21:29.66,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Ha, ha, ha, ha! Dialogue: 0,0:21:33.21,0:21:39.45,Default,,0000,0000,0000,,Molto carina, guarda, non avevo viso\Nquesta foto, qualcuno l'ha appena fatta: chi? Dialogue: 0,0:21:39.45,0:21:44.22,Default,,0000,0000,0000,,[Interl. 11] Pranjali.\N[Mooji] Oh, diamine! Dialogue: 0,0:21:44.22,0:21:48.38,Default,,0000,0000,0000,,Vorremmo solo sapere se ti piace, ecco! Dialogue: 0,0:21:48.38,0:21:53.54,Default,,0000,0000,0000,,Prova la tua poltrona, prego.\NDai, devi provarla: è comoda? Dialogue: 0,0:21:53.54,0:21:57.15,Default,,0000,0000,0000,,Hai addosso le scarpe, va bene.\N[Shree] Caspita! Dialogue: 0,0:21:57.15,0:22:01.38,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Tutti volevano prendersi cura\Ndi questa ragazza. Dialogue: 0,0:22:01.38,0:22:08.23,Default,,0000,0000,0000,,[Shree] Caspita! Non ho mai avuto tempo di...\N[Gruppo] Ecco perché ci abbiamo pensato noi. Dialogue: 0,0:22:08.23,0:22:14.85,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Scusa se ti abbiamo mandata\Nin America apposta. Vai, entra. Dialogue: 0,0:22:14.85,0:22:19.09,Default,,0000,0000,0000,,Qui puoi accendere la luce, Dialogue: 0,0:22:19.09,0:22:24.95,Default,,0000,0000,0000,,qui hai l'acqua corrente e tutte la tua roba. Dialogue: 0,0:22:24.95,0:22:30.56,Default,,0000,0000,0000,,[Shree] È troppo bello! Davvero.\N[Mooji] Tutti si sono divertiti tanto Dialogue: 0,0:22:30.56,0:22:37.90,Default,,0000,0000,0000,,e poi li ho invitati tutti a cena stasera\Na Casa Nirvana, alle sette. Dialogue: 0,0:22:37.90,0:22:41.30,Default,,0000,0000,0000,,Sei invitata anche tu! Dialogue: 0,0:22:41.30,0:22:44.49,Default,,0000,0000,0000,,[Shree] Guruji, oddio! Dialogue: 0,0:22:49.33,0:22:56.24,Default,,0000,0000,0000,,𝘐𝘭 𝘳𝘪𝘴𝘵𝘰𝘳𝘢𝘯𝘵𝘦 𝘊𝘢𝘴𝘢 𝘕𝘪𝘳𝘷𝘢𝘯𝘢 𝘦̀ 𝘶𝘯𝘢 𝘤𝘰𝘮𝘶𝘯𝘪𝘵𝘢̀\N𝘦𝘥 𝘦̀ 𝘪𝘭 𝘤𝘶𝘰𝘳𝘦 𝘱𝘶𝘭𝘴𝘢𝘯𝘵𝘦 𝘥𝘦𝘭 𝘷𝘪𝘢𝘨𝘨𝘪𝘰 Dialogue: 0,0:23:00.21,0:23:03.20,Default,,0000,0000,0000,,Dalla molteplicità, un unico popolo. Dialogue: 0,0:23:29.50,0:23:36.26,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] È anche nelle cose come questa, \Nche vedo esprimersi la vitalità del satsang: Dialogue: 0,0:23:36.26,0:23:45.98,Default,,0000,0000,0000,,non si tratta solo di condividere cose elevate,\Ngrande conoscenza, Dialogue: 0,0:23:45.98,0:23:50.46,Default,,0000,0000,0000,,ma anche delle piccole cose e di come si reagisce: Dialogue: 0,0:23:50.46,0:23:55.16,Default,,0000,0000,0000,,"Ragazzi, ci serve aiuto per fare questa cosa"\Ned è arrivato. Dialogue: 0,0:23:55.16,0:24:02.07,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo chiamato pure i ragazzi elettricisti,\Nsono venuti all'ultimo minuto, a tarda notte. Dialogue: 0,0:24:02.07,0:24:06.69,Default,,0000,0000,0000,,Se si agisce con integrità, lo spirito risponde. Dialogue: 0,0:24:06.69,0:24:12.14,Default,,0000,0000,0000,,È straordinario! La vita potrebbe essere\Ntalmente semplice e bellissima! Dialogue: 0,0:24:12.14,0:24:17.72,Default,,0000,0000,0000,,Desidera esserlo, la vita vuole\Nessere armoniosa, ma la mente invece no: Dialogue: 0,0:24:17.72,0:24:22.98,Default,,0000,0000,0000,,ci sono troppi condizionamenti e abitudini. Dialogue: 0,0:24:22.98,0:24:27.62,Default,,0000,0000,0000,,Non dovrebbe sembrare così straordinario, Dialogue: 0,0:24:27.62,0:24:30.95,Default,,0000,0000,0000,,ma lo sembra ora, perché sembra raro. Dialogue: 0,0:24:30.95,0:24:38.29,Default,,0000,0000,0000,,Nessuno dice che è particolare,\Nno, è una cosa naturale, Dialogue: 0,0:24:38.29,0:24:42.91,Default,,0000,0000,0000,,ma dobbiamo reimpararla. Dialogue: 0,0:24:42.91,0:24:51.64,Default,,0000,0000,0000,,A un certo punto, vi accorgete\Ndi quale vita fantastica vi è stata offerta, Dialogue: 0,0:24:51.64,0:24:58.23,Default,,0000,0000,0000,,allora si può sperare che afferriate l'opportunità. Dialogue: 0,0:25:02.84,0:25:06.51,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Ottimo. Grazie ragazzi. Dialogue: 0,0:25:06.51,0:25:09.74,Default,,0000,0000,0000,,Voglio dirvi cos'è successo: Dialogue: 0,0:25:09.74,0:25:16.46,Default,,0000,0000,0000,,l'altro giorno, quando ci siamo incontrati,\Nsono entrato nella cucina di Casa Nirvana Dialogue: 0,0:25:16.46,0:25:22.74,Default,,0000,0000,0000,,e mi sono accorto che qui, in sala,\Nci sono varie immagini di santi Dialogue: 0,0:25:22.74,0:25:26.80,Default,,0000,0000,0000,,che benedicono il luogo \Ne sono rivolte verso di esso, Dialogue: 0,0:25:26.80,0:25:32.64,Default,,0000,0000,0000,,ma in cucina non ce n'era nemmeno una:\Nsolo il lavoro, che è comunque bello, Dialogue: 0,0:25:32.64,0:25:36.59,Default,,0000,0000,0000,,per cui ho ritenuto importante portare la presenza, Dialogue: 0,0:25:36.59,0:25:40.47,Default,,0000,0000,0000,,la benedizione e il darshan di Dio pure là. Dialogue: 0,0:25:40.47,0:25:46.56,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo preparato delle cose, le abbiamo\Nmesse ovunque e vi dirò cos'è accaduto. Dialogue: 0,0:25:47.26,0:26:03.29,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] ♪ Om Namah Shivāya. Om Namah Shivāya. Dialogue: 0,0:26:03.29,0:26:09.84,Default,,0000,0000,0000,,♪ Om Namah Shivāya. Shiva Om Namah. Dialogue: 0,0:26:09.84,0:26:24.93,Default,,0000,0000,0000,,♪ Om Namah Shivāya. Om Namah Shivāya. Dialogue: 0,0:26:24.93,0:26:32.22,Default,,0000,0000,0000,,♪ Om Namah Shivāya. Shiva Om Namah. Dialogue: 0,0:26:32.22,0:26:47.37,Default,,0000,0000,0000,,♪ Om Namah Shivāya. Om Namah Shivāya. Dialogue: 0,0:26:47.37,0:26:53.29,Default,,0000,0000,0000,,♪ Om Namah Shivāya. Shiva Om Namah. ♪ Dialogue: 0,0:26:53.29,0:26:57.11,Default,,0000,0000,0000,,Va bene così?\N[Interl. 12] Va più che bene! Dialogue: 0,0:26:57.92,0:27:04.02,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Stavamo lavorando sodo\Ne quando sono passato qui, da questa parte, Dialogue: 0,0:27:04.02,0:27:08.65,Default,,0000,0000,0000,,la potenza del darshan di Dio era fortissima! Dialogue: 0,0:27:08.65,0:27:12.63,Default,,0000,0000,0000,,Caspita! Ho sentito di dovermi appartare un attimo, Dialogue: 0,0:27:12.63,0:27:18.14,Default,,0000,0000,0000,,perché ero proprio inondato dalla grazia \Nche c'era lì. Dialogue: 0,0:27:18.14,0:27:24.89,Default,,0000,0000,0000,,Per cui voglio dirvi che oggi questo darshan\Nè arrivato con tale potenza Dialogue: 0,0:27:24.89,0:27:31.02,Default,,0000,0000,0000,,che lo Spirito della verità, il darshan di Dio,\Ndi tutti i santi e i saggi, Dialogue: 0,0:27:31.02,0:27:34.90,Default,,0000,0000,0000,,ha preso vita in questo luogo ancora più di prima. Dialogue: 0,0:27:34.90,0:27:38.10,Default,,0000,0000,0000,,Che possa continuare a pervadere Dialogue: 0,0:27:38.10,0:27:44.03,Default,,0000,0000,0000,,la presenza e il cuore di tutti coloro \Nche sono o vengono qui a Casa Nirvana! Dialogue: 0,0:27:44.03,0:27:53.22,Default,,0000,0000,0000,,Questa energia continuerà a irradiarsi da qui.\NGrazie, grazie. Om Namah Shivāya. Dialogue: 0,0:27:53.22,0:27:58.09,Default,,0000,0000,0000,,Jai Papaji, Jai Sri Ramana,\NJai Sri Nisargadatta Maharaj, Dialogue: 0,0:27:58.09,0:28:01.71,Default,,0000,0000,0000,,Jai Sri Yogi Ramsuratkumar, Jai Cristo Signore: Dialogue: 0,0:28:01.71,0:28:07.66,Default,,0000,0000,0000,,rivolgiamo le nostre preghiere \Na tutti i santi, sacri profeti e saggi di Dio. Dialogue: 0,0:28:07.66,0:28:15.29,Default,,0000,0000,0000,,Om Namah Shivāya. Grazie. Siate benedetti.\N[Interl. 12] Ti ringraziamo tanto, Guruji. Dialogue: 0,0:28:18.26,0:28:25.18,Default,,0000,0000,0000,,Io sono la forma e il senza forma. Dialogue: 0,0:28:25.18,0:28:38.06,Default,,0000,0000,0000,,Anche se la mia forma è sottoposta al tempo,\Nio sono eterno. Dialogue: 0,0:28:43.10,0:28:50.36,Default,,0000,0000,0000,,𝘙𝘢𝘤𝘤𝘰𝘭𝘵𝘢 𝘧𝘰𝘯𝘥𝘪 𝘱𝘦𝘳 𝘭𝘢 𝘤𝘩𝘪𝘦𝘴𝘢, 𝘤𝘰𝘯 𝘮𝘶𝘴𝘪𝘤𝘢\N𝘦 𝘨𝘶𝘴𝘵𝘰𝘴𝘦 𝘥𝘦𝘭𝘪𝘻𝘪𝘦 𝘥𝘢𝘭𝘭𝘢 𝘤𝘰𝘮𝘶𝘯𝘪𝘵𝘢̀ 𝘭𝘰𝘤𝘢𝘭𝘦 Dialogue: 0,0:30:54.01,0:30:58.78,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] ♪ Ti prego, aggiungi un po' di olio\Nnella mia lampada, Dialogue: 0,0:30:58.78,0:31:01.54,Default,,0000,0000,0000,,♪ un altro po' di olio... ♪ Dialogue: 0,0:31:05.30,0:31:08.05,Default,,0000,0000,0000,,Grazie ragazzi, a presto. Dialogue: 0,0:31:08.05,0:31:15.96,Default,,0000,0000,0000,,♪ Altro olio nella mia lampada,\Nperché resti accesa finché il giorno sorgerà. ♪ Dialogue: 0,0:31:15.96,0:31:21.18,Default,,0000,0000,0000,,Nessuno ce l'ha mai spiegato,\Nma ora posso farlo: cos'è questo olio? Dialogue: 0,0:31:21.18,0:31:26.89,Default,,0000,0000,0000,,Un po' di saggezza in più, qualche altra\Nindicazione, cosicché io possa... Dialogue: 0,0:31:26.89,0:31:32.19,Default,,0000,0000,0000,,Aggiungi sempre olio nella lampada:\Nnella mia mente e nella mia anima, Dialogue: 0,0:31:32.19,0:31:38.77,Default,,0000,0000,0000,,perché possa ardere e crescere.\N♪ Ti prego, aggiungi olio nella mia lampada, Dialogue: 0,0:31:38.77,0:31:46.69,Default,,0000,0000,0000,,♪ un altro po' di olio per farla ardere, \Nardere ancora finché non sorge il giorno. ♪ Dialogue: 0,0:31:46.69,0:31:52.95,Default,,0000,0000,0000,,Ovvero: che la lampada possa continuare\Nad ardere, finché non sorge la luce vera. Dialogue: 0,0:31:52.95,0:32:00.18,Default,,0000,0000,0000,,Nessuno ce lo ha spiegato, non l'ho mai sentito,\Nma crescendo capiamo il senso di questi canti: Dialogue: 0,0:32:00.18,0:32:03.50,Default,,0000,0000,0000,,lo cantavamo da bimbi, magari a catechismo. Dialogue: 0,0:32:03.50,0:32:08.40,Default,,0000,0000,0000,,♪ Un altro po' di olio nella mia lampada,\Nperché resti accesa, Dialogue: 0,0:32:08.40,0:32:13.29,Default,,0000,0000,0000,,♪ chiedo un altro po' di olio per la mia lampada. Dialogue: 0,0:32:13.29,0:32:18.04,Default,,0000,0000,0000,,♪ Un altro po' di olio nella mia lampada\Nperché resti accesa, Dialogue: 0,0:32:18.04,0:32:23.94,Default,,0000,0000,0000,,♪ perché resti accesa\Nfino a quando il giorno sorgerà. Alleluia! ♪ Dialogue: 0,0:32:28.16,0:32:39.76,Default,,0000,0000,0000,,Quando sei vuoto, non c'è nulla\Nche impedisca all'amore di risplendere. Dialogue: 0,0:32:39.76,0:32:49.53,Default,,0000,0000,0000,,Svuota la tua casa \Ne ti accorgerai che Dio vive qui. Dialogue: 0,0:33:25.27,0:33:30.95,Default,,0000,0000,0000,,𝗢𝗴𝗴𝗶 𝗮 𝗠𝗼𝗻𝘁𝗲 𝗦𝗮𝗵𝗮𝗷𝗮\N𝘔𝘰𝘰𝘫𝘪 𝘦 𝘪𝘭 𝘨𝘳𝘶𝘱𝘱𝘰 𝘨𝘶𝘢𝘳𝘥𝘢𝘯𝘰 𝘪 𝘷𝘪𝘥𝘦𝘰 𝘥𝘦𝘪 𝘱𝘳𝘪𝘮𝘪 𝘵𝘦𝘮𝘱𝘪 Dialogue: 0,0:33:30.95,0:33:33.69,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Qui siamo nella biblioteca. Dialogue: 0,0:33:33.69,0:33:43.94,Default,,0000,0000,0000,,Un giorno ero su questa collina e ho detto: Dialogue: 0,0:33:43.94,0:33:50.25,Default,,0000,0000,0000,,"Noi siamo qui, oggi, e un giorno\Nla gente verrà a incontrarmi, faremo satsang, Dialogue: 0,0:33:50.25,0:33:54.94,Default,,0000,0000,0000,,ma anche se non viene nessuno,\Ncontempleremo questa luna. Dialogue: 0,0:33:54.94,0:33:58.19,Default,,0000,0000,0000,,Non si vedono mai cieli come questo. Dialogue: 0,0:33:58.19,0:34:02.58,Default,,0000,0000,0000,,C'erano Zenji, Omkara e parecchi altri;\Neravamo qui. Dialogue: 0,0:34:05.03,0:34:09.38,Default,,0000,0000,0000,,𝘜𝘮𝘪𝘭𝘪 𝘪𝘯𝘪𝘻𝘪 𝘢 𝘮𝘰𝘯𝘵𝘦 𝘚𝘢𝘩𝘢𝘫𝘢 𝘯𝘦𝘭 2011 Dialogue: 0,0:34:52.82,0:34:55.75,Default,,0000,0000,0000,,[Interl. 13] Ti sto riprendendo. Dialogue: 0,0:35:05.03,0:35:09.73,Default,,0000,0000,0000,,[Interl. 13] È uno di quei 'mattini cinesi':\Ncome li chiamavi? Dialogue: 0,0:35:09.73,0:35:12.65,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Sì, è un mattino cinese. Dialogue: 0,0:35:28.55,0:35:31.79,Default,,0000,0000,0000,,𝘐𝘭 '𝘤𝘩𝘢𝘪' 𝘯𝘦𝘭𝘭𝘢 𝘱𝘳𝘪𝘮𝘢 𝘤𝘶𝘤𝘪𝘯𝘢 Dialogue: 0,0:35:31.79,0:35:36.65,Default,,0000,0000,0000,,[Interl. 14] Guruji prepara il tè\Nnella nostra cucina. Dialogue: 0,0:36:03.39,0:36:15.74,Default,,0000,0000,0000,,Durante questa vita devi camminare fuori,\Nma dimorando dentro; Dialogue: 0,0:36:15.74,0:36:26.24,Default,,0000,0000,0000,,ti stabilizzerai così nell'Eterno e sarai l'Eterno. Dialogue: 0,0:37:06.44,0:37:11.52,Default,,0000,0000,0000,,𝘚𝘢𝘵𝘴𝘢𝘯𝘨 𝘷𝘪𝘢 𝘪𝘯𝘵𝘦𝘳𝘯𝘦𝘵\N𝘤𝘰𝘯 𝘪 𝘱𝘢𝘳𝘵𝘦𝘤𝘪𝘱𝘢𝘯𝘵𝘪 𝘥𝘪 𝘚𝘢𝘩𝘢𝘫𝘢 𝘌𝘹𝘱𝘳𝘦𝘴𝘴 Dialogue: 0,0:37:46.70,0:37:53.25,Default,,0000,0000,0000,,𝘜𝘯𝘢 𝘷𝘪𝘴𝘵𝘢 𝘥'𝘪𝘯𝘴𝘪𝘦𝘮𝘦 𝘥𝘦𝘭 𝘴𝘢𝘯𝘨𝘩𝘢 \N𝘱𝘦𝘳 𝘭𝘢 𝘤𝘢𝘳𝘵𝘰𝘭𝘪𝘯𝘢 𝘥'𝘢𝘶𝘨𝘶𝘳𝘪 𝘥𝘪 𝘔𝘰𝘯𝘵𝘦 𝘚𝘢𝘩𝘢𝘫𝘢 Dialogue: 0,0:38:33.66,0:38:39.05,Default,,0000,0000,0000,,𝘜𝘯 𝘢𝘳𝘳𝘪𝘷𝘰 𝘢 𝘴𝘰𝘳𝘱𝘳𝘦𝘴𝘢 𝘥𝘶𝘳𝘢𝘯𝘵𝘦 𝘪𝘭 𝘱𝘳𝘢𝘯𝘻𝘰 \N𝘯𝘦𝘭𝘭𝘢 𝘴𝘢𝘭𝘦𝘵𝘵𝘢 𝘥𝘦𝘭 𝘵𝘦̀ Dialogue: 0,0:38:40.04,0:38:42.21,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Ma voi lo sapevate? Dialogue: 0,0:38:42.21,0:38:45.88,Default,,0000,0000,0000,,𝘑𝘦𝘢𝘷𝘰𝘯, 𝘪𝘭 𝘧𝘪𝘨𝘭𝘪𝘰 𝘥𝘪 𝘔𝘰𝘰𝘫𝘪𝘣𝘢 Dialogue: 0,0:38:45.88,0:38:49.20,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Chi lo sapeva? [Risate] Dialogue: 0,0:38:49.20,0:38:53.40,Default,,0000,0000,0000,,Dove si nascondeva? Dialogue: 0,0:38:53.40,0:38:59.67,Default,,0000,0000,0000,,[Jeavon] Nella dispensa.\N[Interl. 15] Nella tenda, in realtà. [Risate] Dialogue: 0,0:40:27.71,0:40:33.00,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Sta nascendo la sensazione\Nche è ora di rallentare; Dialogue: 0,0:40:33.00,0:40:38.40,Default,,0000,0000,0000,,tutti devono rallentare, approfondire, maturare. Dialogue: 0,0:40:38.40,0:40:41.88,Default,,0000,0000,0000,,Non dico alla persona che deve maturare, Dialogue: 0,0:40:41.88,0:40:47.36,Default,,0000,0000,0000,,ma se rallentate con me, la maturazione arriverà. Dialogue: 0,0:40:47.36,0:40:53.06,Default,,0000,0000,0000,,È arrivato il momento per questo,\Ned è un bellissimo momento, stupendo. Dialogue: 0,0:40:53.06,0:40:59.26,Default,,0000,0000,0000,,Dio si sta prendendo cura di ogni cosa Dialogue: 0,0:40:59.26,0:41:05.00,Default,,0000,0000,0000,,e questo è il messaggio \Nche ho per voi oggi: rallentate, venite con me. Dialogue: 0,0:41:05.00,0:41:12.03,Default,,0000,0000,0000,,Certo, proverete l'accelerazione della mente,\Nl'energia, il fiatone Dialogue: 0,0:41:12.03,0:41:20.89,Default,,0000,0000,0000,,che l'aspirazione dell'anima provoca,\Nperché crea tensione e un senso di fretta. Dialogue: 0,0:41:20.89,0:41:26.54,Default,,0000,0000,0000,,Vi dico di non preoccuparvi,\Ndi consegnarli a me e anche a Dio. Dialogue: 0,0:41:26.54,0:41:30.64,Default,,0000,0000,0000,,Dovete metterci il vostro cuore, Dialogue: 0,0:41:30.64,0:41:36.51,Default,,0000,0000,0000,,l'aspirazione del vostro cuore,\Nil vostro intento e... Dialogue: 0,0:41:40.52,0:41:45.35,Default,,0000,0000,0000,,Che il vostro intento sia collocato qui \Ne tutto andrà bene. Dialogue: 0,0:41:45.35,0:41:53.22,Default,,0000,0000,0000,,Va già tutto bene, ma vi renderete conto\Nfino a che punto: permettete che accada. Dialogue: 0,0:41:53.22,0:41:56.29,Default,,0000,0000,0000,,Dio vi benedica! Dialogue: 0,0:41:56.29,0:41:58.26,Default,,0000,0000,0000,,Va bene. Dialogue: 0,0:42:08.24,0:42:19.81,Default,,0000,0000,0000,,La vostra vera forza risiede\Nnella solitudine interiore. Dialogue: 0,0:42:19.81,0:42:31.48,Default,,0000,0000,0000,,Quando siete interiormente soli,\Nil Signore si rivela. Dialogue: 0,0:42:32.85,0:42:37.31,Default,,0000,0000,0000,,𝘌̀ 𝘪𝘯 𝘤𝘰𝘳𝘴𝘰 𝘶𝘯𝘢 𝘴𝘵𝘢𝘨𝘪𝘰𝘯𝘦 𝘱𝘰𝘵𝘦𝘯𝘵𝘦\N𝘥𝘪 𝘴𝘢𝘵𝘴𝘢𝘯𝘨 𝘢 𝘓𝘪𝘵𝘵𝘭𝘦 𝘑𝘢𝘮𝘢𝘪𝘤𝘢 Dialogue: 0,0:42:37.31,0:42:42.14,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] Nei primi satsang\Nraccontavo storielle significative: Dialogue: 0,0:42:42.14,0:42:44.95,Default,,0000,0000,0000,,la gente rideva e ne parlavamo. Dialogue: 0,0:42:44.95,0:42:52.34,Default,,0000,0000,0000,,Ma col passare del tempo\Nle cose si sono assottigliate, Dialogue: 0,0:42:52.34,0:42:59.53,Default,,0000,0000,0000,,si sono fatte sempre più sobrie:\Nmeno storie, meno resoconti, meno... Dialogue: 0,0:42:59.53,0:43:09.27,Default,,0000,0000,0000,,e ora abbiamo spiumato, disossato\Ne gettato via altre cose. Dialogue: 0,0:43:09.27,0:43:12.46,Default,,0000,0000,0000,,Resta solo ciò che è purissimo. Dialogue: 0,0:43:15.60,0:43:19.89,Default,,0000,0000,0000,,[Interl. 16] Vengo a incontrarti\Nin quanto 'io sono'. Dialogue: 0,0:43:19.89,0:43:25.04,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] "Vengo a incontrarti\Nin quanto 'io sono' ": cos'è l'io sono? Dialogue: 0,0:43:25.04,0:43:28.54,Default,,0000,0000,0000,,Ed è davvero vivo dentro di voi? Dialogue: 0,0:43:28.54,0:43:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Qual è la massima verità riguardo a ciò che siete? Dialogue: 0,0:43:34.00,0:43:38.22,Default,,0000,0000,0000,,Per 'fare marcia indietro',\Nintendo: non toccate niente, Dialogue: 0,0:43:38.22,0:43:45.15,Default,,0000,0000,0000,,non abbinate il senso di voi con pensieri,\Nazioni, immagini o intenzioni: siate spettatori. Dialogue: 0,0:43:45.15,0:43:51.54,Default,,0000,0000,0000,,Invertiamo la rotta, giungiamo al luogo\Ndell'osservazione, non della partecipazione. Dialogue: 0,0:43:51.54,0:43:56.73,Default,,0000,0000,0000,,Osservate e basta; rispondete al meglio\Nall'invito dell'inversione Dialogue: 0,0:43:56.73,0:44:02.95,Default,,0000,0000,0000,,e tornate indietro,\Ncioè, non portatevi nulla appresso. Dialogue: 0,0:44:02.95,0:44:08.59,Default,,0000,0000,0000,,Deve essere così ora, mentre lo dico,\Nnon sono compiti per casa, per dopo. Dialogue: 0,0:44:08.59,0:44:12.90,Default,,0000,0000,0000,,Invertite, tornate indietro\Ne non portatevi dietro nulla: Dialogue: 0,0:44:12.90,0:44:17.48,Default,,0000,0000,0000,,nessuna identità, nessun oggetto posseduto, Dialogue: 0,0:44:17.48,0:44:23.44,Default,,0000,0000,0000,,proprio nulla che abbiate appreso \No a cui abbinarvi. Dialogue: 0,0:44:23.44,0:44:28.10,Default,,0000,0000,0000,,Fatto questo, esistete ancora? Dialogue: 0,0:44:33.55,0:44:39.17,Default,,0000,0000,0000,,Questo luogo può essere qualcosa\Ndi cui parlare al passato? Dialogue: 0,0:44:39.17,0:44:43.18,Default,,0000,0000,0000,,È collocato nel tempo e nello spazio? Dialogue: 0,0:44:45.71,0:44:49.49,Default,,0000,0000,0000,,Ha un inizio o una data di nascita? Dialogue: 0,0:44:54.57,0:44:57.60,Default,,0000,0000,0000,,Ha delle proporzioni? Dialogue: 0,0:45:02.14,0:45:05.23,Default,,0000,0000,0000,,Questo 'io sono' ha delle dimensioni? Dialogue: 0,0:45:05.23,0:45:08.11,Default,,0000,0000,0000,,Rispondete!\N[Gruppo] No. Dialogue: 0,0:45:08.11,0:45:12.57,Default,,0000,0000,0000,,[Mooji] È solo una risposta o è una realizzazione? Dialogue: 0,0:45:12.57,0:45:18.39,Default,,0000,0000,0000,,È qualcosa che esiste, \Noppure inizierà a esistere fra poco? Dialogue: 0,0:45:18.39,0:45:26.48,Default,,0000,0000,0000,,Non è forse da qui che è percepito tutto ciò\Nche appare nella mente, denso o sottile che sia? Dialogue: 0,0:45:26.48,0:45:32.62,Default,,0000,0000,0000,,Tuttavia, Quello resta inalterato: il Sé è questo. Dialogue: 0,0:45:40.67,0:45:50.67,Default,,0000,0000,0000,,Non possiamo neanche\Niniziare a capire la grandezza di Dio, Dialogue: 0,0:45:50.67,0:45:58.51,Default,,0000,0000,0000,,e quando dico 'Dio', non lo limito\Na una forma o a una rappresentazione: Dialogue: 0,0:45:58.51,0:46:04.71,Default,,0000,0000,0000,,intendo la coscienza universale, l'Essere supremo. Dialogue: 0,0:46:04.71,0:46:08.92,Default,,0000,0000,0000,,Nulla può esistere senza di Lui. Dialogue: 0,0:46:11.36,0:46:18.72,Default,,0000,0000,0000,,Diciamo che Dio è ovunque, ma entrerà\Nsolo nel cuore di chi gli darà il benvenuto. Dialogue: 0,0:46:20.73,0:46:24.01,Default,,0000,0000,0000,,Sembra un paradosso: Egli è ovunque, Dialogue: 0,0:46:24.01,0:46:30.05,Default,,0000,0000,0000,,ma entrerà solo nella casa\Ndi chi lo accoglie volentieri. Dialogue: 0,0:46:30.05,0:46:31.100,Default,,0000,0000,0000,,Così è. Dialogue: 0,0:46:36.25,0:46:41.77,Default,,0000,0000,0000,,Om. Alleluia. Alhamdulillah. Amen. Dialogue: 0,0:46:57.51,0:47:26.65,Default,,0000,0000,0000,,Io sono tutto e non sono niente: trovatemi. Dialogue: 0,0:47:34.57,0:47:37.93,Default,,0000,0000,0000,,Copyright 2025 Mooji Media Ltd.\NTutti i diritti riservati. Dialogue: 0,0:47:37.93,0:47:44.18,Default,,0000,0000,0000,,Nessun estratto di questa registrazione può essere\Nriprodotto senza il consenso scritto di Mooji Media Ltd.