1 00:00:00,279 --> 00:00:01,960 ¿Quién eres, demonio? ¡Habla! 2 00:00:02,704 --> 00:00:04,376 ¡Habla en el poderoso nombre de Jesús! 3 00:00:04,463 --> 00:00:05,960 ¡Fuego del Espíritu Santo! 4 00:00:06,136 --> 00:00:07,574 ¡Fuego en todo tu cuerpo! 5 00:00:07,661 --> 00:00:09,714 ¡Queremos destruirla! 6 00:00:10,391 --> 00:00:13,361 ¡Pero ella es muy terca! 7 00:00:15,441 --> 00:00:20,998 "¡Altísimo! ¡Altísimo!" Todos los días, "¡Altísimo!" 8 00:00:21,246 --> 00:00:23,736 ¡Queremos destruirlos a todos! 9 00:00:23,837 --> 00:00:26,727 Soy Anita y soy de Australia. 10 00:00:26,916 --> 00:00:33,072 Cuando el hombre de Dios me tocó, comencé a caminar. No sabía por qué caminaba. 11 00:00:33,202 --> 00:00:37,816 Sentí ganas de salir corriendo. Me sentía incómoda al caminar. 12 00:00:39,004 --> 00:00:41,212 ¡Habla, demonio! ¿Qué le has hecho? 13 00:00:41,877 --> 00:00:43,247 ¿Cómo la destruyes? 14 00:00:43,672 --> 00:00:51,542 Su carrera. Ella es una gran mujer. ¡Grande! 15 00:00:51,542 --> 00:00:57,350 En cuanto a lo que hago en mi trabajo, lidero grandes programas dentro del sector gubernamental. 16 00:00:57,423 --> 00:01:01,013 Eso es lo que hago cuando es necesario implementar cambios. 17 00:01:01,013 --> 00:01:06,942 Ahí es cuando intervengo y hago eso, a veces en los gobiernos estatales o federales. Eso es lo que hago. 18 00:01:07,232 --> 00:01:10,463 ¿Qué has hecho con su familia, con su carrera, con su salud? 19 00:01:10,658 --> 00:01:12,011 Habla en el poderoso nombre de Jesús! 20 00:01:12,336 --> 00:01:17,046 ¡No queremos que progrese en su carrera! ¡Seguimos frustrándola! 21 00:01:17,336 --> 00:01:23,866 Creo que (el demonio) se refería a algunos miembros de mi familia que han sido atacados. 22 00:01:23,866 --> 00:01:26,398 En sus carreras y también en su salud. 23 00:01:26,680 --> 00:01:30,856 Las cosas simplemente no han ido tan bien como uno podría esperar. 24 00:01:30,856 --> 00:01:33,306 Así que sí, puedo confirmarlo. Sí. 25 00:01:33,306 --> 00:01:36,358 Mucha frustración, muchos contratiempos. 26 00:01:37,213 --> 00:01:40,311 A veces no sé de dónde viene el contratiempo. 27 00:01:40,311 --> 00:01:44,197 Fue realmente un desafío en términos del lugar de trabajo y de adónde se suponía que debía ir. 28 00:01:44,197 --> 00:01:46,171 ¡Pero es tan grande! 29 00:01:46,171 --> 00:01:50,055 Ella hace cosas grandes. 30 00:01:50,055 --> 00:01:55,430 De donde ella viene, hace grandes cosas con facilidad, como esa. 31 00:01:55,430 --> 00:01:58,875 Porque invoca al Altísimo. 32 00:01:59,322 --> 00:02:02,944 "¡Altísimo!" 33 00:02:02,944 --> 00:02:05,471 Paso mucho tiempo en oración. 34 00:02:05,471 --> 00:02:08,176 En mi propia casa tengo una cuarto de oración. 35 00:02:08,176 --> 00:02:14,241 Paso mucho tiempo adorando a Dios, realmente llamando Su nombre el Dios Altísimo. 36 00:02:14,241 --> 00:02:17,265 Paso mucho tiempo orando y adorando a Dios. 37 00:02:18,642 --> 00:02:20,962 ¡Es hora de que dejes este cuerpo! 38 00:02:21,276 --> 00:02:23,133 ¡En el poderoso nombre de Jesús! 39 00:02:23,133 --> 00:02:25,887 ¡Fuego por todo tu cuerpo! 40 00:02:25,887 --> 00:02:28,012 ¡Sal en el poderoso nombre de Jesús! 41 00:02:28,012 --> 00:02:30,464 ¡En el poderoso nombre de Jesucristo! 42 00:02:30,464 --> 00:02:32,809 ¡Te declaro libre en el nombre de Jesús! 43 00:02:33,485 --> 00:02:41,495 Continuaré sirviéndole y adorándole todos los días de mi vida, sirviéndole con mis bienes. 44 00:02:41,495 --> 00:02:43,501 Esa es mi promesa a Dios. ¡Amén! 45 00:02:43,501 --> 00:02:44,555 ¡Gracias! 46 00:02:44,555 --> 00:03:00,544 [♪ Música ♪]