1 00:00:14,620 --> 00:00:17,180 Fui surpreendido hoje com todas estas palestras 2 00:00:17,211 --> 00:00:18,569 sobre o renascimento. 3 00:00:18,646 --> 00:00:21,734 Acredito que a humanidade funciona num ciclo de renascimentos 4 00:00:21,802 --> 00:00:23,748 e estamos no limiar de um novo ciclo. 5 00:00:23,786 --> 00:00:26,190 A nossa vida é cada vez mais digitalizada. 6 00:00:26,238 --> 00:00:28,496 E, com o tempo, o ensino seguirá o mesmo curso. 7 00:00:28,778 --> 00:00:31,743 Enquanto historiador, tive dificuldade em conseguir um emprego. 8 00:00:31,790 --> 00:00:34,360 Acabei por trabalhar no setor do ambiente 9 00:00:34,430 --> 00:00:35,872 no Quénia, na África Oriental, 10 00:00:35,910 --> 00:00:38,650 a trabalhar em projetos de energia renovável 11 00:00:38,940 --> 00:00:41,200 centrados em biogás em comunidades rurais. 12 00:00:41,285 --> 00:00:43,399 Isso, depois, levou-me a Pequim, na China 13 00:00:43,446 --> 00:00:45,430 e a cena que veem atrás de mim, 14 00:00:45,430 --> 00:00:48,203 é de uma bela tarde ensolarada na capital chinesa. 15 00:00:48,394 --> 00:00:51,915 Eu estava cansado de respirar este ar sujo, poluído e enfumaçado. 16 00:00:51,963 --> 00:00:55,230 Estava sempre a falar aos meus amigos e à minha família 17 00:00:55,281 --> 00:00:56,759 como era viver no meio disto. 18 00:00:56,778 --> 00:00:58,417 Mas eles não acreditavam em mim. 19 00:00:58,446 --> 00:01:00,305 Então, decidi procurar na História. 20 00:01:00,352 --> 00:01:02,169 Graças ao meu diploma de História, 21 00:01:02,197 --> 00:01:04,361 procurei acontecimentos marcantes. 22 00:01:04,380 --> 00:01:06,641 O Grande Smog de Londres, em 1952. 23 00:01:06,737 --> 00:01:09,477 Perderam a vida 12 000 pessoas em 5 dias. 24 00:01:09,553 --> 00:01:11,316 Doze mil pessoas! 25 00:01:11,373 --> 00:01:14,230 Foi o pior desastre por poluição do ar causada pelo homem. 26 00:01:14,268 --> 00:01:16,506 No entanto, quase ninguém sabia disso. 27 00:01:16,546 --> 00:01:19,735 Então, decidi criar um personagem fictício, 28 00:01:19,799 --> 00:01:22,224 alguém que acordou em 1952, 29 00:01:22,310 --> 00:01:24,779 que tinha um Smartphone e começou a "tweetar". 30 00:01:24,846 --> 00:01:27,979 "Tweetou" como se estivesse a viver o acontecimento em tempo real. 31 00:01:28,170 --> 00:01:29,731 Mas isso foi há mais 60 anos. 32 00:01:29,774 --> 00:01:31,578 Eu usei o hashtag "# GreatSmog" 33 00:01:31,588 --> 00:01:34,616 e usei uma linguagem com que as crianças estavam familiarizadas 34 00:01:34,673 --> 00:01:36,112 e podiam entender. 35 00:01:36,303 --> 00:01:38,514 Fomos notados por organizações dos "media", 36 00:01:38,552 --> 00:01:40,415 fomos notados por ambientalistas 37 00:01:40,443 --> 00:01:42,376 e toda a gente começou a seguir- nos, 38 00:01:42,414 --> 00:01:44,548 revivendo aquele acontecimento histórico. 39 00:01:44,627 --> 00:01:46,728 Foi o verdadeiro impacto do Grande Smog. 40 00:01:46,766 --> 00:01:49,699 As pessoas não sabiam o que estava a acontecer naquela época. 41 00:01:49,747 --> 00:01:52,325 Foi só quando os hospitais começaram a ficar cheios, 42 00:01:52,372 --> 00:01:55,140 e as pessoas a morrer na rua, com ataques cardíacos, 43 00:01:55,195 --> 00:01:57,405 as pessoas a morrer em casa enquanto dormiam. 44 00:01:57,958 --> 00:02:02,294 Mesmo assim, eles não percebiam bem quantas pessoas estavam a morrer. 45 00:02:02,455 --> 00:02:04,387 Foi só quando as morgues ficaram cheias 46 00:02:04,434 --> 00:02:07,171 que eles perceberam o verdadeiro impacto do Grande Smog. 47 00:02:07,674 --> 00:02:11,320 Então, eu criei 422 "tweets" no espaço de cinco dias 48 00:02:11,396 --> 00:02:14,487 e atingi milhões de pessoas no Twitter. 49 00:02:14,611 --> 00:02:16,388 Vocês provavelmente estão a pensar: 50 00:02:16,427 --> 00:02:19,819 "Qual é a ideia? Porque é que eu fiz isso? Qual o interesse? " 51 00:02:20,182 --> 00:02:23,852 Eu fiz isso porque a História ainda está presa na idade das trevas. 52 00:02:24,150 --> 00:02:25,823 O ensino da História 53 00:02:25,880 --> 00:02:29,416 e o seu contexto estão ultrapassados a sua transmissão está ultrapassada, 54 00:02:29,464 --> 00:02:31,460 os miúdos aborrecem-se com isso. 55 00:02:31,741 --> 00:02:34,801 Se quiserem que um miúdo odeie o seu iPad, coloquem lá um manual. 56 00:02:34,868 --> 00:02:36,406 Passa-se o mesmo com a História. 57 00:02:36,444 --> 00:02:38,668 Não podemos viver apenas com figuras estáticas, 58 00:02:38,668 --> 00:02:40,132 com datas e números. 59 00:02:40,132 --> 00:02:41,871 Os miúdos já não querem isso. 60 00:02:41,871 --> 00:02:43,475 Precisamos dar vida à História, 61 00:02:43,485 --> 00:02:45,930 é preciso que os professores usem a tecnologia 62 00:02:45,930 --> 00:02:47,618 para contar histórias. 63 00:02:47,643 --> 00:02:52,300 Isto é o que me esforço por fazer todos os dias, como empresário de tecnologia. 64 00:02:52,789 --> 00:02:55,667 Mas a inovação é difícil. 65 00:02:55,724 --> 00:02:59,392 Precisamos de forçar as escolas a adotar uma nova visão 66 00:02:59,459 --> 00:03:02,693 e um novo modo de estarem abertas, incentivando a colaboração. 67 00:03:04,184 --> 00:03:07,476 Estes são alguns exemplos de inovadores no espaço 68 00:03:07,485 --> 00:03:09,848 que usam a tecnologia e a misturam com a História 69 00:03:09,886 --> 00:03:11,613 para dar vida à História. 70 00:03:11,660 --> 00:03:14,563 Corina, um dos professores com quem falei há dois meses, 71 00:03:14,611 --> 00:03:16,557 trabalha nas escolas Steve Jobs 72 00:03:16,585 --> 00:03:19,156 — sim, elas existem, em Almere na Holanda — 73 00:03:19,223 --> 00:03:21,434 e disse-me exatamente isso, 74 00:03:21,501 --> 00:03:25,488 Disse que o que ela gostou quando usou a História e a tecnologia na sala de aula 75 00:03:25,545 --> 00:03:29,327 foi que isso deu vida ao seu conteúdo e envolveu os alunos. 76 00:03:29,431 --> 00:03:31,651 Fez com que os miúdos ficassem curiosos, 77 00:03:31,689 --> 00:03:34,310 e acendeu a centelha de curiosidade dentro delas, 78 00:03:34,342 --> 00:03:36,128 o que as levou a explorar mais 79 00:03:36,167 --> 00:03:38,874 e a descobrir mais sobre aquele acontecimento histórico. 80 00:03:39,270 --> 00:03:41,693 É exatamente isso ... ela tem razão! 81 00:03:41,770 --> 00:03:44,676 Todos os professores de História de quem gostei e que recordo 82 00:03:44,705 --> 00:03:46,395 contaram-me uma história poderosa. 83 00:03:46,433 --> 00:03:49,387 E agora que os professores têm a tecnologia para fazerem isso, 84 00:03:49,458 --> 00:03:50,904 é muito fácil. 85 00:03:51,980 --> 00:03:54,880 O segundo exemplo que eu quero mostrar é o Minecraft. 86 00:03:54,880 --> 00:03:57,183 Para quem não sabe o que é Minecraft, 87 00:03:57,221 --> 00:03:59,720 trata-se de um jogo virtual em 3D do tipo "sandbox" 88 00:03:59,748 --> 00:04:03,141 em que os utilizadores podem criar mundos incríveis a partir do zero. 89 00:04:03,417 --> 00:04:08,748 O Minecraft é ótimo porque incentiva a colaboração, as cidadanias digitais 90 00:04:08,815 --> 00:04:11,612 e, com isso, refiro-me a uma espécie de ética da Internet 91 00:04:11,670 --> 00:04:13,495 e também a questões de privacidade. 92 00:04:13,561 --> 00:04:17,326 Isso permite que as pessoas conversem no Minecraft e discutam os acontecimentos. 93 00:04:17,408 --> 00:04:19,987 O que é muito interessante a respeito desse Minecraft 94 00:04:20,250 --> 00:04:22,431 é que ele foi criado por um estudante 95 00:04:22,488 --> 00:04:24,119 para suas aulas de latim. 96 00:04:24,166 --> 00:04:25,662 Antes do Minecraft, 97 00:04:25,719 --> 00:04:28,592 o aluno não se sentia envolvido no conteúdo, 98 00:04:28,630 --> 00:04:30,745 e estava a ter dificuldades com os estudos. 99 00:04:30,821 --> 00:04:33,141 Então, ele criou este balneário romano. 100 00:04:34,170 --> 00:04:36,394 A partir daí, conseguiu aprender latim 101 00:04:36,452 --> 00:04:39,555 e começou a oferecer ajuda em latim a outros utilizadores. 102 00:04:39,640 --> 00:04:42,149 Quero dizer, isto não é cativante e inspirador? 103 00:04:42,217 --> 00:04:44,422 Há tanta criatividade por aí. 104 00:04:44,679 --> 00:04:46,942 O meu terceiro exemplo é de um professor 105 00:04:46,980 --> 00:04:49,897 que admiro e respeito, Enrique Legaspi. 106 00:04:50,300 --> 00:04:52,249 É um professor de Estudos Sociais nos EUA 107 00:04:52,366 --> 00:04:55,787 Ele usa ativamente o Twitter no ambiente da sala de aula. 108 00:04:55,873 --> 00:04:59,218 Usa esta ferramenta para fazer com que os alunos 109 00:04:59,275 --> 00:05:01,704 colaborem na Internet, discutam os acontecimentos, 110 00:05:01,742 --> 00:05:03,865 e usa um acontecimento, uma "hashtag". 111 00:05:03,951 --> 00:05:06,575 Ele percebeu que os alunos estão muito mais envolvidos 112 00:05:06,575 --> 00:05:08,104 com o estudo da História. 113 00:05:08,152 --> 00:05:09,415 O que ele também notou 114 00:05:09,463 --> 00:05:11,650 é que agora os alunos tímidos participam. 115 00:05:11,955 --> 00:05:14,287 Cada aluno na sua turma tem um papel 116 00:05:14,325 --> 00:05:16,617 e sente que faz parte da aula. 117 00:05:16,845 --> 00:05:19,703 Enrique é um dos muitos dos professores 118 00:05:19,760 --> 00:05:21,991 que estão a fazer isso no espaço, atualmente. 119 00:05:22,390 --> 00:05:23,718 É isso que eu quero fazer 120 00:05:23,756 --> 00:05:25,694 como empresário de tecnologia educativa, 121 00:05:25,732 --> 00:05:27,301 é dar vida a essas histórias, 122 00:05:27,359 --> 00:05:29,456 manter a História viva e torná-la ativa, 123 00:05:29,503 --> 00:05:32,408 fazer com que seja agradável e divertida para os alunos, 124 00:05:32,465 --> 00:05:34,380 envolvê-los. 125 00:05:35,192 --> 00:05:38,179 Infelizmente, é um espaço difícil para se estar 126 00:05:38,946 --> 00:05:41,417 E, de facto, com o poder da Internet, 127 00:05:41,474 --> 00:05:44,576 milhões e milhões de pessoas estão a ter acesso à web. 128 00:05:44,643 --> 00:05:46,722 Podemos dar espaço para essa colaboração 129 00:05:46,741 --> 00:05:48,721 entre alunos de diferentes salas de aula 130 00:05:48,778 --> 00:05:50,622 mas também entre diferentes países. 131 00:05:50,671 --> 00:05:52,631 Um dos exemplos 132 00:05:52,631 --> 00:05:56,329 pode estar hoje perto de muitas pessoas na sala, 133 00:05:56,405 --> 00:05:58,860 é a independência do Congo. 134 00:05:59,172 --> 00:06:03,681 Porque é que não podemos ter estudantes a colaborar neste acontecimento histórico, 135 00:06:03,691 --> 00:06:06,474 numa plataforma única, a discutir, a colaborar? 136 00:06:06,532 --> 00:06:09,809 Como seria, para um aluno crescer no Congo 137 00:06:09,866 --> 00:06:11,737 quando era colonizado pelos belgas? 138 00:06:11,775 --> 00:06:15,253 Como seria para um aluno belga crescer na Bélgica 139 00:06:15,310 --> 00:06:18,670 e discutir a colonização da Bélgica. 140 00:06:18,765 --> 00:06:20,739 Porque é que não podemos ter esses alunos 141 00:06:20,768 --> 00:06:22,697 de diferentes países e continentes 142 00:06:22,726 --> 00:06:24,957 a discutir e a colaborar juntos? 143 00:06:25,128 --> 00:06:26,594 Porém, para fazer isso, 144 00:06:26,670 --> 00:06:29,931 todos nós precisamos de ousadia, imaginação e criatividade. 145 00:06:29,969 --> 00:06:33,102 Infelizmente, as nossas escolas atualmente não permitem isso, 146 00:06:33,140 --> 00:06:35,804 portanto, precisamos de uma nova visão para as escolas 147 00:06:35,842 --> 00:06:37,246 para incentivar isso. 148 00:06:37,463 --> 00:06:41,639 Os nossos alunos estão muito voltados para Smartphones. 149 00:06:42,000 --> 00:06:44,844 Precisam hoje de aptidões do século XXI. 150 00:06:45,537 --> 00:06:47,472 Essas aptidões do século XXI 151 00:06:47,529 --> 00:06:49,951 giram em torno de capacidades cognitivas, 152 00:06:49,980 --> 00:06:52,628 de inovação e de reconhecimento. 153 00:06:52,961 --> 00:06:56,902 E, para fazer isso, precisamos permitir 154 00:06:57,379 --> 00:07:00,876 que os alunos tenham acesso à tecnologia. 155 00:07:00,990 --> 00:07:03,718 As escolas precisam de mudar a forma como ensinam 156 00:07:03,766 --> 00:07:06,106 quando se trata de artes liberais. 157 00:07:07,086 --> 00:07:08,833 Já não estamos numa era 158 00:07:08,852 --> 00:07:11,254 em que alguém como Henry Ford queria trabalhadores 159 00:07:11,292 --> 00:07:14,360 obedientes, que ouvissem e que não questionassem. 160 00:07:14,407 --> 00:07:17,716 Hoje, alguém como Larry Page, quer que as pessoas 161 00:07:17,792 --> 00:07:22,181 respondam a questões que ainda não foram resolvidas, 162 00:07:22,219 --> 00:07:23,823 quer criadores. 163 00:07:23,985 --> 00:07:26,492 Mas, mais importante ainda quer inovadores. 164 00:07:26,765 --> 00:07:29,786 É disso que precisamos para impulsionar 165 00:07:29,786 --> 00:07:31,566 quando se trata da História. 166 00:07:31,623 --> 00:07:33,563 "As redes sociais são más, 167 00:07:33,563 --> 00:07:35,771 "não devíamos usá-las na sala de aula." 168 00:07:35,828 --> 00:07:39,181 Estou cansado, estou farto de ouvir este argumento 169 00:07:39,220 --> 00:07:40,802 dos educadores de nível superior. 170 00:07:40,906 --> 00:07:43,745 Vamos deixar os alunos usarem essas ferramentas. 171 00:07:43,793 --> 00:07:46,246 Deixá-los envolver-se com a História. 172 00:07:46,303 --> 00:07:48,933 Nós temos de fazer com que eles usem as ferramentas 173 00:07:48,980 --> 00:07:50,976 que são necessárias para o futuro. 174 00:07:51,250 --> 00:07:53,066 Eles já não precisam de manuais. 175 00:07:53,152 --> 00:07:55,224 Podem pesquisar no Google em dois segundos 176 00:07:55,243 --> 00:07:56,615 e descobrir a resposta. 177 00:07:56,906 --> 00:07:58,806 Sir Ken Robinson disse uma vez: 178 00:07:58,873 --> 00:08:02,100 "Ninguém faz ideia do que vai acontecer no futuro 179 00:08:02,157 --> 00:08:05,302 "mas toda a gente está interessada no ensino". 180 00:08:05,884 --> 00:08:07,316 Eu acho que ele está certo. 181 00:08:07,383 --> 00:08:10,504 Estas palavras soam a verdadeiras para o futuro das artes liberais 182 00:08:10,554 --> 00:08:12,499 e, em particular, da História. 183 00:08:12,556 --> 00:08:17,491 Uma criança já não nasce com um caderno e uma caneta. 184 00:08:18,363 --> 00:08:21,599 Nasce com a tecnologia na ponta dos dedos. 185 00:08:21,676 --> 00:08:24,265 Então, hoje, a minha palestra muito curta 186 00:08:24,360 --> 00:08:27,649 é sobre sonhar e sair por aí, e crescer. 187 00:08:27,705 --> 00:08:29,675 e impulsionar essa colaboração. 188 00:08:29,827 --> 00:08:31,513 Personalizando a História, 189 00:08:31,570 --> 00:08:34,423 envolvendo os miúdos, interessando-as pela História. 190 00:08:35,442 --> 00:08:37,905 É isso que eu estou a tentar fazer hoje. 191 00:08:38,480 --> 00:08:41,378 É sair por aí, e fazer a diferença. 192 00:08:42,207 --> 00:08:44,641 O tema destas palestras de hoje foi o renascimento. 193 00:08:44,689 --> 00:08:46,554 Acho que devemos ter uma Renascença 194 00:08:46,573 --> 00:08:49,205 da forma como a História é ensinada nas salas de aula 195 00:08:49,243 --> 00:08:51,139 em todo o país e em todo o globo. 196 00:08:51,216 --> 00:08:52,569 Muito obrigado. 197 00:08:52,626 --> 00:08:54,618 (Aplausos)