0:00:01.317,0:00:03.285 我是名狮子保护人士。 0:00:03.309,0:00:05.166 听起来很酷,不是吗? 0:00:05.190,0:00:08.381 有些人对狮子保护人士完全没概念。 0:00:08.405,0:00:11.414 但是我相信你们都听说过[br]一头名叫塞西尔的狮子。 0:00:11.438,0:00:12.983 【狮子塞西尔(2012 - 2015)】 0:00:13.007,0:00:17.996 (狮子吼叫) 0:00:19.744,0:00:22.020 然而,他不会再吼叫了。 0:00:22.044,0:00:24.672 在 2015 年 7 月 2号, 0:00:24.696,0:00:28.115 他的生命在被战利品狩猎者[br]射杀时戛然终止。 0:00:29.069,0:00:32.413 人们说你会对你研究[br]的动物产生感情。 0:00:32.919,0:00:35.641 我对狮子塞西尔就是这样, 0:00:35.665,0:00:37.966 在万基国家公园,我了解并研究它 0:00:37.990,0:00:39.531 长达三年。 0:00:40.411,0:00:42.477 我对它的死悲痛万分。 0:00:44.061,0:00:46.586 但是好的一面是这场悲剧 0:00:46.610,0:00:48.879 给许多身陷囹圄的濒危动物 0:00:48.903,0:00:52.077 带去了关注。 0:00:52.101,0:00:54.196 在塞西尔死后, 0:00:54.220,0:00:57.022 我开始询问自己这些问题: 0:00:57.046,0:01:01.033 如果居住在狮子塞西尔周边的居民 0:01:01.057,0:01:03.123 参与到保护它的行动中去会怎么样? 0:01:03.572,0:01:09.045 如果我在 10 岁而不是 29 岁[br]遇到了塞西尔会怎么样? 0:01:09.458,0:01:12.446 我或是我的同学会改变它的命运吗? 0:01:13.212,0:01:16.926 许多人都致力于阻止狮子的消失, 0:01:16.950,0:01:20.617 但是很少有人来自当地国家, 0:01:20.641,0:01:23.174 或是来自最受影响的群体。 0:01:23.601,0:01:26.046 但是和狮子共居的群体 0:01:26.070,0:01:29.743 处于保护狮子的最佳位置。 0:01:30.268,0:01:32.601 当地居民应当站在 0:01:32.625,0:01:36.188 解决野生动物面临的挑战的前线。 0:01:36.212,0:01:38.307 有时,只有当最受影响的 0:01:38.331,0:01:42.513 人们负起责任,变革才会发生。 0:01:42.537,0:01:44.735 当地团体要在抵抗盗猎[br]和非法野生交易上 0:01:44.759,0:01:47.941 扮演重要角色, 0:01:47.965,0:01:51.682 这是对狮群和其他野生动物[br]的最主要威胁。 0:01:52.395,0:01:55.220 身为一名黑人女性科学家, 0:01:55.244,0:01:57.802 我遇到的人们总是好奇知道 0:01:57.826,0:02:00.466 我是不是一直都想成为保护人士, 0:02:00.490,0:02:02.799 因为他们没有遇到过很多像我一样的 0:02:02.823,0:02:04.204 保护人士。 0:02:04.228,0:02:05.379 当我年少时, 0:02:05.403,0:02:08.469 我甚至不知道野生动物保护者[br]可以是个职业。 0:02:08.800,0:02:12.014 我第一次在我的家乡见到野生动物 0:02:12.038,0:02:14.664 是我 25 岁的时候, 0:02:14.688,0:02:17.141 尽管狮子和非洲野狗 0:02:17.165,0:02:20.030 就生活在离我家几英里的地方。 0:02:20.815,0:02:23.141 这在津巴布韦很常见, 0:02:23.165,0:02:25.831 许多人都没有接触过野生动物, 0:02:25.855,0:02:28.509 尽管这是我们的文化遗产。 0:02:28.533,0:02:30.072 当我年少时, 0:02:30.096,0:02:34.064 我甚至不知道狮子[br]就生活在我家后院。 0:02:34.088,0:02:36.818 当我在 10 年前一个寒冷的冬天早晨 0:02:36.842,0:02:39.910 踏入萨菲谷保护区 0:02:39.934,0:02:44.118 去为我的硕士科研项目[br]研究非洲野狗时, 0:02:44.142,0:02:48.233 我为围绕着我的美丽和宁静所着迷。 0:02:48.701,0:02:52.377 我感觉我找到了人生[br]的热情和目的所在。 0:02:52.401,0:02:54.337 在那天我做了一个承诺, 0:02:54.361,0:02:57.718 我要为保护动物奉献我的一生。 0:02:57.742,0:03:00.615 我想起我在津巴布韦[br]的小学时代, 0:03:00.639,0:03:03.085 还有和我一起上学的其他孩子。 0:03:03.109,0:03:07.315 如果我们有机会接触野生动物, 0:03:07.339,0:03:10.589 更多我的同学现在就会和我并肩工作。 0:03:11.458,0:03:16.339 除非当地居民想要保护[br]并和野生动物共存, 0:03:16.363,0:03:19.096 否则所有的保护努力都会付之东流。 0:03:19.616,0:03:22.593 这些居民和野生动物生活在 0:03:22.617,0:03:24.252 同一个生态系统中, 0:03:24.276,0:03:26.477 需要承担相应的责任。 0:03:27.109,0:03:29.387 如果他们没有和动物有直接的联系, 0:03:29.411,0:03:31.577 或是从动物身上获益, 0:03:31.601,0:03:34.150 他们就没有理由去保护动物。 0:03:34.649,0:03:37.760 如果当地居民都不保护[br]他们的野生动物, 0:03:37.784,0:03:40.784 任何外界的干预都不会有效。 0:03:41.728,0:03:43.910 所以需要做些什么呢? 0:03:44.688,0:03:48.149 保护人士必须将环境教育摆在首位, 0:03:48.173,0:03:52.004 并帮助民众发展[br]保护野生动物的技能。 0:03:52.426,0:03:56.077 学校学生和居民必须[br]被带到国家公园里, 0:03:56.101,0:03:59.252 这样他们才有机会[br]和野生动物建立联系。 0:03:59.776,0:04:02.458 在各种努力和各个层级上, 0:04:02.482,0:04:05.475 保护措施必须把那些[br]和野生动物共享家园的人们的 0:04:05.499,0:04:08.233 经济体纳入进来。 0:04:08.872,0:04:11.999 同样重要的是,[br]如果我们想要建立信任,[br] 0:04:12.023,0:04:15.091 并且真正将保护行动[br]融入当地群体之中, 0:04:15.115,0:04:19.529 就要让当地的保护人士[br]成为各种保护行动的一部分, 0:04:19.974,0:04:23.460 作为当地保护人士,[br]我们面临着许多障碍, 0:04:23.484,0:04:27.831 从赤裸裸的歧视[br]到文化规范造成的障碍。 0:04:28.133,0:04:30.498 但是我不会放弃 0:04:30.522,0:04:33.065 让当地居民融入到 0:04:33.089,0:04:35.156 为地球生存而战的努力。 0:04:35.712,0:04:38.759 我呼吁你们和我并肩作战。 0:04:38.783,0:04:42.244 我们必须积极消除[br]人类制造的阻碍, 0:04:42.268,0:04:46.450 这些阻碍将本地人群排除[br]在保护行动之外。 0:04:46.474,0:04:49.617 我将我的生命奉献给了保护狮子。 0:04:49.641,0:04:51.974 我知道,如果我的邻居 0:04:51.998,0:04:56.404 了解和他们共居的动物,[br]他们也会这么做。 0:04:56.984,0:04:58.158 谢谢。 0:04:58.182,0:05:02.697 (掌声)