1 00:00:09,430 --> 00:00:11,965 ♪ [zene] ♪ 2 00:00:11,965 --> 00:00:13,232 - [Alex] Ma elkezdünk egy előadás-sorozatot az árrendszerről. 3 00:00:13,232 --> 00:00:14,500 Nem egy piac elszigetelve, kereslettel és kínálattal, 4 00:00:14,680 --> 00:00:19,791 hanem hogyan kapcsolják össze a piacok az embereket és a helyeket az egész világon. 5 00:00:20,500 --> 00:00:22,830 Az egész történet egy fontos része lesz az árak szerepe. 6 00:00:22,830 --> 00:00:25,160 Van valami, amit elég gyakran fog hallani: az ár 7 00:00:25,340 --> 00:00:29,370 egy ösztönzésbe burkolt jel. 8 00:00:29,550 --> 00:00:33,650 Fogunk tehát beszélni jelekről, ösztönzőkről, 9 00:00:33,830 --> 00:00:38,395 spekulációról és jóslatról, és még sok minden másról. 10 00:00:38,395 --> 00:00:42,960 A világot összekötő piacokkal fogjuk kezdeni. 11 00:00:43,140 --> 00:00:47,080 Már beszéltünk a rózsáról, mint globális termékről, 12 00:00:47,260 --> 00:00:49,780 de természetesen nem csak rózsák vannak. 13 00:00:49,780 --> 00:00:51,040 Vessen egy pillantást az önt körülvevő termékekre. 14 00:00:51,040 --> 00:00:52,300 Egy Kaliforniában tervezett iPhone-nak vannak alkatrészei az Egyesült Államokból, 15 00:00:52,480 --> 00:00:56,849 Kentucky, Texas, New York. 16 00:00:57,030 --> 00:01:01,220 A ritka földfémek belső Mongóliából származnak. 17 00:01:01,400 --> 00:01:03,650 Néhány chipet Koreában és Tajvanban gyártanak. 18 00:01:03,650 --> 00:01:05,900 A giroszkóp Franciaországból és Olaszországból jön. 19 00:01:06,080 --> 00:01:09,434 Kínában szerelik össze. Tehát hol készül az iPhone? 20 00:01:09,434 --> 00:01:12,789 Valójában itt készül a világban. 21 00:01:12,970 --> 00:01:18,520 Ez egy világtelefon, mint sok olyan termék, amit ma fogyasztunk, 22 00:01:18,700 --> 00:01:22,780 több ezer vagy több százezer ember termeli, 23 00:01:22,960 --> 00:01:26,069 akiket összehoznak, akik együtt dolgoznak 24 00:01:26,069 --> 00:01:27,624 egy termék előállítása érdekében. 25 00:01:27,624 --> 00:01:29,179 Most vessünk egy pillantást erre a képre. 26 00:01:29,360 --> 00:01:33,830 Ez valami teljesen ismerőset mutat, de azt akarom, hogy mélyebben 27 00:01:34,010 --> 00:01:36,570 nézzen rá, új szemmel. 28 00:01:36,570 --> 00:01:39,130 Van szőlőnk Chiléből, ananászunk Braziliából, 29 00:01:39,310 --> 00:01:41,605 kiwi Új-Zélandról, mindezek karnyújtásnyira 30 00:01:41,605 --> 00:01:42,752 vannak egymástól. 31 00:01:42,752 --> 00:01:43,900 Gondoljon az összes farmerre, kamionsofőrre, 32 00:01:44,080 --> 00:01:48,200 az összes pilótára, akik együtt dolgoztak, 33 00:01:48,380 --> 00:01:51,010 hogy elhozzák ezt a szó szerinti bőségszarut önnek. 34 00:01:51,010 --> 00:01:52,325 És hogyan nevezzük ezt a helyet? 35 00:01:52,325 --> 00:01:53,640 Gondoljunk most a nevére új jelentéssel. 36 00:01:53,820 --> 00:01:56,630 Szupermarketnek nevezzük. 37 00:01:56,630 --> 00:01:59,440 Amikor a híreket olvassuk vagy a tévében látjuk, 38 00:01:59,620 --> 00:02:04,690 gyakran hallunk konfliktusról, de van egy másik történet, 39 00:02:04,870 --> 00:02:09,410 egy mélyebb történet, egy történet, ami mindennap körülvesz bennünket, 40 00:02:09,590 --> 00:02:16,400 bár néha nehéz észrevenni, és ez egy masszív, 41 00:02:16,580 --> 00:02:20,070 hatalmas mennyiségű világméretű együttműködés. 42 00:02:20,070 --> 00:02:23,560 Kidótól Chicagóig emberek ezrei működtek együtt, 43 00:02:23,740 --> 00:02:28,120 hogy elhozzák a rózsát a jóképű fiatalemberünknek, 44 00:02:28,300 --> 00:02:32,560 és mindezt önkéntesen, az önérdekük alapján tették, 45 00:02:32,740 --> 00:02:36,290 központi irányítás vagy központi utasítás nélkül. 46 00:02:36,290 --> 00:02:38,065 Ez a láthatatlan kéz akcióban. 47 00:02:38,065 --> 00:02:39,840 A társadalmi jólét irányába koordinált önérdek 48 00:02:40,020 --> 00:02:43,480 a piacok használatán keresztül. 49 00:02:43,480 --> 00:02:46,940 Még a közgazdaságtanban is gyakran a versenyre összpontosítunk, 50 00:02:47,120 --> 00:02:50,920 de a mélyebb történet az együttműködés, 51 00:02:50,920 --> 00:02:54,720 világméretű együttműködés. 52 00:02:54,900 --> 00:02:58,170 A piac azt csinálja, hogy koordinálja 53 00:02:58,170 --> 00:02:59,805 sok különböző emberek önérdekét, 54 00:02:59,805 --> 00:03:01,440 akiknek végső soron különböző céljaik, 55 00:03:01,620 --> 00:03:05,140 különböző preferenciáik, különböző betekintésük, 56 00:03:05,320 --> 00:03:08,180 különböző tudásuk, különböző körülményeik vannak. 57 00:03:08,180 --> 00:03:11,040 A piac azt teszi, hogy koordinálja a különböző emberek 58 00:03:11,220 --> 00:03:13,840 különböző érdekeit és tudását, 59 00:03:13,840 --> 00:03:16,460 hogy kiterjedt együttműködést és kölcsönös előnyöket teremtsen. 60 00:03:16,640 --> 00:03:22,803 Ez a közgazdaságtan egyik nagy tanulsága. Köszönöm. 61 00:03:24,709 --> 00:03:26,734 - [Narrátor] Ha szeretné magát tesztelni, 62 00:03:26,734 --> 00:03:28,760 kattintson a kérdésekre. 63 00:03:28,940 --> 00:03:31,509 Ha pedig készen áll a folytatásra, kattintson a következő videóra. 64 00:03:34,000 --> 00:03:37,000 ♪ [zene] ♪