0:01:30.393,0:01:35.673 Caro signor Bennet, avete sentito? [br]Hanno affittato Netherfield Park. 0:01:36.298,0:01:38.228 Vuoi sapere chi l'ha preso? 0:01:38.328,0:01:42.328 Se ci tieni a dirmelo, cara,[br]penso di non avere scelta 0:01:49.815,0:01:52.955 Lydia, Kitty, quante volte vi ho detto[br]di non origliare alla porta? 0:01:53.178,0:01:56.148 Shh! Vattene! C’è un certo[br]signor Bingley arrivato dal Nord. 0:01:56.510,0:01:59.230 - Cinquemila l'anno![br]- Davvero? 0:01:59.604,0:02:00.594 Ed è celibe! 0:02:00.671,0:02:01.389 Chi è celibe? 0:02:01.529,0:02:03.669 - Un tale signor Bingley a quanto pare.[br]-Shh! 0:02:04.259,0:02:06.379 In che modo c'entrano loro? 0:02:06.444,0:02:10.444 Mr Bennet, come potete essere così noioso?[br]Sapete che deve sposare una di loro 0:02:11.078,0:02:13.328 E' questo il suo obiettivo[br]nello stabilirsi qui. 0:02:13.448,0:02:15.338 Dovete andare a trovarlo subito. 0:02:16.051,0:02:18.421 Santo cielo![br]Ragazze! 0:02:21.171,0:02:25.141 Come ben sapete, non potremo fargli visita[br]se prima non lo fate voi, signor Bennet. 0:02:25.625,0:02:27.215 State sentendo?[br]Non ascoltate mai. 0:02:27.331,0:02:29.151 Dovrete papà![br]E subito! 0:02:30.102,0:02:32.502 Non c'è bisogno, l'ho già fatto 0:02:33.776,0:02:34.566 Di già?[br]Quando? 0:02:35.097,0:02:38.757 Oh, signor Bennet, come potete[br]torturarmi in questo modo? 0:02:39.042,0:02:41.492 Non avete alcuna pietà[br]per i miei poveri nervi? 0:02:41.753,0:02:45.373 Mi fraintendete, mia cara,[br]ho il massimo rispetto per i vostri nervi. 0:02:45.614,0:02:48.274 Sono miei vecchi amici da ormai vent'anni. 0:02:49.087,0:02:49.807 Papà. 0:02:49.897,0:02:51.561 -E' affascinante?[br]-Chi? 0:02:51.659,0:02:52.989 -E' bello?[br]-Chi? 0:02:53.131,0:02:55.701 -Deve essere sicuramente bello.[br]-Con cinquemila all'anno, 0:02:55.783,0:02:58.402 non importerebbe se avesse delle pustole.[br]-Chi ha delle pustole? 0:02:58.446,0:03:01.962 Darò il mio sentito consenso affinché[br]sposi una qualunque di voi. 0:03:02.376,0:03:04.696 Quindi domani verrà al ballo, papà? 0:03:06.042,0:03:07.051 Penso di sì. 0:03:07.701,0:03:10.911 -Signor Bennet.[br]- Devo avere la tua gonna. 0:03:11.941,0:03:14.401 - Ti presterò le mie scarpette verdi.[br]- Ma erano mie. 0:03:14.754,0:03:16.684 Farò i rammendi per una settimana. 0:03:16.766,0:03:20.506 -Io sistemerò la tua cuffietta.[br]-Due settimane, lo farò per due settimane