[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:15.56,0:00:18.69,Default,,0000,0000,0000,,אנשים חושבים לפעמים שהאיות של המילה "doubt"(ספק) הוא קצת משוגע Dialogue: 0,0:00:18.69,0:00:20.61,Default,,0000,0000,0000,,בגלל האות "b". Dialogue: 0,0:00:20.61,0:00:22.23,Default,,0000,0000,0000,,מפני שהיא לא נשמעת, Dialogue: 0,0:00:22.23,0:00:25.44,Default,,0000,0000,0000,,רוב האנשים לא מבינים מה היא עושה שם. Dialogue: 0,0:00:25.44,0:00:27.78,Default,,0000,0000,0000,,אבל למרות מה שרובנו למדנו בבית הספר, Dialogue: 0,0:00:27.78,0:00:30.27,Default,,0000,0000,0000,,צליל הוא אף פעם לא החלק החשוב Dialogue: 0,0:00:30.27,0:00:32.41,Default,,0000,0000,0000,,של איות מילה באנגלית. Dialogue: 0,0:00:32.41,0:00:35.70,Default,,0000,0000,0000,,המשמעות של מילה וההסטוריה שלה צריכה לבוא קודם. Dialogue: 0,0:00:35.70,0:00:37.73,Default,,0000,0000,0000,,לפקפק פירושה לשאול, Dialogue: 0,0:00:37.73,0:00:38.74,Default,,0000,0000,0000,,לחשוב, Dialogue: 0,0:00:38.74,0:00:40.20,Default,,0000,0000,0000,,להסס. Dialogue: 0,0:00:40.20,0:00:43.78,Default,,0000,0000,0000,,כשם עצם, זה אומר חוסר ביטחון או בילבול. Dialogue: 0,0:00:43.78,0:00:46.15,Default,,0000,0000,0000,,באנגלית המודרנית המילה "doubt" Dialogue: 0,0:00:46.15,0:00:49.79,Default,,0000,0000,0000,,התחילה מהמילה הלטינית,"dubitare". Dialogue: 0,0:00:49.79,0:00:52.21,Default,,0000,0000,0000,,היא עברה ראשית מלטינית לצרפתית Dialogue: 0,0:00:52.21,0:00:56.47,Default,,0000,0000,0000,,שם היא איבדה את הצליל "buh" ואת האות "b". Dialogue: 0,0:00:56.47,0:00:59.42,Default,,0000,0000,0000,,ואז היא באה לאנגלית במאה ה13. Dialogue: 0,0:00:59.42,0:01:01.35,Default,,0000,0000,0000,,בערך 100 שנים מאוחר יותר, Dialogue: 0,0:01:01.35,0:01:05.46,Default,,0000,0000,0000,,סופרים שידעו אנגלית אבל גם ידעו לטינית, Dialogue: 0,0:01:05.46,0:01:09.47,Default,,0000,0000,0000,,התחילו להכניס את ה "b" לאיות המילה, Dialogue: 0,0:01:09.47,0:01:12.50,Default,,0000,0000,0000,,למרות שאף אחד לא ביטא אותה ככה. Dialogue: 0,0:01:12.50,0:01:14.19,Default,,0000,0000,0000,,אבל למה הם עשו את זה? Dialogue: 0,0:01:14.19,0:01:16.08,Default,,0000,0000,0000,,למה מישהו בשכל ישר Dialogue: 0,0:01:16.08,0:01:19.15,Default,,0000,0000,0000,,יכניס אות שקטה לתוך האיות? Dialogue: 0,0:01:19.15,0:01:21.18,Default,,0000,0000,0000,,ובכן, מפני שהם ידעו לטינית, Dialogue: 0,0:01:21.18,0:01:26.53,Default,,0000,0000,0000,,הסופרים הבינו שבשורש של "doubt" היתה "b". Dialogue: 0,0:01:26.53,0:01:30.19,Default,,0000,0000,0000,,במשך הזמן, אפילו כשפחות אנשים מלומדים ידעו לטינית, Dialogue: 0,0:01:30.19,0:01:32.76,Default,,0000,0000,0000,,ה "b" נשמרה מפני שהיא סימנה קישורים חשובים, Dialogue: 0,0:01:32.76,0:01:35.34,Default,,0000,0000,0000,,בעלי משמעות למילים קשורות אחרות, Dialogue: 0,0:01:35.34,0:01:38.16,Default,,0000,0000,0000,,כמו "dubious" (חשוד) ו "indubitalbly," (ללא ספק) Dialogue: 0,0:01:38.16,0:01:40.37,Default,,0000,0000,0000,,שהושאלו לאחר מכן והוכנסו לאנגלית Dialogue: 0,0:01:40.37,0:01:43.80,Default,,0000,0000,0000,,מאותו שורש לטיני,"dubitare". Dialogue: 0,0:01:43.80,0:01:46.10,Default,,0000,0000,0000,,כשמבינים את הקשרים ההסטוריים האלה Dialogue: 0,0:01:46.10,0:01:48.40,Default,,0000,0000,0000,,זה לא רק עוזר לאיית את המילה "doubt," Dialogue: 0,0:01:48.40,0:01:50.40,Default,,0000,0000,0000,,אלא גם להבנה של המשמעות Dialogue: 0,0:01:50.40,0:01:53.07,Default,,0000,0000,0000,,של המילים המתוחכמות יותר. Dialogue: 0,0:01:53.07,0:01:55.20,Default,,0000,0000,0000,,אבל הסיפור לא נגמר שם. Dialogue: 0,0:01:55.20,0:01:56.43,Default,,0000,0000,0000,,אם נביט אפילו יותר עמוק, Dialogue: 0,0:01:56.43,0:01:59.46,Default,,0000,0000,0000,,אנחנו יכולים לראות מעבר לכל ספק, Dialogue: 0,0:01:59.46,0:02:02.78,Default,,0000,0000,0000,,בדיוק כמה מגלה יכולה ה "b" להיות. Dialogue: 0,0:02:02.78,0:02:05.51,Default,,0000,0000,0000,,יש רק שתי מילות בסיס באנגלית Dialogue: 0,0:02:05.51,0:02:08.80,Default,,0000,0000,0000,,שיש להן את האותיות "d-o-u-b": Dialogue: 0,0:02:08.80,0:02:10.57,Default,,0000,0000,0000,,אחת היא doubt, Dialogue: 0,0:02:10.57,0:02:12.53,Default,,0000,0000,0000,,והשניה היא double(כפול). Dialogue: 0,0:02:12.53,0:02:14.37,Default,,0000,0000,0000,,אנחנו יכולים לבנות מילים רבות נוספות Dialogue: 0,0:02:14.37,0:02:16.02,Default,,0000,0000,0000,,על כל אחד מהבסיסים האלה, Dialogue: 0,0:02:16.02,0:02:16.99,Default,,0000,0000,0000,,כמו doubtful (ספקני) Dialogue: 0,0:02:16.99,0:02:18.34,Default,,0000,0000,0000,,ו doubtless(ללא ספק), Dialogue: 0,0:02:18.34,0:02:19.51,Default,,0000,0000,0000,,או doublet(זוג), Dialogue: 0,0:02:19.51,0:02:20.56,Default,,0000,0000,0000,,ו redouble(הכפלה), Dialogue: 0,0:02:20.56,0:02:22.07,Default,,0000,0000,0000,,ו doubloon. Dialogue: 0,0:02:22.07,0:02:24.51,Default,,0000,0000,0000,,מסתבר שאם נביט בהסטוריה שלהן, Dialogue: 0,0:02:24.51,0:02:26.81,Default,,0000,0000,0000,,נראה ששתיהן מגיעות Dialogue: 0,0:02:26.81,0:02:29.29,Default,,0000,0000,0000,,מאותם מבנים לטיניים. Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:31.26,Default,,0000,0000,0000,,המשמעות של double, Dialogue: 0,0:02:31.26,0:02:32.13,Default,,0000,0000,0000,,שתיים, Dialogue: 0,0:02:32.13,0:02:35.78,Default,,0000,0000,0000,,משתקפת בהבנה עמוקה של doubt. Dialogue: 0,0:02:35.78,0:02:37.32,Default,,0000,0000,0000,,ראו, כשאתם בספק, Dialogue: 0,0:02:37.32,0:02:38.83,Default,,0000,0000,0000,,כשאתם מהססים, Dialogue: 0,0:02:38.83,0:02:41.50,Default,,0000,0000,0000,,אנחנו לא בוטחים בעצמנו. Dialogue: 0,0:02:41.50,0:02:43.68,Default,,0000,0000,0000,,כשיש לנו ספקות בנוגע למשהו, Dialogue: 0,0:02:43.68,0:02:46.13,Default,,0000,0000,0000,,כשיש לנו שאלות או בלבול, Dialogue: 0,0:02:46.13,0:02:48.88,Default,,0000,0000,0000,,אנחנו חושבים בשתי דרכים. Dialogue: 0,0:02:48.88,0:02:51.54,Default,,0000,0000,0000,,היסטורית, לפני שהאנגלית התחילה Dialogue: 0,0:02:51.54,0:02:53.23,Default,,0000,0000,0000,,לשאול מילים מצרפתית, Dialogue: 0,0:02:53.23,0:02:55.51,Default,,0000,0000,0000,,כבר היתה לה מילה לספק. Dialogue: 0,0:02:55.51,0:02:59.15,Default,,0000,0000,0000,,המילה האנגלית העתיקה היתה "tweogan," Dialogue: 0,0:02:59.15,0:03:01.58,Default,,0000,0000,0000,,המילה שהקשר שלה למילה "two"(שתיים) Dialogue: 0,0:03:01.58,0:03:05.29,Default,,0000,0000,0000,,ברורה באיות שלה. Dialogue: 0,0:03:05.29,0:03:06.76,Default,,0000,0000,0000,,אז בפעם הבאה שאתם בספק Dialogue: 0,0:03:06.76,0:03:09.46,Default,,0000,0000,0000,,בנוגע ללמה איות באנגלית עובד כמו שהוא, Dialogue: 0,0:03:09.46,0:03:11.41,Default,,0000,0000,0000,,קחו שניה להביט. Dialogue: 0,0:03:11.41,0:03:16.17,Default,,0000,0000,0000,,מה שאתם מוצאים אולי יגרום לכם לחשוב שנית.