0:00:15.555,0:00:18.688 사람들은 종종 "의심(doubt)"이라는 [br]단어의 철자가 이상하다고 생각힙니다. 0:00:18.688,0:00:20.607 그 안에 "b"가 있기 때문이죠. 0:00:20.607,0:00:22.234 이 글자는 음가를 갖지 않아서 0:00:22.234,0:00:25.440 대부분의 사람들은 그 글자가 하는 [br]역할이 무엇인지 모릅니다. 0:00:25.440,0:00:27.780 우리들 대부분이 학교에서 배우긴 했지만 0:00:27.780,0:00:30.268 소리가 영어 단어의 [br]철자법에 가장 중요한 0:00:30.268,0:00:32.414 요소는 아닙니다. 0:00:32.414,0:00:35.695 단어의 의미나 역사가 [br]그 보다 우선하죠. 0:00:35.695,0:00:37.729 의심하다는 의문을[br]갖는다는 뜻입니다. 0:00:37.729,0:00:38.739 머뭇거린다, 0:00:38.739,0:00:40.202 혹은 주저한다는 뜻도 있죠. 0:00:40.202,0:00:43.780 명사로서는 불확실성이나 [br]혼동을 의미합니다. 0:00:43.780,0:00:46.146 현재의 영어 단어 "의심(doubt)"은 0:00:46.146,0:00:49.786 라틴어의 단어 "두비타레(dubitare)"[br]에서 유래했습니다. 0:00:49.786,0:00:52.211 처음에는 라틴어에서 [br]불어로 옮아갔는데, 0:00:52.211,0:00:56.471 불어에서 "buh"의 음가를 [br]갖는 "b"가 없어졌어요. 0:00:56.471,0:00:59.421 그 단어는 다시 13세기에 [br]영어로 옮아 갔죠. 0:00:59.421,0:01:01.347 그로부터 약 100년 후에, 0:01:01.347,0:01:05.459 영어와 라틴어를 아는 필경사들이 0:01:05.459,0:01:09.466 그 단어의 스펠링에 "b"자를[br]다시 끼워넣기 시작했죠. 0:01:09.466,0:01:12.501 물론 어느 누구도 그렇게[br]발음하지는 않았지만요. 0:01:12.501,0:01:14.186 그러면 필경사들은 왜 그랬을까요? 0:01:14.186,0:01:16.080 정신적으로도 아무 문제가 없는 사람들이 0:01:16.080,0:01:19.151 음가도 없는 철자를 [br]다시 끼워넣었을까요? 0:01:19.151,0:01:21.178 음.. 필경사들은 라틴어를 알았기 때문에 0:01:21.178,0:01:26.532 그들은 "의심( doubt)"이라는 단어의 어원에[br]"b" 자가 있다는 것을 알고 있었어요. 0:01:26.532,0:01:30.189 시간이 흐르면서 라틴어를 [br]아는 사람이 더 줄어들어도 0:01:30.189,0:01:32.756 그 글자가 다른 유관한 [br]단어에 대해서 중요하고 0:01:32.756,0:01:35.339 의미있는 관련성이 있는 [br]"b" 자는 그대로 유지되었습니다. 0:01:35.339,0:01:38.158 "dubious" 나 "indubitalbly" 같은 [br]단어들이 그런 것들이에요. 0:01:38.158,0:01:40.372 이런 단어들은 동일한 라틴 어원을[br]가진 단어인 "dubitare" 0:01:40.372,0:01:43.802 에서 유래되었습니다. 0:01:43.802,0:01:46.098 이런 역사적 관련성을 이해하면 0:01:46.098,0:01:48.399 "의심(doubt)"이라는 단어가 왜 [br]그런 철자를 가졌는지 알게 될 뿐만 아니라 0:01:48.399,0:01:50.403 이와 유사하면서도 더 복잡한 단어의 0:01:50.403,0:01:53.068 뜻도 이해할 수 있습니다. 0:01:53.068,0:01:55.197 하지만 이야기는 여기서 끝나지 않습니다. 0:01:55.197,0:01:56.431 조금 더 깊이 들여다 보면 0:01:56.431,0:01:59.462 철자 "b"가 어떻게 [br]나타나게 되었는지 0:01:59.462,0:02:02.782 의심의 여지를 벗어나[br]알아낼 수 있지요. 0:02:02.782,0:02:05.508 영어 전체에는 "d-o-u-b"의 [br]철자를 원형으로 하는 0:02:05.508,0:02:08.795 단어가 딱 두 개 있습니다. 0:02:08.795,0:02:10.574 그 하나가 "의심(doubt)" 이구요, 0:02:10.574,0:02:12.528 다른 하나는 "두배(double)"에요. 0:02:12.528,0:02:14.372 이들 단어를 원형으로 0:02:14.372,0:02:16.020 수많은 단어를 만들 수 있죠, 0:02:16.020,0:02:16.990 "의심스러운(doubtful)"이라든가 0:02:16.990,0:02:18.344 "의심할 것없이(doubtless)"라든가 0:02:18.344,0:02:19.513 또는 "더블릿(doublet, 옷의 일종)" 0:02:19.513,0:02:20.564 그리고 "다시 두배로 하다(redouble)", 0:02:20.564,0:02:22.066 또 "금화 동전(doubloon)"과 같이요. 0:02:22.066,0:02:24.508 이런 역사를 들여다 보면 0:02:24.508,0:02:26.807 그 두 단어가 동일한 [br]라틴어의 원형에서 0:02:26.807,0:02:29.287 유래되었다는 것을 알 수 있어요. 0:02:29.287,0:02:31.260 두 배의 의미, 0:02:31.260,0:02:32.133 둘, 의 의미가 0:02:32.133,0:02:35.778 "의심(doubt)"라는 단어의 [br]깊은 의미 속에 숨어있는거죠. 0:02:35.778,0:02:37.319 그러니까 우리가 의심하게 되면 0:02:37.319,0:02:38.831 주저하게 되고 0:02:38.831,0:02:41.497 다시(두번째로) [br]생각하게 되는 겁니다. 0:02:41.497,0:02:43.675 무엇엔가 의심이 들면, 0:02:43.675,0:02:46.129 혹은, 질문이 생기거나 혼동이 될 때, 0:02:46.129,0:02:48.876 우리에겐 두가지 [br]마음이 있는 겁니다. 0:02:48.876,0:02:51.544 역사적으로 영어가 불어에서 0:02:51.544,0:02:53.234 단어를 빌려 오기 전에 0:02:53.234,0:02:55.506 이미 의심을 뜻하는 단어가 있었어요. 0:02:55.506,0:02:59.152 옛 영어로 "트웨오건(tweogan)"[br]이라는 단어였는데 0:02:59.152,0:03:01.585 "둘"이라는 단어와의 연관성은 0:03:01.585,0:03:05.288 철자에도 분명하게 나타나 있죠. 0:03:05.288,0:03:06.758 그러니까 다음에 영어의 [br]철자법이 왜 그럴까 하는 0:03:06.758,0:03:09.457 어떤 의심이 들면, 0:03:09.457,0:03:11.412 자세히 보도록 하세요. 0:03:11.412,0:03:16.170 여러분이 알아내는 순간,[br]깜짝 놀라게 될지도 모릅니다.