Люди часто думают, что написание
слова «doubt» немного сумасшедшее
из-за буквы «b».
Так как она не произносится,
большинство людей не могут понять,
зачем она нужна.
Несмотря на то, что
большинство из нас выучили в школе,
звук никогда не является
наиболее важным аспектом
правописания английского слова.
Смысл слова и его история должны быть
приняты во внимание в первую очередь.
«To doubt» означает «сомневаться»,
«колебаться»,
«стесняться».
Как существительное, оно означает
неопределённость и замешательство.
Современное английское слово «doubt»
появилось как латинское слово «dubitare».
Оно сначала перешло
из латинского языка во французский,
где оно потеряло свой звук «б»
и соответствующую букву «b».
Затем в XIII веке
оно пришло в английский язык.
Около 100 лет спустя,
книжники, которые писали
на английском, но также знали латынь,
начали вставлять «b» в слово,
даже несмотря на то, что никто
произносил его таким образом.
Зачем они это делали?
Почему кто-нибудь в здравом уме
будет вставлять немую букву при написании?
Потому что они знали латынь,
книжники понимали, что корень
слова «doubt» имел «b» в нем.
Со временем, даже когда меньше
грамотных людей знали латынь,
«b» был сохранен,
потому что он отметил важную,
значимую связь
с другими родственными словами,
как «dubious» и «indubitalbly»,
которые были впоследствии
переняты в английский язык
из того же латинского корня «dubitare».
Понимание этих исторических связей
не только помогло нам произнести «doubt»,
но и понять смысл
этих более сложных слов.
История на этом не заканчивается.
Если мы посмотрим ещё глубже,
то увидим вне всякого сомнения,
как показательным «b» может быть.
Существуют только два базовых слова
во всем английском языке,
которые имеют буквы «d-o-u-b»:
одно — «doubt»,
и другое — «double».
Мы можем построить множество других слов
на каждой из этих баз,
как «doubtful»
и «doubtless»,
или «doublet»,
и «redouble»,
и «doubloon».
Оказывается, если мы заглянем в их историю,
то сможем увидеть,
что они оба происходят
от одной и той же латинской формы.
Значение слова «double»,
два,
отражено в глубоком понимании слова «doubt».
Смотрите, когда мы сомневаемся,
когда мы колеблемся,
мы предугадываем себя.
Когда у нас есть сомнения насчёт чего-либо,
когда у нас есть вопросы
или мы в замешательстве,
мы находимся в нерешительности.
Исторически,
прежде чем английский язык начал
перенимать слова из французского,
он уже имел слово для сомнения.
То старое английское слово «tweogan»,
связь которого с «two»
ясно также из его написания.
В следующий раз, когда вы сомневаетесь
в том, почему английское написание
работает так, а не иначе,
взгляните дважды.
То, что вы обнаружите, поможет вам
сделать более правильную оценку.