[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.96,0:00:02.42,Default,,0000,0000,0000,,Eu publiquei este artigo Dialogue: 0,0:00:02.44,0:00:06.82,Default,,0000,0000,0000,,na coluna "Amor Moderno" do New York Times\Nem janeiro desse ano. Dialogue: 0,0:00:06.84,0:00:09.18,Default,,0000,0000,0000,,"Para se apaixonar por alguém, faça isto." Dialogue: 0,0:00:09.20,0:00:11.50,Default,,0000,0000,0000,,E o artigo é sobre um estudo psicológico Dialogue: 0,0:00:11.52,0:00:14.94,Default,,0000,0000,0000,,desenvolvido para criar\Nromances em laboratório, Dialogue: 0,0:00:14.96,0:00:17.70,Default,,0000,0000,0000,,e sobre minha experiência\Nsendo submetida ao estudo Dialogue: 0,0:00:17.72,0:00:19.58,Default,,0000,0000,0000,,em uma noite do verão passado. Dialogue: 0,0:00:19.60,0:00:22.34,Default,,0000,0000,0000,,O procedimento é muito simples: Dialogue: 0,0:00:22.36,0:00:29.22,Default,,0000,0000,0000,,dois estranhos se revezam, fazendo\Nentre si 36 perguntas pessoais Dialogue: 0,0:00:29.24,0:00:32.14,Default,,0000,0000,0000,,e depois se olham nos olhos Dialogue: 0,0:00:32.16,0:00:34.72,Default,,0000,0000,0000,,durante quatro minutos,\Nsem falar uma única palavra. Dialogue: 0,0:00:35.36,0:00:38.74,Default,,0000,0000,0000,,Eis alguns exemplos das perguntas. Dialogue: 0,0:00:38.76,0:00:44.02,Default,,0000,0000,0000,,Número 12: se você pudesse acordar amanhã\Ncom uma nova qualidade ou habilidade, Dialogue: 0,0:00:44.04,0:00:45.24,Default,,0000,0000,0000,,qual seria ? Dialogue: 0,0:00:46.24,0:00:50.94,Default,,0000,0000,0000,,Número 28: qual foi a última vez que você\Nchorou na frente de outra pessoa? Dialogue: 0,0:00:50.96,0:00:52.18,Default,,0000,0000,0000,,E sozinha? Dialogue: 0,0:00:52.20,0:00:56.46,Default,,0000,0000,0000,,Como pode ver, as perguntas vão ficando\Ncada vez mais pessoais. Dialogue: 0,0:00:56.48,0:00:58.86,Default,,0000,0000,0000,,Número 30, eu adoro essa: Dialogue: 0,0:00:58.88,0:01:01.74,Default,,0000,0000,0000,,diga ao seu parceiro o que você acha dele; Dialogue: 0,0:01:01.76,0:01:03.62,Default,,0000,0000,0000,,seja bem honesto dessa vez, Dialogue: 0,0:01:03.64,0:01:08.00,Default,,0000,0000,0000,,diga coisas que você nunca diria\Npara alguém que acabou de conhecer. Dialogue: 0,0:01:08.84,0:01:13.38,Default,,0000,0000,0000,,Então, quando eu conheci\Neste estudo alguns anos atrás, Dialogue: 0,0:01:13.40,0:01:15.50,Default,,0000,0000,0000,,um detalhe chamou minha atenção, Dialogue: 0,0:01:15.52,0:01:18.58,Default,,0000,0000,0000,,e foi a notícia de que dois dos\Nparticipantes desse estudo Dialogue: 0,0:01:18.60,0:01:21.10,Default,,0000,0000,0000,,casaram-se seis meses depois, Dialogue: 0,0:01:21.12,0:01:25.30,Default,,0000,0000,0000,,e eles convidaram todo\No laboratório para a cerimônia. Dialogue: 0,0:01:25.32,0:01:28.18,Default,,0000,0000,0000,,Então, eu estava naturalmente muito cética Dialogue: 0,0:01:28.20,0:01:31.86,Default,,0000,0000,0000,,sobre esse processo\Nde fabricação de romances, Dialogue: 0,0:01:31.88,0:01:34.74,Default,,0000,0000,0000,,e naturalmente, eu estava intrigada. Dialogue: 0,0:01:34.76,0:01:38.18,Default,,0000,0000,0000,,E quando tive a chance de testar o estudo Dialogue: 0,0:01:38.20,0:01:41.34,Default,,0000,0000,0000,,com alguém que eu conhecia,\Nmas não tinha intimidade, Dialogue: 0,0:01:41.36,0:01:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Eu não estava esperando me apaixonar. Dialogue: 0,0:01:44.52,0:01:47.22,Default,,0000,0000,0000,,Mas então aconteceu, e ... Dialogue: 0,0:01:47.24,0:01:49.14,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:49.16,0:01:53.54,Default,,0000,0000,0000,,Pensei que daria uma ótima história,\Nentão enviei para a coluna "Amor Moderno" Dialogue: 0,0:01:53.56,0:01:55.38,Default,,0000,0000,0000,,alguns meses depois. Dialogue: 0,0:01:55.40,0:01:59.12,Default,,0000,0000,0000,,O artigo foi publicado em janeiro, Dialogue: 0,0:01:59.88,0:02:01.58,Default,,0000,0000,0000,,e estamos em agosto, Dialogue: 0,0:02:01.60,0:02:05.22,Default,,0000,0000,0000,,e estou supondo que alguns de vocês\Ndevem estar se perguntando: Dialogue: 0,0:02:05.24,0:02:07.62,Default,,0000,0000,0000,,"Vocês ainda estão juntos?" Dialogue: 0,0:02:07.64,0:02:10.02,Default,,0000,0000,0000,,E não tiro a razão dessa dúvida de vocês Dialogue: 0,0:02:10.04,0:02:12.70,Default,,0000,0000,0000,,porque eu tenho respondido a esta pergunta Dialogue: 0,0:02:12.72,0:02:16.66,Default,,0000,0000,0000,,diariamente, nos últimos sete meses. Dialogue: 0,0:02:16.68,0:02:20.38,Default,,0000,0000,0000,,E é sobre isso que quero falar hoje. Dialogue: 0,0:02:20.40,0:02:21.86,Default,,0000,0000,0000,,Vamos voltar ao assunto. Dialogue: 0,0:02:21.88,0:02:24.86,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:02:24.86,0:02:26.86,Default,,0000,0000,0000,,Na semana anterior à publicação do artigo, Dialogue: 0,0:02:26.88,0:02:29.58,Default,,0000,0000,0000,,eu estava muito nervosa. Dialogue: 0,0:02:29.60,0:02:32.18,Default,,0000,0000,0000,,Eu estava escrevendo\Num livro sobre romance Dialogue: 0,0:02:32.20,0:02:34.02,Default,,0000,0000,0000,,durante os últimos anos, Dialogue: 0,0:02:34.04,0:02:36.86,Default,,0000,0000,0000,,então estava acostumada a escrever\Nsobre minhas experiências Dialogue: 0,0:02:36.88,0:02:39.90,Default,,0000,0000,0000,,românticas no meu blog. Dialogue: 0,0:02:39.92,0:02:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Um artigo em meu blog atraía\Nno máximo uma centena de visitantes, Dialogue: 0,0:02:44.52,0:02:47.62,Default,,0000,0000,0000,,e estes geralmente eram\Nmeus amigos do Facebook, Dialogue: 0,0:02:47.64,0:02:50.22,Default,,0000,0000,0000,,e eu percebi que o meu artigo\Nno New York Times Dialogue: 0,0:02:50.24,0:02:53.04,Default,,0000,0000,0000,,provavelmente atrairia\Nmilhares de visitantes. Dialogue: 0,0:02:54.08,0:02:56.86,Default,,0000,0000,0000,,E isso seria como muitos holofotes Dialogue: 0,0:02:56.88,0:03:00.06,Default,,0000,0000,0000,,a iluminar um novo relacionamento. Dialogue: 0,0:03:00.08,0:03:03.36,Default,,0000,0000,0000,,Mas como disse, \Neu não tinha a menor ideia. Dialogue: 0,0:03:04.24,0:03:06.14,Default,,0000,0000,0000,,Então o artigo foi para o ar Dialogue: 0,0:03:06.16,0:03:08.22,Default,,0000,0000,0000,,numa sexta-feira à noite, Dialogue: 0,0:03:08.24,0:03:14.38,Default,,0000,0000,0000,,e no sábado, aconteceu uma avalanche\Nde acessos ao meu blog. Dialogue: 0,0:03:14.40,0:03:19.28,Default,,0000,0000,0000,,E no domingo, fui procurada por dois\Nfamosos programas de TV. Dialogue: 0,0:03:20.72,0:03:25.26,Default,,0000,0000,0000,,Em um mês, o artigo tinha sido visualizado\Npor mais de 8 milhões de pessoas, Dialogue: 0,0:03:25.28,0:03:27.58,Default,,0000,0000,0000,,eu estava, por assim dizer, Dialogue: 0,0:03:27.60,0:03:31.50,Default,,0000,0000,0000,,despreparada para esse tipo de assédio. Dialogue: 0,0:03:31.52,0:03:34.50,Default,,0000,0000,0000,,É uma coisa que preciso trabalhar,\Na confiança para escrever Dialogue: 0,0:03:34.52,0:03:36.62,Default,,0000,0000,0000,,sobre minhas experiências românticas, Dialogue: 0,0:03:36.64,0:03:39.10,Default,,0000,0000,0000,,e também descobri outra coisa: Dialogue: 0,0:03:39.12,0:03:42.10,Default,,0000,0000,0000,,minha vida amorosa virou\Nnotícia internacional Dialogue: 0,0:03:42.12,0:03:43.34,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:03:43.36,0:03:47.18,Default,,0000,0000,0000,,e constatar que as pessoas no mundo todo Dialogue: 0,0:03:47.20,0:03:52.18,Default,,0000,0000,0000,,estão muito interessadas no status\Ndo seu novo relacionamento. Dialogue: 0,0:03:52.20,0:03:54.38,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:03:54.40,0:03:59.22,Default,,0000,0000,0000,,E quando as pessoas ligam ou mandam email,\Ne fazem isso todos os dia da semana, Dialogue: 0,0:03:59.24,0:04:02.58,Default,,0000,0000,0000,,a primeira pergunta é sempre a mesma: Dialogue: 0,0:04:02.60,0:04:05.26,Default,,0000,0000,0000,,"Vocês continuam juntos?" Dialogue: 0,0:04:05.28,0:04:07.62,Default,,0000,0000,0000,,De fato, enquanto preparava essa palestra, Dialogue: 0,0:04:07.64,0:04:09.90,Default,,0000,0000,0000,,eu fiz uma busca rápida\Nem minha caixa de email Dialogue: 0,0:04:09.92,0:04:11.86,Default,,0000,0000,0000,,pela frase "Vocês continuam juntos?" Dialogue: 0,0:04:11.88,0:04:14.58,Default,,0000,0000,0000,,e várias mensagens\Napareceram imediatamente. Dialogue: 0,0:04:14.60,0:04:17.26,Default,,0000,0000,0000,,Eram de estudantes, de jornalistas Dialogue: 0,0:04:17.28,0:04:20.15,Default,,0000,0000,0000,,e de pessoas desconhecidas, como esta. Dialogue: 0,0:04:20.15,0:04:22.78,Default,,0000,0000,0000,,Eu dava entrevistas nas rádios,\Ne a pergunta se repetia. Dialogue: 0,0:04:22.80,0:04:26.74,Default,,0000,0000,0000,,Estava dando uma palestra,\Ne uma mulher gritou para o palco: Dialogue: 0,0:04:26.76,0:04:30.10,Default,,0000,0000,0000,,"Ei Mandy, onde está seu namorado?" Dialogue: 0,0:04:30.12,0:04:33.42,Default,,0000,0000,0000,,E eu imediatamente fiquei vermelha. Dialogue: 0,0:04:33.44,0:04:36.26,Default,,0000,0000,0000,,Eu entendo que isso é parte do negócio. Dialogue: 0,0:04:36.28,0:04:39.82,Default,,0000,0000,0000,,Se você escreve sobre o seu\Nrelacionamento em um jornal internacional, Dialogue: 0,0:04:39.84,0:04:43.53,Default,,0000,0000,0000,,você deve esperar que as pessoas se sintam\Nconfortáveis fazendo-lhe perguntas. Dialogue: 0,0:04:43.53,0:04:48.46,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu simplesmente não estava\Npreparada para dar essas respostas. Dialogue: 0,0:04:48.48,0:04:52.34,Default,,0000,0000,0000,,As 36 perguntas parecem\Nter ganho vida própria. Dialogue: 0,0:04:52.36,0:04:55.78,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, o New York Times\Npublicou um artigo complementar Dialogue: 0,0:04:55.80,0:04:57.02,Default,,0000,0000,0000,,para o dia dos namorados, Dialogue: 0,0:04:57.04,0:05:01.54,Default,,0000,0000,0000,,que relatava as experiências dos leitores\Nque se autossubmeteram ao estudo, Dialogue: 0,0:05:01.56,0:05:03.84,Default,,0000,0000,0000,,com variados graus de sucesso. Dialogue: 0,0:05:04.96,0:05:09.18,Default,,0000,0000,0000,,Então, meu primeiro impulso\Ndiante de toda essa atenção Dialogue: 0,0:05:09.20,0:05:12.64,Default,,0000,0000,0000,,foi blindar o meu relacionamento. Dialogue: 0,0:05:13.92,0:05:16.94,Default,,0000,0000,0000,,Eu negava todos os pedidos \Nque nos chegassem Dialogue: 0,0:05:16.96,0:05:19.30,Default,,0000,0000,0000,,para que aparecêssemos juntos em público. Dialogue: 0,0:05:19.32,0:05:21.02,Default,,0000,0000,0000,,Recusei entrevistas na TV, Dialogue: 0,0:05:21.04,0:05:25.18,Default,,0000,0000,0000,,e disse não a todos os pedidos\Nque exigissem fotos de nós dois. Dialogue: 0,0:05:25.20,0:05:29.23,Default,,0000,0000,0000,,Eu temia que virássemos ícones Dialogue: 0,0:05:29.24,0:05:31.94,Default,,0000,0000,0000,,quando o assunto fosse se apaixonar, Dialogue: 0,0:05:31.96,0:05:35.68,Default,,0000,0000,0000,,uma posição que não me sinto, de forma\Nalguma, preparada para assumir. Dialogue: 0,0:05:36.76,0:05:39.22,Default,,0000,0000,0000,,E entendo: Dialogue: 0,0:05:39.24,0:05:42.02,Default,,0000,0000,0000,,as pessoas não apenas queriam saber\Nse o estudo funcionara. Dialogue: 0,0:05:42.04,0:05:44.98,Default,,0000,0000,0000,,Elas queriam saber se ele\Nefetivamente funcionava: Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:49.70,Default,,0000,0000,0000,,isto é, se era capaz de produzir\Num romance duradouro, Dialogue: 0,0:05:49.72,0:05:55.10,Default,,0000,0000,0000,,não apenas uma aventura, mas\Num amor verdadeiro, um amor sustentável. Dialogue: 0,0:05:55.12,0:05:59.22,Default,,0000,0000,0000,,E essa era uma questão que eu\Nnão me sentia confortável em responder. Dialogue: 0,0:05:59.24,0:06:01.94,Default,,0000,0000,0000,,Meu relacionamento estava\Napenas começando, Dialogue: 0,0:06:01.96,0:06:06.72,Default,,0000,0000,0000,,e eu sentia que as pessoas estavam\Nperguntando coisas inapropriadas. Dialogue: 0,0:06:08.04,0:06:12.18,Default,,0000,0000,0000,,O que o fato de saber se ainda\Nestávamos juntos valeria para eles? Dialogue: 0,0:06:12.20,0:06:13.86,Default,,0000,0000,0000,,Se a resposta fosse não, Dialogue: 0,0:06:13.88,0:06:17.86,Default,,0000,0000,0000,,isso tornaria a experiência\Nde responder as 36 perguntas Dialogue: 0,0:06:17.88,0:06:20.08,Default,,0000,0000,0000,,menos valiosa? Dialogue: 0,0:06:20.80,0:06:23.58,Default,,0000,0000,0000,,Dr. Arthur Aron escreveu\Nprimeiramente sobre as perguntas Dialogue: 0,0:06:23.60,0:06:27.98,Default,,0000,0000,0000,,desse estudo em 1997, Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:32.74,Default,,0000,0000,0000,,e naquele momento, o objetivo do\Npesquisador não era produzir romances. Dialogue: 0,0:06:32.76,0:06:34.70,Default,,0000,0000,0000,,Em vez disso, eles queriam promover Dialogue: 0,0:06:34.72,0:06:38.18,Default,,0000,0000,0000,,intimidade entre\Nestudantes universitários, Dialogue: 0,0:06:38.20,0:06:40.94,Default,,0000,0000,0000,,usando o que Aron chamou Dialogue: 0,0:06:40.96,0:06:45.86,Default,,0000,0000,0000,,"autodescoberta sustentável, gradativa,\Nrecíproca e personalista". Dialogue: 0,0:06:45.88,0:06:48.36,Default,,0000,0000,0000,,Parece romântico, não é? Dialogue: 0,0:06:49.60,0:06:51.26,Default,,0000,0000,0000,,E o estudo funcionou. Dialogue: 0,0:06:51.28,0:06:54.34,Default,,0000,0000,0000,,Os participantes se sentiam\Nmais íntimos depois de fazê-lo, Dialogue: 0,0:06:54.36,0:06:59.66,Default,,0000,0000,0000,,e vários estudos subsequentes usaram\Neste protocolo da amizade criado por Aron Dialogue: 0,0:06:59.68,0:07:03.82,Default,,0000,0000,0000,,como uma maneira de criar\Nconfiança e intimidade entre estranhos. Dialogue: 0,0:07:03.84,0:07:07.27,Default,,0000,0000,0000,,Eles usaram o método entre os membros\Nda polícia e membros da comunidade, Dialogue: 0,0:07:07.29,0:07:10.85,Default,,0000,0000,0000,,e também o usaram entre pessoas\Nde ideologias políticas opostas. Dialogue: 0,0:07:11.80,0:07:13.58,Default,,0000,0000,0000,,A versão original da história, Dialogue: 0,0:07:13.60,0:07:16.10,Default,,0000,0000,0000,,aquela que eu testei no verão passado, Dialogue: 0,0:07:16.12,0:07:20.34,Default,,0000,0000,0000,,que une as perguntas de cunho pessoal\Ncom quatro minutos de contato visual, Dialogue: 0,0:07:20.36,0:07:22.46,Default,,0000,0000,0000,,foi referenciada neste artigo, Dialogue: 0,0:07:22.48,0:07:25.08,Default,,0000,0000,0000,,mas, infelizmente, nunca foi publicada. Dialogue: 0,0:07:26.64,0:07:29.66,Default,,0000,0000,0000,,Então, alguns meses atrás,\Neu estava dando uma palestra Dialogue: 0,0:07:29.68,0:07:31.98,Default,,0000,0000,0000,,em uma pequena faculdade de artes liberais Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:34.70,Default,,0000,0000,0000,,e um estudante me procurou quanto terminei Dialogue: 0,0:07:34.72,0:07:36.64,Default,,0000,0000,0000,,e ele disse, timidamente: Dialogue: 0,0:07:37.36,0:07:42.38,Default,,0000,0000,0000,,"Então, eu tentei seu estudo,\Ne ele não funcionou." Dialogue: 0,0:07:42.40,0:07:45.66,Default,,0000,0000,0000,,Ele parecia um pouco perplexo com isso. Dialogue: 0,0:07:45.68,0:07:50.46,Default,,0000,0000,0000,,"Você quer dizer que não se apaixonou\Npelo outro participante?", perguntei. Dialogue: 0,0:07:50.48,0:07:52.90,Default,,0000,0000,0000,,"Bem ...", ele fez uma pausa. Dialogue: 0,0:07:52.92,0:07:55.98,Default,,0000,0000,0000,,"Eu acho que ela só quer minha amizade." Dialogue: 0,0:07:57.48,0:08:01.22,Default,,0000,0000,0000,,"Mas vocês se tornaram\Nmelhores amigos?", perguntei. Dialogue: 0,0:08:01.24,0:08:04.90,Default,,0000,0000,0000,,"Você percebeu a necessidade de se\Nconhecerem melhor depois desse estudo?" Dialogue: 0,0:08:04.92,0:08:06.22,Default,,0000,0000,0000,,Ele concordou. Dialogue: 0,0:08:06.24,0:08:09.18,Default,,0000,0000,0000,,"Então, funcionou", eu disse. Dialogue: 0,0:08:09.20,0:08:13.42,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho que essa não era\Na resposta que ele estava esperando. Dialogue: 0,0:08:13.44,0:08:17.78,Default,,0000,0000,0000,,De fato, eu não acho que esta é a resposta\Nque qualquer um de nós está procurando Dialogue: 0,0:08:17.80,0:08:20.06,Default,,0000,0000,0000,,quando o assunto é amor. Dialogue: 0,0:08:20.08,0:08:21.82,Default,,0000,0000,0000,,Eu me deparei com este estudo Dialogue: 0,0:08:21.84,0:08:23.30,Default,,0000,0000,0000,,quando tinha 29 anos Dialogue: 0,0:08:23.32,0:08:26.74,Default,,0000,0000,0000,,e estava passando\Npor uma separação muito dolorosa. Dialogue: 0,0:08:26.76,0:08:29.38,Default,,0000,0000,0000,,Estava numa relação desde meus 20 anos, Dialogue: 0,0:08:29.40,0:08:32.18,Default,,0000,0000,0000,,que foi basicamente toda\Na minha vida adulta, Dialogue: 0,0:08:32.20,0:08:34.30,Default,,0000,0000,0000,,e ele foi meu primeiro amor, Dialogue: 0,0:08:34.32,0:08:39.42,Default,,0000,0000,0000,,e eu não tinha ideia de como\Npoderia viver sem ele. Dialogue: 0,0:08:39.44,0:08:41.82,Default,,0000,0000,0000,,Então, procurei a ciência. Dialogue: 0,0:08:41.84,0:08:46.42,Default,,0000,0000,0000,,Eu pesquisei tudo o que podia encontrar\Nsobre a ciência de se apaixonar, Dialogue: 0,0:08:46.44,0:08:51.54,Default,,0000,0000,0000,,pensando que isso poderia de alguma\Nforma aliviar a dor do meu coração. Dialogue: 0,0:08:51.56,0:08:54.20,Default,,0000,0000,0000,,Não sei se era realmente isso\Nque estava procurando Dialogue: 0,0:08:55.06,0:08:58.42,Default,,0000,0000,0000,,Pensava que estava fazendo pesquisa\Npara o livro que estava escrevendo, Dialogue: 0,0:08:58.44,0:09:01.86,Default,,0000,0000,0000,,mas tudo parecia tão óbvio. Dialogue: 0,0:09:01.88,0:09:06.30,Default,,0000,0000,0000,,Eu esperava que se me blindasse com\No conhecimento da ciência de se apaixonar, Dialogue: 0,0:09:06.32,0:09:10.96,Default,,0000,0000,0000,,nunca mais me sentiria\Npara baixo e solitária como estava. Dialogue: 0,0:09:12.32,0:09:16.62,Default,,0000,0000,0000,,E todo esse conhecimento tem sido útil. Dialogue: 0,0:09:16.64,0:09:19.94,Default,,0000,0000,0000,,Eu estou bem mais paciente\Ne mais tranquila quando o assunto é amor. Dialogue: 0,0:09:19.96,0:09:23.54,Default,,0000,0000,0000,,Estou mais confiante\Nem pedir o que eu quero. Dialogue: 0,0:09:23.56,0:09:27.30,Default,,0000,0000,0000,,E também me vejo bem melhor agora, Dialogue: 0,0:09:27.32,0:09:31.58,Default,,0000,0000,0000,,e posso ver que o que eu quero\Né muitas vezes maior Dialogue: 0,0:09:31.60,0:09:34.66,Default,,0000,0000,0000,,do que posso pedir. Dialogue: 0,0:09:34.68,0:09:38.14,Default,,0000,0000,0000,,O que eu quero do amor é uma garantia, Dialogue: 0,0:09:38.16,0:09:40.38,Default,,0000,0000,0000,,não apenas saber que sou amada hoje Dialogue: 0,0:09:40.40,0:09:42.82,Default,,0000,0000,0000,,e que vou ser amada amanhã, Dialogue: 0,0:09:42.84,0:09:48.34,Default,,0000,0000,0000,,mas que vou continuar a ser amada\Npela pessoa que eu amo indefinidamente. Dialogue: 0,0:09:49.24,0:09:52.74,Default,,0000,0000,0000,,Talvez seja a comprovação dessa garantia Dialogue: 0,0:09:52.76,0:09:54.74,Default,,0000,0000,0000,,o que as pessoas estejam procurando Dialogue: 0,0:09:54.76,0:09:57.48,Default,,0000,0000,0000,,quando perguntam se\Nnós ainda estamos juntos. Dialogue: 0,0:09:58.80,0:10:02.74,Default,,0000,0000,0000,,Assim, a história divulgada\Nna mídia sobre as 36 perguntas Dialogue: 0,0:10:02.76,0:10:06.06,Default,,0000,0000,0000,,era que pode existir\Num atalho para se apaixonar. Dialogue: 0,0:10:06.08,0:10:09.82,Default,,0000,0000,0000,,E que existe uma maneira\Nde se mitigar os riscos envolvidos, Dialogue: 0,0:10:09.84,0:10:12.46,Default,,0000,0000,0000,,e esta é uma história muito atraente, Dialogue: 0,0:10:12.48,0:10:15.66,Default,,0000,0000,0000,,porque se apaixonar é realmente incrível, Dialogue: 0,0:10:15.68,0:10:18.42,Default,,0000,0000,0000,,mas também é aterrorizante. Dialogue: 0,0:10:18.44,0:10:21.02,Default,,0000,0000,0000,,No momento em que você admite\Nque ama alguém, Dialogue: 0,0:10:21.04,0:10:23.68,Default,,0000,0000,0000,,você admite ter muito a perder, Dialogue: 0,0:10:24.64,0:10:28.86,Default,,0000,0000,0000,,e é verdade que estas 36 perguntas\Nfornecem um mecanismo Dialogue: 0,0:10:28.88,0:10:31.18,Default,,0000,0000,0000,,para conhecer alguém rapidamente, Dialogue: 0,0:10:31.20,0:10:33.74,Default,,0000,0000,0000,,o que é também um mecanismo\Npara ser conhecido, Dialogue: 0,0:10:33.76,0:10:38.22,Default,,0000,0000,0000,,e eu acho que esta é a coisa que\Na maioria de nós realmente quer do amor: Dialogue: 0,0:10:38.24,0:10:42.32,Default,,0000,0000,0000,,ser conhecida, ser vista,\Nser compreendida. Dialogue: 0,0:10:43.20,0:10:45.14,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu acho que quando se trata de amor, Dialogue: 0,0:10:45.16,0:10:49.66,Default,,0000,0000,0000,,estamos muito propensos a aceitar\Na breve versão da história. Dialogue: 0,0:10:49.68,0:10:53.26,Default,,0000,0000,0000,,A versão da história que pergunta:\N"Vocês ainda estão juntos?", Dialogue: 0,0:10:53.28,0:10:56.40,Default,,0000,0000,0000,,e se contenta com um sim\Nou não como resposta. Dialogue: 0,0:10:57.56,0:10:59.50,Default,,0000,0000,0000,,Então, em vez dessa pergunta, Dialogue: 0,0:10:59.52,0:11:03.18,Default,,0000,0000,0000,,eu sugiro que façamos\Nperguntas mais elaboradas, Dialogue: 0,0:11:03.20,0:11:04.40,Default,,0000,0000,0000,,perguntas como: Dialogue: 0,0:11:05.08,0:11:08.10,Default,,0000,0000,0000,,como você decide quem merece o seu amor Dialogue: 0,0:11:08.12,0:11:09.59,Default,,0000,0000,0000,,e quem não merece? Dialogue: 0,0:11:10.84,0:11:14.10,Default,,0000,0000,0000,,Como vocês continuam apaixonados\Nquando as coisas ficam difíceis, Dialogue: 0,0:11:14.12,0:11:16.83,Default,,0000,0000,0000,,e como você sabe quando\Né hora de cair fora? Dialogue: 0,0:11:17.88,0:11:19.78,Default,,0000,0000,0000,,Como você vive com a dúvida Dialogue: 0,0:11:19.80,0:11:22.82,Default,,0000,0000,0000,,que inevitavelmente surge\Nem todas as relações, Dialogue: 0,0:11:22.84,0:11:24.46,Default,,0000,0000,0000,,ou ainda mais difícil, Dialogue: 0,0:11:24.48,0:11:27.19,Default,,0000,0000,0000,,como você vive com a dúvida\Ndo seu parceiro? Dialogue: 0,0:11:27.80,0:11:31.42,Default,,0000,0000,0000,,Eu não necessariamente sei\Nas respostas para estas perguntas, Dialogue: 0,0:11:31.44,0:11:36.58,Default,,0000,0000,0000,,mas eu acho que elas são um importante\Ncomeço para uma conversa mais reflexiva Dialogue: 0,0:11:36.60,0:11:38.91,Default,,0000,0000,0000,,sobre o que significa amar alguém. Dialogue: 0,0:11:40.08,0:11:42.42,Default,,0000,0000,0000,,Então, se você quiser saber, Dialogue: 0,0:11:42.44,0:11:46.74,Default,,0000,0000,0000,,a breve história\Ndo meu relacionamento, é esta: Dialogue: 0,0:11:46.76,0:11:49.86,Default,,0000,0000,0000,,um ano atrás, eu e um conhecido\Nparticipamos de um estudo Dialogue: 0,0:11:49.88,0:11:52.58,Default,,0000,0000,0000,,desenvolvido para criar\Nromances em laboratório, Dialogue: 0,0:11:52.60,0:11:54.30,Default,,0000,0000,0000,,e nós nos apaixonamos, Dialogue: 0,0:11:54.32,0:11:56.18,Default,,0000,0000,0000,,e ainda estamos juntos, Dialogue: 0,0:11:56.20,0:11:58.36,Default,,0000,0000,0000,,e eu estou muito feliz. Dialogue: 0,0:11:59.04,0:12:03.80,Default,,0000,0000,0000,,Mas apaixonar-se não é o mesmo que amar. Dialogue: 0,0:12:04.44,0:12:06.84,Default,,0000,0000,0000,,Apaixonar-se é a parte fácil. Dialogue: 0,0:12:08.36,0:12:12.74,Default,,0000,0000,0000,,Ao final do meu artigo, eu escrevi:\N"O amor ainda não aconteceu para nós. Dialogue: 0,0:12:12.76,0:12:16.06,Default,,0000,0000,0000,,Estamos apaixonados\Nporque fizemos essa escolha". Dialogue: 0,0:12:16.08,0:12:20.26,Default,,0000,0000,0000,,E eu me encolho um pouco\Nquando leio isso agora, Dialogue: 0,0:12:20.28,0:12:22.58,Default,,0000,0000,0000,,não porque não é verdade, Dialogue: 0,0:12:22.60,0:12:25.82,Default,,0000,0000,0000,,mas porque naquele momento,\Neu ainda não tinha considerado Dialogue: 0,0:12:25.84,0:12:29.46,Default,,0000,0000,0000,,tudo o que estava contido nessa escolha. Dialogue: 0,0:12:29.48,0:12:34.70,Default,,0000,0000,0000,,Eu não considerava quantas vezes\Nnós teríamos que fazer essa escolha, Dialogue: 0,0:12:34.72,0:12:38.30,Default,,0000,0000,0000,,e quantas vezes terei que\Ncontinuar a fazer essa escolha Dialogue: 0,0:12:38.32,0:12:42.14,Default,,0000,0000,0000,,sem saber se ele vai\Ncontinuar a me escolher. Dialogue: 0,0:12:42.16,0:12:47.66,Default,,0000,0000,0000,,Queria apenas perguntar\Ne responder às 36 perguntas, Dialogue: 0,0:12:47.68,0:12:52.90,Default,,0000,0000,0000,,e ter escolhido alguém para amar que\Nfosse generoso, bondoso e divertido Dialogue: 0,0:12:52.92,0:12:57.92,Default,,0000,0000,0000,,e ter divulgado essa escolha\Nno maior jornal da América. Dialogue: 0,0:12:58.88,0:13:01.98,Default,,0000,0000,0000,,Em vez disso, o que aconteceu\Nfoi transformar meu relacionamento Dialogue: 0,0:13:02.00,0:13:06.18,Default,,0000,0000,0000,,em um tipo de mito em que eu\Ndefinitivamente não acredito. Dialogue: 0,0:13:06.20,0:13:10.46,Default,,0000,0000,0000,,E o que eu quero, e que talvez tenha\Nque passar toda minha vida querendo, Dialogue: 0,0:13:10.48,0:13:13.18,Default,,0000,0000,0000,,é que este mito se torne realidade. Dialogue: 0,0:13:13.20,0:13:17.98,Default,,0000,0000,0000,,Eu quero o final feliz\Ndescrito no título de meu artigo, Dialogue: 0,0:13:18.00,0:13:19.50,Default,,0000,0000,0000,,que foi, por acaso, Dialogue: 0,0:13:19.52,0:13:23.18,Default,,0000,0000,0000,,a única parte do artigo\Nque eu não escrevi. Dialogue: 0,0:13:23.20,0:13:25.69,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:13:26.52,0:13:31.22,Default,,0000,0000,0000,,Mas o que eu tenho, em vez disso, é a\Nchance de fazer a escolha de amar alguém, Dialogue: 0,0:13:31.24,0:13:34.70,Default,,0000,0000,0000,,e a esperança de que\Nmeu amor será correspondido,\N Dialogue: 0,0:13:34.72,0:13:37.42,Default,,0000,0000,0000,,e isso é aterrorizante, Dialogue: 0,0:13:37.44,0:13:39.18,Default,,0000,0000,0000,,mas esse é o trato com o amor. Dialogue: 0,0:13:39.20,0:13:40.44,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado.