[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.25,0:00:04.98,Default,,0000,0000,0000,,Biti u mogućnosti \Nnavigirati je poseban dar Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:07.10,Default,,0000,0000,0000,,i ne postoji ništa slično. Dialogue: 0,0:00:07.10,0:00:13.78,Default,,0000,0000,0000,,Ne postoji veća satisfakcija \Nnego napustiti luku Dialogue: 0,0:00:13.83,0:00:18.22,Default,,0000,0000,0000,,znajući da mogu odvesti \Nsvoju ekipu i svoj brod Dialogue: 0,0:00:18.25,0:00:20.71,Default,,0000,0000,0000,,sigurno iz te luke u drugu Dialogue: 0,0:00:20.74,0:00:24.34,Default,,0000,0000,0000,,udaljenu možda i pet, \Nšest, osam ili deset tisuća kilometara. Dialogue: 0,0:00:25.02,0:00:27.30,Default,,0000,0000,0000,,Biti na moru za mene je... Dialogue: 0,0:00:27.32,0:00:28.86,Default,,0000,0000,0000,,totalna sloboda Dialogue: 0,0:00:28.88,0:00:34.01,Default,,0000,0000,0000,,i to je ultimativna prilika biti svoj, Dialogue: 0,0:00:34.03,0:00:35.75,Default,,0000,0000,0000,,jer ne možeš biti ništa drugo. Dialogue: 0,0:00:35.77,0:00:38.58,Default,,0000,0000,0000,,Pred svojim kolegama na brodu si ogoljen. Dialogue: 0,0:00:38.60,0:00:40.02,Default,,0000,0000,0000,,To je mali prostor. Dialogue: 0,0:00:40.05,0:00:42.28,Default,,0000,0000,0000,,Maiden je jedrilica dugačka 18 metara. Dialogue: 0,0:00:42.31,0:00:44.71,Default,,0000,0000,0000,,12 žena se nalazi na tom\Nbrodu od 18 metara. Dialogue: 0,0:00:44.73,0:00:47.48,Default,,0000,0000,0000,,Doslovce ste jedna uz drugu, Dialogue: 0,0:00:47.50,0:00:49.96,Default,,0000,0000,0000,,tako da morate biti svoji. Dialogue: 0,0:00:49.98,0:00:53.25,Default,,0000,0000,0000,,Najveći trenutak za mene kada jedrim Dialogue: 0,0:00:53.28,0:00:56.32,Default,,0000,0000,0000,,je trenutak kada kopno nestane. Dialogue: 0,0:00:56.34,0:00:59.18,Default,,0000,0000,0000,,To je neopisiv trenutak... Dialogue: 0,0:00:59.21,0:01:00.30,Default,,0000,0000,0000,,(uzdah) Dialogue: 0,0:01:00.33,0:01:03.83,Default,,0000,0000,0000,,avanture i bez okretanja, Dialogue: 0,0:01:03.86,0:01:08.18,Default,,0000,0000,0000,,samo ti i tvoj brod i elementi. Dialogue: 0,0:01:08.20,0:01:11.94,Default,,0000,0000,0000,,Želim svima da to iskuse \Nbarem jednom u životu. Dialogue: 0,0:01:11.96,0:01:14.02,Default,,0000,0000,0000,,Što se više odmičeš od kopna, Dialogue: 0,0:01:14.04,0:01:16.79,Default,,0000,0000,0000,,to se više približavaš samom sebi. Dialogue: 0,0:01:16.82,0:01:18.05,Default,,0000,0000,0000,,To si ti, Dialogue: 0,0:01:18.07,0:01:19.66,Default,,0000,0000,0000,,kako doći do sljedećeg odredišta, Dialogue: 0,0:01:19.69,0:01:21.14,Default,,0000,0000,0000,,kako preživjeti, Dialogue: 0,0:01:21.17,0:01:23.77,Default,,0000,0000,0000,,kako brinuti jedni o drugima Dialogue: 0,0:01:23.79,0:01:26.21,Default,,0000,0000,0000,,i što učiniti kako bismo \Nprešli na drugi kraj. Dialogue: 0,0:01:26.67,0:01:30.37,Default,,0000,0000,0000,,Najčešće pitanje koje mi postavljaju \Nkada održavam govore Dialogue: 0,0:01:30.40,0:01:34.26,Default,,0000,0000,0000,,je: "Kako postati mornar \Nkoji se utrkuje oceanom?" Dialogue: 0,0:01:34.29,0:01:36.02,Default,,0000,0000,0000,,I to je zbilja dobro pitanje. Dialogue: 0,0:01:36.04,0:01:39.45,Default,,0000,0000,0000,,I oduvijek sam htjela odgovoriti: \N"Imala sam viziju Dialogue: 0,0:01:39.48,0:01:40.68,Default,,0000,0000,0000,,koja je postala san, Dialogue: 0,0:01:40.71,0:01:43.16,Default,,0000,0000,0000,,koji je postao opsesija." Dialogue: 0,0:01:43.19,0:01:45.20,Default,,0000,0000,0000,,Ali, naravno, život nije uvijek takav, Dialogue: 0,0:01:45.23,0:01:48.80,Default,,0000,0000,0000,,i jedna stvar koju bih stvarno \Nvoljela da ljudi znaju o meni Dialogue: 0,0:01:48.83,0:01:51.56,Default,,0000,0000,0000,,je ta da moj život nije išao \Nod točke A do točke B, Dialogue: 0,0:01:51.58,0:01:54.74,Default,,0000,0000,0000,,jer koliko ljudi može reći da njihov \Nživot ide od točke A do točke B Dialogue: 0,0:01:54.77,0:01:58.04,Default,,0000,0000,0000,,i pomisle: "Napravit ću ovo." \Ni onda to uistinu naprave? Dialogue: 0,0:01:58.95,0:02:00.51,Default,,0000,0000,0000,,Zato kažem istinu. Dialogue: 0,0:02:00.53,0:02:03.97,Default,,0000,0000,0000,,A istina je da sam izbačena iz škole \Nu dobi od 15 godina Dialogue: 0,0:02:03.99,0:02:08.64,Default,,0000,0000,0000,,i da je pateći ravnatelj \Nposlao pateću notu Dialogue: 0,0:02:08.67,0:02:10.01,Default,,0000,0000,0000,,mojoj patećoj majci Dialogue: 0,0:02:10.03,0:02:14.69,Default,,0000,0000,0000,,u kojoj je pisalo da ako se Tracy \Npojavi ponovno na vratima ove škole, Dialogue: 0,0:02:14.72,0:02:16.42,Default,,0000,0000,0000,,pozvat će policiju. Dialogue: 0,0:02:16.45,0:02:20.23,Default,,0000,0000,0000,,Moja mama me posjela i rekla: Dialogue: 0,0:02:20.26,0:02:23.46,Default,,0000,0000,0000,,"Draga, obrazovanje nije za svakoga." Dialogue: 0,0:02:23.48,0:02:27.22,Default,,0000,0000,0000,,I tada mi je dala najbolji savjet \Nkoji mi je ikad itko dao. Dialogue: 0,0:02:27.25,0:02:30.56,Default,,0000,0000,0000,,Rekla je: "Svatko od nas je dobar u nečemu, Dialogue: 0,0:02:30.59,0:02:33.40,Default,,0000,0000,0000,,samo moraš potražiti što je to." Dialogue: 0,0:02:33.43,0:02:37.16,Default,,0000,0000,0000,,I kad sam imala 16 godina, dozvolila mi je \Notputovati u Grčku samo s ruksakom. Dialogue: 0,0:02:37.72,0:02:40.72,Default,,0000,0000,0000,,Završila sam radeći na brodovima, \Nšto je bilo OK, Dialogue: 0,0:02:40.74,0:02:44.06,Default,,0000,0000,0000,,sa 17 godina nisam zaista \Nznala što želim raditi, Dialogue: 0,0:02:44.08,0:02:45.90,Default,,0000,0000,0000,,više sam išla niz vjetar. Dialogue: 0,0:02:45.93,0:02:48.64,Default,,0000,0000,0000,,I tada, na mom drugom \Ntransatlantskom putovanju, Dialogue: 0,0:02:48.66,0:02:51.06,Default,,0000,0000,0000,,moj skiper mi je rekao: \N"Možeš li navigirati?" Dialogue: 0,0:02:51.09,0:02:53.02,Default,,0000,0000,0000,,I, naravno, rekla sam: \N"Naravno da ne mogu navigirati, Dialogue: 0,0:02:53.05,0:02:54.35,Default,,0000,0000,0000,,izbačena sam iz škole \Nprije nego sam naučila dijeliti." Dialogue: 0,0:02:54.35,0:02:57.29,Default,,0000,0000,0000,,Rekao je: "Ne misliš li \Nda bi trebala moći navigirati? Dialogue: 0,0:02:57.29,0:02:59.26,Default,,0000,0000,0000,,Što ako padnem preko broda? Dialogue: 0,0:02:59.26,0:03:01.51,Default,,0000,0000,0000,,Prestani biti promatrač vlastitog života, Dialogue: 0,0:03:01.53,0:03:03.42,Default,,0000,0000,0000,,prestani gledati ono što radiš Dialogue: 0,0:03:03.45,0:03:05.17,Default,,0000,0000,0000,,i počni sudjelovati." Dialogue: 0,0:03:05.84,0:03:09.38,Default,,0000,0000,0000,,Taj dan je za mene ustvari dan \Nkada je moj cijeli život započeo. Dialogue: 0,0:03:09.40,0:03:11.42,Default,,0000,0000,0000,,Naučila sam navigirati u dva dana... Dialogue: 0,0:03:11.44,0:03:13.52,Default,,0000,0000,0000,,A ja sam netko tko mrzi brojeve Dialogue: 0,0:03:13.55,0:03:15.16,Default,,0000,0000,0000,,i gleda na njih kao na hijeroglife. Dialogue: 0,0:03:15.87,0:03:20.12,Default,,0000,0000,0000,,To mi je otvorilo prostor i prilike kakve \Nnikad nisam mogla zamisliti. Dialogue: 0,0:03:20.14,0:03:23.86,Default,,0000,0000,0000,,Uspjela sam dobiti mjesto na utrkama \NWhitbread Round i World Race. Dialogue: 0,0:03:23.89,0:03:26.97,Default,,0000,0000,0000,,Bili smo 17 Južnoafrikanaca i ja. Dialogue: 0,0:03:26.100,0:03:28.88,Default,,0000,0000,0000,,Bila mi je 21 godina Dialogue: 0,0:03:28.91,0:03:31.05,Default,,0000,0000,0000,,i to je bilo najduljih devet mjeseci \Nu mom životu. Dialogue: 0,0:03:31.08,0:03:32.75,Default,,0000,0000,0000,,Bila sam kuharica Dialogue: 0,0:03:32.77,0:03:34.48,Default,,0000,0000,0000,,i uspjela preživjeti do kraja, Dialogue: 0,0:03:34.51,0:03:36.24,Default,,0000,0000,0000,,i kada sam došla do cilja Dialogue: 0,0:03:36.26,0:03:40.10,Default,,0000,0000,0000,,shvatila sam da se natjecalo 230 posada Dialogue: 0,0:03:40.13,0:03:41.29,Default,,0000,0000,0000,,i tri žene, Dialogue: 0,0:03:41.32,0:03:42.47,Default,,0000,0000,0000,,a ja sam bila jedna od njih. Dialogue: 0,0:03:42.49,0:03:44.09,Default,,0000,0000,0000,,A ja sam loša kuharica. Dialogue: 0,0:03:44.12,0:03:45.86,Default,,0000,0000,0000,,Ali sam zbilja dobar navigator. Dialogue: 0,0:03:46.76,0:03:51.39,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da je sljedeća najdublja misao \Nmog cijelog života bila: Dialogue: 0,0:03:51.41,0:03:56.98,Default,,0000,0000,0000,,"Nijedan muškarac mi nikada neće dozvoliti\Nda budem navigator na njegovom brodu." Dialogue: 0,0:03:57.39,0:03:59.29,Default,,0000,0000,0000,,I to je i danas slučaj. Dialogue: 0,0:03:59.32,0:04:01.07,Default,,0000,0000,0000,,U 35 godina utrke Whitbread Dialogue: 0,0:04:01.10,0:04:04.53,Default,,0000,0000,0000,,bila su samo dva ženska navigatora \Nkoja su bila u cjelovito ženskim posadama Dialogue: 0,0:04:04.53,0:04:06.55,Default,,0000,0000,0000,,i tako se rodio Maiden. Dialogue: 0,0:04:06.57,0:04:10.06,Default,,0000,0000,0000,,Tog trenutka sam pomislila: \N"Imam nešto za što se borim." Dialogue: 0,0:04:10.09,0:04:13.92,Default,,0000,0000,0000,,I nisam imala zamisao da se želim boriti, Dialogue: 0,0:04:13.94,0:04:18.44,Default,,0000,0000,0000,,to je nešto što sam prihvatila \Nvrlo prirodno. Dialogue: 0,0:04:18.93,0:04:23.49,Default,,0000,0000,0000,,Otkrila sam stvari o sebi za koje \Nnisam znala da postoje. Dialogue: 0,0:04:23.84,0:04:26.33,Default,,0000,0000,0000,,Otkrila sam da imam borbeni duh, Dialogue: 0,0:04:26.35,0:04:28.10,Default,,0000,0000,0000,,otkrila sam da sam kompetitivna - Dialogue: 0,0:04:28.13,0:04:29.74,Default,,0000,0000,0000,,nikad to prije nisam znala - Dialogue: 0,0:04:29.77,0:04:33.37,Default,,0000,0000,0000,,i otkrila sam svoju drugu strast, Dialogue: 0,0:04:33.39,0:04:35.62,Default,,0000,0000,0000,,a to je jednakost. Dialogue: 0,0:04:35.65,0:04:37.97,Default,,0000,0000,0000,,Nisam mogla to propustiti. Dialogue: 0,0:04:37.99,0:04:41.54,Default,,0000,0000,0000,,I nije se radilo samo o meni, \Nda želim navigirati brodom Dialogue: 0,0:04:41.56,0:04:43.76,Default,,0000,0000,0000,,i moram sastaviti svoju posadu Dialogue: 0,0:04:43.79,0:04:45.16,Default,,0000,0000,0000,,i svoju ekipu, Dialogue: 0,0:04:45.19,0:04:47.30,Default,,0000,0000,0000,,prikupiti novac, pronaći brod Dialogue: 0,0:04:47.33,0:04:49.24,Default,,0000,0000,0000,,kako bih mogla biti navigator. Dialogue: 0,0:04:49.26,0:04:50.83,Default,,0000,0000,0000,,Radilo se o svim ženama posvuda. Dialogue: 0,0:04:50.85,0:04:53.02,Default,,0000,0000,0000,,I tada sam shvatila Dialogue: 0,0:04:53.04,0:04:56.89,Default,,0000,0000,0000,,da ću provesti ostatak \Nsvog života radeći ovo. Dialogue: 0,0:04:56.92,0:04:58.76,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je potrebno mnogo vremena \Nkako bismo prikupile novac Dialogue: 0,0:04:58.79,0:05:01.42,Default,,0000,0000,0000,,za utrke Whitbread Round i \NWorld Race 1989. godine. Dialogue: 0,0:05:01.44,0:05:03.45,Default,,0000,0000,0000,,I dok smo pretraživali sve te velike Dialogue: 0,0:05:03.48,0:05:07.23,Default,,0000,0000,0000,,multimilijunske muške projekte oko nas, Dialogue: 0,0:05:07.25,0:05:11.08,Default,,0000,0000,0000,,skupa sa svojim novoulaštenim brodovima \Ndizajniranima za utrke, Dialogue: 0,0:05:11.11,0:05:14.20,Default,,0000,0000,0000,,shvatili smo da to nismo mi. Dialogue: 0,0:05:14.22,0:05:16.15,Default,,0000,0000,0000,,Morali smo osmisliti sve novo \Ni krenuli smo. Dialogue: 0,0:05:16.18,0:05:19.14,Default,,0000,0000,0000,,Nitko nije imao dovoljno vjere u nas \Nkako bi nam dao toliki novac. Dialogue: 0,0:05:19.16,0:05:20.51,Default,,0000,0000,0000,,Tako da sam stavila hipoteku na kuću Dialogue: 0,0:05:20.54,0:05:24.14,Default,,0000,0000,0000,,i našli smo staru ragu s pedigreom - Dialogue: 0,0:05:24.16,0:05:25.32,Default,,0000,0000,0000,,stari Whitbread brod... Dialogue: 0,0:05:25.34,0:05:27.46,Default,,0000,0000,0000,,koji je već dva puta plovio oko svijeta Dialogue: 0,0:05:27.48,0:05:28.75,Default,,0000,0000,0000,,u Južnoj Africi. Dialogue: 0,0:05:28.78,0:05:31.37,Default,,0000,0000,0000,,Nekako smo nagovorili \Nnekakvog tipa da ga stavi na svoj brod Dialogue: 0,0:05:31.40,0:05:33.77,Default,,0000,0000,0000,,i dovuče ga nama natrag \Nu Ujedinjeno Kraljevstvo. Dialogue: 0,0:05:33.80,0:05:37.26,Default,,0000,0000,0000,,Cure su bile prestravljene stanjem broda. Dialogue: 0,0:05:37.63,0:05:39.44,Default,,0000,0000,0000,,Dobile smo besplatno mjesto \Nu brodogradilištu. Dialogue: 0,0:05:39.47,0:05:42.68,Default,,0000,0000,0000,,Postavile smo ga i redizajnirale, Dialogue: 0,0:05:42.71,0:05:44.15,Default,,0000,0000,0000,,cijelog smo ga rastavile Dialogue: 0,0:05:44.18,0:05:46.48,Default,,0000,0000,0000,,i to sve samostalno. Dialogue: 0,0:05:46.50,0:05:49.80,Default,,0000,0000,0000,,To je bilo prvi puta da je netko \Nvidio žene u brodogradilištu, Dialogue: 0,0:05:49.83,0:05:51.41,Default,,0000,0000,0000,,tako da je to bilo zabavno. Dialogue: 0,0:05:51.44,0:05:53.43,Default,,0000,0000,0000,,Svako jutro kada smo dolazile Dialogue: 0,0:05:53.45,0:05:55.44,Default,,0000,0000,0000,,svi su zurili u nas. Dialogue: 0,0:05:55.46,0:05:59.21,Default,,0000,0000,0000,,Ali to je imalo i svoje prednosti \Njer su svi bili susretljivi. Dialogue: 0,0:05:59.23,0:06:01.40,Default,,0000,0000,0000,,Bili smo takva novina. Dialogue: 0,0:06:01.43,0:06:04.24,Default,,0000,0000,0000,,Znate, dobili smo generator, motor... Dialogue: 0,0:06:04.26,0:06:05.19,Default,,0000,0000,0000,,"Želite li ovo staro uže?" Dialogue: 0,0:06:05.19,0:06:05.84,Default,,0000,0000,0000,,"Može." Dialogue: 0,0:06:05.84,0:06:06.65,Default,,0000,0000,0000,,"Stara jedra?" Dialogue: 0,0:06:06.65,0:06:08.39,Default,,0000,0000,0000,,"Može, uzet ćemo ih." Dialogue: 0,0:06:08.39,0:06:11.48,Default,,0000,0000,0000,,Tako da smo putem sve izmišljali. Dialogue: 0,0:06:11.50,0:06:15.63,Default,,0000,0000,0000,,I zapravo mislim da je jedna od \Nvelikih prednosti koje smo imali bila, Dialogue: 0,0:06:15.66,0:06:18.57,Default,,0000,0000,0000,,znate, da nije unaprijed \Npostojala zamisao Dialogue: 0,0:06:18.59,0:06:21.52,Default,,0000,0000,0000,,o tome kako će cjelovito ženska \Nposada oploviti svijet. Dialogue: 0,0:06:21.55,0:06:24.01,Default,,0000,0000,0000,,Tako da je sve što smo učinile bilo OK. Dialogue: 0,0:06:24.04,0:06:28.06,Default,,0000,0000,0000,,I uz sve to, privuklo je i ljude. Dialogue: 0,0:06:28.08,0:06:29.23,Default,,0000,0000,0000,,Ne samo žene - Dialogue: 0,0:06:29.26,0:06:31.67,Default,,0000,0000,0000,,muškarce, svakoga kome je \Nikada bilo rečeno: Dialogue: 0,0:06:31.69,0:06:33.93,Default,,0000,0000,0000,,"Ne možeš to napraviti \Njer nisi dovoljno dobar", Dialogue: 0,0:06:33.93,0:06:37.52,Default,,0000,0000,0000,,nisi pravog spola, prave rase, \Nboje kože ili štogod. Dialogue: 0,0:06:37.54,0:06:40.37,Default,,0000,0000,0000,,Maiden je postao strast. Dialogue: 0,0:06:40.39,0:06:43.55,Default,,0000,0000,0000,,I bilo je teško prikupiti novac ... Dialogue: 0,0:06:43.58,0:06:45.51,Default,,0000,0000,0000,,Stotine nas kompanija \Nnije htjelo sponzorirati. Dialogue: 0,0:06:45.51,0:06:48.02,Default,,0000,0000,0000,,Rekli su nam da to ne možemo učiniti, Dialogue: 0,0:06:48.04,0:06:50.50,Default,,0000,0000,0000,,ljudi su mislili da ćemo poginuti ... Dialogue: 0,0:06:50.52,0:06:52.51,Default,,0000,0000,0000,,Znate, ljudi su mi doslovno \Nznali prići i reći: Dialogue: 0,0:06:52.51,0:06:53.92,Default,,0000,0000,0000,,"Poginut ćeš." Dialogue: 0,0:06:53.92,0:06:57.60,Default,,0000,0000,0000,,Pomislila bih: "OK, to je moja stvar, \Na ne tvoja." Dialogue: 0,0:06:57.95,0:07:00.57,Default,,0000,0000,0000,,Na kraju je jordanski kralj Hussein \Nsponzorirao Maiden Dialogue: 0,0:07:00.59,0:07:03.03,Default,,0000,0000,0000,,i to je bila fantastična stvar, Dialogue: 0,0:07:03.06,0:07:05.59,Default,,0000,0000,0000,,jako puno ispred svog vremena, \Nsve zbog jednakosti. Dialogue: 0,0:07:05.61,0:07:08.44,Default,,0000,0000,0000,,Oplovili smo svijet s porukom \Nmira i jednakosti. Dialogue: 0,0:07:08.44,0:07:12.21,Default,,0000,0000,0000,,Bili smo jedini brod u utrci \Ns bilo kakvom porukom. Dialogue: 0,0:07:12.24,0:07:14.59,Default,,0000,0000,0000,,Osvojili smo dvije postaje \NWhitbread utrke, Dialogue: 0,0:07:14.62,0:07:16.26,Default,,0000,0000,0000,,dvije najteže postaje, Dialogue: 0,0:07:16.28,0:07:17.92,Default,,0000,0000,0000,,i završili smo kao drugi ukupno. Dialogue: 0,0:07:17.94,0:07:22.42,Default,,0000,0000,0000,,I to je i dalje najbolji rezultat jednog \Nbritanskog broda od 1977. godine. Dialogue: 0,0:07:22.44,0:07:24.15,Default,,0000,0000,0000,,To je zasmetalo mnogim ljudima. Dialogue: 0,0:07:24.18,0:07:26.03,Default,,0000,0000,0000,,I mislim da to što smo tada napravili Dialogue: 0,0:07:26.05,0:07:27.06,Default,,0000,0000,0000,,nismo zapravo shvatili. Dialogue: 0,0:07:27.06,0:07:29.88,Default,,0000,0000,0000,,Znate, prešli smo ciljnu liniju, \Nnevjerojatan ulaz u cilj, Dialogue: 0,0:07:29.88,0:07:33.38,Default,,0000,0000,0000,,600 brodova koje je jedrilo uz nas \Ntjesnacem Solent; Dialogue: 0,0:07:33.40,0:07:40.35,Default,,0000,0000,0000,,50 000 ljudi u Ocean Villageu skandiralo je \N"Maiden, Maiden" dok smo prilazili. Dialogue: 0,0:07:40.38,0:07:43.18,Default,,0000,0000,0000,,I tako smo znali da smo napravili \Nnešto što smo stvarno htjeli Dialogue: 0,0:07:43.20,0:07:45.97,Default,,0000,0000,0000,,i nadali se da smo postigli nešto dobro, Dialogue: 0,0:07:45.99,0:07:51.29,Default,,0000,0000,0000,,ali tada nismo pojma imali \Nkoliko smo ženskih života promijenili. Dialogue: 0,0:07:52.02,0:07:53.92,Default,,0000,0000,0000,,Južni ocean je moj najdraži ocean. Dialogue: 0,0:07:53.95,0:07:55.57,Default,,0000,0000,0000,,Svaki ocean ima karakter. Dialogue: 0,0:07:55.60,0:07:58.45,Default,,0000,0000,0000,,Tako je Sjeverni Atlantik \Nza "propješačiti". Dialogue: 0,0:07:58.48,0:08:02.16,Default,,0000,0000,0000,,To je veseli, "samo naprijed",\N"slobodno prođi", Dialogue: 0,0:08:02.16,0:08:04.25,Default,,0000,0000,0000,,"zabavi se" tip oceana. Dialogue: 0,0:08:04.27,0:08:07.98,Default,,0000,0000,0000,,Južni ocean je mrtvo ozbiljni ocean. Dialogue: 0,0:08:08.00,0:08:12.20,Default,,0000,0000,0000,,I čim prijeđeš u Južni ocean, odmah znaš, Dialogue: 0,0:08:12.22,0:08:13.89,Default,,0000,0000,0000,,njegova duljina i širina, Dialogue: 0,0:08:13.91,0:08:15.49,Default,,0000,0000,0000,,znaš da si tamo, Dialogue: 0,0:08:15.52,0:08:17.09,Default,,0000,0000,0000,,valovi se dižu, Dialogue: 0,0:08:17.11,0:08:19.64,Default,,0000,0000,0000,,počinju dobivati bijele vrhove, Dialogue: 0,0:08:19.66,0:08:21.12,Default,,0000,0000,0000,,postaje zbilja sivo, Dialogue: 0,0:08:21.14,0:08:23.19,Default,,0000,0000,0000,,počinješ imati osjećaj lišenosti. Dialogue: 0,0:08:23.56,0:08:28.44,Default,,0000,0000,0000,,Veliki je fokus na tome tko si i što si Dialogue: 0,0:08:28.46,0:08:31.74,Default,,0000,0000,0000,,u toj svoj masivnoj divljini\Nkoja te okružuje. Dialogue: 0,0:08:32.12,0:08:33.27,Default,,0000,0000,0000,,Prazan je. Dialogue: 0,0:08:33.29,0:08:36.71,Default,,0000,0000,0000,,Toliko velik i prazan. Dialogue: 0,0:08:37.30,0:08:40.16,Default,,0000,0000,0000,,Vidiš albatrose kako se \Nkovitlaju oko broda. Dialogue: 0,0:08:40.18,0:08:43.13,Default,,0000,0000,0000,,Potrebno je četiri dana kako bi \Nprešao kroz njihov teritorij, Dialogue: 0,0:08:43.16,0:08:45.66,Default,,0000,0000,0000,,tako da se isti albatrosi pojavljuju \Nkroz ta četiri dana. Dialogue: 0,0:08:45.68,0:08:47.39,Default,,0000,0000,0000,,I njima smo poprilična novost Dialogue: 0,0:08:47.42,0:08:52.81,Default,,0000,0000,0000,,tako da doslovno surfaju uz vjetar \Ns našeg glavnog jedra Dialogue: 0,0:08:52.84,0:08:55.62,Default,,0000,0000,0000,,i vise iza broda, Dialogue: 0,0:08:55.65,0:08:57.51,Default,,0000,0000,0000,,tako da osjećate njihovu \Nprisutnost iza vas, Dialogue: 0,0:08:57.54,0:08:58.62,Default,,0000,0000,0000,,okrenete se Dialogue: 0,0:08:58.62,0:09:00.43,Default,,0000,0000,0000,,i tamo su ti albatrosi koji vas gledaju. Dialogue: 0,0:09:00.43,0:09:02.84,Default,,0000,0000,0000,,Prodali smo Maiden na kraju utrke, Dialogue: 0,0:09:02.86,0:09:04.23,Default,,0000,0000,0000,,još uvijek nismo imali novaca. Dialogue: 0,0:09:04.25,0:09:06.30,Default,,0000,0000,0000,,Prije pet godina smo brod pronašli Dialogue: 0,0:09:06.32,0:09:08.90,Default,,0000,0000,0000,,baš u vrijeme kada je \Nfilmski redatelj odlučio Dialogue: 0,0:09:08.93,0:09:11.74,Default,,0000,0000,0000,,da želi napraviti dokumentarac \No Maidenu. Dialogue: 0,0:09:11.77,0:09:12.82,Default,,0000,0000,0000,,Pronašli smo Maiden Dialogue: 0,0:09:12.82,0:09:14.32,Default,,0000,0000,0000,,i vratio se u moj život Dialogue: 0,0:09:14.34,0:09:17.66,Default,,0000,0000,0000,,te me podsjetio na mnoge stvari \Nkoje sam zapravo zaboravila Dialogue: 0,0:09:17.69,0:09:18.98,Default,,0000,0000,0000,,kroz godine, Dialogue: 0,0:09:19.01,0:09:21.64,Default,,0000,0000,0000,,o tome kako pratiti svoje srce i instinkt Dialogue: 0,0:09:21.66,0:09:24.13,Default,,0000,0000,0000,,i zbilja biti dio svemira. Dialogue: 0,0:09:24.15,0:09:28.25,Default,,0000,0000,0000,,I sve što smatram važnim u životu, Dialogue: 0,0:09:28.27,0:09:29.95,Default,,0000,0000,0000,,Maiden mi je vratio. Dialogue: 0,0:09:29.97,0:09:32.06,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, spasili smo ga, Dialogue: 0,0:09:32.08,0:09:33.26,Default,,0000,0000,0000,,potražili grupno financiranje, Dialogue: 0,0:09:33.28,0:09:35.30,Default,,0000,0000,0000,,spasili smo ga sa Sejšela. Dialogue: 0,0:09:35.33,0:09:37.63,Default,,0000,0000,0000,,Princeza Haya, kći kralja Husseina, Dialogue: 0,0:09:37.66,0:09:41.26,Default,,0000,0000,0000,,financirala je povratak broda u Ujedinjeno\NKraljevstvo i zatim restauraciju. Dialogue: 0,0:09:41.29,0:09:43.10,Default,,0000,0000,0000,,Cijela originalna postava je \Nbila prisutna. Dialogue: 0,0:09:43.13,0:09:45.07,Default,,0000,0000,0000,,Okupili smo originalni tim. Dialogue: 0,0:09:45.64,0:09:48.44,Default,,0000,0000,0000,,I tada smo se upitali: \Nšto ćemo učiniti s Maidenom? Dialogue: 0,0:09:48.46,0:09:51.22,Default,,0000,0000,0000,,I to je, za mene, bio trenutak u životu Dialogue: 0,0:09:51.24,0:09:54.34,Default,,0000,0000,0000,,kada sam pogledala unatrag \Nsvaku sitnicu koju sam napravila, Dialogue: 0,0:09:54.36,0:09:56.50,Default,,0000,0000,0000,,svaki projekt, svaki osjećaj, Dialogue: 0,0:09:56.53,0:09:59.55,Default,,0000,0000,0000,,svaku strast, svaku bitku, svaku borbu, Dialogue: 0,0:09:59.57,0:10:02.69,Default,,0000,0000,0000,,i odlučila kako želim da \NMaiden nastavi tu borbu Dialogue: 0,0:10:02.71,0:10:04.23,Default,,0000,0000,0000,,za sljedeću generaciju. Dialogue: 0,0:10:04.25,0:10:07.54,Default,,0000,0000,0000,,Maiden plovi oko svijeta \Nna petogodišnjoj turneji. Dialogue: 0,0:10:07.57,0:10:11.71,Default,,0000,0000,0000,,Angažirani smo oko \Ntisuća djevojčica iz cijelog svijeta. Dialogue: 0,0:10:11.74,0:10:16.31,Default,,0000,0000,0000,,Podupiremo društvene programe \Nkako bi obrazovali djevojčice. Dialogue: 0,0:10:16.33,0:10:19.45,Default,,0000,0000,0000,,Obrazovanje ne znači \Nsamo sjedenje u učionici. Dialogue: 0,0:10:19.48,0:10:24.61,Default,,0000,0000,0000,,Za mene je to učenje djevojčica o tome kako\Nne moraju izgledati na određeni način, Dialogue: 0,0:10:24.63,0:10:27.02,Default,,0000,0000,0000,,ne moraju se osjećati na određeni način, Dialogue: 0,0:10:27.05,0:10:28.93,Default,,0000,0000,0000,,ne moraju se ponašati \Nna određeni način. Dialogue: 0,0:10:28.95,0:10:30.15,Default,,0000,0000,0000,,Možeš biti uspješan, Dialogue: 0,0:10:30.18,0:10:31.43,Default,,0000,0000,0000,,možeš slijediti svoje snove Dialogue: 0,0:10:31.45,0:10:32.97,Default,,0000,0000,0000,,i možeš se boriti za njih. Dialogue: 0,0:10:32.99,0:10:34.69,Default,,0000,0000,0000,,Život ne ide od točke A do točke B. Dialogue: 0,0:10:34.71,0:10:35.87,Default,,0000,0000,0000,,Zamršen je. Dialogue: 0,0:10:35.90,0:10:38.71,Default,,0000,0000,0000,,Moj život je bio zamršen \Nod početka do kraja, Dialogue: 0,0:10:38.73,0:10:41.35,Default,,0000,0000,0000,,ali nekako sam dospjela \Ntamo gdje smo krenuli. Dialogue: 0,0:10:41.37,0:10:45.14,Default,,0000,0000,0000,,Budućnost za nas i Maiden \Nizgleda fantastično. Dialogue: 0,0:10:45.17,0:10:46.80,Default,,0000,0000,0000,,I za mene, Dialogue: 0,0:10:46.82,0:10:48.98,Default,,0000,0000,0000,,sve je u zatvaranju kruga. Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:51.52,Default,,0000,0000,0000,,O zatvaranju kruga s Maidenom Dialogue: 0,0:10:51.55,0:10:54.21,Default,,0000,0000,0000,,i njegovom korištenju \Nkako bih poručila djevojčicama Dialogue: 0,0:10:54.24,0:10:56.64,Default,,0000,0000,0000,,da ukoliko samo \Njedna osoba ima povjerenja u vas, Dialogue: 0,0:10:56.67,0:10:57.84,Default,,0000,0000,0000,,možete učiniti bilo što.