1 00:00:01,254 --> 00:00:03,069 能够在海上领航是 2 00:00:03,069 --> 00:00:07,096 全世界独一无二的非凡天赋。 3 00:00:07,120 --> 00:00:13,802 没有什么比离开港口, 4 00:00:13,826 --> 00:00:18,223 并知道我可以让我的团队和船安全地 5 00:00:18,247 --> 00:00:22,885 从一个港口到达 相距数千英里的另一个港口, 6 00:00:22,885 --> 00:00:24,336 更能让我感到满足。 7 00:00:25,019 --> 00:00:27,297 对我来说,在海上 8 00:00:27,321 --> 00:00:28,859 意味着完全的自由, 9 00:00:28,883 --> 00:00:34,007 这是让你成为你自己的终极机遇, 10 00:00:34,031 --> 00:00:35,746 因为你只能是你自己。 11 00:00:35,770 --> 00:00:38,577 你在船员面前无处可藏。 12 00:00:38,601 --> 00:00:40,025 这是一个很小的区域。 13 00:00:40,049 --> 00:00:42,284 Maiden 船身长度只有为 58 英尺。 14 00:00:42,308 --> 00:00:44,707 船上有 12 名女性船员。 15 00:00:44,731 --> 00:00:47,475 也就是说,你们每天朝夕相处, 16 00:00:47,499 --> 00:00:49,955 因此你必须展现真实的自己。 17 00:00:49,979 --> 00:00:53,254 对我而言,航行期间最重要的时刻 18 00:00:53,278 --> 00:00:56,317 就是陆地消失的那一霎那。 19 00:00:56,341 --> 00:00:59,185 这是一段难以形容的时刻—— 20 00:00:59,209 --> 00:01:00,073 (惊叹) 21 00:01:00,073 --> 00:01:03,834 冒险,勇往直前, 22 00:01:03,858 --> 00:01:07,642 只有你和船上的一切。 23 00:01:08,199 --> 00:01:11,936 我希望每个人一生中 至少可以经历一次。 24 00:01:11,960 --> 00:01:14,016 你离陆地越远, 25 00:01:14,040 --> 00:01:16,794 越能适应真实的自己。 26 00:01:16,818 --> 00:01:18,048 是你来决定 27 00:01:18,072 --> 00:01:19,665 我们如何到达下一个地方, 28 00:01:19,689 --> 00:01:21,144 我们如何活着, 29 00:01:21,168 --> 00:01:23,770 我们如何互相照顾, 30 00:01:23,794 --> 00:01:26,214 以及我们如何才能成功到达彼岸。 31 00:01:26,670 --> 00:01:30,374 每当我做演讲的时候, 最常被问到的问题就是: 32 00:01:30,398 --> 00:01:34,262 “你是怎样成为一名海上赛艇水手的?” 33 00:01:34,286 --> 00:01:36,016 这是一个非常好的问题。 34 00:01:36,040 --> 00:01:39,453 我总是想说 “我有一个愿景, 35 00:01:39,477 --> 00:01:40,682 它变成了一个梦想, 36 00:01:40,706 --> 00:01:43,165 之后又变成了一种迷恋”, 37 00:01:43,189 --> 00:01:45,205 但是当然,生活不是那样的, 38 00:01:45,229 --> 00:01:48,805 我真的很想让人们 了解我的一点就是, 39 00:01:48,829 --> 00:01:51,560 我的生活并不是从 A 变到 B—— 40 00:01:51,584 --> 00:01:54,743 有多少人可以说 他们的生活就是从 A 变到 B, 41 00:01:54,767 --> 00:01:58,044 心里想着“我要去做”, 然后就去做了? 42 00:01:58,953 --> 00:02:00,509 所以我说了实话。 43 00:02:00,533 --> 00:02:03,967 事实是,我 15 岁那年 被学校开除了, 44 00:02:03,991 --> 00:02:08,644 我那忍无可忍的校长 给我饱受苦难的母亲寄了 45 00:02:08,668 --> 00:02:10,010 一张言辞激烈的便条, 46 00:02:10,034 --> 00:02:14,692 主要的意思是,如果 Tracy 再次把学校的这些门都弄黑了, 47 00:02:14,716 --> 00:02:16,422 我们就会报警。 48 00:02:16,446 --> 00:02:20,231 我妈妈把我带回了家,对我说: 49 00:02:20,255 --> 00:02:23,457 “亲爱的,教育并不适合所有人。” 50 00:02:23,481 --> 00:02:27,223 然后她给了我这辈子 收到的最好的建议。 51 00:02:27,247 --> 00:02:30,565 她说:“我们每个人都擅长某件事, 52 00:02:30,589 --> 00:02:33,403 你只需要去发现那是什么。” 53 00:02:33,427 --> 00:02:37,155 于是在 16 岁那年, 她让我背着背包去了希腊。 54 00:02:37,715 --> 00:02:40,716 我最终在船上找到了份工作, 感觉还不错—— 55 00:02:40,740 --> 00:02:44,058 17 岁的我当时 真的不知道我想做什么, 56 00:02:44,082 --> 00:02:45,902 于是决定顺其自然。 57 00:02:45,926 --> 00:02:48,637 然后在我的第二次 跨大西洋的航行前, 58 00:02:48,661 --> 00:02:51,065 船长对我说:“你可以领航吗?” 59 00:02:51,089 --> 00:02:52,882 我说:“我当然不懂, 60 00:02:52,882 --> 00:02:54,529 我很早就辍学了。” 61 00:02:54,529 --> 00:02:57,310 他说:“难道你不认为 你应该学着怎么领航吗? 62 00:02:57,310 --> 00:02:59,260 如果我落水了怎么办? 63 00:02:59,260 --> 00:03:01,508 不要对自己的人生袖手旁观, 64 00:03:01,532 --> 00:03:03,425 别再观察自己在做什么了, 65 00:03:03,449 --> 00:03:05,171 要主动参与。” 66 00:03:05,839 --> 00:03:09,379 对我来说,这一天 是我一生真正的开始。 67 00:03:09,403 --> 00:03:11,420 我在两天内学会了导航—— 68 00:03:11,444 --> 00:03:13,523 而我可是一个讨厌数字, 69 00:03:13,547 --> 00:03:15,165 纯粹把它们当作外星符号的人。 70 00:03:15,872 --> 00:03:20,116 而这一改变为我提供了 难以想象的途径和机会。 71 00:03:20,140 --> 00:03:23,865 实际上,我还有幸参与了 Whitbread 环球帆船赛。 72 00:03:23,889 --> 00:03:26,974 全程只有我和17 个南非男人。 73 00:03:26,998 --> 00:03:28,883 我当时 21 岁, 74 00:03:28,907 --> 00:03:31,052 那是我一生中最漫长的 9 个月。 75 00:03:31,076 --> 00:03:32,750 不过我担任了船上的厨师, 76 00:03:32,774 --> 00:03:34,483 并成功生存到了最后。 77 00:03:34,507 --> 00:03:36,238 当我结束这场比赛时, 78 00:03:36,262 --> 00:03:40,102 我发现这场比赛的 230 名工作人员中, 79 00:03:40,126 --> 00:03:41,292 其中只有三名女性, 80 00:03:41,316 --> 00:03:42,467 我就是其中的一个。 81 00:03:42,491 --> 00:03:44,094 我是个糟糕的厨师, 82 00:03:44,118 --> 00:03:45,862 但却是一个非常好的领航员。 83 00:03:46,759 --> 00:03:51,388 我认为我一生中 第二个最深刻的想法是: 84 00:03:51,412 --> 00:03:56,983 “永远不会有人允许我 为他们的船领航。” 85 00:03:57,393 --> 00:03:59,292 今天仍然如此。 86 00:03:59,340 --> 00:04:01,097 在 Whitbread 35 年的赛史中, 87 00:04:01,097 --> 00:04:04,406 只有两名女性领航员 没有参与过全女性航海, 88 00:04:04,406 --> 00:04:06,358 Maiden 就是在这种情况下诞生的。 89 00:04:06,358 --> 00:04:10,065 我当时的想法就是, “我有了奋斗目标。” 90 00:04:10,089 --> 00:04:13,918 而且我当时并不知道 自己要面对的抗争 91 00:04:13,942 --> 00:04:18,442 竟然让我感到如鱼得水。 92 00:04:18,932 --> 00:04:23,490 我发现了原本以为 自己并不具备的特质。 93 00:04:23,836 --> 00:04:26,329 我发现自己斗志昂扬, 94 00:04:26,353 --> 00:04:28,105 我发现自己很有竞争精神—— 95 00:04:28,129 --> 00:04:29,742 我以前从不知道这一点—— 96 00:04:29,766 --> 00:04:33,370 我还发现了另一件 让我充满热情的事, 97 00:04:33,394 --> 00:04:35,625 那就是平等。 98 00:04:35,649 --> 00:04:37,967 我不能对现状熟视无睹。 99 00:04:37,991 --> 00:04:41,538 我不仅想在船上领航, 100 00:04:41,562 --> 00:04:43,764 还想组建自己的航海团队, 101 00:04:43,788 --> 00:04:45,163 招募我自己的队员, 102 00:04:45,187 --> 00:04:47,304 筹集我自己的资金,找到我自己的船, 103 00:04:47,328 --> 00:04:49,239 这样我才能成为领航员。 104 00:04:49,263 --> 00:04:50,828 这事关世界各地的女性。 105 00:04:50,852 --> 00:04:53,018 那时我才意识到, 106 00:04:53,042 --> 00:04:56,894 这可能就是我余生的梦想。 107 00:04:56,918 --> 00:04:58,763 我们花了很长时间才筹到钱, 108 00:04:58,787 --> 00:05:01,419 得以参加了 1989 年的 Whitbread 环球帆船赛。 109 00:05:01,443 --> 00:05:03,452 当我们看着周围所有大型、 110 00:05:03,476 --> 00:05:07,226 耗资数百万英镑的全男性项目 111 00:05:07,250 --> 00:05:11,085 为比赛设计的炫酷的船只时, 112 00:05:11,109 --> 00:05:14,201 我们意识到,我们必须积极应对。 113 00:05:14,225 --> 00:05:16,154 我们必须不断完善。 114 00:05:16,178 --> 00:05:19,135 没人看好我们,也没人乐意投资。 115 00:05:19,159 --> 00:05:20,511 所以我抵押了我的房子, 116 00:05:20,535 --> 00:05:24,137 我们找到了 117 00:05:24,161 --> 00:05:25,315 一艘旧的 Whitbread 船—— 118 00:05:25,339 --> 00:05:27,455 它进行过两次环球航行—— 119 00:05:27,479 --> 00:05:28,751 它当时位于南非。 120 00:05:28,775 --> 00:05:31,371 我们想办法找人把它装到船上, 121 00:05:31,395 --> 00:05:33,774 运到了英国。 122 00:05:33,798 --> 00:05:37,255 女孩们都被船的状态吓坏了。 123 00:05:37,632 --> 00:05:39,442 我们在造船厂 找到了一块免费的空间, 124 00:05:39,466 --> 00:05:42,684 把船架起来, 对船身重新进行了设计, 125 00:05:42,708 --> 00:05:44,151 拆卸后又重新拼起来。 126 00:05:44,175 --> 00:05:46,479 我们自己完成了所有工作。 127 00:05:46,503 --> 00:05:49,805 这是第一次有人在造船厂看到女性, 128 00:05:49,829 --> 00:05:51,412 这很有趣。 129 00:05:51,436 --> 00:05:53,428 每天早晨,当我们走进去时, 130 00:05:53,452 --> 00:05:55,435 每个人都会凝视着我们。 131 00:05:55,459 --> 00:05:59,206 而这种优势就在于, 每个人都积极的帮助我们。 132 00:05:59,230 --> 00:06:01,404 我们的出现史无前例。 133 00:06:01,428 --> 00:06:02,573 于是我们得到了 134 00:06:02,573 --> 00:06:04,239 发电机、发动机—— 135 00:06:04,263 --> 00:06:05,836 “你想要这条旧绳索吗?” “好的。” 136 00:06:05,836 --> 00:06:07,610 “旧船帆?” “好啊,我们收下了。” 137 00:06:08,930 --> 00:06:10,205 于是我们真的就这么 138 00:06:10,205 --> 00:06:11,481 把船装备起来了。 139 00:06:11,505 --> 00:06:15,632 而且我认为我们所拥有的 巨大优势之一就是, 140 00:06:15,656 --> 00:06:18,568 并没有一个关于全女性船员 141 00:06:18,592 --> 00:06:21,522 如何进行环球航行的 先入为主的想法。 142 00:06:21,546 --> 00:06:24,013 所以我们所做的一切都还不错。 143 00:06:24,037 --> 00:06:28,056 而且它还吸引了很多人的注意, 144 00:06:28,080 --> 00:06:29,231 不只是女性—— 145 00:06:29,255 --> 00:06:31,669 还有男人,还有那些曾经被告知过, 146 00:06:31,693 --> 00:06:33,802 “你不能做某事,因为你不够好” —— 147 00:06:33,802 --> 00:06:37,519 或者你的性别、种族、肤色 不适合做什么,等等。 148 00:06:37,543 --> 00:06:40,366 Maiden 成为了一种激情。 149 00:06:40,390 --> 00:06:43,553 当时筹集资金确实是个大难题—— 150 00:06:43,577 --> 00:06:45,489 数百家公司拒绝了我们。 151 00:06:45,489 --> 00:06:48,016 他们告诉我们,我们做不到, 152 00:06:48,040 --> 00:06:50,498 而且很可能无法 活着到达目的地。 153 00:06:50,522 --> 00:06:52,412 那些男人真的会来找我说, 154 00:06:52,412 --> 00:06:54,066 “你会死的。” 155 00:06:54,066 --> 00:06:57,600 然而我心想,“那又如何? 那是我的事,跟你无关。” 156 00:06:57,948 --> 00:07:00,568 最后,约旦国王侯赛因 赞助了 Maiden, 157 00:07:00,592 --> 00:07:03,031 这简直太了不起了—— 158 00:07:03,055 --> 00:07:05,586 这种尊重性别平等的行为 远远超越了他的时代。 159 00:07:05,610 --> 00:07:08,680 我们带着和平与平等的信息 开启了环游世界的航行。 160 00:07:08,680 --> 00:07:12,212 我们是比赛中唯一 一艘携带着信息的船只。 161 00:07:12,236 --> 00:07:14,594 我们赢得了 Whitbread 中的 两个航段—— 162 00:07:14,618 --> 00:07:16,261 最困难的两个—— 163 00:07:16,285 --> 00:07:17,920 并且总排名第二。 164 00:07:17,944 --> 00:07:22,419 这一结果目前仍然是自 1977 年以来 英国船只取得的最佳成绩。 165 00:07:22,443 --> 00:07:24,152 这一结果惹恼了很多人。 166 00:07:24,176 --> 00:07:26,028 我认为当时的情况—— 167 00:07:26,052 --> 00:07:27,296 我们并没有意识到。 168 00:07:27,320 --> 00:07:29,959 我们越过了这个 令人难以置信的终点—— 169 00:07:29,959 --> 00:07:33,378 600 条船与我们一起 在索伦特海峡上航行; 170 00:07:33,402 --> 00:07:40,354 当我们驶进海洋村时, 五万人高喊着“Maiden,Maiden”。 171 00:07:40,378 --> 00:07:43,179 当时,我们知道我们已经 实现了自己想做的事情, 172 00:07:43,203 --> 00:07:45,966 我们希望能够取得好成绩, 173 00:07:45,990 --> 00:07:51,290 但是当时我们还不知道 我们改变了多少女性的生活。 174 00:07:52,018 --> 00:07:53,923 南大洋是我最喜欢的一片海域。 175 00:07:53,947 --> 00:07:55,574 每片海域都有自己的个性。 176 00:07:55,598 --> 00:07:58,454 北大西洋是一片令人敬畏的海洋, 177 00:07:58,478 --> 00:08:02,495 一片欢乐、自由、疯狂—— 178 00:08:02,519 --> 00:08:04,248 充满挑战和乐趣的海洋。 179 00:08:04,272 --> 00:08:07,979 南大洋的环境则非常恶劣和凶险。 180 00:08:08,003 --> 00:08:12,199 当你进入南大洋的那一刻—— 181 00:08:12,223 --> 00:08:13,887 可以通过纬度和经度来判断—— 182 00:08:13,911 --> 00:08:15,491 你到达之后就会发现 183 00:08:15,515 --> 00:08:17,086 那里风高浪急, 184 00:08:17,110 --> 00:08:19,641 巨浪的顶部不断涌起白色的浪花, 185 00:08:19,665 --> 00:08:21,118 你的眼前只有灰蒙蒙的一片, 186 00:08:21,142 --> 00:08:23,193 你的感官开始失灵。 187 00:08:23,556 --> 00:08:28,437 这种野蛮、荒凉的环境对你的 188 00:08:28,461 --> 00:08:31,738 意志力和信心是极大的考验。 189 00:08:32,118 --> 00:08:33,269 它是如此空旷, 190 00:08:33,293 --> 00:08:36,714 一望无际。 191 00:08:37,297 --> 00:08:40,155 你会看到信天翁在船上盘旋。 192 00:08:40,179 --> 00:08:43,132 航行经过它们的领地 大约需要四天, 193 00:08:43,156 --> 00:08:45,655 因此你在四天内 都能看到同一只信天翁。 194 00:08:45,679 --> 00:08:47,394 它们对我们感到非常好奇, 195 00:08:47,418 --> 00:08:52,814 于是就借着主帆的风滑翔, 196 00:08:52,838 --> 00:08:55,624 栖息在了船的后面。 197 00:08:55,648 --> 00:08:57,514 你会感到身后有东西, 198 00:08:57,538 --> 00:08:58,723 转过身就会发现 199 00:08:58,747 --> 00:09:00,591 有只信天翁正盯着你看。 200 00:09:00,591 --> 00:09:02,835 我们在比赛结束后 就卖掉了Maiden—— 201 00:09:02,859 --> 00:09:04,229 当时的我们依然囊中羞涩。 202 00:09:04,253 --> 00:09:06,301 五年前,我们找到了她, 203 00:09:06,325 --> 00:09:08,904 与此同时,一位电影导演决定 204 00:09:08,928 --> 00:09:11,745 制作一部关于 Maiden 的纪录片。 205 00:09:11,769 --> 00:09:12,770 我们找到了 Maiden, 206 00:09:12,770 --> 00:09:14,121 她重新进入了我的生活, 207 00:09:14,121 --> 00:09:17,663 让我想起了多年来 208 00:09:17,687 --> 00:09:18,983 我早已淡忘的事情, 209 00:09:19,007 --> 00:09:21,635 关于跟随自己的内心和直觉, 210 00:09:21,659 --> 00:09:24,126 成为宇宙的一部分。 211 00:09:24,150 --> 00:09:28,249 Maiden 把我生命中 所有重要的一切 212 00:09:28,273 --> 00:09:29,948 都还给了我。 213 00:09:29,972 --> 00:09:32,059 我们再一次拯救了她—— 214 00:09:32,083 --> 00:09:33,256 我们举办了一场众筹活动—— 215 00:09:33,280 --> 00:09:35,302 从塞舌尔解救了她。 216 00:09:35,326 --> 00:09:37,634 侯赛因国王的女儿哈亚公主 217 00:09:37,658 --> 00:09:41,263 出资将船运回英国,进行了修复。 218 00:09:41,287 --> 00:09:43,102 参与那次航行的原班人马 219 00:09:43,126 --> 00:09:45,074 又因此而重聚了。 220 00:09:45,640 --> 00:09:48,438 然后我们就要决定 怎么处理 Maiden。 221 00:09:48,462 --> 00:09:51,216 对我来说,这确实是 我一生中的重要时刻, 222 00:09:51,240 --> 00:09:54,336 我回首了过去所做的每一件事—— 223 00:09:54,360 --> 00:09:56,502 每一个项目,每一种感觉, 224 00:09:56,526 --> 00:09:59,550 每一次激情,每一次战斗, 每一次抗争—— 225 00:09:59,574 --> 00:10:02,686 我决定让 Maiden 继续 226 00:10:02,710 --> 00:10:04,229 为下一代而战斗。 227 00:10:04,253 --> 00:10:07,545 Maiden 开启了 为期五年的世界巡航。 228 00:10:07,569 --> 00:10:11,713 我们与世界各地 成千上万的女孩见面。 229 00:10:11,737 --> 00:10:16,308 我们正在支持帮助女孩 接受教育的社区计划。 230 00:10:16,332 --> 00:10:19,453 教育不仅意味着坐在教室里。 231 00:10:19,477 --> 00:10:24,610 对我来说,这是关于教育女孩: 你不一定非要看起来怎样, 232 00:10:24,634 --> 00:10:27,023 不一定非要有某种感觉, 233 00:10:27,047 --> 00:10:28,930 不一定非要表现出某种行为。 234 00:10:28,954 --> 00:10:30,153 你依然可以成功, 235 00:10:30,177 --> 00:10:31,426 依然可以实现梦想, 236 00:10:31,450 --> 00:10:32,967 依然可以为梦想而战。 237 00:10:32,991 --> 00:10:34,690 生活不会直接从 A 变到 B。 238 00:10:34,714 --> 00:10:35,872 而是充满曲折。 239 00:10:35,896 --> 00:10:38,708 我的生活从头到尾都是一团糟, 240 00:10:38,732 --> 00:10:41,349 但是最终我到达了 梦想中的目的地。 241 00:10:41,373 --> 00:10:45,144 对我们和 Maiden 来说, 未来非常美好。 242 00:10:45,168 --> 00:10:46,796 对我来说, 243 00:10:46,820 --> 00:10:48,981 这一切都是关于实现一个梦想, 244 00:10:49,005 --> 00:10:51,524 与 Maiden 一起实现一个梦想, 245 00:10:51,548 --> 00:10:54,211 并通过她来告诉女孩们, 246 00:10:54,235 --> 00:10:56,642 哪怕只有一个人相信你, 247 00:10:56,666 --> 00:10:58,151 你也可以做任何事情。