1 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 Vreau să vă vorbesc astăzi puţin 2 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 despre iraţionalitatea previzibilă. 3 00:00:06,000 --> 00:00:10,000 Interesul meu faţă de comportamentul iraţional 4 00:00:10,000 --> 00:00:13,000 a început cu mulţi ani în urmă, în spital. 5 00:00:13,000 --> 00:00:17,000 Am suferit arsuri foarte grave. 6 00:00:17,000 --> 00:00:20,000 Iar când petreci mult timp în spital 7 00:00:20,000 --> 00:00:23,000 vezi multe feluri de comportamente iraţionale. 8 00:00:23,000 --> 00:00:28,000 Comportamentul care mă supăra cel mai mult în secţia de arşi 9 00:00:28,000 --> 00:00:32,000 era felul în care asistentele îmi scoteau pansamentul. 10 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 Fiecare dintre voi şi-a dat jos măcar o dată un plasture 11 00:00:35,000 --> 00:00:38,000 şi probabil v-aţi întrebat care e cel mai bun mod de a o face. 12 00:00:38,000 --> 00:00:42,000 Să îl rupi brusc -- durată scurtă dar intensitate mare -- 13 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 sau să îl desfaci încetişor -- 14 00:00:44,000 --> 00:00:48,000 durează mult, dar fiecare secundă nu e atât de dureroasă -- 15 00:00:48,000 --> 00:00:51,000 care e abordarea corectă? 16 00:00:51,000 --> 00:00:55,000 Asistentele din secţia mea credeau că abordarea corectă 17 00:00:55,000 --> 00:00:58,000 era ruperea, aşa că apucau bandajul şi-l rupeau, 18 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 şi iar apucau şi iar rupeau. 19 00:01:00,000 --> 00:01:04,000 Şi pentru că aveam arsuri pe 70% din corp, dura cam o oră. 20 00:01:04,000 --> 00:01:07,000 Aşa cum vă imaginaţi, 21 00:01:07,000 --> 00:01:11,000 uram acel moment al ruperii cu o intensitate incredibilă. 22 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 Încercam să discut cu ele şi le spuneam 23 00:01:13,000 --> 00:01:14,000 "De ce să nu încercăm altceva? 24 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 De ce să nu mergem mai încet -- 25 00:01:16,000 --> 00:01:21,000 să zicem două ore în loc de una -- astfel încât intensitatea durerii să fie mai mică?" 26 00:01:21,000 --> 00:01:23,000 Iar asistentele mi-au spus două lucruri. 27 00:01:23,000 --> 00:01:27,000 Mi-au spus că ele au modelul corect al pacientului 28 00:01:27,000 --> 00:01:30,000 că ele ştiau ce trebuie să facă pentru a-mi reduce durerea la minimum -- 29 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 şi mi-au mai spus că "pacient" este un cuvânt care nu inseamnă 30 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 cineva care face sugestii sau se amestecă sau... 31 00:01:35,000 --> 00:01:38,000 Şi asta nu numai în ebraică, 32 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 ci în fiecare limbă de care ştiu. 33 00:01:41,000 --> 00:01:45,000 Şi, ştiţi, nu prea e -- nu prea aveam ce să fac, 34 00:01:45,000 --> 00:01:48,000 iar ele au continuat să-şi facă treaba. 35 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 Dupa vreo trei ani, când am ieşit din spital 36 00:01:50,000 --> 00:01:53,000 am intrat la facultate. 37 00:01:53,000 --> 00:01:56,000 Şi una din lecţiile cele mai interesante pe care le-am învăţat 38 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 a fost existenţa metodei experimentale, 39 00:01:58,000 --> 00:02:02,000 că dacă ai o întrebare o poţi replica în mod abstract 40 00:02:02,000 --> 00:02:06,000 şi poţi încerca să examinezi întrebarea 41 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 şi poate să afli ceva despre lume. 42 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 Aşa că asta am şi făcut. 43 00:02:10,000 --> 00:02:11,000 Eram în continuare interesat 44 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 de întrebarea cum să scoţi pansamentele de pe pacienţii arşi. 45 00:02:13,000 --> 00:02:16,000 Iniţial nu prea aveam bani, 46 00:02:16,000 --> 00:02:20,000 aşa că m-am dus la un magazin şi am cumpărat o menghină de tâmplărie. 47 00:02:20,000 --> 00:02:24,000 Aduceam oameni în laborator şi le puneam degetul în menghină 48 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 şi îl strângeam puţin. 49 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 (Râsete) 50 00:02:28,000 --> 00:02:31,000 Îl strângeam pentru o durată mai lungă sau mai scurtă, 51 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 cu durere crescândă sau descrescândă, 52 00:02:33,000 --> 00:02:37,000 cu pauze sau fără pauze -- tot felul de variante de durere. 53 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 Iar când îi terminam de chinuit puţin, îi întrebam 54 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 deci, cât de dureros a fost de data asta? Dar de data asta? 55 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 Sau, dacă ar fi să alegi între ultimele două, 56 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 pe care ai alege-o? 57 00:02:45,000 --> 00:02:48,000 (Râsete) 58 00:02:48,000 --> 00:02:51,000 Am făcut asta pentru o vreme. 59 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 (Râsete) 60 00:02:53,000 --> 00:02:57,000 Şi apoi, ca orice proiect academic bun, am primit mai multe fonduri. 61 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 Am trecut la sunete, şocuri electrice -- 62 00:02:59,000 --> 00:03:04,000 Am avut pâna şi un costum special care îi face pe oameni să simtă mai multă durere. 63 00:03:04,000 --> 00:03:08,000 Dar la sfârşitul acestui proces 64 00:03:08,000 --> 00:03:11,000 ceea ce am aflat a fost că asistentele au greşit. 65 00:03:11,000 --> 00:03:14,000 Oameni minunaţi şi bine intentionaţi 66 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 cu multă experienţă, şi totuşi 67 00:03:16,000 --> 00:03:20,000 greşeau tot timpul într-un mod previzibil. 68 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 Se dovedeşte că, deoarece nu percepem durata 69 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 în acelaşi mod în care percepem intensitatea, 70 00:03:25,000 --> 00:03:29,000 m-ar fi durut mai puţin dacă durata ar fi fost mai mare 71 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 iar intensitatea mai mică. 72 00:03:31,000 --> 00:03:34,000 Se dovedeşte că ar fi fost mai bine să înceapă cu faţa, 73 00:03:34,000 --> 00:03:36,000 care era mult mai dureroasă, şi să se îndrepte spre picioare, 74 00:03:36,000 --> 00:03:39,000 oferindu-mi o continuă îmbunătăţire -- 75 00:03:39,000 --> 00:03:40,000 asta ar fi fost mai puţin dureros. 76 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 Şi se mai dovedeşte că ar fi fost bine 77 00:03:42,000 --> 00:03:44,000 să-mi dea pauze din timp în timp, pentru a-mi reveni un pic din suferinţă. 78 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 Toate astea ar fi fost lucruri foarte bine de făcut, 79 00:03:46,000 --> 00:03:49,000 iar asistentele mele habar nu aveau. 80 00:03:49,000 --> 00:03:50,000 Din acel moment am început să mă gândesc 81 00:03:50,000 --> 00:03:53,000 dacă asistentele sunt singurele din lume care greşesc 82 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 în această decizie, sau există un caz mai general? 83 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 Şi se dovedeşte că e un caz mai general -- 84 00:03:58,000 --> 00:04:01,000 facem o mulţime de greşeli. 85 00:04:01,000 --> 00:04:06,000 Vreau să vă dau un exemplu de astfel de comportamente iraţionale 86 00:04:06,000 --> 00:04:09,000 şi vreau să vă vorbesc despre înşelăciune. 87 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 Iar motivul pentru care am ales înşelăciunea e pentru că e un subiect interesant, 88 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 dar şi pentru că ne spune câte ceva, cred, 89 00:04:13,000 --> 00:04:16,000 despre actuala situaţie cu bursa. 90 00:04:16,000 --> 00:04:19,000 Deci, interesul meu faţă de înşelăciune a început 91 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 când Enron a intrat în scenă, şi a explodat deodată, 92 00:04:21,000 --> 00:04:24,000 şi am început să mă gândesc oare ce se întâmplă. 93 00:04:24,000 --> 00:04:25,000 E vorba de o situaţie în care sunt 94 00:04:25,000 --> 00:04:28,000 câteva elemente izolate care sunt capabile de astfel de lucruri, 95 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 sau e vorba de o situaţie endemică, 96 00:04:30,000 --> 00:04:34,000 unde mulţi oameni sunt de fapt capabili de un asemenea comportament? 97 00:04:34,000 --> 00:04:38,000 Aşa că, aşa cum fac de obicei, am hotărât să fac un experiment simplu. 98 00:04:38,000 --> 00:04:39,000 Şi iată cum s-a desfăşurat. 99 00:04:39,000 --> 00:04:42,000 Dacă participai la experiment îţi dădeam o foaie de hârtie 100 00:04:42,000 --> 00:04:46,000 cu 20 de probleme simple de matematică pe care oricine le poate rezolva, 101 00:04:46,000 --> 00:04:48,000 dar nu îţi dădeam timp destul. 102 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 La sfârşitul celor cinci minute spuneam 103 00:04:50,000 --> 00:04:53,000 "Daţi-mi foile şi vă voi plăti un dolar pe întrebare." 104 00:04:53,000 --> 00:04:57,000 Oamenii făceau ce li s-a cerut. Îi plăteam patru dolari pentru treabă -- 105 00:04:57,000 --> 00:04:59,000 oamenii rezolvau în medie patru probleme. 106 00:04:59,000 --> 00:05:02,000 Pe alţii îi tentam să trişeze. 107 00:05:02,000 --> 00:05:03,000 Le dădeam foaia de hârtie. 108 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 La sfârşitul celor cinci minute spuneam 109 00:05:05,000 --> 00:05:06,000 "Distrugeţi, vă rog, foaia de hârtie. 110 00:05:06,000 --> 00:05:09,000 Puneţi bucăţelele în buzunar sau în geantă 111 00:05:09,000 --> 00:05:12,000 şi spuneţi-mi câte răspunsuri corecte aţi avut." 112 00:05:12,000 --> 00:05:15,000 Oamenii rezolvau acum în medie şapte întrebări. 113 00:05:15,000 --> 00:05:20,000 Acum, nu se întampla să fie doar câteva cazuri izolate -- 114 00:05:20,000 --> 00:05:23,000 câţiva oameni care să trişeze mult. 115 00:05:23,000 --> 00:05:26,000 Ci aveam de-a face cu mulţi oameni care trişau puţin. 116 00:05:26,000 --> 00:05:29,000 În teoria economică 117 00:05:29,000 --> 00:05:32,000 înşelăciunea e o simplă analiză a costurilor şi beneficiiilor. 118 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 Îţi spui "Care e probabilitatea de a fi prins? 119 00:05:34,000 --> 00:05:37,000 Cât de mult am de câştigat înşelând? 120 00:05:37,000 --> 00:05:39,000 Şi cât de mare e pedeapsa dacă sunt prins?” 121 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 Pui opţiunile în balanţă -- 122 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 faci o simplă analiză a costurilor şi beneficiilor 123 00:05:43,000 --> 00:05:46,000 şi decizi dacă merită sau nu să comiţi înşelăciunea. 124 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 Aşa că am încercat să testăm acest lucru. 125 00:05:48,000 --> 00:05:52,000 Pentru unii oameni am variat cu cât de mulţi bani puteau trece neobservaţi -- 126 00:05:52,000 --> 00:05:53,000 cât de mulţi bani puteau să fure. 127 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 Îi plăteam 10 cenţi pentru un răspuns corect, 50 de cenţi, 128 00:05:56,000 --> 00:05:59,000 un dolar, cinci dolari, zece dolari pentru o întrebare corectă. 129 00:05:59,000 --> 00:06:03,000 Te-ai aştepta ca pe masură ce suma de bani disponibilă creşte 130 00:06:03,000 --> 00:06:06,000 oamenii vor trişa mai mult, dar nu a fost aşa. 131 00:06:06,000 --> 00:06:09,000 Ce am obţinut au fost mulţi oameni care au înşelat furând doar câte puţin. 132 00:06:09,000 --> 00:06:12,000 Dar probabilitatea de a fi prins? 133 00:06:12,000 --> 00:06:14,000 Unii oameni rupeau în două foaia de hârtie, 134 00:06:14,000 --> 00:06:15,000 aşa că ramânea o dovadă. 135 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 Alţi oameni distrugeau foaia în întregime. 136 00:06:17,000 --> 00:06:20,000 Unii oameni distrugeau întreaga foaie, ieşeau din cameră, 137 00:06:20,000 --> 00:06:23,000 şi îşi luau singuri banii dintr-un vas care conţinea peste 100 de dolari. 138 00:06:23,000 --> 00:06:26,000 Te-ai aştepta ca pe măsură ce probabilitatea de a fi prins scade, 139 00:06:26,000 --> 00:06:29,000 oamenii vor trişa mai mult, dar, din nou, nu s-a întâmplat aşa. 140 00:06:29,000 --> 00:06:32,000 Din nou, mulţi oameni au trişat doar câte puţin, 141 00:06:32,000 --> 00:06:35,000 şi au fost insensibili la stimulentele economice. 142 00:06:35,000 --> 00:06:36,000 Aşa că am zis: "Dacă oamenii nu sunt sensibili 143 00:06:36,000 --> 00:06:41,000 la explicaţiile teoriei economice raţionale, la aceste forţe, 144 00:06:41,000 --> 00:06:44,000 oare ce se petrece? 145 00:06:44,000 --> 00:06:47,000 Şi ne-am gândit că poate ceea ce se întâmplă e că există două forţe. 146 00:06:47,000 --> 00:06:49,000 Pe de o parte, cu toţii vrem să ne putem privi în oglindă 147 00:06:49,000 --> 00:06:52,000 şi să ne simţim bine faţă de noi înşine, deci nu vrem să trişăm. 148 00:06:52,000 --> 00:06:54,000 Pe de altă parte, putem să trişăm câte puţin, 149 00:06:54,000 --> 00:06:56,000 şi tot să ne simţim bine faţă de noi înşine. 150 00:06:56,000 --> 00:06:57,000 Deci poate ceea ce se întâmplă e că 151 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 există un nivel de înşelăciune peste care nu putem trece, 152 00:06:59,000 --> 00:07:03,000 dar tot putem să beneficiem de pe urma unei înşelăciuni mai mici, 153 00:07:03,000 --> 00:07:06,000 atâta vreme cât nu ne schimbă părerea despre noi înşine. 154 00:07:06,000 --> 00:07:09,000 Lucrul acesta l-am numit factor de corecţie personal. 155 00:07:10,000 --> 00:07:14,000 Acum, cum să testezi un factor de corecţie personal? 156 00:07:14,000 --> 00:07:18,000 La început am spus, ce putem face ca să reducem factorul de corecţie? 157 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 Am adus oameni în laborator şi le-am spus 158 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 "Avem două sarcini pentru voi astăzi." 159 00:07:22,000 --> 00:07:23,000 Mai întâi am cerut unei jumătăţi dintre ei 160 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 să-şi amintească fie 10 cărţi pe care le-au citit în liceu, 161 00:07:25,000 --> 00:07:28,000 fie să-şi amintească Cele Zece Porunci. 162 00:07:28,000 --> 00:07:30,000 şi apoi i-am tentat să trişeze. 163 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 S-a dovedit că cei care au încercat să-şi amintească Cele Zece Porunci -- 164 00:07:33,000 --> 00:07:35,000 şi în grupul nostru nimeni nu şi-a putut aminti toate Cele Zece Porunci -- 165 00:07:36,000 --> 00:07:40,000 dar cei care au încercat să-şi amintească Cele Zece Porunci 166 00:07:40,000 --> 00:07:43,000 având ocazia să trişeze, nu au trişat deloc. 167 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 Nu că oamenii mai religioşi, 168 00:07:45,000 --> 00:07:46,000 cei care şi-au amintit mai multe Porunci - au trişat mai puţin, 169 00:07:46,000 --> 00:07:48,000 iar cei mai puţin religioşi, 170 00:07:48,000 --> 00:07:49,000 cei care nu şi-au amintit aproape nicio Poruncă, 171 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 au trişat mai mult. 172 00:07:51,000 --> 00:07:55,000 În momentul în care oamenii s-au gândit să încerce să-şi amintească Cele Zece Porunci 173 00:07:55,000 --> 00:07:56,000 au încetat să trişeze. 174 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 De fapt, chiar şi când am pus atei marturisiţi 175 00:07:58,000 --> 00:08:02,000 să jure pe Biblie şi le-am dat ocazia să trişeze 176 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 nu au trişat deloc. 177 00:08:06,000 --> 00:08:08,000 E greu să introduci Cele Zece Porunci 178 00:08:08,000 --> 00:08:10,000 în sistemul educaţional, aşa că am spus, 179 00:08:10,000 --> 00:08:12,000 "De ce să nu-i punem pe oameni să semneze codul de onoare?" 180 00:08:12,000 --> 00:08:14,000 Aşa că i-am pus pe oameni să semneze 181 00:08:14,000 --> 00:08:18,000 "Înţeleg că acest scurt chestionar este sub egida Codului de onoare al MIT." 182 00:08:18,000 --> 00:08:21,000 Apoi au distrus foaia. Niciun fel de trişare. 183 00:08:21,000 --> 00:08:22,000 Şi ceea ce e cel mai interesant 184 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 e că MIT nici nu are un cod de onoare. 185 00:08:24,000 --> 00:08:29,000 (Râsete) 186 00:08:29,000 --> 00:08:33,000 Deci toate acestea erau pentru a reduce factorul de corecţie. 187 00:08:33,000 --> 00:08:36,000 Dar pentru a creşte factorul de corecţie? 188 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 Primul experiment - am mers prin MIT 189 00:08:38,000 --> 00:08:41,000 şi am pus câte 6 cutii de Coca Cola în frigidere -- 190 00:08:41,000 --> 00:08:43,000 în frigiderele comune ale studenţilor. 191 00:08:43,000 --> 00:08:46,000 Şi m-am întors ca să măsor ceea ce în termeni tehnici se numeşte 192 00:08:46,000 --> 00:08:50,000 timpul de înjumătăţire al băuturii -- cât timp rămâne în frigidere? 193 00:08:50,000 --> 00:08:53,000 Dupa cum vă aşteptaţi, Coca Cola n-a rămas acolo pentru mult timp. Oamenii o iau. 194 00:08:53,000 --> 00:08:57,000 Din contră, am luat o farfurie cu şase bancnote de câte un dolar 195 00:08:57,000 --> 00:09:00,000 şi am lăsat acele farfurii în aceleaşi frigidere. 196 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 Nicio bancnotă nu a dispărut, niciodată. 197 00:09:01,000 --> 00:09:04,000 Acesta nu e un bun experiment de ştiinţe sociale, 198 00:09:04,000 --> 00:09:07,000 aşa că pentru a-l îmbunătăţi am făcut acelaşi experiment 199 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 pe care vi l-am descris mai înainte. 200 00:09:09,000 --> 00:09:12,000 O treime din persoanele cărora le-am dat chestionarele ni le-au dat înapoi. 201 00:09:12,000 --> 00:09:15,000 O treime din persoane le-au distrus, 202 00:09:15,000 --> 00:09:16,000 au venit la noi şi ne-au spus 203 00:09:16,000 --> 00:09:19,000 D-le experimentator, am rezolvat X probleme. Dă-mi X dolari. 204 00:09:19,000 --> 00:09:22,000 O treime din oameni când au terminat de distrus foile de hârtie 205 00:09:22,000 --> 00:09:24,000 au venit la noi şi ne-au spus 206 00:09:24,000 --> 00:09:30,000 D-le experimentator, am rezolvat X probleme. Dă-mi X fise. 207 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 Nu i-am plătit cu bani. I-am plătit cu altceva. 208 00:09:33,000 --> 00:09:36,000 Iar ei au luat acel ceva, au mers 4 metri într-o parte 209 00:09:36,000 --> 00:09:38,000 şi l-au schimbat în dolari. 210 00:09:38,000 --> 00:09:40,000 Gândiţi-vă la ce ştim intuitiv. 211 00:09:40,000 --> 00:09:43,000 Cât de prost v-aţi simţi luând acasă un creion de la birou, 212 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 comparativ cu cât de prost v-aţi simţi 213 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 luând 10 cenţi din cutia cu banii pentru cheltuieli mărunte de la birou? 214 00:09:47,000 --> 00:09:50,000 Percepem foarte diferit aceste două lucruri. 215 00:09:50,000 --> 00:09:53,000 Contează că pentru câteva secunde eşti la o oarecare distanţă de bani 216 00:09:53,000 --> 00:09:56,000 pentru că eşti plătit în fise? 217 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 Subiecţii noştri au trişat de două ori mai mult. 218 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 Vă voi spune în câteva minute 219 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 părerea mea despre acest lucru şi Bursă. 220 00:10:03,000 --> 00:10:07,000 Dar aceasta nu explică încă marea mea problemă cu Enron, 221 00:10:07,000 --> 00:10:10,000 fiindcă la Enron e vorba şi de elementul social. 222 00:10:10,000 --> 00:10:11,000 Oamenii observă comportamentul celorlalţi. 223 00:10:11,000 --> 00:10:13,000 De fapt, în fiecare zi la ştiri 224 00:10:13,000 --> 00:10:15,000 vedem exemple de oameni care trişează. 225 00:10:15,000 --> 00:10:18,000 Ce efect produce acest lucru asupra noastră? 226 00:10:18,000 --> 00:10:19,000 Aşa că am făcut un alt experiment. 227 00:10:19,000 --> 00:10:22,000 Am luat un grup mare de studenţi pentru a participa la experiment, 228 00:10:22,000 --> 00:10:23,000 şi i-am plătit dinainte. 229 00:10:23,000 --> 00:10:26,000 Aşă că fiecare a primit un plic cu toată plata pentru experiment 230 00:10:26,000 --> 00:10:28,000 şi le-am spus că la sfârşitul experimentului le cerem 231 00:10:28,000 --> 00:10:32,000 să ne înapoieze banii nemeritaţi. 232 00:10:32,000 --> 00:10:33,000 S-a întimplat la fel. 233 00:10:33,000 --> 00:10:35,000 Când oamenii au ocazia să trişeze, trişează. 234 00:10:35,000 --> 00:10:38,000 Trişează numai puţin, dar totuşi o fac. 235 00:10:38,000 --> 00:10:41,000 Dar în acest experiment am angajat şi un student la actorie. 236 00:10:41,000 --> 00:10:45,000 Studentul la actorie s-a ridicat în picioare după 30 de secunde şi a spus 237 00:10:45,000 --> 00:10:48,000 "Am rezolvat toate problemele. Acum ce fac?" 238 00:10:48,000 --> 00:10:52,000 Iar experimentatorul i-a spus: "Dacă ai terminat totul poţi pleca acasă." 239 00:10:52,000 --> 00:10:53,000 Asta e. Ţi-ai terminat treaba. 240 00:10:53,000 --> 00:10:57,000 Deci acum am avut un student -- un student la actorie -- 241 00:10:57,000 --> 00:10:59,000 care făcea parte din grup. 242 00:10:59,000 --> 00:11:01,000 Nimeni nu ştia că era actor. 243 00:11:01,000 --> 00:11:05,000 Şi clar a trişat în mod foarte, foarte serios. 244 00:11:05,000 --> 00:11:08,000 Ce se va întâmpla cu ceilalţi membri ai grupului? 245 00:11:08,000 --> 00:11:11,000 Vor trişa mai mult, sau mai puţin? 246 00:11:11,000 --> 00:11:13,000 Iată ce se întâmpla. 247 00:11:13,000 --> 00:11:17,000 Se dovedeşte că aceasta depinde de puloverul pe care-l poartă. 248 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 Iată despre ce e vorba. 249 00:11:19,000 --> 00:11:22,000 Am făcut experimentul la Carnegie Mellon şi la Pittsburgh. 250 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 Iar la Pittsburgh sunt două universităţi mari. 251 00:11:24,000 --> 00:11:27,000 Carnegie Mellon şi Universitatea din Pittsburgh. 252 00:11:27,000 --> 00:11:29,000 Toţi subiecţii experimentului 253 00:11:29,000 --> 00:11:31,000 erau studenţi la Carnegie Mellon. 254 00:11:31,000 --> 00:11:35,000 Când actorul care se ridica în picioare era student la Carnegie Mellon -- 255 00:11:35,000 --> 00:11:37,000 el chiar era student la Carnegie Mellon -- 256 00:11:37,000 --> 00:11:41,000 dar când făcea parte din grupul lor, trişarea creştea. 257 00:11:41,000 --> 00:11:45,000 Dar atunci când purta un pulover al Universităţii din Pittsburgh 258 00:11:45,000 --> 00:11:47,000 trişarea scădea. 259 00:11:47,000 --> 00:11:50,000 (Râsete) 260 00:11:50,000 --> 00:11:53,000 Lucrul acesta e important pentru că, ţineţi minte, 261 00:11:53,000 --> 00:11:55,000 atunci când studentul s-a ridicat în picioare, 262 00:11:55,000 --> 00:11:58,000 a devenit foarte clar pentru toată lumea că trişarea rămânea nepedepsită, 263 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 pentru că experimentatorul a spus 264 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 "Ai terminat totul. Du-te acasă," iar el a plecat cu banii. 265 00:12:02,000 --> 00:12:05,000 Deci nu era atât vorba de probabilitatea de a fi prins. 266 00:12:05,000 --> 00:12:08,000 Era vorba de regulile pentru trişare. 267 00:12:08,000 --> 00:12:11,000 Dacă un membru al grupului nostru trişează şi îl vedem trişând 268 00:12:11,000 --> 00:12:15,000 ni se pare că e potrivit, ca grup, să ne purtăm aşa. 269 00:12:15,000 --> 00:12:17,000 Dar dacă cineva din alt grup, oamenii aceia îngrozitori -- 270 00:12:17,000 --> 00:12:19,000 vreau să zic, nu chiar îngrozitori, 271 00:12:19,000 --> 00:12:21,000 dar cineva cu care nu vrem să fim puşi laolaltă, 272 00:12:21,000 --> 00:12:23,000 de la o altă universitate, alt grup, 273 00:12:23,000 --> 00:12:26,000 dintr-o dată percepţia oamenilor asupra onestităţii creşte, 274 00:12:26,000 --> 00:12:28,000 cam ca şi în experimentul cu Cele Zece Porunci, 275 00:12:28,000 --> 00:12:32,000 iar oamenii trişează şi mai puţin. 276 00:12:32,000 --> 00:12:36,000 Deci, ce am aflat de aici despre trişare? 277 00:12:36,000 --> 00:12:39,000 Am aflat că mulţi oameni pot să trişeze. 278 00:12:39,000 --> 00:12:42,000 Trişează doar câte puţin. 279 00:12:42,000 --> 00:12:46,000 Când le amintim oamenilor despre moralitate, trişează mai puţin. 280 00:12:46,000 --> 00:12:49,000 Când distanţa faţă de trişare creşte, 281 00:12:49,000 --> 00:12:53,000 faţă de bani, de exemplu, oamenii trişează mai mult. 282 00:12:53,000 --> 00:12:55,000 Iar când vedem alţi oameni trişând în jurul nostru, 283 00:12:55,000 --> 00:12:59,000 în special dacă fac parte din grupul nostru, trişarea se intensifică. 284 00:12:59,000 --> 00:13:02,000 Dacă ne gândim la acest lucru în termenii bursei, 285 00:13:02,000 --> 00:13:03,000 gândiţi-vă ce se întâmplă. 286 00:13:03,000 --> 00:13:06,000 Ce se întâmplă într-o situaţie în care creezi ceva, 287 00:13:06,000 --> 00:13:08,000 în care plăteşti oamenii cu o mulţime de bani 288 00:13:08,000 --> 00:13:11,000 ca să vadă realitatea puţin deformat? 289 00:13:11,000 --> 00:13:14,000 Nu vor fi ei capabili să o vadă astfel? 290 00:13:14,000 --> 00:13:15,000 Bineînţeles că vor fi. 291 00:13:15,000 --> 00:13:16,000 Ce se întâmplă când faci alte lucruri, 292 00:13:16,000 --> 00:13:18,000 de exemplu distanţezi lucrurile faţă de bani? 293 00:13:18,000 --> 00:13:21,000 Le numeşti fonduri sau acţiuni la bursă, sau derivative, 294 00:13:21,000 --> 00:13:22,000 titluri de valoare ipotecare. 295 00:13:22,000 --> 00:13:25,000 E oare posibil ca aceste lucruri mai îndepărtate, 296 00:13:25,000 --> 00:13:27,000 nu o fisă pentru o secundă, 297 00:13:27,000 --> 00:13:29,000 ci ceva care e la mulţi paşi distanţă faţă de bani 298 00:13:29,000 --> 00:13:33,000 pentru un timp mult mai îndelungat -- poate oamenii vor trişa atunci şi mai mult? 299 00:13:33,000 --> 00:13:35,000 Şi ce se întâmplă cu mediul social 300 00:13:35,000 --> 00:13:38,000 atunci când oamenii observă comportamentul celor din jur? 301 00:13:38,000 --> 00:13:42,000 Cred că toate aceste forţe acţionează într-un mod foarte dăunator 302 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 la bursă. 303 00:13:44,000 --> 00:13:47,000 Mai general, vreau să vă spun ceva 304 00:13:47,000 --> 00:13:50,000 despre economia comportamentală. 305 00:13:50,000 --> 00:13:54,000 În viaţă ştim multe lucruri intuitiv, 306 00:13:54,000 --> 00:13:57,000 şi cheia e că multe dintre aceste convingeri sunt greşite. 307 00:13:57,000 --> 00:14:00,000 Întrebarea e, avem de gând să verificăm aceste convingeri? 308 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 Putem să ne gândim la cum vom testa această convingere 309 00:14:02,000 --> 00:14:04,000 în viaţa noastră particulară, în viaţa de afaceri, 310 00:14:04,000 --> 00:14:07,000 şi mai ales în ceea ce priveşte politicile, 311 00:14:07,000 --> 00:14:10,000 când e vorba de lucruri ca legea "Niciun copil lăsat în urmă" (No Child Left Behind) 312 00:14:10,000 --> 00:14:13,000 când se crează noi burse, când se crează alte politici -- 313 00:14:13,000 --> 00:14:16,000 taxe, sănătate, şi aşa mai departe. 314 00:14:16,000 --> 00:14:18,000 Iar dificultatea de a verifica lucrurile pe care le ştim intuitiv 315 00:14:18,000 --> 00:14:20,000 este cea mai importantă lecţie pe care am învăţat-o 316 00:14:20,000 --> 00:14:22,000 când m-am întors la asistentele medicale ca să discut cu ele. 317 00:14:22,000 --> 00:14:24,000 Deci, m-am întors să discut cu ele 318 00:14:24,000 --> 00:14:27,000 şi să le spun ce am aflat despre scosul pansamentelor. 319 00:14:27,000 --> 00:14:29,000 Şi am aflat două lucruri interesante. 320 00:14:29,000 --> 00:14:31,000 Unul a fost că asistenta mea preferată, Ettie, 321 00:14:31,000 --> 00:14:35,000 mi-a spus că n-am luat în calcul suferinţa ei. 322 00:14:35,000 --> 00:14:37,000 Mi-a spus, "Bineînţeles, era foarte dureros pentru tine. 323 00:14:37,000 --> 00:14:39,000 Dar gândeşte-te la mine ca asistentă, 324 00:14:39,000 --> 00:14:41,000 luând, scoţând bandajele de pe cineva de care îmi plăcea, 325 00:14:41,000 --> 00:14:44,000 şi trebuia să fac asta în mod repetat, pentru o lungă perioadă de timp. 326 00:14:44,000 --> 00:14:47,000 Să provoc atâta tortură nu era un lucru bun nici pentru mine." 327 00:14:47,000 --> 00:14:52,000 Şi a spus, poate că în parte era motivul pentru care era greu pentru ea. 328 00:14:52,000 --> 00:14:55,000 Dar a fost de fapt şi mai interesant, fiindcă mi-a spus 329 00:14:55,000 --> 00:15:00,000 "N-am crezut că intuiţia ta era corectă. 330 00:15:00,000 --> 00:15:01,000 Am simţit că intuiţia mea era corectă.” 331 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 Aşa că dacă te gândeşti la toate intuiţiile tale, 332 00:15:03,000 --> 00:15:07,000 e foarte greu de crezut că intuiţia ta e greşită. 333 00:15:07,000 --> 00:15:10,000 Şi mi-a spus, odată ce eu am crezut că intuiţia mea era corectă, 334 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 ea a crezut că intuiţia ei era corectă -- 335 00:15:12,000 --> 00:15:17,000 era foarte greu pentru ea să accepte să facă un experiment dificil 336 00:15:17,000 --> 00:15:19,000 pentru a încerca să verifice dacă nu avea dreptate. 337 00:15:19,000 --> 00:15:23,000 Dar de fapt suntem în această situaţie tot timpul. 338 00:15:23,000 --> 00:15:26,000 Avem convingeri foarte puternice despre tot felul de lucruri -- 339 00:15:26,000 --> 00:15:29,000 aptitudinile noastre, cum funcţionează economia, 340 00:15:29,000 --> 00:15:31,000 cât ar trebui să fie plătiţi profesorii. 341 00:15:31,000 --> 00:15:34,000 Dar dacă nu începem să verificăm aceste convingeri 342 00:15:34,000 --> 00:15:36,000 nu vom progresa. 343 00:15:36,000 --> 00:15:38,000 Şi gândiţi-vă doar cu cât mai bine mi-ar fi fost 344 00:15:38,000 --> 00:15:40,000 dacă acele asistente ar fi fost de acord să-şi verifice convingerile 345 00:15:40,000 --> 00:15:41,000 şi cum totul ar fi mai bine 346 00:15:41,000 --> 00:15:46,000 dacă am începe să experimentăm sistematic cu convingerile noastre. 347 00:15:46,000 --> 00:15:48,000 Vă mulţumesc frumos.