WEBVTT 00:00:18.616 --> 00:00:22.156 Привет, вы можете кое-что сейчас сделать? 00:00:22.156 --> 00:00:24.666 Я хочу, чтобы вы закрыли глаза и расслабились. 00:00:24.696 --> 00:00:26.106 Устраивайтесь поудобнее. 00:00:26.146 --> 00:00:27.756 Я хочу, чтобы вы подумали 00:00:27.756 --> 00:00:30.656 о своих самых ранних воспоминаниях о музее искусств. 00:00:31.206 --> 00:00:33.476 Что приходит вам в голову? 00:00:34.256 --> 00:00:35.593 Здание? 00:00:35.916 --> 00:00:37.478 Архитектурный стиль? 00:00:37.866 --> 00:00:40.086 Люди, с которыми вы там были? 00:00:40.176 --> 00:00:41.720 Экспонаты? 00:00:42.047 --> 00:00:44.606 Пожалуйста, помните об этом, 00:00:44.606 --> 00:00:47.386 пока я буду говорить, мы к этому ещё вернёмся. 00:00:47.396 --> 00:00:49.719 А теперь откройте глаза. 00:00:51.226 --> 00:00:53.076 Моя любовь к музеям искусств началась 00:00:53.076 --> 00:00:54.626 когда я была маленькой девочкой. 00:00:54.626 --> 00:00:56.866 Мой отец брал меня и моего брата-близнеца 00:00:56.866 --> 00:01:00.556 в Музей искусств Нельсона-Аткинса в Канзас-Сити, штат Миссури, 00:01:00.556 --> 00:01:02.286 во время семейных выходных. 00:01:02.296 --> 00:01:04.956 Я помню, как мы проезжали по площади перед музеем, 00:01:04.956 --> 00:01:06.966 я сидела на заднем сиденье, 00:01:07.386 --> 00:01:09.326 а отец вёз нас вокруг, 00:01:09.326 --> 00:01:11.546 и мне открывался сад скульптур. 00:01:11.816 --> 00:01:13.396 Я была так взволнована, 00:01:13.396 --> 00:01:15.956 потому что знала, что случится дальше. 00:01:16.246 --> 00:01:19.206 И пока мы там ездили, пока он пытался найти место для парковки, 00:01:19.266 --> 00:01:21.436 мой восторг нарастал. 00:01:22.136 --> 00:01:26.186 Я видела «Мыслителя» Родена, сидящего перед музеем, 00:01:26.186 --> 00:01:28.316 с рукой, подпирающей подбородок, 00:01:28.456 --> 00:01:32.206 в напряжённой позе, с локтём, упирающимся в колено. 00:01:32.614 --> 00:01:34.434 Мы проходили рядом с ним 00:01:34.596 --> 00:01:36.856 мимо этих прекрасных колонн 00:01:36.856 --> 00:01:40.116 в эти парадные двери, которые просто звали меня войти. 00:01:40.946 --> 00:01:42.896 И мы всегда были там достаточно долго. 00:01:42.896 --> 00:01:44.576 Мы проводили там столько времени, 00:01:44.576 --> 00:01:46.646 что я помню очень знакомые ощущения 00:01:46.646 --> 00:01:48.866 от этих действительно прекрасных вещей, 00:01:48.886 --> 00:01:52.906 как, например, от цветочного натюрморта Яна ван Хёйсума. 00:01:53.126 --> 00:01:55.666 Это mementō morī под названием «Ваза с цветами». 00:01:55.746 --> 00:01:58.896 Помню, я думала, что если смогу простоять там достаточно долго, 00:01:58.956 --> 00:02:01.326 я смогу услышать жужжание пчёл, 00:02:01.486 --> 00:02:03.776 или прикоснуться к нежным лепесткам, 00:02:03.896 --> 00:02:07.096 или даже сумею, знаете, 00:02:07.236 --> 00:02:09.336 вдохнуть аромат самих цветов. 00:02:09.756 --> 00:02:14.086 Также помню изысканную красоту картины Караваджо, 00:02:14.096 --> 00:02:15.576 изображавшей Иоанна Крестителя. 00:02:15.576 --> 00:02:19.756 Я помню его мягкую кожу, его волосы и красный плащ. 00:02:19.946 --> 00:02:23.186 И помню грязь под ногтями у него на ногах. 00:02:23.186 --> 00:02:24.986 Как я помню такие вещи? 00:02:25.076 --> 00:02:29.266 Я вспоминаю об этом и не могу поверить, 00:02:29.266 --> 00:02:32.626 потому что я думала, что всё это собрали в музее только для меня. 00:02:32.626 --> 00:02:34.036 Я была шестилетним ребёнком, 00:02:34.036 --> 00:02:36.266 и они сделали всё это только для меня. 00:02:37.046 --> 00:02:40.616 А теперь я уже 20 лет работаю в художественных музеях, 00:02:40.616 --> 00:02:42.426 создаю для людей возможность 00:02:42.426 --> 00:02:46.176 находить общий язык друг с другом, с искусством и культурой. 00:02:46.406 --> 00:02:48.366 И я очень много думала о том, 00:02:48.366 --> 00:02:50.376 почему люди любят ходить в музеи искусств. 00:02:50.376 --> 00:02:52.796 А также ужасно много думала о том, 00:02:52.796 --> 00:02:54.496 почему им не нравится туда ходить. 00:02:54.496 --> 00:02:57.006 Меня действительно интересует, 00:02:57.006 --> 00:02:59.636 что будет с музеями искусств в XXI веке. 00:03:00.336 --> 00:03:02.136 А теперь у меня есть для вас загадка. 00:03:02.646 --> 00:03:04.846 Музеи в Соединённых Штатах часто сравнивают 00:03:04.846 --> 00:03:06.676 с двумя другими типами заведений; 00:03:06.886 --> 00:03:08.416 может кто-то угадать, с какими? 00:03:08.486 --> 00:03:10.521 Просто крикните. 00:03:11.736 --> 00:03:14.179 Зал: Банки. Дана Клечка: Банки? 00:03:14.429 --> 00:03:17.396 (Смех) Ладно, в каком-то смысле, что ещё? 00:03:17.566 --> 00:03:19.336 Зал: Библиотеки. 00:03:19.336 --> 00:03:21.956 ДК: Библиотеки, хорошо, у нас есть церкви и библиотеки. 00:03:23.176 --> 00:03:25.192 В этом действительно много смысла. 00:03:25.476 --> 00:03:28.836 Все три вида являются хранилищами культуры. 00:03:28.836 --> 00:03:31.238 Все они располагаются в строго определённых местах. 00:03:31.238 --> 00:03:34.946 В них присутствуют вдохновение и знания, которые мы ищем. 00:03:36.276 --> 00:03:39.646 Они представляют богатство нашей культуры в интеллектуальной, 00:03:39.876 --> 00:03:41.636 духовной и творческой сфере. 00:03:41.986 --> 00:03:45.786 Но для уймы людей эти места ассоциируются со скукой, 00:03:46.196 --> 00:03:49.606 спокойствием и тишиной, так? 00:03:49.936 --> 00:03:51.276 Мы все знаем правила. 00:03:51.466 --> 00:03:52.761 Не разговаривать. 00:03:53.056 --> 00:03:54.259 Не трогать. 00:03:54.416 --> 00:03:55.745 Никакой еды и напитков. 00:03:56.026 --> 00:03:57.066 Не фотографировать. 00:03:57.066 --> 00:03:59.296 Я могу продолжать, но не буду. 00:04:00.022 --> 00:04:02.666 Правила существуют не просто так, правда? 00:04:02.666 --> 00:04:04.126 Чтобы обеспечить безопасность, 00:04:04.126 --> 00:04:06.166 нужно быть готовым к разным ситуациям. 00:04:06.666 --> 00:04:11.086 Однако правила часто отпугивают людей, 00:04:11.606 --> 00:04:13.016 и это тоже понятно. 00:04:13.016 --> 00:04:18.016 Даже в Соединённых Штатах музеи искусств — это хранилища культуры, 00:04:18.016 --> 00:04:20.776 которые перешли к нам от королей и королев. 00:04:20.776 --> 00:04:24.156 Они размещаются в таких красивых пространствах, 00:04:24.320 --> 00:04:26.814 в зданиях с потрясающей архитектурой. 00:04:27.006 --> 00:04:30.896 Они передают ощущения, о которых большинство из нас может только мечтать. 00:04:31.296 --> 00:04:35.806 Они представляют возможности и могущество сообществ людей 00:04:36.106 --> 00:04:37.956 и даже целых государств. 00:04:38.106 --> 00:04:40.966 И меня беспокоит не то, что многие люди считают музеи 00:04:41.036 --> 00:04:45.096 скучными и элитарными и, может быть, даже ненужными. 00:04:45.776 --> 00:04:49.726 Я здесь, чтобы доказать, что музеи искусств не могут существовать без вас 00:04:49.726 --> 00:04:51.306 в их сегодняшнем состоянии. 00:04:51.536 --> 00:04:53.776 И я говорю об этом, потому что мы живём в мире, 00:04:53.776 --> 00:04:56.706 где люди направлены к поиску новых ощущений, 00:04:56.706 --> 00:05:00.506 к получению новой информации, к общению друг с другом, 00:05:01.486 --> 00:05:04.456 что вы просто не можете существовать без музеев искусств. 00:05:04.896 --> 00:05:07.116 Национальный фонд содействия искусству 00:05:07.116 --> 00:05:09.256 несколько лет назад провёл исследование, 00:05:09.256 --> 00:05:13.376 которое, в основном, показало, что интерес к искусству 00:05:13.376 --> 00:05:15.946 за последние 20 лет сильно падает, 00:05:16.196 --> 00:05:17.506 будь то балет, 00:05:17.506 --> 00:05:20.116 симфонические концерты или выставки. 00:05:20.386 --> 00:05:23.076 Люди не очень туда ходят, предпочитая сидеть на месте 00:05:23.076 --> 00:05:25.246 и не ходить по галереям. 00:05:25.246 --> 00:05:27.396 С одной стороны, это действительно тревожит. 00:05:27.396 --> 00:05:29.776 А с другой, мы догадываемся, почему это происходит. 00:05:29.776 --> 00:05:32.426 Некоторые люди говорили, что хотя они и не ходят 00:05:32.426 --> 00:05:34.676 на такого рода культурные мероприятия, 00:05:34.676 --> 00:05:36.526 они бы с удовольствием пошли — 00:05:36.526 --> 00:05:38.456 и называли три главных причины. 00:05:38.676 --> 00:05:40.570 Первая причина — время. 00:05:40.776 --> 00:05:43.956 У нас не хватает времени на то, что необходимо сделать, 00:05:43.956 --> 00:05:46.506 что уж говорить о том, что хотелось бы сделать. 00:05:46.716 --> 00:05:49.626 А ещё есть люди, которым трудно 00:05:49.626 --> 00:05:51.926 туда добраться, найти транспорт 00:05:51.926 --> 00:05:53.596 или удобный маршрут. 00:05:53.596 --> 00:05:56.048 Вторая причина: если у вас есть маленькие дети, 00:05:56.048 --> 00:05:57.696 вы знаете, о чём я говорю. 00:05:57.696 --> 00:06:00.216 Если у вас есть дети младше шести лет, 00:06:00.676 --> 00:06:04.616 вам очень сложно найти время, чтобы собрать детей, одеть их, 00:06:04.616 --> 00:06:07.226 усадить в машину, затащить их туда, 00:06:07.246 --> 00:06:10.516 и в итоге вы приезжаете на место, а им там нечего делать. 00:06:10.683 --> 00:06:13.776 Я сама как мама знаю, что не хочу проходить через всё это, 00:06:13.776 --> 00:06:17.356 потому что я не хочу слушать нытьё, когда мы наконец приедем, правда? 00:06:17.466 --> 00:06:21.346 И третьей причиной для людей, которые, наоборот, хотят общения с культурой, 00:06:21.346 --> 00:06:23.176 причиной, почему они этого не делают, 00:06:23.176 --> 00:06:26.256 является социальный опыт и недостаток такового. 00:06:26.726 --> 00:06:29.066 Для меня это самая горькая причина. 00:06:29.336 --> 00:06:32.036 Люди не хотят ходить на такие мероприятия в одиночку. 00:06:32.556 --> 00:06:36.326 Даже в ситуации, когда проблема в деньгах, 00:06:36.416 --> 00:06:38.316 эту проблему можно как-то обойти. 00:06:38.506 --> 00:06:41.526 Но социальная составляющая того, что человек один, сам по себе, 00:06:41.526 --> 00:06:43.936 этого люди преодолеть не хотят. 00:06:44.306 --> 00:06:47.226 Так что пока не буду этого делать. 00:06:47.236 --> 00:06:49.836 Национальный фонд содействия искусству 00:06:49.836 --> 00:06:52.246 провёл ещё одно исследование, которое показало, 00:06:52.246 --> 00:06:54.036 насколько это парадоксально. 00:06:54.373 --> 00:06:56.726 Это исследование обнаружило, что люди интересуются 00:06:56.726 --> 00:06:58.526 культурой так же, как и раньше. 00:06:58.646 --> 00:07:00.686 Вы вероятно сидите и думаете: 00:07:00.686 --> 00:07:02.570 «Дана, ты только что сказала, что люди 00:07:02.570 --> 00:07:04.656 не ходят в музеи искусств, в чём дело?» 00:07:04.656 --> 00:07:06.876 То, что происходит, — это технологии. 00:07:07.176 --> 00:07:09.486 Люди имеют дело с технологиями. 00:07:09.486 --> 00:07:11.056 Они скачивают подкасты. 00:07:11.056 --> 00:07:13.526 Они смотрят видеозаписи концертов. 00:07:13.946 --> 00:07:15.999 Они находят информацию в Google Art. 00:07:15.999 --> 00:07:18.076 Они рассматривают экспонаты выставок онлайн. 00:07:18.086 --> 00:07:20.237 Они общаются с культурой тем способом, 00:07:20.237 --> 00:07:23.176 который является самым удобным для них с точки зрения времени, 00:07:23.176 --> 00:07:26.106 места, безопасности и цены. 00:07:26.976 --> 00:07:30.816 Я думаю, что проблема в том, 00:07:31.016 --> 00:07:35.431 что это этот способ лишает людей ощущений, которые вы можете получить, 00:07:35.431 --> 00:07:40.441 если пойдёте в роскошное, интересное общественное место. 00:07:41.026 --> 00:07:45.716 Ничто не может заменить реального похода в такое место, 00:07:46.206 --> 00:07:49.356 общения с другими людьми, связи с ними 00:07:49.356 --> 00:07:51.946 и возможной дискуссии. 00:07:52.536 --> 00:07:56.336 Художественные музеи занимают в нашей культуре значительное место, 00:07:56.356 --> 00:07:57.956 и это неспроста. 00:07:57.986 --> 00:08:00.060 Вы можете прийти в музей и увидеть там вещи, 00:08:00.060 --> 00:08:01.846 которые вы никогда прежде не видели. 00:08:01.846 --> 00:08:04.606 Вы можете узнать о временах, местах и других людях, 00:08:04.606 --> 00:08:07.016 которые иначе невозможно было бы себе представить. 00:08:07.176 --> 00:08:08.746 Музеи нас вдохновляют. 00:08:08.746 --> 00:08:11.806 Они помогают нам думать и понять наше место в мире, 00:08:11.806 --> 00:08:13.316 в мире — я готова поспорить, — 00:08:13.316 --> 00:08:15.846 которому это понимание необходимо. 00:08:16.376 --> 00:08:20.301 Несмотря ни на что, вы должны туда ходить. 00:08:20.396 --> 00:08:24.024 Вам необходимо быть там, чтобы получить эти ощущения. 00:08:24.856 --> 00:08:28.455 Исследование, о котором я упоминала, говорит, 00:08:28.455 --> 00:08:31.150 что главная причина, почему люди ходят в музеи, 00:08:31.150 --> 00:08:34.063 в том, что они хотят проводить время с друзьями и семьёй 00:08:34.063 --> 00:08:37.966 и хотят узнавать что-то новое, чего не почувствуешь, пока не пойдёшь туда. 00:08:39.256 --> 00:08:41.996 Прямо сейчас вы можете найти любую информацию онлайн. 00:08:42.635 --> 00:08:45.766 Нет недостатка в информации, которую вы можете найти 00:08:46.236 --> 00:08:50.446 о художниках и картинах, о скульпторах и о выставках. 00:08:50.886 --> 00:08:53.886 Но вы не ощутите этого, пока вы не окажетесь там 00:08:54.056 --> 00:08:55.696 физически, лично. 00:08:56.187 --> 00:08:58.186 Я хочу убедиться, что все знают, 00:08:58.186 --> 00:08:59.916 что я никакой не луддит. 00:08:59.916 --> 00:09:02.826 Я также завишу от своего iPhone, как и все в этой аудитории — 00:09:02.826 --> 00:09:05.265 я знаю некоторых из вас, так что вы знаете, о чём я. 00:09:05.355 --> 00:09:08.706 И я действительно думаю, что есть совершенно потрясающие вещи, 00:09:08.706 --> 00:09:11.276 которые музеи делают прямо сейчас при помощи технологий 00:09:11.276 --> 00:09:13.046 в рамках образовательных программ. 00:09:13.046 --> 00:09:14.216 Это работает. 00:09:14.216 --> 00:09:18.856 Однако я хочу, чтобы вы вернулись к вашему первому воспоминанию 00:09:20.106 --> 00:09:22.846 о посещении музея, о котором я вас спрашивала 00:09:22.846 --> 00:09:24.767 сегодня раньше. 00:09:25.226 --> 00:09:28.736 Я готова поспорить, что это воспоминание не включает в себя 00:09:28.736 --> 00:09:31.656 общение с экраном. 00:09:32.636 --> 00:09:36.476 Прямо сейчас музеи искусств делают миллион разных вещей, чтобы вы пришли, 00:09:36.486 --> 00:09:40.996 будь то специальные туры K-12 для детей от детского сада до старших классов 00:09:40.996 --> 00:09:43.706 или университетские туры, 00:09:43.706 --> 00:09:47.676 музыкальные представления или поэтические чтения. 00:09:47.946 --> 00:09:51.846 Иногда к нам приходят группы дошколят, 00:09:51.846 --> 00:09:54.306 группы умеющих читать и просто гости. 00:09:54.306 --> 00:09:56.676 И для всего этого нужны вы. 00:09:57.676 --> 00:10:01.796 Ваши мысли, ваши идеи, ваше понимание мира, 00:10:01.886 --> 00:10:06.536 ваши друзья и ваша семья — всему этому есть место в музее искусств. 00:10:08.606 --> 00:10:13.951 И если шестилетняя девочка из Канзаса смогла так вдохновиться, 00:10:14.096 --> 00:10:17.386 посещая этот грандиозный музей, 00:10:17.756 --> 00:10:22.286 и увиденное там смогло вызвать желание работать в музее искусств всю жизнь, 00:10:22.796 --> 00:10:25.016 только подумайте о тех впечатлениях, 00:10:25.016 --> 00:10:28.066 какие вы сможете получить в художественном музее. 00:10:28.406 --> 00:10:29.830 Спасибо. 00:10:29.830 --> 00:10:31.427 (Аплодисменты)