[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.24,0:00:09.36,Default,,0000,0000,0000,,Trong những năm 60 Dialogue: 0,0:00:09.37,0:00:13.14,Default,,0000,0000,0000,,FBI đã thu thập được \Ngần 2.000 tài liệu Dialogue: 0,0:00:13.14,0:00:17.29,Default,,0000,0000,0000,,cho vụ điều tra \Nmột bộ óc trứ danh của nước Mỹ Dialogue: 0,0:00:17.29,0:00:21.32,Default,,0000,0000,0000,,Nhân vật chính \Nlà nhà văn James Baldwin. Dialogue: 0,0:00:21.32,0:00:22.65,Default,,0000,0000,0000,,Vào thời điểm đó, Dialogue: 0,0:00:22.65,0:00:25.43,Default,,0000,0000,0000,,FBI cũng điều tra\Nnhiều nghệ sĩ và nhà tư tưởng khác Dialogue: 0,0:00:25.43,0:00:29.19,Default,,0000,0000,0000,,nhưng hầu như hồ sơ về họ\Nít hơn của Baldwin rất nhiều. Dialogue: 0,0:00:29.19,0:00:31.54,Default,,0000,0000,0000,,Suốt những năm bị FBI săn lùng, Dialogue: 0,0:00:31.54,0:00:35.35,Default,,0000,0000,0000,,ông đã trở thành tác giả người da đen \Nbán chạy nhất thế giới. Dialogue: 0,0:00:35.35,0:00:38.91,Default,,0000,0000,0000,,Vậy điều gì đã khiến James Baldwin \Ntrở thành mối lo Dialogue: 0,0:00:38.91,0:00:42.10,Default,,0000,0000,0000,,trong mắt công chúng và giới chuyên môn? Dialogue: 0,0:00:42.10,0:00:44.02,Default,,0000,0000,0000,,Sinh ra ở Harlerm năm 1924, Dialogue: 0,0:00:44.02,0:00:46.34,Default,,0000,0000,0000,,anh là con cả \Ntrong gia đình có chín người con. Dialogue: 0,0:00:46.34,0:00:49.61,Default,,0000,0000,0000,,Lên 14, ông bắt đầu công việc giảng đạo. Dialogue: 0,0:00:49.61,0:00:53.09,Default,,0000,0000,0000,,Công việc thuyết giáo,\Ngiúp ông phát triển khả năng viết lách, Dialogue: 0,0:00:53.09,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,đồng thời, nuôi dưỡng mâu thuẫn\Nvề tư tưởng của Giáo hội Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:59.01,Default,,0000,0000,0000,,về bất bình đẳng chủng tộc \Nvà đồng tính. Dialogue: 0,0:00:59.01,0:01:02.31,Default,,0000,0000,0000,,Sau trung học, ông bắt đầu \Nviết tiểu thuyết và tiểu luận Dialogue: 0,0:01:02.31,0:01:04.26,Default,,0000,0000,0000,,khi đang làm các công việc vặt. Dialogue: 0,0:01:04.26,0:01:06.60,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng vẫn khó tránh khỏi các vấn đề Dialogue: 0,0:01:06.60,0:01:09.86,Default,,0000,0000,0000,,khiến ông đi ngược lại với Giáo hội. Dialogue: 0,0:01:09.86,0:01:12.67,Default,,0000,0000,0000,,Luôn phải đối mặt \Nvới phân biệt chủng tộc, kì thị đồng tính Dialogue: 0,0:01:12.67,0:01:16.73,Default,,0000,0000,0000,,ông phẫn nộ, vỡ mộng,\Nvà ao ước một cuộc sống ít bị bó buộc hơn. Dialogue: 0,0:01:16.73,0:01:20.08,Default,,0000,0000,0000,,Vì vậy năm 1948, khi 24 tuổi, Dialogue: 0,0:01:20.08,0:01:23.04,Default,,0000,0000,0000,,Baldwin chuyển đến Paris \Nvới học bổng viết văn Dialogue: 0,0:01:23.04,0:01:25.57,Default,,0000,0000,0000,,Tại Pháp, ông xuất bản \Ncuốn tiểu thuyết đầu tiên, Dialogue: 0,0:01:25.57,0:01:28.81,Default,,0000,0000,0000,,với tựa đề "Go Tell it on the \NMountain", năm 1953. Dialogue: 0,0:01:28.81,0:01:30.46,Default,,0000,0000,0000,,Lấy bối cảnh tại Harlern, Dialogue: 0,0:01:30.46,0:01:34.47,Default,,0000,0000,0000,,cuốn sách khai thác hình tượng Giáo hội \Nnhư nguồn cội của đàn áp và hi vọng. Dialogue: 0,0:01:34.47,0:01:37.32,Default,,0000,0000,0000,,Nổi tiếng với cả độc giả \Nda đen và da trắng. Dialogue: 0,0:01:37.32,0:01:39.24,Default,,0000,0000,0000,,Khi cuốn tiểu thuyết \Nđược khen ngợi, Dialogue: 0,0:01:39.24,0:01:43.79,Default,,0000,0000,0000,,Baldwin tập hợp suy nghĩ về\Nchủng tộc, giai cấp, văn hóa và sự đày ải Dialogue: 0,0:01:43.79,0:01:45.86,Default,,0000,0000,0000,,trong bài luận mở rộng năm 1955,\N Dialogue: 0,0:01:45.86,0:01:48.49,Default,,0000,0000,0000,,"Notes of a Native Son" \N(Lời của người con bản xứ). Dialogue: 0,0:01:48.49,0:01:49.58,Default,,0000,0000,0000,,Cùng lúc đó, Dialogue: 0,0:01:49.58,0:01:52.42,Default,,0000,0000,0000,,phong trào đòi quyền công dân \Ntăng cao ở Mỹ. Dialogue: 0,0:01:52.42,0:01:56.93,Default,,0000,0000,0000,,Người Mỹ da đen đã gặt hái thêm nhiều\Nquyền lợi trong đăng ký bầu cử và bầu cử, Dialogue: 0,0:01:56.93,0:02:01.74,Default,,0000,0000,0000,,nhưng vẫn không được coi trọng \Nở trường học, xe buýt, trong lao động, Dialogue: 0,0:02:01.74,0:02:03.83,Default,,0000,0000,0000,,và phục vụ vũ trang. Dialogue: 0,0:02:03.83,0:02:06.75,Default,,0000,0000,0000,,Dù sống chủ yếu ở Pháp \Nsuốt quãng đời còn lại, Dialogue: 0,0:02:06.75,0:02:09.13,Default,,0000,0000,0000,,Baldwin nghiên cứu sâu \Nvề các phong trào Dialogue: 0,0:02:09.13,0:02:12.14,Default,,0000,0000,0000,,và ý thức sâu sắc lời hứa \Nchưa hoàn thành với tổ quốc. Dialogue: 0,0:02:12.15,0:02:15.07,Default,,0000,0000,0000,,Ông nhìn thấy gia đình, \Nbạn bè và hàng xóm Dialogue: 0,0:02:15.08,0:02:18.70,Default,,0000,0000,0000,,sa vào nghiện ngập,\Ntù tội và tự sát. Dialogue: 0,0:02:18.71,0:02:21.45,Default,,0000,0000,0000,,Ông tin rằng số phận của họ\Nbắt nguồn từ sự đè nén Dialogue: 0,0:02:21.45,0:02:23.77,Default,,0000,0000,0000,,của một xã hội phân biệt đối xử. Dialogue: 0,0:02:23.78,0:02:25.08,Default,,0000,0000,0000,,Năm 1963, Dialogue: 0,0:02:25.08,0:02:27.66,Default,,0000,0000,0000,,Baldwin xuất bản \N"The Fire Next Time", Dialogue: 0,0:02:27.66,0:02:29.89,Default,,0000,0000,0000,,một bức tranh sống động \Nvề xung đột chủng tộc Dialogue: 0,0:02:29.89,0:02:32.72,Default,,0000,0000,0000,,cho rằng người Mỹ da trắng \Ncần chịu phải trách nhiệm Dialogue: 0,0:02:32.72,0:02:34.00,Default,,0000,0000,0000,,nhưng lập luận xa hơn Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:36.97,Default,,0000,0000,0000,,rằng phân biệt chủng tộc\Ncũng làm tổn thương người da trắng. Dialogue: 0,0:02:36.97,0:02:41.77,Default,,0000,0000,0000,,Với ông, mọi người đều liên kết chặt chẽ\Ntrong cùng cơ cấu xã hội. Dialogue: 0,0:02:41.77,0:02:43.51,Default,,0000,0000,0000,,Từ lâu, Baldwin tin rằng: Dialogue: 0,0:02:43.51,0:02:47.15,Default,,0000,0000,0000,,con người bị lịch sử bó buộc\Nvà lịch sử cũng bị bó buộc bởi con người. Dialogue: 0,0:02:47.15,0:02:49.40,Default,,0000,0000,0000,,Vai trò của Baldwin \Ntrong phong trào nhân quyền Dialogue: 0,0:02:49.40,0:02:51.35,Default,,0000,0000,0000,,đã vượt khỏi \Ntầm quan sát và báo cáo. Dialogue: 0,0:02:51.35,0:02:53.64,Default,,0000,0000,0000,,Ông cũng đi du hành \Nđến Nam Mỹ Dialogue: 0,0:02:53.64,0:02:56.61,Default,,0000,0000,0000,,tham gia vào các cuộc mít - tinh,\Nđưa ra những bài giảng . Dialogue: 0,0:02:56.61,0:02:59.44,Default,,0000,0000,0000,,Ông tranh luận về \Ncác chính trị gia da trắng và da đen Dialogue: 0,0:02:59.44,0:03:01.01,Default,,0000,0000,0000,,gồm cả Malcolm X Dialogue: 0,0:03:01.01,0:03:04.71,Default,,0000,0000,0000,,và đóng vai trò kết nối giữa\Ncác nhà hoạt động da đen và trí thức Dialogue: 0,0:03:04.71,0:03:07.57,Default,,0000,0000,0000,,và các lãnh đạo lực lượng da trắng\Nnhư Robert Kennedy. Dialogue: 0,0:03:07.57,0:03:09.28,Default,,0000,0000,0000,,Vì khả năng độc nhất của Baldwin Dialogue: 0,0:03:09.28,0:03:11.75,Default,,0000,0000,0000,,là diễn giải các nguyên nhân\Ncủa biến động xã hội Dialogue: 0,0:03:11.75,0:03:14.63,Default,,0000,0000,0000,,theo cách mà khán giả da trắng \Nsẵn sàng lắng nghe, Dialogue: 0,0:03:14.63,0:03:18.74,Default,,0000,0000,0000,,Kennedy và những người khác có xu hướng\Ncoi ông như đại sứ của người Mỹ da đen Dialogue: 0,0:03:18.74,0:03:20.91,Default,,0000,0000,0000,,danh hiệu mà Baldwin từ chối nhận. Dialogue: 0,0:03:20.91,0:03:22.14,Default,,0000,0000,0000,,Cùng thời điểm đó, Dialogue: 0,0:03:22.14,0:03:25.85,Default,,0000,0000,0000,,khả năng ngôn luận đã khiến FBI \Nxem ông như một mối đe dọa. Dialogue: 0,0:03:25.85,0:03:27.61,Default,,0000,0000,0000,,Ngay cả trong phong trào dân quyền, Dialogue: 0,0:03:27.61,0:03:29.98,Default,,0000,0000,0000,,Baldwin, đôi khi, cảm thấy \Nbị bỏ ngoài cuộc Dialogue: 0,0:03:29.98,0:03:32.50,Default,,0000,0000,0000,,vì lựa chọn sống ở nước ngoài\Ncũng như là giới tính Dialogue: 0,0:03:32.50,0:03:35.13,Default,,0000,0000,0000,,mà ông đã công khai \Ntrong các bài viết Dialogue: 0,0:03:35.13,0:03:38.18,Default,,0000,0000,0000,,vào thời điểm \Nmà kì thị đồng tính lan rộng. Dialogue: 0,0:03:38.18,0:03:41.77,Default,,0000,0000,0000,,Suốt cuộc đời, Baldwin xem mình \Nlà nhân chứng. Dialogue: 0,0:03:41.77,0:03:43.56,Default,,0000,0000,0000,,Không như nhiều người đồng lứa, Dialogue: 0,0:03:43.57,0:03:46.85,Default,,0000,0000,0000,,ông sống đủ lâu để nhìn thấy thắng lợi\Ncủa phong trào dân quyền, Dialogue: 0,0:03:46.85,0:03:51.33,Default,,0000,0000,0000,,nhưng bất bình đẳng chủng tộc vẫn \Ntiếp tục ở Mỹ làm ông thấy nặng nề. Dialogue: 0,0:03:51.33,0:03:53.98,Default,,0000,0000,0000,,Dù cảm thấy bị giam cầm\Ntrong thời đại của mình, Dialogue: 0,0:03:53.98,0:03:56.78,Default,,0000,0000,0000,,ngôn từ của ông đã nói thay\Ncho nhiều thế hệ, Dialogue: 0,0:03:56.78,0:03:59.48,Default,,0000,0000,0000,,hướng họ đến sự thấu hiểu\Nđa chiều hơn Dialogue: 0,0:03:59.48,0:04:03.55,Default,,0000,0000,0000,,về những vấn đề \Nphức tạp nhất trong xã hội.