[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.52,0:00:09.78,Default,,0000,0000,0000,,En el 132 d. C., Dialogue: 0,0:00:09.82,0:00:12.12,Default,,0000,0000,0000,,el polímata chino Zhang Heng Dialogue: 0,0:00:12.14,0:00:15.32,Default,,0000,0000,0000,,presentó a la corte Han\Nsu más reciente invención: Dialogue: 0,0:00:15.58,0:00:17.68,Default,,0000,0000,0000,,un gran jarrón que, según afirmaba, Dialogue: 0,0:00:17.70,0:00:21.28,Default,,0000,0000,0000,,podía avisarles cuando había\Nun terremoto en el reino, Dialogue: 0,0:00:21.32,0:00:23.100,Default,,0000,0000,0000,,incluso adónde debían enviar ayuda. Dialogue: 0,0:00:24.54,0:00:26.68,Default,,0000,0000,0000,,En la corte, se mostraron\Nmás bien escépticos, Dialogue: 0,0:00:26.72,0:00:28.87,Default,,0000,0000,0000,,especialmente cuando \Nel dispositivo se activó Dialogue: 0,0:00:28.88,0:00:30.86,Default,,0000,0000,0000,,una tarde aparentemente tranquila. Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:34.04,Default,,0000,0000,0000,,Pero cuando unos días después\Nllegaron mensajeros por ayuda, Dialogue: 0,0:00:34.05,0:00:36.26,Default,,0000,0000,0000,,las dudas se volvieron gratitud. Dialogue: 0,0:00:36.61,0:00:40.99,Default,,0000,0000,0000,,Hoy ya no dependemos de jarrones\Npara identificar eventos sísmicos, Dialogue: 0,0:00:41.11,0:00:43.77,Default,,0000,0000,0000,,pero los terremotos continúan\Nsiendo un desafío especial Dialogue: 0,0:00:43.87,0:00:45.81,Default,,0000,0000,0000,,para quienes intentan estudiarlos. Dialogue: 0,0:00:46.15,0:00:49.09,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, ¿por qué es tan difícil\Nanticipar un terremoto? Dialogue: 0,0:00:49.14,0:00:51.81,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo podríamos prevenirlos\Ncon más eficacia? Dialogue: 0,0:00:52.04,0:00:53.10,Default,,0000,0000,0000,,Para contestar esto, Dialogue: 0,0:00:53.13,0:00:57.35,Default,,0000,0000,0000,,debemos comprender algunas teorías\Nsobre la ocurrencia de los terremotos. Dialogue: 0,0:00:57.54,0:01:01.75,Default,,0000,0000,0000,,La corteza terrestre está formada\Npor varias placas enormes de roca Dialogue: 0,0:01:01.79,0:01:03.72,Default,,0000,0000,0000,,denominadas 'placas tectónicas'. Dialogue: 0,0:01:03.73,0:01:06.76,Default,,0000,0000,0000,,Estas se asientan sobre\Nuna capa caliente, parcialmente fundida Dialogue: 0,0:01:06.79,0:01:08.20,Default,,0000,0000,0000,,del manto de la Tierra. Dialogue: 0,0:01:08.48,0:01:11.29,Default,,0000,0000,0000,,Esto hace que las placas\Nse expandan de forma muy lenta Dialogue: 0,0:01:11.32,0:01:14.52,Default,,0000,0000,0000,,entre 1 y 20 cm cada año. Dialogue: 0,0:01:14.84,0:01:17.29,Default,,0000,0000,0000,,Pero estos pequeños\Nmovimientos son tan fuertes Dialogue: 0,0:01:17.31,0:01:20.58,Default,,0000,0000,0000,,que ocasionan profundas grietas\Nen las placas que chocan. Dialogue: 0,0:01:20.80,0:01:22.38,Default,,0000,0000,0000,,Y en las zonas inestables, Dialogue: 0,0:01:22.40,0:01:26.73,Default,,0000,0000,0000,,la presión cada vez más intensa\Npuede provocar un terremoto. Dialogue: 0,0:01:27.22,0:01:30.25,Default,,0000,0000,0000,,Ya es bastante difícil vigilar\Nestos movimientos minúsculos, Dialogue: 0,0:01:30.28,0:01:32.85,Default,,0000,0000,0000,,además que los factores que\Nhacen que un desplazamiento Dialogue: 0,0:01:32.88,0:01:35.27,Default,,0000,0000,0000,,se vuelva un evento sísmico\Nson mucho más variados. Dialogue: 0,0:01:35.59,0:01:38.40,Default,,0000,0000,0000,,Diferentes fallas\Natraviesan diferentes rocas, Dialogue: 0,0:01:38.43,0:01:41.96,Default,,0000,0000,0000,,algunas más resistentes\Nbajo presión y otras menos. Dialogue: 0,0:01:42.27,0:01:44.76,Default,,0000,0000,0000,,Distintas rocas también\Nreaccionan de forma diferente Dialogue: 0,0:01:44.77,0:01:46.84,Default,,0000,0000,0000,,a la fricción y\Na las elevadas temperaturas. Dialogue: 0,0:01:46.90,0:01:48.62,Default,,0000,0000,0000,,Algunas se derriten de forma parcial Dialogue: 0,0:01:48.65,0:01:52.19,Default,,0000,0000,0000,,y liberan fluidos lubricantes\Nhechos de minerales súper calientes Dialogue: 0,0:01:52.23,0:01:54.39,Default,,0000,0000,0000,,que reducen la fricción\Nde la línea de falla. Dialogue: 0,0:01:54.42,0:01:58.63,Default,,0000,0000,0000,,Pero otras permanecen secas\Ny son propensas a acumular presión. Dialogue: 0,0:01:59.14,0:02:03.55,Default,,0000,0000,0000,,Además, todas estas fallas están sujetas\Na diversas fuerzas gravitacionales, Dialogue: 0,0:02:03.59,0:02:06.06,Default,,0000,0000,0000,,como también lo están\Nlas corrientes de roca caliente Dialogue: 0,0:02:06.08,0:02:07.95,Default,,0000,0000,0000,,que circulan por el manto terrestre. Dialogue: 0,0:02:08.53,0:02:11.68,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuál de estas variables ocultas\Ndeberíamos analizar? Dialogue: 0,0:02:11.76,0:02:15.42,Default,,0000,0000,0000,,¿Y cómo encajan con otras\Nherramientas de predicción? Dialogue: 0,0:02:15.96,0:02:19.83,Default,,0000,0000,0000,,Puesto que algunas de estas fuerzas\Nse producen de forma mayormente constante, Dialogue: 0,0:02:19.85,0:02:22.90,Default,,0000,0000,0000,,el comportamiento de las placas\Nes más o menos cíclico. Dialogue: 0,0:02:23.16,0:02:25.64,Default,,0000,0000,0000,,En la actualidad, muchas\Nde las pistas más confiables Dialogue: 0,0:02:25.65,0:02:27.57,Default,,0000,0000,0000,,provienen de la predicción\Na largo plazo, Dialogue: 0,0:02:27.61,0:02:31.50,Default,,0000,0000,0000,,vinculada al momento y al lugar\Nen que ocurrió anteriormente un terremoto. Dialogue: 0,0:02:31.88,0:02:33.51,Default,,0000,0000,0000,,A escala de siglos, Dialogue: 0,0:02:33.57,0:02:37.49,Default,,0000,0000,0000,,esto nos permite pronosticar el momento\Nestimado en que fallas muy activas, Dialogue: 0,0:02:37.53,0:02:38.87,Default,,0000,0000,0000,,como la de San Andreas, Dialogue: 0,0:02:38.89,0:02:41.38,Default,,0000,0000,0000,,definitivamente producirán\Nterremotos masivos. Dialogue: 0,0:02:41.73,0:02:44.26,Default,,0000,0000,0000,,Pero debido a las numerosas\Nvariables que intervienen, Dialogue: 0,0:02:44.28,0:02:47.55,Default,,0000,0000,0000,,este método solo brinda\Nvalores muy generales. Dialogue: 0,0:02:47.78,0:02:49.63,Default,,0000,0000,0000,,Para predecir eventos inminentes, Dialogue: 0,0:02:49.69,0:02:51.92,Default,,0000,0000,0000,,los científicos han investigado\Nlas vibraciones Dialogue: 0,0:02:51.95,0:02:54.66,Default,,0000,0000,0000,,que emite la Tierra antes de un sismo. Dialogue: 0,0:02:55.30,0:02:57.99,Default,,0000,0000,0000,,Desde hace mucho, los geólogos\Nemplean sismómetros Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:01.79,Default,,0000,0000,0000,,para localizar y rastrear estos pequeños\Ncambios en la corteza terrestre. Dialogue: 0,0:03:01.92,0:03:02.91,Default,,0000,0000,0000,,Y hoy día Dialogue: 0,0:03:02.94,0:03:07.29,Default,,0000,0000,0000,,casi todos los teléfonos inteligentes\Npueden grabar ondas sísmicas primarias. Dialogue: 0,0:03:07.67,0:03:11.30,Default,,0000,0000,0000,,Contando con una red global de teléfonos,\Nlos científicos podrían, en teoría, Dialogue: 0,0:03:11.32,0:03:14.19,Default,,0000,0000,0000,,diseñar un detallado\Nsistema de advertencia Dialogue: 0,0:03:14.35,0:03:16.68,Default,,0000,0000,0000,,que alerte a las personas\Nde sismos por ocurrir. Dialogue: 0,0:03:16.94,0:03:20.42,Default,,0000,0000,0000,,Desafortunadamente, los teléfonos\Npodrían no brindar el pronóstico exacto Dialogue: 0,0:03:20.46,0:03:23.32,Default,,0000,0000,0000,,que se necesita para poner en marcha\Nprotocolos de seguridad. Dialogue: 0,0:03:23.38,0:03:26.06,Default,,0000,0000,0000,,Pero aun así estas lecturas detalladas\Npodrían ser útiles Dialogue: 0,0:03:26.08,0:03:29.54,Default,,0000,0000,0000,,para las herramientas de predicción\Ncomo el software de la NASA 'Quaksim', Dialogue: 0,0:03:29.58,0:03:32.24,Default,,0000,0000,0000,,capaz de usar rigurosa\Ninformación geológica Dialogue: 0,0:03:32.26,0:03:34.36,Default,,0000,0000,0000,,para identificar las regiones en riesgo. Dialogue: 0,0:03:34.76,0:03:38.50,Default,,0000,0000,0000,,Sin embargo, estudios recientes indican\Nque los indicios más obvios de un sismo Dialogue: 0,0:03:38.52,0:03:41.24,Default,,0000,0000,0000,,podrían no ser detectados\Npor todos estos sensores. Dialogue: 0,0:03:41.64,0:03:42.100,Default,,0000,0000,0000,,En 2011, Dialogue: 0,0:03:43.02,0:03:46.24,Default,,0000,0000,0000,,justo antes de que sucediera\Nun terremoto en las costas de Japón, Dialogue: 0,0:03:46.26,0:03:49.80,Default,,0000,0000,0000,,los investigadores en zonas cercanas\Nregistraron concentraciones muy altas Dialogue: 0,0:03:50.20,0:03:52.36,Default,,0000,0000,0000,,de dos isótopos radioactivos: Dialogue: 0,0:03:52.43,0:03:54.13,Default,,0000,0000,0000,,radón y torón. Dialogue: 0,0:03:54.46,0:03:58.11,Default,,0000,0000,0000,,Justo antes de un terremoto, cuando\Nse acumula la presión en la corteza, Dialogue: 0,0:03:58.17,0:04:01.99,Default,,0000,0000,0000,,las microfracturas dejan escapar\Nestos gases a la superficie. Dialogue: 0,0:04:02.41,0:04:05.28,Default,,0000,0000,0000,,Estos científicos piensan\Nque si construimos una gran red Dialogue: 0,0:04:05.29,0:04:08.77,Default,,0000,0000,0000,,de detectores de radón y torón\Nen las zonas más sísmicas, Dialogue: 0,0:04:08.95,0:04:11.49,Default,,0000,0000,0000,,esto podría ser un prometedor\Nsistema de advertencia Dialogue: 0,0:04:11.53,0:04:14.53,Default,,0000,0000,0000,,y predecir, potencialmente,\Nsismos con una semana de antelación. Dialogue: 0,0:04:14.54,0:04:16.35,Default,,0000,0000,0000,,Claro que ninguna de estas tecnologías Dialogue: 0,0:04:16.36,0:04:19.07,Default,,0000,0000,0000,,será tan eficiente como simplemente\Nhacer observaciones Dialogue: 0,0:04:19.09,0:04:20.57,Default,,0000,0000,0000,,en la profundidad de la Tierra. Dialogue: 0,0:04:20.58,0:04:23.97,Default,,0000,0000,0000,,De esa forma se podrían identificar\Ny predecir en tiempo real Dialogue: 0,0:04:23.99,0:04:26.83,Default,,0000,0000,0000,,cambios geológicos a gran escala, Dialogue: 0,0:04:26.85,0:04:29.94,Default,,0000,0000,0000,,y esto salvaría decenas\Nde miles de vidas cada año. Dialogue: 0,0:04:30.02,0:04:31.03,Default,,0000,0000,0000,,Pero por el momento, Dialogue: 0,0:04:31.06,0:04:33.54,Default,,0000,0000,0000,,estas tecnologías pueden\Nayudarnos a estar preparados Dialogue: 0,0:04:33.56,0:04:35.51,Default,,0000,0000,0000,,y a actuar rápidamente en zonas de riesgo Dialogue: 0,0:04:35.54,0:04:38.21,Default,,0000,0000,0000,,sin tener que esperar\Nlas instrucciones de un jarrón.