WEBVTT 00:00:00.482 --> 00:00:02.065 این‌ها کِرم هستند. 00:00:02.089 --> 00:00:04.675 نه از آن نوع کرم‌هایی که می‌بینید در خاک می‌خزند. 00:00:04.699 --> 00:00:06.853 این‌ها کِرم‌های پهن انگلی هستند. 00:00:06.877 --> 00:00:09.312 آن‌ها داخل روده‌های انسان زندگی می‌کنند. 00:00:09.336 --> 00:00:12.092 هرکدام از این کِرم‌ها می‌تواند به طول ۳۰ سانتی‌متر رشد کند، 00:00:12.116 --> 00:00:14.497 و به دلیلی ۲۰۰ عدد از آن‌ها در این شیشه وجود دارد، 00:00:14.521 --> 00:00:16.903 چون این عددی است که ممکن است 00:00:16.927 --> 00:00:19.371 تنها در شکم یک کودک مبتلا پیدا کنید. NOTE Paragraph 00:00:19.395 --> 00:00:21.900 عفونت‌های کِرمی از هزاران سال پیش وجود داشته‌اند. 00:00:21.900 --> 00:00:23.777 آن‌ها روی نتایج جنگ‌ها تأثیر داشته‌اند، 00:00:23.777 --> 00:00:25.910 و از مدت‌ها پیش مانع سلامتی انسان بوده‌اند. 00:00:25.910 --> 00:00:27.627 کرم‌های پهن، کرم‌های قلابی، 00:00:27.651 --> 00:00:29.674 کرم‌های شلاقی، شیستوزومیازیس: 00:00:29.698 --> 00:00:32.810 آلودگی به این گونه‌ها باعث درد و سختی می‌شود. 00:00:32.834 --> 00:00:34.927 آن‌ها مواد مغذی را دزدیده و انرژی را می‌برند. 00:00:34.951 --> 00:00:37.425 آن‌ها باعث جلوگیری از رشد فیزیکی و ادراکی می‌شوند. NOTE Paragraph 00:00:37.449 --> 00:00:40.171 در بیشتر موارد، این کرم‌ها ممکن است کشنده نباشند، 00:00:40.195 --> 00:00:42.374 اما برعکس، این بخشی از مشکل است. 00:00:42.398 --> 00:00:43.938 یعنی خیلی از کشورها 00:00:43.962 --> 00:00:46.694 قادر نبوده‌اند درمانشان را اولویت‌بندی کنند. 00:00:46.694 --> 00:00:48.359 هزینه‌ی اجتماعی دارند 00:00:48.359 --> 00:00:50.551 بچه‌های بدون دسترسی به درمان‌های کرم‌زدا 00:00:50.575 --> 00:00:52.618 نرخ پایین‌تری برای حضور در مدرسه دارند. 00:00:52.642 --> 00:00:54.754 بزرگسنی که بدون این داروها بزرگ‌ شده‌اند 00:00:54.778 --> 00:00:57.578 بهره‌وری کمتر و درآمد پایین‌تری در طول زندگی خود دارند. 00:00:57.602 --> 00:00:59.714 کاری که کرم‌های روده‌ای انجام می‌دهند، 00:00:59.738 --> 00:01:01.165 محدود کردن توانایی است. NOTE Paragraph 00:01:01.189 --> 00:01:05.408 در حال حاضر ۱٫۷ میلیارد نفر در دنیا همچنان خطر آلودگی به کرم را دارند. 00:01:05.432 --> 00:01:07.878 شش‌صد میلیون نفر از آن‌ها در آفریقا هستند. 00:01:07.902 --> 00:01:11.028 برای هر دلاری که در کنترل و پیشگیری کرم سرمایه‌گذاری می‌شود، 00:01:11.052 --> 00:01:15.203 کشورهای آفریقایی بیش از ۴۲ دلار بازگشت در منافع اقتصادی دارند. NOTE Paragraph 00:01:15.227 --> 00:01:18.271 خبر خوب این است که درمان کرم‌زدایی بسیار آسان است. 00:01:18.295 --> 00:01:20.540 یک تا سه قرص که یک تا دو بار در سال داده شود 00:01:20.564 --> 00:01:23.604 کافی است تا یک کودک را از ۲۰۰ کرم به صفر برساند 00:01:23.628 --> 00:01:26.051 و آن‌ها را از عفونت‌های پیش رو محافظت می‌کند. 00:01:26.075 --> 00:01:28.695 در جوامعی که شیوع بالایی از کرم وجود دارد، 00:01:28.719 --> 00:01:30.542 درمان می‌تواند در مدرسه صورت بگیرد. 00:01:30.855 --> 00:01:33.188 این فرایند بسیار ساده و سریع است. 00:01:33.212 --> 00:01:36.338 برای مثال این‌ کار در اتیوپی، برای ۲۰ میلیون بچه 00:01:36.362 --> 00:01:38.148 در طول چند هفته انجام می‌شود. NOTE Paragraph 00:01:38.172 --> 00:01:39.800 جهان مسیری طولانی طی کرده است 00:01:39.824 --> 00:01:42.649 تا داروی کرم‌زدایی را به مردمی که نیاز دارند برساند، 00:01:42.649 --> 00:01:45.237 و دولت‌های آفریقایی می‌خواهند تأثیر بیشتری داشته باشند. 00:01:45.237 --> 00:01:47.346 اکنون وقت برآورده ساختن رؤیای آن‌هاست. NOTE Paragraph 00:01:47.729 --> 00:01:49.674 صندوق «اِند» با دولت‌ها کار می‌کند 00:01:49.698 --> 00:01:54.417 تا با ایجاد برنامه‌ای اثر بیماریی که توسطِ کرم‌ها ایجاد شده است را به‌شدت کاهش دهند. 00:01:54.417 --> 00:01:57.603 آن‌ها با هم کار می‌کنند تا به برنامه‌های جلوگیری و درمانی دست یابند 00:01:57.603 --> 00:01:58.897 که برای همه مفید باشد. 00:01:58.921 --> 00:02:01.100 صندوق «اِند» یک ایده‌ی جسورانه دارد: 00:02:01.100 --> 00:02:05.504 آن‌ها اعتقاد دارند ما نسلی هستیم که بیماری عفونت کرم را برای همیشه پایان می‌بخشد. 00:02:05.528 --> 00:02:08.723 نکته این نیست که برنامه‌های جدیدی از ابتدا بسازیم، 00:02:08.747 --> 00:02:12.389 بلکه برای برنامه‌هایی که از قبل در حالِ شکل گرفتن هستند، چند برابر تلاش کنیم. 00:02:12.413 --> 00:02:15.525 با بررسی این مشکل که کرم‌ها چگونه بیماری را انتقال می‌دهند، 00:02:15.549 --> 00:02:19.469 صندوق «اِند» پنج منطقه کلیدی را شناسایی کرد که می‌توانند باعث بهبود شوند. NOTE Paragraph 00:02:20.017 --> 00:02:22.460 شماره یک: هزینه‌ی درمان را پایین بیاورید. 00:02:22.484 --> 00:02:25.533 خیلی از شرکت‌های دارویی داروهای ضد کرم را رایگان می‌دهند، 00:02:25.557 --> 00:02:27.700 پس صندوق «اِند» با شُرکای درستی کار می‌کند 00:02:27.724 --> 00:02:29.291 تا در تحویل محصول همکاری کنند. 00:02:29.315 --> 00:02:31.735 آن‌ها به تضمین اهدای دارو 00:02:31.759 --> 00:02:34.396 برای جوامع بیشتری که تحت خطر هستند ادامه خواهند داد. 00:02:34.982 --> 00:02:38.760 آن‌ها اکنون می‌توانند برای هر کودک در سال کمتر از ۲۵ سنت هزینه کنند. NOTE Paragraph 00:02:39.120 --> 00:02:41.550 شماره دو: روی پیشگیری تمرکز کنید. 00:02:41.574 --> 00:02:44.576 صندوق «اِند» شرکای درستی را فراخوانده است تا به جوامع 00:02:44.600 --> 00:02:46.169 در خصوص نظافت و بهداشت آموزش دهند 00:02:46.193 --> 00:02:49.035 تا رفتارهایی را تغییر دهد که برای مثال مرتبط با شستن دست 00:02:49.059 --> 00:02:50.210 و استفاده از مستراح است. 00:02:50.234 --> 00:02:52.927 اطمینان از اینکه مردم دوباره مبتلا نمی‌شوند. NOTE Paragraph 00:02:52.951 --> 00:02:55.660 شماره سه: در نوآوری سرمایه‌گذاری کنید. 00:02:55.684 --> 00:02:57.759 صندوق «اِند» مشارکت در کرم‌زدایی را 00:02:57.783 --> 00:03:02.023 با معرفی تکنیک‌های نوآورانه‌ای انجام داده که مردم را به شکلی مؤثر درمان می‌کند. 00:03:02.047 --> 00:03:03.815 روش‌های جدید تحویل را آزمایش می‌کنند، 00:03:03.839 --> 00:03:06.031 محیط‌های شکوفایی انگل‌ها را هدف قرار می‌دهند 00:03:06.055 --> 00:03:07.766 و روی تغییر رفتار تأثیر می‌گذارند. NOTE Paragraph 00:03:07.790 --> 00:03:10.503 شماره چهار: نظارت و ارزیابی کنید. 00:03:10.503 --> 00:03:14.346 صندوق «اِند» داده‌هایی دقیق در مورد تمام برنامه‌ها را به‌طور منظم جمع‌آوری می‌کند 00:03:14.346 --> 00:03:17.058 تا کمک کند در طول زمان بهتر شوند. NOTE Paragraph 00:03:17.082 --> 00:03:19.924 شماره پنج: مالکیت بومی را افزایش دهید. 00:03:19.948 --> 00:03:21.567 در تمام مراحل فرایند، 00:03:21.591 --> 00:03:24.699 صندوق «اِند» با دولت و سهامداران بومی کار می‌کند 00:03:24.699 --> 00:03:28.584 تا تعهدات سرمایه‌گذاری مشترکی را تشویق کند که از تلاش‌های کرم‌زدایی حمایت می‌کنند. 00:03:28.584 --> 00:03:30.760 آن‌ها همچنین با آفریقایی‌های نوع‌دوست 00:03:30.784 --> 00:03:33.631 و رهبران شرکت‌ها، برای همکاری در این فعالیت‌ها کار کردند. NOTE Paragraph 00:03:33.655 --> 00:03:37.377 فرصت فوق‌العاده‌ای وجود دارد تا با یکدیگر کار کنید و سیستم جدیدی 00:03:37.401 --> 00:03:40.583 برای ریشه‌کن کردن بیماری در دهه بعد و فراتر از آن ایجاد کنید. 00:03:40.583 --> 00:03:42.426 بخشی از پولی که صندوق «اِند» نیاز دارد 00:03:42.426 --> 00:03:45.027 مستقیماً برای تحویل درمان داروی ضد کرم 00:03:45.051 --> 00:03:46.449 به جوامعِ نیازمند مصرف می‌شود 00:03:46.473 --> 00:03:49.894 و بخشی از آن به سمت تسهیل کردن ارائه برنامه‌ها 00:03:49.918 --> 00:03:51.219 برای مالکیت محلی می‌رود. 00:03:51.243 --> 00:03:54.704 با یکدیگر، این تلاش‌ها برنامه‌های پیش‌گیری و درمانی ایجاد می‌کنند 00:03:54.728 --> 00:03:57.314 که در آینده پایدار هستند. 00:03:57.338 --> 00:04:00.830 اگر این برنامه برای شش سال بعد به‌طور کامل تأمین سرمایه‌ شود، 00:04:00.854 --> 00:04:04.511 ده‌ها میلیون نفر درمان کرم‌زدایی را دریافت می‌کنند. 00:04:04.883 --> 00:04:08.525 با این وسیله، کشورها چرخه‌ی انتقال بیماری را 00:04:08.525 --> 00:04:09.824 در تمام سطوح متوقف می‌کنند، 00:04:09.824 --> 00:04:13.677 و مهم‌تر از همه، مردم بهبود چشمگیری 00:04:13.701 --> 00:04:16.652 در بهداشت ذهنی، جسمی و اجتماعی‌شان پیدا می‌کنند. NOTE Paragraph 00:04:16.676 --> 00:04:19.194 فقط پتانسیلی که به دست آورده می‌شود را تصور کنید 00:04:19.218 --> 00:04:21.637 وقتی مردم می‌توانند آن نگرانی‌ها را متوقف کنند 00:04:21.661 --> 00:04:24.510 و می‌توانند انرژی‌شان را صرف چیزهایی مثل این بکنند. NOTE Paragraph 00:04:25.331 --> 00:04:27.050 (صداهای درهم‌آمیخته دانش‌آموزان) NOTE Paragraph 00:04:27.074 --> 00:04:30.257 (دست زدن و آواز خواندن) NOTE Paragraph 00:04:30.281 --> 00:04:33.121 (شادمانی)