WEBVTT 00:00:00.482 --> 00:00:02.065 這些是蟲子。 00:00:02.089 --> 00:00:04.675 但不是你平常在土裡看到的那些。 00:00:04.699 --> 00:00:06.853 這些是寄生蛔蟲。 00:00:06.877 --> 00:00:09.312 它們寄生在人體腸道。 00:00:09.336 --> 00:00:12.092 這些寄生蟲最多可以長到 12 英吋, 00:00:12.116 --> 00:00:14.497 這裡面有兩百隻蛔蟲 放在罐子內的原因, 00:00:14.521 --> 00:00:16.903 是因為這個數量大概是 00:00:16.927 --> 00:00:19.371 你在受感染的小孩腸胃裡發現的數量。 NOTE Paragraph 00:00:19.395 --> 00:00:22.055 寄生蟲感染已經有好幾千年歷史。 00:00:22.079 --> 00:00:24.079 它們影響了戰爭的結果, 00:00:24.103 --> 00:00:26.016 而且對人類健康有長遠的影響。 00:00:26.040 --> 00:00:27.627 線蟲、鉤蟲 00:00:27.651 --> 00:00:29.674 鞭蟲,血吸蟲: 00:00:29.698 --> 00:00:32.810 被感染後會造成身體疼痛及不適。 00:00:32.834 --> 00:00:34.927 它們會偷人體的養分及消耗精力。 00:00:34.951 --> 00:00:37.425 它會造成身體及認知的成長障礙。 00:00:37.449 --> 00:00:40.171 大多數來說,這些寄生蟲病不會致命, 00:00:40.195 --> 00:00:42.374 但矛盾的是,這反映了另一個問題。 00:00:42.398 --> 00:00:43.938 代表有許多國家 00:00:43.962 --> 00:00:46.694 根本沒有能力優先治療 寄生蟲感染的疾病。 00:00:46.718 --> 00:00:48.335 這反映了一個重要的社會成本: 00:00:48.359 --> 00:00:50.551 孩童沒有接受到驅蟲治療, 00:00:50.575 --> 00:00:52.618 會降低上課出勤率。 00:00:52.642 --> 00:00:54.754 成人在成長時沒有接受驅蟲藥治療 00:00:54.778 --> 00:00:57.578 會減低生產量及影響終生收入。 00:00:57.602 --> 00:00:59.714 寄生蟲到底會做什麼? 00:00:59.738 --> 00:01:01.165 主要是令潛力發展受阻。 00:01:01.189 --> 00:01:04.142 目前仍有十七億的人 00:01:04.142 --> 00:01:05.432 受到寄生蟲的威脅, 00:01:05.432 --> 00:01:07.878 有六百萬人在非洲。 00:01:07.902 --> 00:01:11.028 投資在寄生蟲控制 及預防上的每一美元, 00:01:11.052 --> 00:01:15.203 非洲國家都可相應獲得 42 美元的經濟回報。 NOTE Paragraph 00:01:15.227 --> 00:01:18.271 好消息是其實除蟲非常的容易。 00:01:18.295 --> 00:01:20.540 一到三種藥丸, 每年給予一次或兩次, 00:01:20.564 --> 00:01:23.604 就可以把孩童身體內的寄生蟲降為零, 00:01:23.628 --> 00:01:26.051 而且還可以保護他們不被繼續感染。 00:01:26.075 --> 00:01:28.695 在高度容易感染的社區裡, 00:01:28.719 --> 00:01:30.542 治療可以在學校完成。 00:01:30.855 --> 00:01:32.922 過程非常的簡單且迅速, 00:01:33.212 --> 00:01:36.348 以衣索比亞為例,已有二千萬兒童 00:01:36.358 --> 00:01:38.172 在幾周內接受治療。 00:01:38.172 --> 00:01:39.800 世界已經越來越進步 00:01:39.824 --> 00:01:42.649 在給予需要驅蟲藥幫助的人, 00:01:42.673 --> 00:01:45.213 同時,非洲政府也想積極參與。 00:01:45.237 --> 00:01:47.346 現在是時候一起達成目標。 NOTE Paragraph 00:01:47.729 --> 00:01:49.764 人道組織 END Fund 會與政府一起合作, 00:01:49.778 --> 00:01:50.730 設計相關計畫, 00:01:50.730 --> 00:01:54.441 努力降低因寄生蟲疾病產生的負擔。 00:01:54.441 --> 00:01:56.819 他們會一起合作並保證 防疫及治療的方案 00:01:56.833 --> 00:01:58.897 都能有效的實施在所有人身上。 00:01:58.921 --> 00:02:01.100 END Fund 有很大膽的想法: 00:02:01.100 --> 00:02:05.480 他們相信在這一世代 可以永遠終結寄生蟲帶來的疾病。 NOTE Paragraph 00:02:05.528 --> 00:02:08.723 關鍵不只是要從頭開始規劃, NOTE Paragraph 00:02:08.747 --> 00:02:12.389 更要強化已經有的成果計畫。 00:02:12.413 --> 00:02:15.525 從檢視寄生蟲散播的問題, 00:02:15.549 --> 00:02:19.469 END Fund 掌握了 五個主要關鍵方式去持續改善。 NOTE Paragraph 00:02:20.017 --> 00:02:22.460 第一點:降低治療的費用。 00:02:22.484 --> 00:02:25.533 很多製藥公司提供免費驅蟲藥, 00:02:25.557 --> 00:02:27.700 所以 END Fund 會與合適的伙伴合作, 00:02:27.724 --> 00:02:29.291 去協調及運送這些藥品。 00:02:29.315 --> 00:02:31.735 他們會持續保證藥品供給量的穩定性 00:02:31.759 --> 00:02:33.801 給有特定風險的群體。 00:02:35.136 --> 00:02:38.760 現在每年只要少於 25 美分的費用, 就可以治療一位孩童。 00:02:39.120 --> 00:02:41.550 第二點:著重預防。 00:02:41.574 --> 00:02:44.576 END Fund 與合作夥伴共同宣導 00:02:44.600 --> 00:02:46.169 公共及個人衛生, 00:02:46.193 --> 00:02:49.035 以改變生活習慣,比如洗手 00:02:49.059 --> 00:02:50.210 及上廁所的方式, 00:02:50.234 --> 00:02:52.927 確保人們不會再次被感染。 NOTE Paragraph 00:02:52.951 --> 00:02:55.660 第三點:創新投資。 00:02:55.684 --> 00:02:57.759 END Fund 在驅蟲方法方面 00:02:57.783 --> 00:03:02.023 透過引進有效的創新技術 有效地醫治特定群體。 00:03:02.047 --> 00:03:03.815 他們會測試新方法, 00:03:03.839 --> 00:03:06.031 針對在寄生蟲肆虐的地方 00:03:06.055 --> 00:03:07.766 並改變生活習慣。 NOTE Paragraph 00:03:07.790 --> 00:03:10.503 第四點:監控與評估。 00:03:10.527 --> 00:03:14.322 END Fund 會定期蒐集 所有計畫裡的詳細數據 00:03:14.346 --> 00:03:17.058 以幫助他們隨著時間進步。 NOTE Paragraph 00:03:17.082 --> 00:03:19.924 第五點:增加當地人的參與度。 00:03:19.948 --> 00:03:21.567 在所有階段, 00:03:21.591 --> 00:03:24.758 End Fund 會與政府 及當地持份者合作, 00:03:24.782 --> 00:03:28.560 鼓勵共同出資來保證為驅蟲做貢獻。 00:03:28.584 --> 00:03:30.760 他們同時也會與非洲慈善家 00:03:30.784 --> 00:03:33.631 和企業領袖共同合作參與項目。 NOTE Paragraph 00:03:33.655 --> 00:03:37.377 這是一個共創新系統的難得機會, 00:03:37.401 --> 00:03:40.623 在接下來的十年及未來 一同合作消除疾病。 00:03:40.647 --> 00:03:42.316 部分 End Fund 需要的資金 00:03:42.316 --> 00:03:44.497 會用於運送驅蟲藥物 00:03:44.508 --> 00:03:46.708 到需要的社區, 00:03:46.708 --> 00:03:49.018 而另一部分則會用於推動計劃 00:03:49.018 --> 00:03:51.406 與當地機構共同合作。 00:03:51.446 --> 00:03:54.576 共同合作去創造預防和治療方案 00:03:54.626 --> 00:03:57.324 並持續推動下去。 00:03:57.342 --> 00:04:01.159 如果這份計畫可以募得 足以應付未來六年需要的資金, 00:04:01.159 --> 00:04:04.873 數千萬人將會接受驅蟲藥的治療。 00:04:04.883 --> 00:04:09.951 這些國家將可以在各層面上 終止疾病散播的惡性循環。 00:04:09.961 --> 00:04:11.021 更重要的是, 00:04:11.021 --> 00:04:16.674 人們將會在心理、生理 及社區健康上得到顯著改善。 00:04:16.684 --> 00:04:19.586 想像一下這些潛在的成果, 00:04:19.586 --> 00:04:21.924 當人們不用再擔心這些疾病, NOTE Paragraph 00:04:21.924 --> 00:04:25.037 並可以把所有的精力 都放在這些事情上。 00:04:25.037 --> 00:04:26.743 (學生們搶答問題的聲音) 00:04:26.743 --> 00:04:30.441 ( 掌聲及唱歌) 00:04:30.441 --> 00:04:34.081 (歡呼)