0:00:34.583,0:00:40.203 "Why do you turn your rosy[br]eyes into thorns and prick my heart." 0:00:41.283,0:00:46.395 "You look like a big sweet dish[br]and I am getting tempted." 0:00:47.058,0:00:51.243 "Oh my lovely witch![br]With your honey coated lips..." 0:00:51.247,0:00:54.873 "...you do seduce me." 0:00:54.876,0:01:01.663 "Oh my dear witch![br]You lock me in your navel fold." 0:01:01.668,0:01:09.663 "Oh damsel![br]Intoxicate me with your french kiss!" 0:01:10.243,0:01:12.850 "Oh my dear!" 0:01:15.663,0:01:21.583 (Music) 0:01:43.793,0:01:46.847 "Why do you always[br]keep fighting with me?" 0:01:47.232,0:01:50.493 "Do you do all this to kiss me?" 0:01:50.693,0:01:56.502 "Why do you have this air of arrogance?[br]Give me a small kiss." 0:01:56.783,0:02:03.129 "Get rid of all your despise[br]for me by kissing me hard." 0:02:03.613,0:02:10.089 "Stop all this anger and take my lips." 0:02:10.423,0:02:14.344 "Oh my miser girl! My Godavari (River)." 0:02:14.551,0:02:21.123 "Kiss me and let the[br]love for you flow in my heart." 0:02:21.383,0:02:27.805 "Oh beautiful one![br]Kiss me till you get rid of your anger." 0:02:28.703,0:02:32.663 (Music) 0:02:58.573,0:03:01.712 "Not even drinking[br]alcohol gets me this high." 0:03:02.099,0:03:05.393 "Just one look at you[br]can make me go happy high." 0:03:05.389,0:03:08.953 "If Shakespeare had[br]caught a glimpse of you." 0:03:08.953,0:03:11.428 "I am sure he would have[br]become Devdas (Icon of love)." 0:03:11.573,0:03:15.467 " Your french kiss..." 0:03:15.483,0:03:17.991 "...can take me to a foreign land." 0:03:18.283,0:03:22.125 "Just to bear your kisses..." 0:03:22.463,0:03:24.907 "...I am here as a native guy." 0:03:25.303,0:03:32.925 "Oh little atom bomb! You seem[br]to break my heart with your curves." 0:03:32.923,0:03:42.045 "You are a nuclear reactor[br]and make me drown in your kisses!" 0:03:43.493,0:03:47.623 (Music) 0:03:50.423,0:03:56.192 "Why do you turn your rosy[br]eyes into thorns and prick my heart." 0:03:57.143,0:04:02.525 "You look like a big sweet dish[br]and I am getting tempted." 0:04:02.943,0:04:10.744 "Oh my lovely witch! Don't seduce me[br]with your honey coated lips." 0:04:10.753,0:04:17.622 "Oh my dear witch![br]You lock me in your navel fold." 0:04:17.629,0:04:25.554 "Oh damsel![br]Intoxicate me with your french kiss!" 0:04:25.753,0:04:30.873 "Oh my dear!"