1 00:00:17,028 --> 00:00:19,574 O que nos mantém saudáveis e felizes 2 00:00:19,574 --> 00:00:21,338 enquanto passamos pela vida? 3 00:00:22,128 --> 00:00:24,684 Se você fosse investir agora 4 00:00:25,033 --> 00:00:26,796 num você melhor no futuro, 5 00:00:26,986 --> 00:00:30,628 onde você colocaria seu tempo e sua energia? 6 00:00:31,647 --> 00:00:34,253 Existem muitas respostas lá fora. 7 00:00:34,253 --> 00:00:38,394 Somos bombardeados com imagens do que é mais importante na vida. 8 00:00:39,530 --> 00:00:42,967 A mídia está cheia de histórias de pessoas que são ricas, 9 00:00:42,967 --> 00:00:45,862 famosas e constroem impérios no trabalho. 10 00:00:47,379 --> 00:00:49,881 E nós acreditamos nestas histórias. 11 00:00:49,881 --> 00:00:52,720 Houve uma recente pesquisa da geração do milênio 12 00:00:52,720 --> 00:00:57,930 perguntando a eles quais as mais importantes metas deles na vida, 13 00:00:57,930 --> 00:01:03,736 e mais de 80% disseram que a maior meta em suas vidas era ficar rico. 14 00:01:05,660 --> 00:01:09,990 E outros 50% destes mesmos jovens adultos 15 00:01:09,990 --> 00:01:12,656 disseram que outra importante meta na vida 16 00:01:12,656 --> 00:01:14,900 era tornar-se famoso. 17 00:01:15,660 --> 00:01:17,356 (Risos) 18 00:01:17,356 --> 00:01:21,380 Constantemente nos dizem para nos dedicarmos mais ao trabalho, 19 00:01:21,380 --> 00:01:26,036 dar o melhor de si e conseguir mais. 20 00:01:26,060 --> 00:01:29,776 É dada a impressão de que essas são as coisas que precisamos correr atrás 21 00:01:29,776 --> 00:01:31,996 a fim de ter uma vida boa. 22 00:01:32,445 --> 00:01:34,431 Mas isso é verdade? 23 00:01:34,434 --> 00:01:38,267 É mesmo isso que mantém as pessoas felizes enquanto passam pela vida? 24 00:01:39,980 --> 00:01:42,170 Imagens de vidas inteiras, 25 00:01:42,170 --> 00:01:47,420 de escolhas que pessoas fazem e o resultado dessas escolhas para elas, 26 00:01:47,420 --> 00:01:50,340 são imagens quase impossíveis de conseguir. 27 00:01:51,580 --> 00:01:54,610 Muito do que sabemos sobre a vida humana 28 00:01:54,610 --> 00:01:58,116 sabemos pedindo às pessoas para lembrar de seu passado, 29 00:01:58,640 --> 00:02:03,350 e como sabemos, o olhar retrospectivo não é nada apurado. 30 00:02:03,350 --> 00:02:07,110 Esquecemos de que a maior parte do que nos acontece em vida, 31 00:02:07,110 --> 00:02:10,039 e às vezes a memória é bastante criativa. 32 00:02:10,669 --> 00:02:12,998 Mark Twain entendeu isso. 33 00:02:13,780 --> 00:02:15,470 Ele é citado dizendo: 34 00:02:16,244 --> 00:02:20,254 "Algumas das piores coisas na minha vida nunca aconteceram". 35 00:02:20,254 --> 00:02:22,443 (Risos) 36 00:02:23,776 --> 00:02:28,285 E pesquisas mostram que nós realmente lembramos do passado mais positivamente 37 00:02:28,285 --> 00:02:30,121 conforme envelhecemos. 38 00:02:30,427 --> 00:02:33,086 Lembro-me de um adesivo para carros que diz: 39 00:02:33,086 --> 00:02:36,396 "Nunca é tarde para se ter uma infância feliz". 40 00:02:36,396 --> 00:02:38,767 (Risos) 41 00:02:39,600 --> 00:02:43,970 Mas e se pudéssemos assistir vidas inteiras 42 00:02:43,970 --> 00:02:46,850 enquanto elas se desenrolam ao longo do tempo? 43 00:02:46,850 --> 00:02:50,820 E se pudéssemos estudar pessoas desde o tempo que são adolescentes 44 00:02:50,820 --> 00:02:53,590 até sua velhice 45 00:02:53,590 --> 00:02:57,000 para ver o que realmente mantém as pessoas felizes e saudáveis? 46 00:02:58,217 --> 00:02:59,417 Fizemos isso. 47 00:03:00,440 --> 00:03:02,706 O Estudo de Harvard sobre Desenvolvimento Adulto 48 00:03:02,706 --> 00:03:07,439 talvez seja o mais longo estudo sobre vida adulta já feito. 49 00:03:08,360 --> 00:03:14,480 Por 75 anos, temos monitorado as vidas de 724 homens, 50 00:03:16,160 --> 00:03:20,650 ano após ano, perguntando sobre o seu trabalho, suas vidas em casa, sua saúde, 51 00:03:20,650 --> 00:03:23,930 e, claro, perguntando ao longo do caminho sem saber 52 00:03:23,930 --> 00:03:26,520 como suas histórias de vida seriam. 53 00:03:28,080 --> 00:03:31,660 Estudos como este são extremamente raros. 54 00:03:31,660 --> 00:03:35,720 Quase todos os projetos deste tipo se encerram em uma década 55 00:03:35,720 --> 00:03:38,970 porque muitas pessoas desistem do estudo, 56 00:03:38,970 --> 00:03:41,890 ou o financiamento para a pesquisa seca, 57 00:03:41,890 --> 00:03:44,140 ou os pesquisadores perdem o foco, 58 00:03:44,140 --> 00:03:48,280 ou eles morrem, e ninguém move a bola à frente no campo. 59 00:03:49,080 --> 00:03:51,426 Mas, através de uma combinação de sorte 60 00:03:51,426 --> 00:03:55,106 e da persistência de várias gerações de pesquisadores, 61 00:03:55,106 --> 00:03:56,640 este estudo sobreviveu. 62 00:03:57,320 --> 00:04:02,900 Aproximadamente 60 dos nossos originais 724 homens ainda estão vivos, 63 00:04:02,900 --> 00:04:05,290 continuam participando do estudo, 64 00:04:05,290 --> 00:04:07,400 muitos deles com mais de 90 anos. 65 00:04:08,360 --> 00:04:10,416 E agora nós estamos começando a estudar 66 00:04:10,416 --> 00:04:13,640 os mais de 2 mil descendentes desses homens. 67 00:04:14,480 --> 00:04:16,800 E eu sou o quarto diretor do estudo. 68 00:04:18,200 --> 00:04:22,640 Desde 1938, nós monitoramos as vidas de dois grupos de homens. 69 00:04:22,640 --> 00:04:25,090 O primeiro grupo começou no estudo 70 00:04:25,090 --> 00:04:27,816 quando eram segundanistas da faculdade em Harvard. 71 00:04:27,816 --> 00:04:31,428 Eles eram o que Tom Brokaw chamou de "a grande geração". 72 00:04:31,740 --> 00:04:34,796 Todos terminaram a faculdade durante a Segunda Guerra Mundial, 73 00:04:34,796 --> 00:04:37,020 e então muitos deles foram servir na guerra. 74 00:04:37,980 --> 00:04:40,090 E o segundo grupo que seguimos 75 00:04:40,090 --> 00:04:44,250 foi um grupo de meninos dos bairros mais pobres de Boston, 76 00:04:44,250 --> 00:04:46,416 meninos que foram escolhidos para o estudo 77 00:04:46,416 --> 00:04:49,680 especificamente porque eles eram de algumas das mais conturbadas 78 00:04:49,680 --> 00:04:54,386 e desfavorecidas famílias de Boston na década de 1930. 79 00:04:54,386 --> 00:04:58,980 A maioria vivia em cortiços, muitos sem água corrente quente e fria. 80 00:05:01,220 --> 00:05:03,216 Quando entraram no estudo, 81 00:05:03,216 --> 00:05:06,040 todos os adolescentes foram entrevistados. 82 00:05:06,040 --> 00:05:08,300 Elas fizeram exames médicos. 83 00:05:08,300 --> 00:05:11,840 Nós fomos às casas deles e entrevistamos seus pais. 84 00:05:11,840 --> 00:05:14,260 E então esses adolescentes se tornaram adultos 85 00:05:14,260 --> 00:05:16,640 que seguiram todo tipo de caminho. 86 00:05:16,640 --> 00:05:22,926 Tornaram-se operários em fábricas e advogados, pedreiros e médicos, 87 00:05:22,926 --> 00:05:25,220 e um tornou-se presidente dos Estados Unidos. 88 00:05:26,860 --> 00:05:31,100 Muitos desenvolveram alcoolismo; alguns desenvolveram esquizofrenia. 89 00:05:32,020 --> 00:05:34,310 Alguns ascenderam socialmente 90 00:05:34,310 --> 00:05:37,520 a partir do fundo percorrendo o caminho até o topo, 91 00:05:37,520 --> 00:05:40,860 e muitos fizeram esta jornada na direção oposta. 92 00:05:42,220 --> 00:05:45,070 Os fundadores deste estudo 93 00:05:45,070 --> 00:05:47,206 nunca em seus sonhos mais loucos 94 00:05:47,220 --> 00:05:51,750 imaginaram que eu estaria aqui hoje, 75 anos depois, 95 00:05:51,750 --> 00:05:54,860 dizendo a vocês que o estudo continua. 96 00:05:55,980 --> 00:05:59,590 A cada dois anos, nossa paciente e dedicada equipe de pesquisa 97 00:05:59,590 --> 00:06:02,736 liga para esses homens e pergunta se podemos enviar 98 00:06:02,736 --> 00:06:05,820 mais um questionário sobre a vida deles. 99 00:06:06,740 --> 00:06:10,356 Muitos dos homens da Boston urbana nos perguntam: 100 00:06:10,356 --> 00:06:14,220 "Por que continuam querendo me estudar? Minha vida não é tão interessante". 101 00:06:15,300 --> 00:06:17,866 Os homens de Harvard nunca fizeram esta pergunta. 102 00:06:17,866 --> 00:06:19,820 (Risos) 103 00:06:27,620 --> 00:06:30,440 Para obter a imagem mais nítida dessas vidas, 104 00:06:30,440 --> 00:06:33,436 nós não apenas enviamos os questionários. 105 00:06:33,436 --> 00:06:35,892 Nós os entrevistamos em suas salas de estar, 106 00:06:36,640 --> 00:06:39,576 obtemos seus registros com seus médicos, 107 00:06:39,600 --> 00:06:42,096 coletamos seu sangue, escaneamos seus cérebros, 108 00:06:42,120 --> 00:06:43,816 conversamos com seus filhos. 109 00:06:43,840 --> 00:06:49,040 Nós os gravamos falando com suas esposas sobre suas preocupações mais profundas. 110 00:06:49,040 --> 00:06:52,620 E quando, cerca de uma década atrás, finalmente perguntamos às esposas 111 00:06:52,620 --> 00:06:55,000 se gostariam de se juntar como membros do estudo, 112 00:06:55,000 --> 00:06:57,690 muitas delas disseram: "Já era hora". 113 00:06:57,690 --> 00:06:58,856 (Risos) 114 00:07:00,580 --> 00:07:02,426 Então, o que nós aprendemos? 115 00:07:02,426 --> 00:07:07,516 Quais são as lições que surgem a partir das dezenas de milhares de páginas 116 00:07:07,540 --> 00:07:11,796 de informação que geramos sobre a vida deles? 117 00:07:12,820 --> 00:07:18,420 Bem, as lições não eram sobre riqueza, ou fama, ou trabalhar mais e mais. 118 00:07:19,620 --> 00:07:25,910 A mensagem mais clara que nós temos a partir deste estudo de 75 anos é esta: 119 00:07:25,910 --> 00:07:31,140 bons relacionamentos nos mantêm felizes e saudáveis. Ponto final. 120 00:07:32,100 --> 00:07:35,916 Aprendemos três grande lições sobre relacionamentos. 121 00:07:35,920 --> 00:07:40,000 A primeira é que conexões sociais são realmente boas para nós, 122 00:07:40,000 --> 00:07:42,555 e que a solidão mata. 123 00:07:43,180 --> 00:07:46,790 Acontece que as pessoas que são mais socialmente conectadas 124 00:07:46,790 --> 00:07:49,950 à família, aos amigos, à comunidade, 125 00:07:49,950 --> 00:07:54,640 são mais felizes, são fisicamente mais saudáveis, e vivem mais 126 00:07:54,640 --> 00:07:58,010 do que pessoas que são menos bem relacionadas. 127 00:07:58,010 --> 00:08:01,500 E a experiência da solidão acaba por ser tóxica. 128 00:08:01,500 --> 00:08:06,670 Pessoas que são mais isoladas do que elas desejam 129 00:08:06,670 --> 00:08:09,910 descobrem que são menos felizes, 130 00:08:09,910 --> 00:08:12,860 sua saúde declina mais cedo na meia-idade, 131 00:08:12,860 --> 00:08:15,146 suas funções cerebrais declinam mais cedo 132 00:08:15,146 --> 00:08:18,700 e elas vivem vidas mais curtas do que pessoas que não são solitárias. 133 00:08:19,740 --> 00:08:23,046 E o fato triste é que, em qualquer momento considerado, 134 00:08:23,046 --> 00:08:27,920 mais de um em cada cinco americanos irão relatar que são solitários. 135 00:08:28,740 --> 00:08:31,360 E sabemos que você pode ser solitário em uma multidão 136 00:08:31,360 --> 00:08:34,040 e você pode sentir-se só em um casamento, 137 00:08:34,040 --> 00:08:36,200 então a segunda grande lição que aprendemos 138 00:08:36,200 --> 00:08:39,320 é que não é apenas o número de amigos que você tem, 139 00:08:39,320 --> 00:08:42,840 e se você está em um relacionamento sério ou não, 140 00:08:42,840 --> 00:08:47,540 mas a qualidade de seus relacionamentos íntimos que importa. 141 00:08:48,260 --> 00:08:53,030 Acontece que viver no meio de conflitos é muito ruim para a nossa saúde. 142 00:08:53,030 --> 00:08:57,036 Casamentos conflituosos, por exemplo, sem muito carinho, 143 00:08:58,160 --> 00:09:03,900 são muito ruins para a nossa saúde, talvez pior do que se divorciar. 144 00:09:03,900 --> 00:09:08,710 E viver no meio de bons, calorosos relacionamentos é algo protetor. 145 00:09:08,710 --> 00:09:11,810 Uma vez que seguimos nossos homens até seus 80 anos 146 00:09:11,810 --> 00:09:14,896 queríamos observá-los na meia-idade 147 00:09:15,720 --> 00:09:17,466 e ver se poderíamos prever 148 00:09:17,466 --> 00:09:21,280 quem deles estavam se tornando octogenários saudáveis e felizes 149 00:09:21,280 --> 00:09:23,320 e quem não estava. 150 00:09:23,320 --> 00:09:27,556 E quando nós reunimos tudo o que sabíamos sobre eles 151 00:09:27,556 --> 00:09:28,880 aos 50 anos, 152 00:09:29,680 --> 00:09:32,180 não foram seus níveis de colesterol na meia-idade 153 00:09:32,180 --> 00:09:35,110 que previram como eles iriam envelhecer. 154 00:09:35,110 --> 00:09:38,579 Foi quão satisfeitos eles estavam em seus relacionamentos. 155 00:09:38,579 --> 00:09:43,580 As pessoas que estavam mais satisfeitas em seus relacionamentos aos 50 anos 156 00:09:43,580 --> 00:09:45,960 foram as mais saudáveis aos 80 anos. 157 00:09:47,279 --> 00:09:50,410 E os relacionamentos saudáveis e íntimos parecem nos proteger 158 00:09:50,410 --> 00:09:53,240 de alguns dos inconvenientes de envelhecer. 159 00:09:54,080 --> 00:09:58,040 Nossos homens e mulheres casados mais felizes 160 00:09:58,040 --> 00:10:00,099 relataram, em seus 80 anos, 161 00:10:00,099 --> 00:10:03,156 que nos dias que tiveram mais dor física, 162 00:10:03,156 --> 00:10:05,080 seu humor continuou ótimo. 163 00:10:06,000 --> 00:10:09,240 Mas as pessoas que estavam em relacionamentos infelizes, 164 00:10:09,240 --> 00:10:12,210 nos dias em que relataram mais dor física, 165 00:10:12,210 --> 00:10:15,280 isto era ampliado por mais dor emocional. 166 00:10:17,460 --> 00:10:21,810 E a terceira grande lição que aprendemos sobre relacionamentos e nossa saúde 167 00:10:21,810 --> 00:10:25,080 é que bons relacionamentos não apenas protegem nossos corpos, 168 00:10:25,080 --> 00:10:27,560 elas protegem nossos cérebros. 169 00:10:27,560 --> 00:10:32,180 Acontece que estar em um relacionamento seguro 170 00:10:32,180 --> 00:10:36,080 com outra pessoa aos 80 anos nos faz sentir protegidos, 171 00:10:36,080 --> 00:10:38,110 que as pessoas em relacionamentos 172 00:10:38,110 --> 00:10:42,240 nos quais sentem que podem mesmo contar com a outra em momentos de necessidade, 173 00:10:42,240 --> 00:10:45,930 as memórias dessas pessoas são preservadas por mais tempo. 174 00:10:45,930 --> 00:10:50,756 E pessoas em relacionamentos nos quais sentem que não podem contar com a outra, 175 00:10:50,756 --> 00:10:54,580 essas são as pessoas que experimentam o declínio da memória mais cedo. 176 00:10:55,620 --> 00:10:59,076 E esses bons relacionamentos não têm de ser suaves todo o tempo. 177 00:10:59,090 --> 00:11:02,620 Alguns de nossos casais octogenários poderiam brigar uns com os outros 178 00:11:02,620 --> 00:11:04,410 dia sim, dia não, 179 00:11:04,410 --> 00:11:07,550 mas contanto que sentissem que podiam realmente contar com o outro 180 00:11:07,550 --> 00:11:09,656 quando as coisas ficavam difíceis, 181 00:11:09,656 --> 00:11:13,100 essas discussões não pesariam em suas memórias. 182 00:11:14,700 --> 00:11:17,410 Então esta mensagem, 183 00:11:17,410 --> 00:11:23,130 que os bons relacionamentos íntimos, são bons para nossa saúde e bem-estar, 184 00:11:23,130 --> 00:11:26,196 esta sabedoria é tão antiga quanto as montanhas. 185 00:11:26,196 --> 00:11:29,241 É o conselho de sua avó e do seu pastor. 186 00:11:30,075 --> 00:11:32,648 Por que é tão difícil de assimilá-la? 187 00:11:32,648 --> 00:11:35,384 Por exemplo, no que diz respeito à riqueza, sabemos 188 00:11:35,409 --> 00:11:38,554 que uma vez que suas necessidades materiais básicas forem atendidas, 189 00:11:38,567 --> 00:11:40,106 riqueza não importa. 190 00:11:40,106 --> 00:11:45,285 Se você for de uma renda de US$ 75 mil a US$ 75 milhões ao ano, 191 00:11:45,847 --> 00:11:50,983 sabemos que sua saúde e felicidade mudarão muito pouco, se mudarem. 192 00:11:51,982 --> 00:11:53,769 Quando se trata de fama, 193 00:11:54,204 --> 00:11:56,638 a invasão constante da mídia 194 00:11:56,638 --> 00:11:58,476 e a falta de privacidade 195 00:11:58,476 --> 00:12:01,403 torna as pessoas mais famosas significativamente menos saudáveis. 196 00:12:02,117 --> 00:12:04,770 Certamente não as mantém mais felizes. 197 00:12:06,077 --> 00:12:08,594 E, sobre trabalhar mais e mais, 198 00:12:09,426 --> 00:12:12,411 é óbvio que ninguém em seu leito de morte 199 00:12:12,411 --> 00:12:15,274 jamais desejou ter passado mais tempo no escritório. 200 00:12:15,274 --> 00:12:16,870 (Risos) 201 00:12:16,870 --> 00:12:20,680 Por que isso é tão difícil de entender e tão fácil de ignorar? 202 00:12:21,360 --> 00:12:22,906 Bem, nós somos humanos. 203 00:12:22,906 --> 00:12:25,620 O que nós realmente gostaríamos é uma solução rápida, 204 00:12:25,620 --> 00:12:27,556 algo que podemos obter 205 00:12:27,556 --> 00:12:30,720 que vai tornar nossas vidas boas e mantê-las dessa forma. 206 00:12:30,720 --> 00:12:34,456 Relacionamentos são confusos e complicados 207 00:12:34,460 --> 00:12:38,220 e o trabalho duro de zelar pela família e pelos amigos, 208 00:12:38,220 --> 00:12:40,940 não é sexy nem glamouroso. 209 00:12:40,940 --> 00:12:44,310 É também para a vida toda. Nunca acaba. 210 00:12:44,310 --> 00:12:50,110 As pessoas no nosso estudo de 75 anos que eram as mais felizes após aposentadas 211 00:12:50,110 --> 00:12:54,210 foram as que se esforçaram para substituir colegas de trabalho 212 00:12:54,210 --> 00:12:56,450 por novos companheiros. 213 00:12:59,980 --> 00:13:03,296 Assim com a geração do milênio nesta recente pesquisa, 214 00:13:03,296 --> 00:13:06,840 muitos de nossos homens quando estavam se tornando jovens adultos 215 00:13:06,840 --> 00:13:11,466 realmente acreditavam que fama, riqueza e grades conquistas 216 00:13:11,466 --> 00:13:15,390 eram o que eles precisavam correr atrás para ter uma boa vida. 217 00:13:15,390 --> 00:13:19,560 Mas repetidas vezes, ao longo destes 75 anos, nosso estudo mostrou 218 00:13:19,560 --> 00:13:25,240 que as pessoas que se saíram melhor foram as que se apoiaram em relacionamentos, 219 00:13:25,240 --> 00:13:28,540 com família, com amigos, com a comunidade, 220 00:13:30,380 --> 00:13:32,406 E você? 221 00:13:32,406 --> 00:13:36,140 Digamos que você tem 25, 40 ou 60 anos. 222 00:13:37,100 --> 00:13:40,060 Como se apoiar nos relacionamentos lhe parece? 223 00:13:41,060 --> 00:13:44,180 Bem, as possibilidades são praticamente infinitas. 224 00:13:44,900 --> 00:13:50,960 Pode ser algo tão simples como substituir o tempo de TV por tempo com as pessoas 225 00:13:50,960 --> 00:13:55,470 ou reanimar um relacionamento antigo fazendo algo novo juntos, 226 00:13:55,470 --> 00:13:57,700 longas caminhadas ou encontros à noite, 227 00:13:58,660 --> 00:14:03,510 ou contatar aquele membro da família com quem você não fala há anos, 228 00:14:03,510 --> 00:14:07,010 porque essas brigas de família tão comuns 229 00:14:07,010 --> 00:14:09,240 cobram um preço horrível 230 00:14:09,240 --> 00:14:11,780 das pessoas que guardam rancores. 231 00:14:13,300 --> 00:14:17,730 Gostaria de encerrar com outra citação de Mark Twain. 232 00:14:18,880 --> 00:14:21,240 Mais de um século atrás, 233 00:14:21,240 --> 00:14:23,800 ele estava passando sua vida em revista 234 00:14:23,800 --> 00:14:25,200 e escreveu isto: 235 00:14:26,440 --> 00:14:30,090 "Não há tempo, tão breve é a vida, 236 00:14:30,090 --> 00:14:35,320 para discussões, desculpas, ressentimentos, prestações de contas. 237 00:14:36,320 --> 00:14:39,120 Só há tempo para amar, 238 00:14:39,120 --> 00:14:42,880 e apenas um instante, por assim dizer, para isso". 239 00:14:44,360 --> 00:14:48,735 Uma boa vida é construída com bons relacionamentos. 240 00:14:48,735 --> 00:14:51,140 E essa é uma ideia que merece ser divulgada. 241 00:14:51,140 --> 00:14:52,337 Obrigado. 242 00:14:52,337 --> 00:14:54,870 (Aplausos)