WEBVTT 00:00:17.028 --> 00:00:21.084 Ce ne menține sănătoși și fericiți pe parcursul vieții? 00:00:22.128 --> 00:00:26.784 Dacă ar fi să investeşti acum pentru cel mai bun sine al tău, 00:00:26.986 --> 00:00:30.628 în ce ţi-ai investi timpul și energia? 00:00:31.647 --> 00:00:34.096 Sunt foarte multe răspunsuri posibile. 00:00:34.323 --> 00:00:38.394 Suntem bombardați cu imagini despre ce e mai important în viață. 00:00:39.530 --> 00:00:44.167 Mass-media e plină de povești ale oamenilor bogați și faimoși 00:00:44.167 --> 00:00:46.512 ce construiesc imperii prin muncă. 00:00:47.179 --> 00:00:49.352 Iar noi credem aceste povești. 00:00:50.011 --> 00:00:52.736 Un sondaj recent al tinerilor mileniului 00:00:52.760 --> 00:00:57.566 îi întreba care sunt țelurile lor cele mai importante. 00:00:58.020 --> 00:01:02.840 Peste 80% au afirmat că scopul lor major în viață 00:01:02.840 --> 00:01:04.680 e să se îmbogățească. 00:01:05.660 --> 00:01:09.996 50% din aceiași tineri adulți 00:01:10.020 --> 00:01:14.166 au afirmat că un alt scop major în viață e să devină faimoşi. 00:01:16.110 --> 00:01:17.136 (Râsete) 00:01:17.300 --> 00:01:22.756 Ni se spune constant să muncim, să ne străduim 00:01:23.960 --> 00:01:25.876 și să realizăm mai mult. 00:01:26.060 --> 00:01:31.826 Ni se dă impresia că astea sunt lucrurile care contează pentru o viaţă bună. 00:01:32.345 --> 00:01:34.131 Dar oare e adevărat? 00:01:34.434 --> 00:01:38.547 Asta-i face pe oameni fericiţi pe parcursul vieţii? 00:01:39.980 --> 00:01:46.896 Fotografii cu alegerile făcute în viaţă şi cu rezultatele lor, 00:01:47.460 --> 00:01:50.340 sunt fotografii imposibil de făcut. 00:01:51.580 --> 00:01:54.636 Majoritatea lucrurilor pe care le ştim despre viaţă, 00:01:54.860 --> 00:01:58.116 le ştim din răspunsurile oamenilor despre trecutul pe care şi-l amintesc, 00:01:58.640 --> 00:02:03.416 şi toţi ştim că retrospectiva evenimentelor nu e deloc exactă. 00:02:03.440 --> 00:02:07.136 Uităm enorm din ce ni se întâmplă pe parcursul vieții 00:02:07.160 --> 00:02:10.039 și uneori memoria e de-a dreptul creativă. 00:02:10.669 --> 00:02:12.438 Mark Twain a înțeles asta. 00:02:13.780 --> 00:02:15.470 A fost citat spunând: 00:02:16.244 --> 00:02:18.954 „Unele dintre cele mai rele lucruri din viața mea 00:02:18.954 --> 00:02:20.564 nu au avut loc niciodată.” 00:02:20.564 --> 00:02:22.953 (Râsete) 00:02:23.776 --> 00:02:29.775 Studiile dovedesc că pe măsură ce îmbătrânim păstrăm amintirile plăcute. 00:02:30.427 --> 00:02:33.172 Îmi amintesc lozinca: 00:02:33.196 --> 00:02:36.196 „Niciodată nu-i prea târziu pentru o copilărie fericită.” 00:02:36.638 --> 00:02:38.347 (Râsete) 00:02:40.470 --> 00:02:44.026 Dar dacă am putea vedea vieți întregi 00:02:44.026 --> 00:02:46.610 în timp ce se desfășoară de-a lungul timpului? 00:02:46.610 --> 00:02:53.106 Ce-ar fi să studiem oameni de la adolescență până la bătrânețe, 00:02:53.640 --> 00:02:57.000 să vedem ce îi menține fericiți și sănătoși? 00:02:58.217 --> 00:02:59.417 Noi am făcut asta. 00:03:00.440 --> 00:03:02.656 Studiul Harvard al dezvoltării adulților 00:03:02.680 --> 00:03:07.439 ar putea fi cel mai lung studiu efectuat vreodată despre viaţa adulţilor. 00:03:08.360 --> 00:03:14.480 Timp de 75 de ani, am urmărit viețile a 724 de bărbați, 00:03:16.160 --> 00:03:20.476 an după an, întrebându-i despre munca lor, despre viața de acasă, despre sănătate 00:03:20.476 --> 00:03:26.516 și întrebând asta pe parcurs, fără să ştim cum vor evolua lucrurile. 00:03:28.080 --> 00:03:31.426 Studii ca acesta sunt extrem de rare. 00:03:31.720 --> 00:03:35.390 Aproape toate proiectele de acest fel se destramă într-un deceniu, 00:03:35.390 --> 00:03:38.456 deoarece prea mulți oameni renunță la studiu, 00:03:39.000 --> 00:03:41.730 sau se termină fondurile alocate cercetării, 00:03:41.730 --> 00:03:45.230 sau cercetătorii pierd interesul sau mor 00:03:45.230 --> 00:03:48.260 şi nu le continuă nimeni munca. 00:03:48.870 --> 00:03:51.296 Dar printr-o combinație între noroc 00:03:51.296 --> 00:03:54.740 și tenacitatea câtorva generaţii de cercetători, 00:03:54.740 --> 00:03:57.110 acest studiu a supraviețuit. 00:03:57.320 --> 00:04:02.716 Cam 60 din cei 724 de bărbați sunt încă în viață, 00:04:02.830 --> 00:04:07.476 încă participă la studiu, majoritatea având peste 90 de ani. 00:04:08.360 --> 00:04:10.156 Iar acum începem să studiem 00:04:10.156 --> 00:04:13.640 cei peste 2000 de copii ai acestor bărbați. 00:04:14.300 --> 00:04:17.010 Eu sunt al patrulea director al studiului. 00:04:18.200 --> 00:04:22.690 Începând din 1938, am urmărit viețile a două grupuri de bărbați. 00:04:22.930 --> 00:04:25.096 Primul grup a început studiul 00:04:25.120 --> 00:04:27.516 când erau în al doilea an de studenție la Harvard. 00:04:27.802 --> 00:04:31.428 Făceau parte din „cea mai bună generație”, aşa cum o numise Tom Brokaw. 00:04:31.660 --> 00:04:34.556 Toți au absolvit în timpul celui de-al doilea război mondial, 00:04:34.580 --> 00:04:37.020 apoi majoritatea s-au înrolat. 00:04:37.980 --> 00:04:40.116 Al doilea grup pe care l-am urmărit 00:04:40.140 --> 00:04:44.316 a fost un grup de băieți din cartierele cele mai sărace ale Bostonului, 00:04:44.340 --> 00:04:47.226 care fuseseră aleşi special pentru studiu, 00:04:47.226 --> 00:04:51.526 deoarece aparţineau celor mai problematice și dezavantajate familii 00:04:51.620 --> 00:04:54.356 din Bostonul anilor 1930. 00:04:54.380 --> 00:04:58.980 Majoritatea locuiau în chirie, mulți fără apă curentă, rece sau caldă. 00:05:01.220 --> 00:05:03.116 Când au intrat în studiu, 00:05:03.140 --> 00:05:08.186 toți au fost intervievați şi examinaţi medical. 00:05:08.340 --> 00:05:11.876 Am fost la ei acasă și le-am intervievat părinții. 00:05:11.900 --> 00:05:14.276 Acei adolescenţi au crescut și au devenit adulți, 00:05:14.300 --> 00:05:16.716 pășind pe toate cărările vieții. 00:05:16.740 --> 00:05:22.836 Au devenit muncitori în fabrică, avocați, zidari, doctori, 00:05:22.860 --> 00:05:25.220 unul – președinte al Statelor Unite. 00:05:26.860 --> 00:05:31.100 Unii au devenit alcoolici, câțiva au făcut schizofrenie. 00:05:32.020 --> 00:05:36.856 Unii au urcat pe scara socială de jos până sus de tot, 00:05:37.390 --> 00:05:40.860 iar alţii au parcurs drumul în direcție opusă. 00:05:42.220 --> 00:05:44.726 Fondatorii acestui studiu, 00:05:44.910 --> 00:05:47.916 nu și-ar fi imaginat nici în cele mai îndrăzneţe vise 00:05:47.916 --> 00:05:54.526 că eu voi sta azi aici, după 75 de ani, spunându-vă că studiul continuă şi acum. 00:05:55.980 --> 00:05:59.596 Din 2 în 2 ani, cercetătorii noştri răbdători şi pasionaţi, 00:05:59.620 --> 00:06:02.676 îi sună pe subiecţi, întreabându-i dacă le pot trimite 00:06:02.700 --> 00:06:05.820 încă un set de întrebări despre viețile lor. 00:06:06.740 --> 00:06:10.316 Mulți dintre cetăţenii Bostonului ne întreabă: 00:06:10.340 --> 00:06:14.220 „De ce tot vreți să mă studiați? Viața mea nu e atât de interesantă.” 00:06:15.150 --> 00:06:17.676 Cei de la Harvard nu pun niciodată această întrebare. 00:06:17.700 --> 00:06:22.900 (Râsete) 00:06:27.390 --> 00:06:30.476 Pentru o imagine cât mai clară despre vieţile lor, 00:06:30.500 --> 00:06:33.436 nu le trimitem doar formulare. 00:06:33.460 --> 00:06:36.406 Îi intervievăm în casa lor, 00:06:36.490 --> 00:06:39.576 obţinem fișele medicale de la doctorii lor, 00:06:39.600 --> 00:06:43.376 le luăm sânge, le scanăm creierele, vorbim cu copiii lor. 00:06:43.840 --> 00:06:48.806 Îi filmăm vorbind cu nevestele lor despre grijile lor cele mai mari. 00:06:48.860 --> 00:06:52.656 Când, cam acum un deceniu, am întrebat în sfârșit soțiile, 00:06:52.680 --> 00:06:55.056 dacă vor să ni se alăture ca membrii ai studiului, 00:06:55.080 --> 00:06:57.776 multe femei au spus: „Era şi timpul.” 00:06:57.800 --> 00:06:58.856 (Râsete) 00:07:00.580 --> 00:07:02.276 Deci ce am învățat? 00:07:02.300 --> 00:07:08.380 Care au fost învăţăturile reieşite din zecile de mii de pagini de informaţii 00:07:08.380 --> 00:07:11.820 furnizate de aceste vieți? 00:07:12.820 --> 00:07:18.420 Învăţămintele nu-s despre bogăție, faimă sau muncă din greu. 00:07:19.620 --> 00:07:25.156 Cel mai clar mesaj al acestui studiu, lung de 75 de ani, este acesta: 00:07:25.940 --> 00:07:31.140 Relațiile bune ne mențin mai fericiți și mai sănătoși. Punct. 00:07:32.100 --> 00:07:35.916 Am învățat trei lecții mari despre relații. 00:07:35.940 --> 00:07:42.236 Prima e că legăturile sociale ne sunt benefice și că singurătatea ucide. 00:07:43.180 --> 00:07:46.836 Se pare că oamenii cu legături sociale mai bune 00:07:46.860 --> 00:07:49.956 cu familia, prietenii, cu comunitatea, 00:07:49.980 --> 00:07:54.676 sunt mai fericiți, sunt fizic mai sănătoși și trăiesc mai mult 00:07:54.700 --> 00:07:57.526 decât cei cu legături mai firave. 00:07:58.100 --> 00:08:01.116 Experiența singurătății se pare că e toxică. 00:08:01.540 --> 00:08:05.936 Oamenii ce sunt mai izolați decât vor să fie de ceilalți 00:08:06.130 --> 00:08:09.746 găsesc că sunt mai puțin fericiți, 00:08:09.780 --> 00:08:12.876 că sănătatea lor scade mai devreme în vârsta de mijloc, 00:08:12.900 --> 00:08:15.116 funcționalitatea cerebrală le scade mai repede 00:08:15.140 --> 00:08:18.700 și trăiesc vieți mai scurte decât oamenii ce nu sunt singuri. 00:08:19.740 --> 00:08:22.956 Trist e că, în orice moment, 00:08:22.980 --> 00:08:27.580 mai mult de 1 din 5 americani va raporta că e singur. 00:08:28.740 --> 00:08:33.586 Știm că poți fi singur într-o mulțime și că poți fi singur într-o căsnicie, 00:08:33.780 --> 00:08:36.236 așa că a doua lecție importantă pe care am învățat-o 00:08:36.260 --> 00:08:39.356 e că nu contează doar numărul de prieteni 00:08:39.380 --> 00:08:42.876 sau dacă ești sau nu într-o relație asumată, 00:08:42.900 --> 00:08:47.540 ce contează e calitatea relațiilor tale apropiate. 00:08:48.260 --> 00:08:52.426 Să trăieşti în mijlocul conflictului e foarte dăunător sănătăţii noastre. 00:08:53.060 --> 00:08:57.036 Căsătoriile cu conflicte mari, fără prea multă afecțiune, 00:08:58.160 --> 00:09:03.326 se dovedesc foarte rele pentru sănătate, mai rele chiar decât divorţul. 00:09:03.960 --> 00:09:08.516 A trăi în relații bune, calde este protectiv. 00:09:08.760 --> 00:09:11.856 Odată ce i-am urmărit pe bărbații noștri până la 80 de ani, 00:09:11.880 --> 00:09:15.236 am vrut ca, uitându-ne la mijlocul vieţii lor, 00:09:15.720 --> 00:09:17.296 să vedem dacă putem prezice 00:09:17.320 --> 00:09:22.456 cine va fi ajuns octogenar fericit și sănătos, și cine nu. 00:09:23.120 --> 00:09:29.186 Adunând tot ce ştiam despre ei când aveau 50 de ani, 00:09:29.370 --> 00:09:34.986 am văzut că nu colesterolul prezice cum vor îmbătrâni, 00:09:35.160 --> 00:09:38.445 ci cât de mulţumiţi erau de relațiile lor. 00:09:38.639 --> 00:09:43.536 Oamenii ce au fost cei mai satisfăcuți cu relațiile lor la vârsta de 50 de ani, 00:09:43.560 --> 00:09:45.960 au fost cei mai sănătoși la vârsta de 80 de ani. 00:09:47.279 --> 00:09:50.456 Relațiile bune și strânse par să ne protejeze 00:09:50.480 --> 00:09:53.570 de surprizele neplăcute ale îmbătrânirii. 00:09:53.750 --> 00:09:58.056 Cele mai fericite cupluri, – atât bărbaţii cât şi femeile – 00:09:58.080 --> 00:10:00.135 au declarat la 80 de ani, 00:10:00.159 --> 00:10:03.096 că în zilele în care durerile fizice erau mai mari, 00:10:03.120 --> 00:10:05.080 dispoziția lor rămânea la fel de bună. 00:10:06.000 --> 00:10:09.256 Însă cei aflaţi în relații nefericite, 00:10:09.280 --> 00:10:12.216 în zilele în care aveau dureri fizice mai mari, 00:10:12.240 --> 00:10:15.280 ele erau amplificate de suferinţa emoţională. 00:10:17.460 --> 00:10:21.836 Iar a treia mare lecție despre relații și sănătatea noastră 00:10:21.860 --> 00:10:26.656 e că relațiile bune nu ne protejează doar corpul, ne protejează și creierul. 00:10:27.540 --> 00:10:32.196 Se pare că să te afli la 80 de ani, 00:10:32.220 --> 00:10:36.116 într-o relaţie sigură şi caldă cu cineva, e protectiv. 00:10:36.140 --> 00:10:38.116 Oamenii în astfel de relaţii 00:10:38.140 --> 00:10:42.276 în care simt că se pot baza cu adevărat pe celălalt la nevoie, 00:10:42.300 --> 00:10:45.996 au o memorie mai bună timp îndelungat. 00:10:46.020 --> 00:10:50.316 Oamenii în relații în care simt că nu pot conta pe celălalt, 00:10:50.700 --> 00:10:54.580 aceia vor resimți mai devreme un declin al memoriei. 00:10:55.620 --> 00:10:59.076 Acele relații bune, nu trebuie să fie calme mereu. 00:10:59.100 --> 00:11:04.036 Unele cupluri octogenare de-ale noastre, se pot ciondăni cât e ziua de lungă, 00:11:04.460 --> 00:11:09.416 însă cât timp simt că pot se pot baza cu adevărat pe celălalt la greu, 00:11:09.500 --> 00:11:13.100 acele ciondăneli nu le afectează memoria. 00:11:14.700 --> 00:11:17.436 Așa că, acest mesaj, 00:11:17.460 --> 00:11:23.156 că relațiile bune și strânse sunt bune pentru sănătatea și bunăstarea noastră, 00:11:23.180 --> 00:11:26.116 aceasta este înțelepciune veche de când lumea. 00:11:26.170 --> 00:11:29.241 Este sfatul bunicii tale și al preotului tău. 00:11:30.075 --> 00:11:31.912 De ce este atât de greu de înțeles? 00:11:32.758 --> 00:11:35.384 Spre exemplu, în ce privește bogăția, 00:11:35.409 --> 00:11:38.334 știm că odată ce nevoile tale materiale sunt satisfăcute, 00:11:38.567 --> 00:11:39.996 bogăția nu ajunge. 00:11:40.059 --> 00:11:45.445 Dacă de la 75.000 de dolari pe an faci 75 de milioane, 00:11:45.847 --> 00:11:50.863 știm că sănătatea și fericirea ta se vor schimba foarte puțin, sau deloc. 00:11:51.982 --> 00:11:53.479 Când vine vorba despre faimă, 00:11:54.204 --> 00:11:58.158 intruziunea constantă a mass-mediei și lipsa de intimitate 00:11:58.403 --> 00:12:01.643 scad semnificativ sănătatea celebrităţilor. 00:12:02.117 --> 00:12:04.770 Cu siguranţă nu le face mai fericite. 00:12:06.077 --> 00:12:08.594 În ce privește muncitul din greu, 00:12:09.226 --> 00:12:10.911 există acel truism, 00:12:10.911 --> 00:12:15.204 că nimeni de pe patul de moarte, nu regretă că n-a stat mai mult la birou. 00:12:15.228 --> 00:12:16.370 (Râsete) 00:12:16.840 --> 00:12:20.680 De ce e atât de greu de înțeles și atât de ușor de ignorat? 00:12:21.360 --> 00:12:22.816 Ei bine, suntem oameni. 00:12:22.840 --> 00:12:25.656 Ce ne-ar plăcea cu adevărat e o soluție rapidă, 00:12:25.680 --> 00:12:30.716 un hap care să ne facă viaţa mai bună şi s-o menţină aşa. 00:12:31.120 --> 00:12:35.036 Relațiile sunt încurcate și complicate 00:12:35.116 --> 00:12:38.296 și munca grea de a te îngriji de familie și de prieteni 00:12:38.320 --> 00:12:40.976 nu e sexi sau fascinantă. 00:12:41.000 --> 00:12:44.336 Şi durează până la moarte. Nu se termină niciodată. 00:12:44.360 --> 00:12:50.066 Cei din studiul nostru de 75 de ani, care au fost cei mai fericiți la pensie 00:12:50.240 --> 00:12:53.846 au fost cei ce s-au străduit activ să înlocuiască colegii de serviciu 00:12:53.846 --> 00:12:56.056 cu noi parteneri de distracție. 00:12:59.980 --> 00:13:02.956 Ca şi tinerii mileniului din acel sondaj recent, 00:13:03.280 --> 00:13:06.896 mulți dintre bărbații noștri, în timp ce porneau la drum ca tineri adulți, 00:13:06.920 --> 00:13:11.416 chiar credeau că faima și bogăția și marile realizări 00:13:11.460 --> 00:13:15.396 sunt ce trebuie să obţină pentru o viață bună. 00:13:15.420 --> 00:13:19.596 Dar în aceşti 75 de ani, studiul nostru a demonstrat repetat 00:13:19.620 --> 00:13:25.276 că persoanele care au ajuns cel mai bine sunt cele au preţuit relaţiile 00:13:25.300 --> 00:13:28.540 cu familia, cu prietenii, cu comunitatea. 00:13:30.380 --> 00:13:32.356 Voi cum procedaţi? 00:13:32.380 --> 00:13:36.140 Să zicem că aveți 25, sau 40, sau 60 de ani. 00:13:37.100 --> 00:13:40.060 Cum ar fi să înclini spre relaţii? 00:13:41.060 --> 00:13:44.510 Ei bine, posibilitățile sunt nelimitate. 00:13:44.900 --> 00:13:50.996 Ar putea fi ceva simplu ca înlocuirea televizorului cu persoane 00:13:51.020 --> 00:13:55.476 sau reînvigorarea unei relații stătute făcând ceva nou împreună, 00:13:55.500 --> 00:13:57.940 plimbări lungi sau ieșiri la întâlnire, 00:13:58.660 --> 00:14:03.516 sau contactând un membru al familiei cu care nu ai mai vorbit de ani întregi, 00:14:03.540 --> 00:14:07.036 deoarece aceste mult prea comune învrăjbiri familiale 00:14:07.060 --> 00:14:11.536 au un efect teribil asupra celor ce ţin supărarea. 00:14:13.300 --> 00:14:17.220 Aș dori să închei cu un alt citat de-al lui Mark Twain. 00:14:18.880 --> 00:14:21.256 Acum mai bine de un secol în urmă 00:14:21.280 --> 00:14:23.896 își privea viața retrospectiv 00:14:23.920 --> 00:14:25.200 și a scris asta: 00:14:26.440 --> 00:14:30.136 „Nu e timp – atât de scurtă e viața – 00:14:30.160 --> 00:14:35.320 pentru certuri, scuze, gelozii, trageri la răspundere. 00:14:36.320 --> 00:14:39.136 E timp doar pentru iubire, 00:14:39.160 --> 00:14:42.880 și nici pentru ea nu e decât o clipă, ca să spun așa.” 00:14:44.360 --> 00:14:48.736 Viața bună se construiește cu relații bune. 00:14:48.945 --> 00:14:51.159 Și asta e o idee ce merită răspândită. 00:14:51.180 --> 00:14:52.396 Mulțumesc. 00:14:52.417 --> 00:14:58.040 (Aplauze)