[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:17.03,0:00:19.57,Default,,0000,0000,0000,,Что делает нас здоровыми и счастливыми Dialogue: 0,0:00:19.57,0:00:21.53,Default,,0000,0000,0000,,на протяжении всей нашей жизни? Dialogue: 0,0:00:22.13,0:00:24.68,Default,,0000,0000,0000,,Если бы сейчас вы задумали позаботиться Dialogue: 0,0:00:25.03,0:00:26.80,Default,,0000,0000,0000,,о собственном светлом будущем, Dialogue: 0,0:00:26.99,0:00:30.63,Default,,0000,0000,0000,,во что бы вы вложили время и энергию? Dialogue: 0,0:00:31.65,0:00:34.10,Default,,0000,0000,0000,,Существует множество ответов\Nна этот вопрос. Dialogue: 0,0:00:34.32,0:00:38.39,Default,,0000,0000,0000,,Нас окружают образы того,\Nчто важнее всего в жизни. Dialogue: 0,0:00:39.53,0:00:42.77,Default,,0000,0000,0000,,СМИ наполнены историями о людях,\Nкоторые богаты, Dialogue: 0,0:00:43.14,0:00:45.86,Default,,0000,0000,0000,,знамениты и руководят империями в бизнесе. Dialogue: 0,0:00:47.38,0:00:49.35,Default,,0000,0000,0000,,И мы верим этим историям. Dialogue: 0,0:00:50.01,0:00:52.74,Default,,0000,0000,0000,,В недавнем опросе\Nсреди поколения Миллениума Dialogue: 0,0:00:52.76,0:00:57.94,Default,,0000,0000,0000,,о самых главных целях в жизни Dialogue: 0,0:00:58.26,0:01:00.28,Default,,0000,0000,0000,,более 80% ответили, Dialogue: 0,0:01:00.30,0:01:04.44,Default,,0000,0000,0000,,что их главная цель в жизни —\Nстать богатым. Dialogue: 0,0:01:05.66,0:01:09.100,Default,,0000,0000,0000,,А для других 50% той же самой молодёжи Dialogue: 0,0:01:10.02,0:01:12.56,Default,,0000,0000,0000,,самой главной целью в жизни Dialogue: 0,0:01:12.58,0:01:14.91,Default,,0000,0000,0000,,оказалось стать знаменитостью. Dialogue: 0,0:01:15.66,0:01:16.88,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:01:17.30,0:01:23.96,Default,,0000,0000,0000,,Нам постоянно твердят о том,\Nчто надо делать ставку на работу, Dialogue: 0,0:01:23.98,0:01:26.04,Default,,0000,0000,0000,,усердие и достижение большего. Dialogue: 0,0:01:26.06,0:01:29.72,Default,,0000,0000,0000,,У нас создаётся впечатление,\Nчто именно к этому надо стремиться, Dialogue: 0,0:01:29.74,0:01:31.56,Default,,0000,0000,0000,,чтобы жить лучше. Dialogue: 0,0:01:32.44,0:01:33.60,Default,,0000,0000,0000,,Но правда ли это? Dialogue: 0,0:01:34.43,0:01:38.74,Default,,0000,0000,0000,,Это ли нужно людям для того, чтобы быть\Nсчастливыми на протяжении всей жизни? Dialogue: 0,0:01:39.98,0:01:42.20,Default,,0000,0000,0000,,Полная картина жизни, Dialogue: 0,0:01:42.22,0:01:47.44,Default,,0000,0000,0000,,принимаемых людьми решений\Nи последствий этих решений — Dialogue: 0,0:01:47.46,0:01:50.34,Default,,0000,0000,0000,,такая картина нам практически недоступна. Dialogue: 0,0:01:51.58,0:01:54.64,Default,,0000,0000,0000,,Большинство наших знаний\Nо человеческой жизни Dialogue: 0,0:01:54.66,0:01:58.12,Default,,0000,0000,0000,,основано на том, что люди\Nпомнят из своего прошлого, Dialogue: 0,0:01:58.64,0:02:03.42,Default,,0000,0000,0000,,а, как известно, при взгляде в прошлое\Nу нас не бывает 100%-го зрения. Dialogue: 0,0:02:03.44,0:02:07.14,Default,,0000,0000,0000,,Мы забываем многое из того,\Nчто происходит с нами в жизни, Dialogue: 0,0:02:07.16,0:02:10.04,Default,,0000,0000,0000,,да и воспоминания порой\Nискажаются до неузнаваемости. Dialogue: 0,0:02:10.67,0:02:12.44,Default,,0000,0000,0000,,Марк Твен это понял. Dialogue: 0,0:02:13.78,0:02:15.47,Default,,0000,0000,0000,,Он как-то сказал: Dialogue: 0,0:02:16.24,0:02:20.12,Default,,0000,0000,0000,,«Самых ужасных вещей в моей жизни\Nникогда не было». Dialogue: 0,0:02:20.18,0:02:23.24,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:02:23.78,0:02:28.32,Default,,0000,0000,0000,,Исследования показывают,\Nчто мы приукрашиваем наши воспоминания Dialogue: 0,0:02:28.34,0:02:29.50,Default,,0000,0000,0000,,по мере взросления. Dialogue: 0,0:02:30.43,0:02:33.17,Default,,0000,0000,0000,,Мне вспоминается наклейка на бампере,\Nкоторая гласит: Dialogue: 0,0:02:33.20,0:02:36.20,Default,,0000,0000,0000,,«Никогда не поздно иметь\Nсчастливое детство». Dialogue: 0,0:02:36.23,0:02:38.45,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:02:39.60,0:02:43.98,Default,,0000,0000,0000,,Но что, если бы мы смогли\Nувидеть жизнь полностью так, Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:46.86,Default,,0000,0000,0000,,как она складывается во времени? Dialogue: 0,0:02:46.88,0:02:50.86,Default,,0000,0000,0000,,Что, если бы мы смогли проследить\Nза людьми с подросткового возраста Dialogue: 0,0:02:50.88,0:02:53.62,Default,,0000,0000,0000,,до самой старости Dialogue: 0,0:02:53.64,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,и увидеть, что же на самом деле\Nделает их здоровыми и счастливыми? Dialogue: 0,0:02:58.22,0:02:59.42,Default,,0000,0000,0000,,Это мы и сделали. Dialogue: 0,0:03:00.44,0:03:02.66,Default,,0000,0000,0000,,Гарвардское исследование\Nпо развитию взрослых Dialogue: 0,0:03:02.68,0:03:07.44,Default,,0000,0000,0000,,можно считать самым продолжительным\Nисследованием взрослой жизни. Dialogue: 0,0:03:08.36,0:03:14.48,Default,,0000,0000,0000,,В течение 75 лет мы год за годом\Nнаблюдали за жизнью 724 мужчин, Dialogue: 0,0:03:16.16,0:03:20.66,Default,,0000,0000,0000,,задавали им вопросы о работе,\Nличной жизни, здоровье, Dialogue: 0,0:03:20.68,0:03:23.77,Default,,0000,0000,0000,,и всё это время задавали их, не зная, Dialogue: 0,0:03:23.79,0:03:26.52,Default,,0000,0000,0000,,как будут складываться их жизни. Dialogue: 0,0:03:28.08,0:03:31.70,Default,,0000,0000,0000,,Подобные исследования чрезвычайно редки. Dialogue: 0,0:03:31.72,0:03:35.78,Default,,0000,0000,0000,,Почти ни один проект такого рода\Nне продерживается и десяти лет Dialogue: 0,0:03:35.80,0:03:38.98,Default,,0000,0000,0000,,либо из-за ухода слишком\Nмногих участников, Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:41.90,Default,,0000,0000,0000,,либо из-за прекращения финансирования, Dialogue: 0,0:03:41.92,0:03:44.18,Default,,0000,0000,0000,,либо из-за новых интересов у сотрудников, Dialogue: 0,0:03:44.20,0:03:48.28,Default,,0000,0000,0000,,либо по причине их смерти\Nпри отсутствии последователей. Dialogue: 0,0:03:49.08,0:03:51.34,Default,,0000,0000,0000,,Но по счастливому\Nстечению обстоятельств Dialogue: 0,0:03:51.36,0:03:55.06,Default,,0000,0000,0000,,и благодаря настойчивости нескольких\Nпоколений исследователей Dialogue: 0,0:03:55.08,0:03:56.64,Default,,0000,0000,0000,,этот проект выжил. Dialogue: 0,0:03:57.32,0:04:01.82,Default,,0000,0000,0000,,Около 60 из наших\Nпервоначальных 724 участников Dialogue: 0,0:04:01.84,0:04:03.14,Default,,0000,0000,0000,,до сих пор живы Dialogue: 0,0:04:03.16,0:04:05.34,Default,,0000,0000,0000,,и участвуют в проекте; Dialogue: 0,0:04:05.36,0:04:07.40,Default,,0000,0000,0000,,большинству их них за 90. Dialogue: 0,0:04:08.36,0:04:10.26,Default,,0000,0000,0000,,И теперь мы начинаем исследование Dialogue: 0,0:04:10.28,0:04:13.64,Default,,0000,0000,0000,,более чем 2 000 детей этих людей. Dialogue: 0,0:04:14.48,0:04:16.80,Default,,0000,0000,0000,,Я четвёртый руководитель проекта. Dialogue: 0,0:04:18.20,0:04:22.94,Default,,0000,0000,0000,,С 1938 года мы изучаем\Nжизни двух групп мужчин. Dialogue: 0,0:04:22.96,0:04:25.10,Default,,0000,0000,0000,,В начале проекта\Nучастники из первой группы Dialogue: 0,0:04:25.12,0:04:27.52,Default,,0000,0000,0000,,были студентами второго курса\NГарвардского колледжа. Dialogue: 0,0:04:27.80,0:04:31.43,Default,,0000,0000,0000,,Это были люди, названные Томом Брокау\N«величайшим поколением». Dialogue: 0,0:04:31.74,0:04:34.56,Default,,0000,0000,0000,,Все они закончили колледж\Nво время Второй мировой войны, Dialogue: 0,0:04:34.58,0:04:37.02,Default,,0000,0000,0000,,и большинство из них\Nотправилось на войну. Dialogue: 0,0:04:37.98,0:04:40.12,Default,,0000,0000,0000,,Второй изучаемой нами группой Dialogue: 0,0:04:40.14,0:04:44.32,Default,,0000,0000,0000,,была группа мальчиков\Nиз беднейших районов Бостона, Dialogue: 0,0:04:44.34,0:04:46.36,Default,,0000,0000,0000,,которых выбрали для исследования Dialogue: 0,0:04:46.38,0:04:49.72,Default,,0000,0000,0000,,именно из-за их принадлежности\Nк наиболее неблагополучным Dialogue: 0,0:04:49.74,0:04:51.60,Default,,0000,0000,0000,,и обездоленным семьям Dialogue: 0,0:04:51.62,0:04:54.36,Default,,0000,0000,0000,,Бостона в 30-х годах. Dialogue: 0,0:04:54.38,0:04:58.98,Default,,0000,0000,0000,,Большинство из них жили в съёмных\Nмногоквартирных домах без водопровода. Dialogue: 0,0:05:01.22,0:05:03.12,Default,,0000,0000,0000,,В начале проекта Dialogue: 0,0:05:03.14,0:05:06.08,Default,,0000,0000,0000,,все юноши прошли собеседования. Dialogue: 0,0:05:06.10,0:05:08.32,Default,,0000,0000,0000,,Все прошли медосмотры. Dialogue: 0,0:05:08.34,0:05:11.88,Default,,0000,0000,0000,,Мы приходили к ним домой\Nи говорили с их родителями. Dialogue: 0,0:05:11.90,0:05:14.28,Default,,0000,0000,0000,,Потом эти юноши стали взрослыми, Dialogue: 0,0:05:14.30,0:05:16.72,Default,,0000,0000,0000,,каждый из них со своей судьбой. Dialogue: 0,0:05:16.74,0:05:22.84,Default,,0000,0000,0000,,Они стали фабричными рабочими,\Nадвокатами, строителями и врачами, Dialogue: 0,0:05:22.86,0:05:25.49,Default,,0000,0000,0000,,а один стал даже Президентом\NСоединённых Штатов. Dialogue: 0,0:05:26.86,0:05:31.10,Default,,0000,0000,0000,,Кто-то из них стал алкоголиком.\NУ некоторых развилась шизофрения. Dialogue: 0,0:05:32.02,0:05:34.32,Default,,0000,0000,0000,,Некоторые поднялись\Nпо социальной лестнице Dialogue: 0,0:05:34.34,0:05:37.56,Default,,0000,0000,0000,,со дна до самого верха, Dialogue: 0,0:05:37.58,0:05:40.86,Default,,0000,0000,0000,,а другие совершили путешествие\Nв обратном направлении. Dialogue: 0,0:05:42.22,0:05:45.16,Default,,0000,0000,0000,,Основатели проекта Dialogue: 0,0:05:45.18,0:05:47.20,Default,,0000,0000,0000,,даже в своих самых сокровенных мечтах Dialogue: 0,0:05:47.22,0:05:51.76,Default,,0000,0000,0000,,не могли себе представить, что я буду\Nстоять здесь сегодня, 75 лет спустя, Dialogue: 0,0:05:51.78,0:05:54.86,Default,,0000,0000,0000,,рассказывая о том, что проект\Nвсё ещё продолжается. Dialogue: 0,0:05:55.98,0:05:59.60,Default,,0000,0000,0000,,Каждые два года наши терпеливые\Nи преданные делу сотрудники Dialogue: 0,0:05:59.62,0:06:02.68,Default,,0000,0000,0000,,звонят нашим участникам\Nи спрашивают, можно ли им прислать Dialogue: 0,0:06:02.70,0:06:05.82,Default,,0000,0000,0000,,очередную анкету с вопросами об их жизни. Dialogue: 0,0:06:06.74,0:06:10.32,Default,,0000,0000,0000,,Многие из живущих\Nв центре Бостона спрашивают: Dialogue: 0,0:06:10.34,0:06:14.22,Default,,0000,0000,0000,,«Почему вы продолжаете меня изучать?\NВ моей жизни нет ничего интересного». Dialogue: 0,0:06:15.30,0:06:17.68,Default,,0000,0000,0000,,Выпускники Гарварда\Nтаких вопросов не задают. Dialogue: 0,0:06:17.70,0:06:22.90,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:06:27.62,0:06:30.48,Default,,0000,0000,0000,,Для того чтобы прояснить\Nкартину их жизни, Dialogue: 0,0:06:30.50,0:06:33.44,Default,,0000,0000,0000,,мы не только посылаем им анкеты. Dialogue: 0,0:06:33.46,0:06:35.92,Default,,0000,0000,0000,,Мы беседуем с ними в их гостиных. Dialogue: 0,0:06:36.64,0:06:39.58,Default,,0000,0000,0000,,Мы получаем их истории\Nболезни от их врачей. Dialogue: 0,0:06:39.60,0:06:42.10,Default,,0000,0000,0000,,Мы берём у них кровь,\Nмы сканируем их мозг, Dialogue: 0,0:06:42.12,0:06:43.82,Default,,0000,0000,0000,,мы говорим с их детьми. Dialogue: 0,0:06:43.84,0:06:49.10,Default,,0000,0000,0000,,Мы записываем на видео их разговоры\Nс жёнами об их глубочайших проблемах. Dialogue: 0,0:06:49.12,0:06:52.66,Default,,0000,0000,0000,,И когда лет десять назад\Nмы, наконец, спросили у жён Dialogue: 0,0:06:52.68,0:06:55.06,Default,,0000,0000,0000,,об их желании поучаствовать в проекте, Dialogue: 0,0:06:55.08,0:06:57.78,Default,,0000,0000,0000,,многие из них нам ответили:\N«Да уж давно пора». Dialogue: 0,0:06:57.80,0:06:58.86,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:07:00.58,0:07:02.28,Default,,0000,0000,0000,,Итак, что же мы узнали? Dialogue: 0,0:07:02.30,0:07:07.52,Default,,0000,0000,0000,,Какие уроки извлекли\Nиз десятков тысяч страниц Dialogue: 0,0:07:07.54,0:07:10.60,Default,,0000,0000,0000,,информации, накопленной Dialogue: 0,0:07:10.62,0:07:11.82,Default,,0000,0000,0000,,об их жизни? Dialogue: 0,0:07:12.82,0:07:18.42,Default,,0000,0000,0000,,Так вот, эти уроки — не о богатстве\Nили славе и не об усердной работе. Dialogue: 0,0:07:19.62,0:07:25.92,Default,,0000,0000,0000,,После 75 лет исследования\Nнам стало предельно ясно, Dialogue: 0,0:07:25.94,0:07:31.14,Default,,0000,0000,0000,,что счастливее и здоровее нас делают\Nхорошие отношения. Точка. Dialogue: 0,0:07:32.10,0:07:35.92,Default,,0000,0000,0000,,Мы усвоили три главных\Nурока об отношениях. Dialogue: 0,0:07:35.94,0:07:40.04,Default,,0000,0000,0000,,Первый — это то, что взаимосвязь\Nс людьми нам очень полезна, Dialogue: 0,0:07:40.06,0:07:42.56,Default,,0000,0000,0000,,а одиночество убивает. Dialogue: 0,0:07:43.18,0:07:46.84,Default,,0000,0000,0000,,Оказывается, что люди,\Nу которых сильна связь Dialogue: 0,0:07:46.86,0:07:49.96,Default,,0000,0000,0000,,с семьёй, с друзьями, с сообществом, Dialogue: 0,0:07:49.98,0:07:54.68,Default,,0000,0000,0000,,счастливее, здоровее физически,\Nи живут они дольше, Dialogue: 0,0:07:54.70,0:07:58.08,Default,,0000,0000,0000,,чем люди, лишённые\Nобщества других людей. Dialogue: 0,0:07:58.10,0:08:01.52,Default,,0000,0000,0000,,А состояние одиночества,\Nкак выяснилось, отравляет. Dialogue: 0,0:08:01.54,0:08:06.68,Default,,0000,0000,0000,,Люди, изолированные от других\Nбольше, чем им бы того хотелось, Dialogue: 0,0:08:06.70,0:08:09.92,Default,,0000,0000,0000,,чувствуют себя менее счастливыми, Dialogue: 0,0:08:09.94,0:08:12.88,Default,,0000,0000,0000,,их здоровье ухудшается раньше, Dialogue: 0,0:08:12.90,0:08:15.12,Default,,0000,0000,0000,,функции мозга у таких людей\Nотказывают раньше, Dialogue: 0,0:08:15.14,0:08:18.70,Default,,0000,0000,0000,,и жизни у них короче,\Nчем у людей неодиноких. Dialogue: 0,0:08:19.74,0:08:22.96,Default,,0000,0000,0000,,И самое печальное то,\Nчто когда бы вы ни спросили, Dialogue: 0,0:08:22.98,0:08:27.58,Default,,0000,0000,0000,,по крайней мере каждый пятый американец\Nвам ответит, что он одинок. Dialogue: 0,0:08:28.74,0:08:31.40,Default,,0000,0000,0000,,А мы знаем, что можно\Nбыть одиноким в толпе, Dialogue: 0,0:08:31.42,0:08:34.08,Default,,0000,0000,0000,,можно быть одиноким в браке, Dialogue: 0,0:08:34.10,0:08:36.24,Default,,0000,0000,0000,,поэтому второй извлечённый\Nнами урок в том, Dialogue: 0,0:08:36.26,0:08:39.36,Default,,0000,0000,0000,,что дело не в количестве друзей Dialogue: 0,0:08:39.38,0:08:42.88,Default,,0000,0000,0000,,и не в том, есть ли у тебя\Nпостоянная пара, Dialogue: 0,0:08:42.90,0:08:47.54,Default,,0000,0000,0000,,а в качестве этих отношений\Nс близкими людьми. Dialogue: 0,0:08:48.26,0:08:53.04,Default,,0000,0000,0000,,Как оказалось, жизнь в состоянии конфликта\Nкрайне вредна для нашего здоровья. Dialogue: 0,0:08:53.06,0:08:57.04,Default,,0000,0000,0000,,Конфликтные семьи, например,\Nгде недостаточно любви и ласки, Dialogue: 0,0:08:58.16,0:09:03.94,Default,,0000,0000,0000,,очень пагубно влияют на наше здоровье,\Nэто, возможно, даже хуже, чем развод. Dialogue: 0,0:09:03.96,0:09:08.74,Default,,0000,0000,0000,,А жизнь в хорошей, душевной обстановке\Nявляется для нас защитой. Dialogue: 0,0:09:08.76,0:09:11.86,Default,,0000,0000,0000,,Когда нашим участникам\Nстало далеко за 80, Dialogue: 0,0:09:11.88,0:09:14.90,Default,,0000,0000,0000,,мы захотели вернуться назад\Nк середине их жизни и посмотреть, Dialogue: 0,0:09:15.72,0:09:17.30,Default,,0000,0000,0000,,можно ли было предсказать, Dialogue: 0,0:09:17.32,0:09:21.30,Default,,0000,0000,0000,,кто окажется счастливым,\Nздоровым 80-летним человеком, Dialogue: 0,0:09:21.32,0:09:22.52,Default,,0000,0000,0000,,а кто нет. Dialogue: 0,0:09:23.28,0:09:27.50,Default,,0000,0000,0000,,Собрав всю имеющуюся у нас информацию, Dialogue: 0,0:09:27.52,0:09:28.88,Default,,0000,0000,0000,,когда им было по 50, Dialogue: 0,0:09:29.68,0:09:32.22,Default,,0000,0000,0000,,оказалось, что не уровень\Nхолестерина в том возрасте Dialogue: 0,0:09:32.24,0:09:35.14,Default,,0000,0000,0000,,послужил показателем того,\Nкакими они будут в старости. Dialogue: 0,0:09:35.16,0:09:38.62,Default,,0000,0000,0000,,Этим оказалось то, насколько хорошо\Nскладывались их отношения. Dialogue: 0,0:09:38.64,0:09:43.54,Default,,0000,0000,0000,,Люди, наиболее удовлетворённые\Nсвоими отношениями в 50 лет, Dialogue: 0,0:09:43.56,0:09:45.96,Default,,0000,0000,0000,,оказались наиболее здоровыми в 80. Dialogue: 0,0:09:47.28,0:09:50.46,Default,,0000,0000,0000,,Хорошие, тёплые отношения\Nслужат для нас неким буфером, Dialogue: 0,0:09:50.48,0:09:53.24,Default,,0000,0000,0000,,защищающим нас от ударов судьбы,\Nот превращения в стариков. Dialogue: 0,0:09:54.08,0:09:58.06,Default,,0000,0000,0000,,Самые счастливые из наших пар, Dialogue: 0,0:09:58.08,0:10:00.14,Default,,0000,0000,0000,,когда им уже было за 80, Dialogue: 0,0:10:00.16,0:10:03.10,Default,,0000,0000,0000,,говорили, что даже в моменты\Nсильной физической боли Dialogue: 0,0:10:03.12,0:10:05.08,Default,,0000,0000,0000,,их не покидает ощущение счастья. Dialogue: 0,0:10:06.00,0:10:09.26,Default,,0000,0000,0000,,А люди с несложившимися отношениями Dialogue: 0,0:10:09.28,0:10:12.22,Default,,0000,0000,0000,,в дни обострений физической боли Dialogue: 0,0:10:12.24,0:10:15.28,Default,,0000,0000,0000,,страдали ещё сильнее\Nиз-за боли эмоциональной. Dialogue: 0,0:10:17.46,0:10:21.84,Default,,0000,0000,0000,,И третий усвоенный нами урок\Nоб отношениях и здоровье — Dialogue: 0,0:10:21.86,0:10:25.12,Default,,0000,0000,0000,,это то, что хорошие отношения\Nзащищают не только наше тело, Dialogue: 0,0:10:25.14,0:10:26.62,Default,,0000,0000,0000,,они защищают наш мозг. Dialogue: 0,0:10:27.54,0:10:32.20,Default,,0000,0000,0000,,Оказывается, надёжная\Nи крепкая привязанность Dialogue: 0,0:10:32.22,0:10:36.12,Default,,0000,0000,0000,,к другому человеку, когда вам за 80,\Nзащищает вас, Dialogue: 0,0:10:36.14,0:10:38.12,Default,,0000,0000,0000,,и люди, состоящие в отношениях, Dialogue: 0,0:10:38.14,0:10:42.28,Default,,0000,0000,0000,,где они действительно могут полагаться\Nдруг на друга в тяжёлые времена, Dialogue: 0,0:10:42.30,0:10:45.100,Default,,0000,0000,0000,,дольше сохраняют хорошую память. Dialogue: 0,0:10:46.02,0:10:47.52,Default,,0000,0000,0000,,А у людей, чьи отношения Dialogue: 0,0:10:47.54,0:10:50.68,Default,,0000,0000,0000,,не позволяют по-настоящему\Nположиться друг на друга, Dialogue: 0,0:10:50.70,0:10:54.58,Default,,0000,0000,0000,,проблемы с памятью\Nнаблюдаются намного раньше. Dialogue: 0,0:10:55.62,0:10:59.08,Default,,0000,0000,0000,,При этом хорошие отношения\Nне означают полную безоблачность. Dialogue: 0,0:10:59.10,0:11:02.68,Default,,0000,0000,0000,,У некоторых из наших 80-летних пар\Nперебранка может продолжаться Dialogue: 0,0:11:02.70,0:11:04.44,Default,,0000,0000,0000,,день и ночь, Dialogue: 0,0:11:04.46,0:11:07.64,Default,,0000,0000,0000,,но пока они чувствуют, что могут\Nрассчитывать на поддержку другого, Dialogue: 0,0:11:07.66,0:11:09.48,Default,,0000,0000,0000,,когда становится тяжело, Dialogue: 0,0:11:09.50,0:11:13.10,Default,,0000,0000,0000,,эти ссоры не оказывают\Nбольшого вреда их памяти. Dialogue: 0,0:11:14.70,0:11:17.44,Default,,0000,0000,0000,,Истина о том, Dialogue: 0,0:11:17.46,0:11:23.16,Default,,0000,0000,0000,,что хорошие, близкие отношения\Nспособствуют нашему хорошему самочувствию, Dialogue: 0,0:11:23.18,0:11:26.12,Default,,0000,0000,0000,,стара как мир. Dialogue: 0,0:11:26.17,0:11:29.24,Default,,0000,0000,0000,,Это совет вашей бабушки,\Nвашего священника. Dialogue: 0,0:11:30.08,0:11:31.91,Default,,0000,0000,0000,,Почему же её так сложно усвоить? Dialogue: 0,0:11:32.76,0:11:35.38,Default,,0000,0000,0000,,Например, что касается богатства,\Nмы знаем, Dialogue: 0,0:11:35.41,0:11:38.33,Default,,0000,0000,0000,,что когда основные нужды удовлетворены, Dialogue: 0,0:11:38.57,0:11:39.100,Default,,0000,0000,0000,,богатство счастья не добавит. Dialogue: 0,0:11:40.06,0:11:43.82,Default,,0000,0000,0000,,Если вместо 75 000 долларов в год Dialogue: 0,0:11:43.85,0:11:45.47,Default,,0000,0000,0000,,у вас будет 75 миллионов, Dialogue: 0,0:11:45.85,0:11:49.78,Default,,0000,0000,0000,,это не сильно повлияет\Nна ваше здоровье и счастье, Dialogue: 0,0:11:49.83,0:11:51.02,Default,,0000,0000,0000,,если вообще повлияет. Dialogue: 0,0:11:51.98,0:11:53.48,Default,,0000,0000,0000,,Что касается славы, Dialogue: 0,0:11:54.20,0:11:56.42,Default,,0000,0000,0000,,постоянное вмешательство СМИ Dialogue: 0,0:11:56.60,0:11:58.17,Default,,0000,0000,0000,,и неуважение к личной жизни Dialogue: 0,0:11:58.40,0:12:01.89,Default,,0000,0000,0000,,вызывают значительное ухудшение здоровья\Nу большинства знаменитостей. Dialogue: 0,0:12:02.12,0:12:05.23,Default,,0000,0000,0000,,Счастливие они от этого\Nуж точно не становятся. Dialogue: 0,0:12:06.08,0:12:08.59,Default,,0000,0000,0000,,Что же касается бóльших усилий в работе, Dialogue: 0,0:12:09.43,0:12:12.44,Default,,0000,0000,0000,,существует прописная истина,\Nчто никто ещё на смертном одре Dialogue: 0,0:12:12.48,0:12:15.19,Default,,0000,0000,0000,,не пожалел о том, что не провёл\Nбольше времени в офисе. Dialogue: 0,0:12:15.23,0:12:16.37,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:12:16.84,0:12:20.68,Default,,0000,0000,0000,,Почему же её так сложно усвоить\Nи так просто ею пренебречь? Dialogue: 0,0:12:21.36,0:12:22.82,Default,,0000,0000,0000,,Да потому, что мы — люди. Dialogue: 0,0:12:22.84,0:12:25.66,Default,,0000,0000,0000,,Мы предпочитаем сиюминутные решения, Dialogue: 0,0:12:25.68,0:12:27.38,Default,,0000,0000,0000,,нам бы получить что-то, Dialogue: 0,0:12:27.40,0:12:30.26,Default,,0000,0000,0000,,от чего наша жизнь станет лучше\Nи такой и останется. Dialogue: 0,0:12:31.12,0:12:34.46,Default,,0000,0000,0000,,А у отношений нет гарантий,\Nони сложны, запутаны Dialogue: 0,0:12:34.48,0:12:38.30,Default,,0000,0000,0000,,и требуют постоянных усилий,\Nотдачи семье и друзьям, Dialogue: 0,0:12:38.32,0:12:40.98,Default,,0000,0000,0000,,в этом нет блеска и гламура. Dialogue: 0,0:12:41.00,0:12:44.34,Default,,0000,0000,0000,,И нет конца. Это работа всей жизни. Dialogue: 0,0:12:44.36,0:12:49.42,Default,,0000,0000,0000,,В нашем 75-летнем исследовании\Nсамыми счастливыми участниками на пенсии Dialogue: 0,0:12:50.24,0:12:56.06,Default,,0000,0000,0000,,были люди, которые активно делали\Nиз коллег по работе товарищей по играм. Dialogue: 0,0:12:59.98,0:13:02.96,Default,,0000,0000,0000,,Так же, как и поколение Миллениума\Nв том недавнем опросе, Dialogue: 0,0:13:03.28,0:13:06.90,Default,,0000,0000,0000,,многие из наших мужчин,\Nвступая во взрослую жизнь, Dialogue: 0,0:13:06.92,0:13:10.94,Default,,0000,0000,0000,,искренне верили, что богатство,\Nслава и великие достижения — Dialogue: 0,0:13:11.46,0:13:15.40,Default,,0000,0000,0000,,это то, что им нужно\Nдля полноценной и счастливой жизни. Dialogue: 0,0:13:15.42,0:13:19.60,Default,,0000,0000,0000,,Но снова и снова на протяжении 75 лет\Nнаши исследования подтверждали, Dialogue: 0,0:13:19.62,0:13:25.28,Default,,0000,0000,0000,,что лучше жили те люди,\Nкоторые поставили на отношения Dialogue: 0,0:13:25.30,0:13:28.54,Default,,0000,0000,0000,,в семье, с друзьями,\Nс единомышленниками. Dialogue: 0,0:13:30.38,0:13:32.36,Default,,0000,0000,0000,,А что думаете вы? Dialogue: 0,0:13:32.38,0:13:36.14,Default,,0000,0000,0000,,Допустим, вам сейчас 25, или 40, или 60. Dialogue: 0,0:13:37.10,0:13:40.06,Default,,0000,0000,0000,,Что означает вкладывать в отношения? Dialogue: 0,0:13:41.06,0:13:44.18,Default,,0000,0000,0000,,Возможности практически не ограничены. Dialogue: 0,0:13:44.90,0:13:50.100,Default,,0000,0000,0000,,Это может быть простая замена\Nвремени у экрана временем с людьми, Dialogue: 0,0:13:51.02,0:13:55.48,Default,,0000,0000,0000,,оживление утративших новизну отношений\Nкакой-то новой затеей вместе, Dialogue: 0,0:13:55.50,0:13:57.70,Default,,0000,0000,0000,,например, долгой прогулкой\Nили свиданием ночью Dialogue: 0,0:13:58.66,0:14:03.52,Default,,0000,0000,0000,,или звонок тому родственнику,\Nс которым вы сто лет не разговаривали, Dialogue: 0,0:14:03.54,0:14:07.04,Default,,0000,0000,0000,,потому что все эти слишком хорошо\Nзнакомые нам распри Dialogue: 0,0:14:07.06,0:14:09.28,Default,,0000,0000,0000,,грозят ужасной расплатой тем, Dialogue: 0,0:14:09.30,0:14:11.38,Default,,0000,0000,0000,,кто затаивает на других злобу. Dialogue: 0,0:14:13.30,0:14:17.22,Default,,0000,0000,0000,,Я хотел бы закончить ещё одной\Nцитатой из Марка Твена. Dialogue: 0,0:14:18.88,0:14:21.26,Default,,0000,0000,0000,,Более века назад, Dialogue: 0,0:14:21.28,0:14:23.90,Default,,0000,0000,0000,,оглядываясь на свою жизнь, Dialogue: 0,0:14:23.92,0:14:25.20,Default,,0000,0000,0000,,он написал: Dialogue: 0,0:14:26.44,0:14:30.14,Default,,0000,0000,0000,,«Нет времени — так коротка жизнь — Dialogue: 0,0:14:30.16,0:14:35.32,Default,,0000,0000,0000,,на склоки, извинения, желчь\Nи призвания к ответу. Dialogue: 0,0:14:36.32,0:14:39.14,Default,,0000,0000,0000,,Есть только время, чтобы любить, Dialogue: 0,0:14:39.16,0:14:42.88,Default,,0000,0000,0000,,да и на это, так сказать,\Nесть лишь мгновение». Dialogue: 0,0:14:44.36,0:14:48.74,Default,,0000,0000,0000,,Хорошая жизнь строится\Nна хороших отношениях. Dialogue: 0,0:14:48.94,0:14:51.16,Default,,0000,0000,0000,,И эта идея достойна распространения. Dialogue: 0,0:14:51.18,0:14:52.40,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:14:52.42,0:14:58.04,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты)